Liste des Ă©pisodes des Simpson
Cet article présente la liste des épisodes des Simpson dans l'ordre de la premiÚre diffusion américaine.
Panorama des saisons
Le , Al Jean annonce sur son compte Twitter qu'il n'y aura plus de sortie DVD pour les années suivantes en raison de l'augmentation de la vidéo à la demande[1]. La 20th Century Studios Home Entertainment a aussi annoncé que les DVD n'étaient plus assez rentables au fil des années[2]. Il semble probable que la dix-septiÚme saison soit la derniÚre à avoir été commercialisée en coffret (autre que la vingtiÚme saison commercialisée pour célébrer le vingtiÚme anniversaire de la série).
Cependant, aprĂšs plus de deux annĂ©es sans avoir aucune nouvelle et possible sortie DVD Al Jean annonce le durant la San Diego Comic-Con mais aussi sur son compte Twitter que la commercialisation des DVD est de retour. Ainsi, la saison 18 sort en DVD le aux Ătats-Unis et le en France.
Saison | Ăpisodes | Diffusion originale | Sortie DVD pour les saisons 1-20 et en Blu-ray pour les saisons 13-17 et 20 | Sortie DVD | Sortie DVD pour les saisons 1-20 et en Blu-Ray pour les saisons 13-17 et 20 | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
DĂ©but de saison | Fin de saison | Zone 1 (dont Ătats-Unis) |
Zone 2 (dont France) |
Zone 4 (dont Australie) | |||
1 | 13 | 17 décembre 1989 | 13 mai 1990 | 25 septembre 2001 | 10 octobre 2001 | 16 octobre 2001 | |
2 | 22 | 11 octobre 1990 | 11 juillet 1991 | 6 août 2002 | 26 juin 2002 | 23 juillet 2002 | |
3 | 24 | 19 septembre 1991 | 27 août 1992 | 26 août 2003 | 7 novembre 2003 | 22 octobre 2003 | |
4 | 22 | 24 septembre 1992 | 13 mai 1993 | 15 juin 2004 | 29 septembre 2004 | 25 août 2004 | |
5 | 30 septembre 1993 | 19 mai 1994 | 21 décembre 2004 | 25 mai 2005 | 23 mars 2005 | ||
6 | 25 | 4 septembre 1994 | 21 mai 1995 | 16 août 2005 | 16 novembre 2005 | 28 septembre 2005 | |
7 | 17 septembre 1995 | 19 mai 1996 | 13 décembre 2005 | 12 avril 2006 | 26 mars 2006 | ||
8 | 27 octobre 1996 | 18 mai 1997 | 15 août 2006 | 29 novembre 2006 | 27 septembre 2006 | ||
9 | 21 septembre 1997 | 17 mai 1998 | 19 décembre 2006 | 4 avril 2007 | 21 mars 2007 | ||
10 | 23 | 23 août 1998 | 16 mai 1999 | 7 août 2007 | 29 août 2007 | 26 septembre 2007 | |
11 | 22 | 26 septembre 1999 | 21 mai 2000 | 7 octobre 2008 | 22 octobre 2008 | 5 novembre 2008 | |
12 | 21 | 1er novembre 2000 | 20 mai 2001 | 18 août 2009 | 14 octobre 2009 | 2 septembre 2009 | |
13 | 22 | 6 novembre 2001 | 22 mai 2002 | 24 août 2010 | 13 octobre 2010 | 1er décembre 2010 | |
14 | 3 novembre 2002 | 18 mai 2003 | 6 décembre 2011 | 16 novembre 2011 | 2 novembre 2011 | ||
15 | 2 novembre 2003 | 23 mai 2004 | 4 décembre 2012 | 5 décembre 2012 | 12 décembre 2012 | ||
16 | 21 | 7 novembre 2004 | 15 mai 2005 | 3 décembre 2013 | 4 décembre 2013 | 11 décembre 2013 | |
17 | 22 | 11 septembre 2005 | 21 mai 2006 | 2 décembre 2014 | 1 décembre 2014 | 3 décembre 2014 | |
18 | 10 septembre 2006 | 20 mai 2007 | 5 décembre 2017 | 20 décembre 2017 | 11 décembre 2017 | ||
19 | 20 | 23 septembre 2007 | 18 mai 2008 | 3 décembre 2019 | 4 décembre 2019 | 11 décembre 2019 | |
20 | 21 | 28 septembre 2008 | 17 mai 2009 | 12 janvier 2010 | 24 novembre 2010 | 20 janvier 2010 | |
21 | 23 | 27 septembre 2009 | 23 mai 2010 | NC | NC | NC | |
22 | 22 | 26 septembre 2010 | 22 mai 2011 | NC | NC | NC | |
23 | 25 septembre 2011 | 20 mai 2012 | NC | NC | NC | ||
24 | 30 septembre 2012 | 19 mai 2013 | NC | NC | NC | ||
25 | 29 septembre 2013 | 18 mai 2014 | NC | NC | NC | ||
26 | 28 septembre 2014 | 17 mai 2015 | NC | NC | NC | ||
27 | 27 septembre 2015 | 22 mai 2016 | NC | NC | NC | ||
28 | 25 septembre 2016 | 21 mai 2017 | NC | NC | NC | ||
29 | 21 | 1er octobre 2017 | 20 mai 2018 | NC | NC | NC | |
30 | 23 | 30 septembre 2018 | 12 mai 2019 | NC | NC | NC | |
31 | 22 | 29 septembre 2019 | 17 mai 2020 | NC | NC | NC | |
32 | 27 septembre 2020 | 23 mai 2021 | NC | NC | NC | ||
33 | 26 septembre 2021 | 22 mai 2022 | NC | NC | NC | ||
34 | 25 septembre 2022 | 21 mai 2023 | NC | NC | NC |
Liste des Ă©pisodes
Saison 1 (1989-1990)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend treize Ă©pisodes :
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | Noël mortel | Simpsons Roasting on an Open Fire | Homer au nez rouge | 7G08 |
2 | 2 | Bart le génie | Bart the Genius | Bart le génie | 7G02 |
3 | 3 | Un atome de bon sens | Homer's Odyssey | L'Odyssée d'Homer | 7G03 |
4 | 4 | Simpsonothérapie | There's No Disgrace Like Home | On est pas si pires | 7G04 |
5 | 5 | Terreur à la récré | Bart the General | Bart s'en va-t-en guerre | 7G05 |
6 | 6 | Ste Lisa Blues | Moaning Lisa | Les blues de Lisa | 7G06 |
7 | 7 | L'Abominable Homme des bois | The Call of the Simpsons | Les Simpson, coureurs de bois | 7G09 |
8 | 8 | Bart a perdu la tĂȘte | The Telltale Head | Bart, chasseur de tĂȘte | 7G07 |
9 | 9 | Marge perd la boule | Life on the Fast Lane | Marge prend sa revanche | 7G11 |
10 | 10 | L'Odyssée d'Homer | Homer's Night Out | Homer fait une virée | 7G10 |
11 | 11 | L'Espion qui venait de chez moi | The Crepes of Wrath | Bart au grand cru | 7G13 |
12 | 12 | Un clown Ă l'ombre | Krusty Gets Busted | Mauvaise passe pour Krusty le clown | 7G12 |
13 | 13 | Une soirée d'enfer | Some Enchanted Evening | Une soirée romantique | 7G01 |
Saison 2 (1990-1991)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend vingt-deux Ă©pisodes :
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
---|---|---|---|---|---|
14 | 1 | Aide-toi, le ciel t'aidera | Bart Gets an F | Mauvais quart d'heure | 7F03 |
15 | 2 | Simpson et Delila | Simpson and Delilah | Simpson et Dalilah | 7F02 |
16 | 3 | Simpson Horror Show | Treehouse of Horror | Spécial d'Halloween I | 7F04 |
17 | 4 | Sous le signe du poisson | Two Cars in Every Garage & Three Eyes on Every Fish | Poisson nucléaire | 7F01 |
18 | 5 | Le Dieu du stade | Dancin' Homer | Homer la mascotte | 7F05 |
19 | 6 | Mini golf, maxi beauf | Dead Putting Society | La crise du mini-golf | 7F08 |
20 | 7 | La Fugue de Bart | Bart vs. Thanksgiving | Mauvaise farce | 7F07 |
21 | 8 | Le Saut de la mort | Bart the Daredevil | Bart le casse-cou | 7F06 |
22 | 9 | Tous Ă la manif | Itchy & Scratchy & Marge | Marge Ă lâattaque | 7F09 |
23 | 10 | Toute la vérité, rien que la vérité | Bart Gets Hit by a Car | Accident de parcours | 7F10 |
24 | 11 | Un poisson nommé Fugu | One Fish, Two Fish, Blowfish, Blue Fish | Le testament de Homer | 7F11 |
25 | 12 | Il était une fois Homer et Marge | The Way We Was | Nos belles années | 7F12 |
26 | 13 | Tu ne déroberas point | Homer vs. Lisa and the 8th Commandment | Le 8e commandement | 7F13 |
27 | 14 | Jamais deux sans toi | Principal Charming | LâĂąme sĆur | 7F15 |
28 | 15 | Fluctuat Homergitur | Oh Brother, Where Art Thou? | Le frĂšre prodigue | 7F16 |
29 | 16 | Une vie de chien | Bart's Dog Gets An F | Chien fou | 7F14 |
30 | 17 | Un amour de grand-pĂšre | Old Money | LâhĂ©ritage | 7F17 |
31 | 18 | Le Pinceau qui tue | Brush with Greatness | Beauté intérieure | 7F18 |
32 | 19 | Mon prof, ce héros au sourire si doux | Lisa's Substitute | Le béguin de Lisa | 7F19 |
33 | 20 | La Guerre des Simpson | The War of the Simpsons | La guerre des Simpson | 7F20 |
34 | 21 | Un pour tous, tous contre un | Three Men and a Comic Book | Trois hommes et une bédé | 7F21 |
35 | 22 | Le sang, c'est de l'argent | Blood Feud | Transfusion sanguine | 7F22 |
Saison 3 (1991-1992)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend vingt-quatre Ă©pisodes :
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
---|---|---|---|---|---|
36 | 1 | Mon pote Michael Jackson[censure 1] | Stark Raving Dad | Lobot-Homer | 7F24 |
37 | 2 | Lisa va Ă Washington | Mr. Lisa Goes to Washington | Lisa va Ă Washington | 8F01 |
38 | 3 | Le Palais du Gaucher | When Flanders Failed | Flanders fait faillite | 7F23 |
39 | 4 | Le Petit Parrain | Bart the Murderer | Bart le meurtrier | 8F03 |
40 | 5 | Une belle simpsonnerie | Homer Defined | Homer au dictionnaire | 8F04 |
41 | 6 | Tel pĂšre, tel clown | Like Father, Like Clown | Tel pĂšre, tel clown | 8F05 |
42 | 7 | Simpson Horror Show II | Treehouse of Horror II | Spécial d'Halloween II | 8F02 |
43 | 8 | Le Poney de Lisa | Lisa's Pony | Le poney de Lisa | 8F06 |
44 | 9 | Un pĂšre dans la course | Saturdays of Thunder | Bartmobile | 8F07 |
45 | 10 | Un cocktail d'enfer | Flaming Moe's | Un flambé à la Moe | 8F08 |
46 | 11 | Burns Verkaufen der Kraftwerk | Burns Verkaufen der Kraftwerk | Burns vend la centrale | 8F09 |
47 | 12 | Vive les mariés | I Married Marge | J'ai épousé Marge | 8F10 |
48 | 13 | Un puits de mensonges | Radio Bart | Radio Bart | 8F11 |
49 | 14 | L'Enfer du jeu | Lisa the Greek | Les Pronostics de Lisa | 8F12 |
50 | 15 | Homer au foyer | Homer Alone | Homer joue Ă la maman | 8F14 |
51 | 16 | Bart le tombeur | Bart the Lover | Bart lâamoureux | 8F16 |
52 | 17 | Homer la foudre | Homer At The Bat | Homer au bĂąton | 8F13 |
53 | 18 | Le Flic et la Rebelle | Separate Vocations | Vocations différentes | 8F15 |
54 | 19 | Chienne de vie | Dog of Death | La Mort dâun chien | 8F17 |
55 | 20 | ImprĂ©sario de mon cĆur | Colonel Homer | Colonel Homer | 8F19 |
56 | 21 | La Veuve noire | Black Widower | La veuve noire | 8F20 |
57 | 22 | Le Permis d'Otto Bus | The Otto Show | Le show d'Otto | 8F21 |
58 | 23 | Séparés par l'amour | Bart's Friend Falls in Love | Milhouse tombe amoureux | 8F22 |
59 | 24 | Le Retour du frĂšre prodigue | Brother Can You Spare Two Dimes? | Lâinvention | 8F23 |
Saison 4 (1992-1993)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend vingt-deux Ă©pisodes :
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
---|---|---|---|---|---|
60 | 1 | Les Jolies Colonies de vacances | Kamp Krusty | Le Camp de Krusty | 8F24 |
61 | 2 | Un tramway nommé Marge | A Streetcar Named Marge | Un Tramway nommé Marge | 8F18 |
62 | 3 | Homer l'hĂ©rĂ©tique | Homer the Heretic | Homer lâhĂ©rĂ©tique | 9F01 |
63 | 4 | Lisa, la reine de beauté | Lisa the Beauty Queen | Lisa la reine de beauté | 9F02 |
64 | 5 | Simpson Horror Show III | Treehouse of Horror III | Spécial d'Halloween III | 9F04 |
65 | 6 | Itchy et Scratchy, le film | Itchy and Scratchy: The Movie | Itchy et Scratchy: Le film | 9F03 |
66 | 7 | Marge a trouvé un boulot | Marge Gets a Job | Marge se trouve un emploi | 9F05 |
67 | 8 | La Plus Belle du quartier | New Kid on the Block | De nouveaux voisins | 9F06 |
68 | 9 | Monsieur Chasse-neige | Mr. Plow | Le chasse-neige | 9F07 |
69 | 10 | Le Premier Mot de Lisa | Lisa's First Word | Le premier mot de Lisa | 9F08 |
70 | 11 | Oh la crise... cardiaque ! | Homer's Triple Bypass | Triple pontage pour Homer | 9F09 |
71 | 12 | Le Monorail | Marge vs. the Monorail | Marge contre le monorail | 9F10 |
72 | 13 | Le Choix de Selma | Selma's Choice | Le Choix de Selma | 9F11 |
73 | 14 | Le Grand FrĂšre | Brother from the Same Planet | FrĂšre de la mĂȘme planĂšte | 9F12 |
74 | 15 | J'aime Lisa | I Love Lisa | J'aime Lisa | 9F13 |
75 | 16 | Ne lui jetez pas la premiĂšre biĂšre | Duffless | La Bonne biĂšre Duff | 9F14 |
76 | 17 | GrĂšve Ă la centrale | Last Exit to Springfield | Dernier arrĂȘt Ă Springfield | 9F15 |
77 | 18 | Poisson d'avril | So It's Come To This: A Simpsons Clip Show | Poisson dâavril | 9F17 |
78 | 19 | Le Roi du dessin animé | The Front | Le pseudonyme | 9F16 |
79 | 20 | Le Jour de la raclée | Whacking Day | Le jour de la frappe | 9F18 |
80 | 21 | Marge Ă l'ombre | Marge In Chains | Marge en prison | 9F20 |
81 | 22 | Krusty, le retour | Krusty Gets Kancelled | Krusty perd son Ă©mission | 9F19 |
Saison 5 (1993-1994)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend vingt-deux Ă©pisodes :
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
---|---|---|---|---|---|
82 | 1 | Le Quatuor d'Homer | Homer's Barbershop Quartet | Homer chante en harmonie | 9F21 |
83 | 2 | Lac Terreur | Cape Fear | Le cap de la peur | 9F22 |
84 | 3 | Homer va Ă la fac | Homer Goes to College | Homer va Ă la fac | 1F02 |
85 | 4 | Rosebud | Rosebud | Bobo | 1F01 |
86 | 5 | Simpson Horror Show IV | Treehouse of Horror IV | Spécial d'Halloween IV | 1F04 |
87 | 6 | Marge en cavale | Marge on the Lam | Marge en cavale | 1F03 |
88 | 7 | Bart enfant modĂšle | Bart's Inner Child | Bart l'enfant modĂšle | 1F05 |
89 | 8 | Scout un jour, scout toujours | Boy Scoutz 'n the Hood | Scout un jour, scout toujours | 1F06 |
90 | 9 | La DerniĂšre Tentation d'Homer | The Last Temptation of Homer | La DerniĂšre tentation d'Homer | 1F07 |
91 | 10 | L'Enfer du jeu | $pringfield | L'Enfer du jeu | 1F08 |
92 | 11 | Erreur sur la ville | Homer the Vigilante | Erreur sur la ville | 1F09 |
93 | 12 | Bart devient célÚbre | Bart Gets Famous | Bart devient célÚbre | 1F11 |
94 | 13 | Le Blues d'Apu | Homer and Apu | Le blues d'Apu | 1F10 |
95 | 14 | Lisa s'en va-t-en guerre | Lisa vs. Malibu Stacy | Lisa s'en va-t-en guerre | 1F12 |
96 | 15 | Homer dans l'espace | Deep Space Homer | Homer dans l'espace | 1F13 |
97 | 16 | Homer aime Flanders | Homer Loves Flanders | Homer aime Flanders | 1F14 |
98 | 17 | Mon pote l'éléphant | Bart Gets an Elephant | Mon pote l'éléphant | 1F15 |
99 | 18 | L'Héritier de Burns | Burns' Heir | L'héritier de Burns | 1F16 |
100 | 19 | Un ennemi trĂšs cher | Sweet Seymour Skinner's Baadasssss Song | Un ennemi trĂšs cher | 1F18 |
101 | 20 | Le Garçon qui en savait trop | The Boy Who Knew Too Much | Le Garçon qui en savait trop | 1F19 |
102 | 21 | L'Amoureux de Grand-MĂšre | Lady Bouvier's Lover | L'Amant de Grand-MĂšre | 1F21 |
103 | 22 | Les Secrets d'un mariage réussi | Secrets of a Successful Marriage | Les Secrets du mariage réussi | 1F20 |
Saison 6 (1994-1995)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend vingt-cinq Ă©pisodes :
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
---|---|---|---|---|---|
104 | 1 | Bart des ténÚbres | Bart of Darkness | Bart des ténÚbres | 1F22 |
105 | 2 | La Rivale de Lisa | Lisa's Rival | La Rivale de Lisa | 1F17 |
106 | 3 | L'Amour Ă la Simpson | Another Simpsons Clip Show | Histoire d'amour | 2F33 |
107 | 4 | Itchy et Scratchy Land | Itchy & Scratchy Land | Le Monde de Itchy et Scratchy | 2F01 |
108 | 5 | Le maire est amer | Sideshow Bob Roberts | Le retour de Sideshow Bob | 2F02 |
109 | 6 | Simpson Horror Show V | Treehouse of Horror V | Spécial d'Halloween V | 2F03 |
110 | 7 | La Petite Amie de Bart | Bart's Girlfriend | La petite amie de Bart | 2F04 |
111 | 8 | Le Hockey qui tue | Lisa on Ice | Lisa gardien de but | 2F05 |
112 | 9 | Pervers Homer | Homer: Badman | Méchant, méchant | 2F06 |
113 | 10 | La Potion magique | Grampa vs. Sexual Inadequacy | Le tonique | 2F07 |
114 | 11 | La Peur de l'avion | Fear of Flying | La peur de voler | 2F08 |
115 | 12 | Homer le grand | Homer the Great | Homer le grand | 2F09 |
116 | 13 | Et avec Maggie ça fait trois | And Maggie Makes Three | Et de trois pour Maggie | 2F10 |
117 | 14 | La ComĂšte de Bart | Bart's Comet | La ComĂšte de Bart | 2F11 |
118 | 15 | Homer le clown | Homie the Clown | Homer le clown | 2F12 |
119 | 16 | Bart contre l'Australie | Bart vs. Australia | Bart se rend en Australie | 2F13 |
120 | 17 | Mes sorciÚres détestées | Homer vs. Patty & Selma | Homer contre Patty & Selma | 2F14 |
121 | 18 | Burns fait son cinéma | A Star is Burns | Le Festival du film | 2F31 |
122 | 19 | Le Mariage de Lisa | Lisa's Wedding | Le mariage de Lisa | 2F15 |
123 | 20 | Une portée qui rapporte | Two Dozen and One Greyhounds | Deux douzaines de plus | 2F18 |
124 | 21 | Il faut Bart le fer tant qu'il est chaud | The PTA Disbands | Le dispersement de l'association des parents | 2F19 |
125 | 22 | Salut l'artiste | Round Springfield | Le saxophoniste | 2F32 |
126 | 23 | La Springfield connection | The Springfield Connection | La filiĂšre Springfield | 2F21 |
127 | 24 | Le Citron de la discorde | Lemon of Troy | Le citronnier | 2F22 |
128 | 25 | Qui a tiré sur M. Burns ? (partie 1) | Who Shot Mr. Burns? - Part 1 | Qui a tiré sur M. Burns? (partie 1) | 2F16 |
Saison 7 (1995-1996)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend vingt-cinq Ă©pisodes :
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
---|---|---|---|---|---|
129 | 1 | Qui a tiré sur M. Burns ? (partie 2) | Who Shot Mr. Burns? - Part 2 | Qui a tiré sur M. Burns? (partie 2) | 2F20 |
130 | 2 | Radioactive Man | Radioactive Man | L'homme radioactif | 2F17 |
131 | 3 | Le Foyer de la révolte | Home Sweet Homediddly-Dum- Doodily | Les enfants Flanders | 3F01 |
132 | 4 | Bart vend son Ăąme | Bart Sells His Soul | Bart vend son Ăąme | 3F02 |
133 | 5 | Lisa la végétarienne | Lisa the Vegetarian | Lisa la végétarienne | 3F03 |
134 | 6 | Simpson Horror Show VI | Treehouse of Horror VI | Spécial d'Halloween VI | 3F04 |
135 | 7 | Un super big Homer | King-Size Homer | Le gros Homer | 3F05 |
136 | 8 | La MĂšre d'Homer | Mother Simpson | Maman Simpson | 3F06 |
137 | 9 | Bombinette Bob | Sideshow Bob's Last Gleaming | Le dernier exploit de Sideshow Bob | 3F08 |
138 | 10 | 138e Ă©pisode, du jamais vu ! | The Simpsons 138th Episode Spectacular | Le Gala du 138e Ă©pisode | 3F31 |
139 | 11 | Marge et son petit voleur | Marge Be Not Proud | Bart et son jeu vidéo | 3F07 |
140 | 12 | Une partie Homérique | Team Homer | Homer et son équipe | 3F10 |
141 | 13 | Deux mauvais voisins | Two Bad Neighbors | Deux mauvais voisins | 3F09 |
142 | 14 | Premier Pas dans le grand monde | Scenes from the Class Struggle in Springfield | ScĂšnes de la lutte des classes Ă Springfield | 3F11 |
143 | 15 | Krusty « le retour » | Bart the Fink | Bart le mouchard | 3F12 |
144 | 16 | Le Vrai Faux HĂ©ros | Lisa the Iconoclast | Lisa l'iconoclaste | 3F13 |
145 | 17 | Homer fait son Smithers | Homer the Smithers | Homer le substitut | 3F14 |
146 | 18 | Le Jour oĂč la violence s'est Ă©teinte | The Day the Violence Died | Le jour oĂč la violence est morte | 3F16 |
147 | 19 | Un poisson nommé Selma | A Fish Called Selma | Un poisson appelé Selma | 3F15 |
148 | 20 | Faux permis, vrais ennuis | Bart on the Road | Bart sur les routes | 3F17 |
149 | 21 | 22 courts-métrages sur Springfield | 22 Short Films About Springfield | 22 courts métrages sur Springfield | 3F18 |
150 | 22 | Grand-PÚre Simpson et le trésor maudit | Raging Abe Simpson and His Grumbling Grandson in "The Curse of the Flying Hellfish" | Abe Simpson et son petit | 3F19 |
151 | 23 | J'y suis, j'y reste | Much Apu About Nothing | Beaucoup de bruit pour rien | 3F20 |
152 | 24 | Homer le rocker | Homerpalooza | Homer super cool | 3F21 |
153 | 25 | La Bande Ă Lisa | Summer of 4 Ft. 2 | Les vacances de Lisa | 3F22 |
Saison 8 (1996-1997)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend vingt-cinq Ă©pisodes :
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
---|---|---|---|---|---|
154 | 1 | Simpson Horror Show VII | Treehouse of Horror VII | Spécial d'Halloween VII | 4F02 |
155 | 2 | Un monde trop parfait | You Only Move Twice | On ne déménage que deux fois | 3F23 |
156 | 3 | Le Roi du ring | The Homer They Fall | Le roi du ring | 4F03 |
157 | 4 | Le Fils indigne de M. Burns | Burns, Baby Burns | Le fils indigne de M. Burns | 4F05 |
158 | 5 | Bart chez les dames | Bart After Dark | Bart chez les dames | 4F06 |
159 | 6 | Un Milhouse pour deux | A Milhouse Divided | Un Milhouse pour deux | 4F04 |
160 | 7 | Le Gros Petit Ami de Lisa | Lisa's Date with Density | Le gros petit ami de Lisa | 4F01 |
161 | 8 | Une crise de Ned | Hurricane Neddy | Une crise de Ned | 4F07 |
162 | 9 | Le Mystérieux Voyage d'Homer | El Viaje Misterioso de Nuestro Jomer | Le voyage mystérieux d'Homer | 3F24 |
163 | 10 | Aux frontiÚres du réel | The Springfield Files | Aux frontiÚres du réel, Homer continue | 3G01 |
164 | 11 | Pour quelques bretzels de plus | The Twisted World of Marge Simpson | Pour quelques bretzels de plus | 4F08 |
165 | 12 | La Montagne en folie | Mountain of Madness | La montagne en folie | 4F10 |
166 | 13 | Shary Bobbins | Simpsoncalifragilisticexpiala(Annoyed Grunt)cious | Shary Bobbins | 3G03 |
167 | 14 | Itchy, Scratchy et Poochie | The Itchy & Scratchy & Poochie Show | Itchy & Scratchy et Poochie | 4F12 |
168 | 15 | La Phobie d'Homer | Homerâs Phobia | La phobie d'Homer | 4F11 |
169 | 16 | Les FrĂšres ennemis | Brother From Another Series | Les frĂšres ennemis | 4F14 |
170 | 17 | Ă bas la baby-sitter ! | My Sister, My Sitter | Ă bas les baby-sitters! | 4F13 |
171 | 18 | Homer, le baron de la biĂšre | Homer vs. the Eighteenth Amendment | Homer le baron de la biĂšre | 4F15 |
172 | 19 | L'Amour pédagogique | Grade School Confidential | L'amour pédagogique! | 4F09 |
173 | 20 | Un chien de ma chienne | The Canine Mutiny | Un chien de ma chienne | 4F16 |
174 | 21 | Le Vieil Homme et Lisa | The Old Man and the Lisa | Le Vieil Homme et Lisa | 4F17 |
175 | 22 | Je crois en Marge | In Marge We Trust | Je crois en Marge | 4F18 |
176 | 23 | L'Ennemi d'Homer | Homer's Enemy | L'ennemi d'Homer | 4F19 |
177 | 24 | Les Vrais-Faux Simpson | The Simpsons Spin-Off Showcase | Les vrais-faux Simpson | 4F20 |
178 | 25 | La Guerre secrĂšte de Lisa Simpson | The Secret War of Lisa Simpson | La guerre secrĂšte de Lisa Simpson | 4F21 |
Saison 9 (1997-1998)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend vingt-cinq Ă©pisodes :
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
---|---|---|---|---|---|
179 | 1 | Homer contre New York | The City of New York vs. Homer Simpson | Homer contre New York | 4F22 |
180 | 2 | Le Principal principal | The Principal and the Pauper | Le principal principal | 4F23 |
181 | 3 | Le Saxe de Lisa | Lisa's Sax | Le Saxe de Lisa | 3G02 |
182 | 4 | Simpson Horror Show VIII | Treehouse of Horror VIII | Spécial d'Halloween VIII | 5F02 |
183 | 5 | Le Papa flingueur | The Cartridge Family | Le papa flingueur | 5F01 |
184 | 6 | Fou de foot | Bart Star | Fou de foot | 5F03 |
185 | 7 | MĂšre hindoue, fils indigne | The Two Mrs. Nahasapeemapetilons | MĂšre indoue, fils indigne | 5F04 |
186 | 8 | Les Ailes du délire | Lisa the Skeptic | Les ailes du délire | 5F05 |
187 | 9 | Marge Business | Realty Bites | Marge business | 5F06 |
188 | 10 | Un Noël d'enfer | Miracle on Evergreen Terrace | Noël d'enfer | 5F07 |
189 | 11 | Simpsonnerie chantante | All Singing, All Dancing | Simpsonnerie chantante | 5F24 |
190 | 12 | Un drĂŽle de manĂšge | Bart Carny | Un drĂŽle de manĂšge | 5F08 |
191 | 13 | Un coup de pied aux cultes | The Joy of Sect | Un coups de pied aux cultes | 5F23 |
192 | 14 | Les Petits Sauvages | Das Bus | Les petits sauvages | 5F11 |
193 | 15 | La DerniĂšre Tentation de Krusty | The Last Temptation of Krust | La derniĂšre tentation de Krusty | 5F10 |
194 | 16 | Pour l'amour de Moe | Dumbbell Indemnity | Pour l'amour de Moe | 5F12 |
195 | 17 | La Malédiction des Simpson | Lisa the Simpson | La malédiction des Simpson | 4F24 |
196 | 18 | La Clé magique | This Little Wiggy | La Clé magique | 5F13 |
197 | 19 | Un Homer Ă la mer | Simpson Tide | Un Homer Ă la mer | 3G04 |
198 | 20 | Pour quelques milliards de plus | The Trouble With Trillions | Pour quelques milliards de plus | 5F14 |
199 | 21 | Le Journal de Lisa Simpson | Girlie Edition | Le Journal de Lisa Simpson | 5F15 |
200 | 22 | Vive les Ă©boueurs | Trash of the Titans | Vive les Ă©boueurs | 5F09 |
201 | 23 | L'Abominable Homer des neiges | King of the Hill | L'Abominable homme des neiges | 5F16 |
202 | 24 | Le Bus fatal | Lost Our Lisa | Le bus fatal | 5F17 |
203 | 25 | Chéri, fais-moi peur | Natural Born Kissers | Chéri, fais-moi peur | 5F18 |
Saison 10 (1998-1999)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend vingt-trois Ă©pisodes :
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
---|---|---|---|---|---|
204 | 1 | La Graisse antique | Lard of the Dance | La Danse du saindoux | 5F20 |
205 | 2 | La DerniÚre Invention d'Homer | The Wizard of Evergreen Terrace | Le génie de la terrasse Evergreen | 5F21 |
206 | 3 | LĂ©zards populaires | Bart the Mother | Bart : mĂšre couveuse | 5F22 |
207 | 4 | Simpson Horror Show IX | Treehouse of Horror IX | Spécial d'Halloween IX | AABF01 |
208 | 5 | Homer fait son cinéma | When You Dish Upon a Star | Ragots de vedettes | 5F19 |
209 | 6 | Hippie Hip Hourra ! | D'oh-in' in the Wind | Dâoh-maire-tas | AABF02 |
210 | 7 | Lisa a la meilleure note | Lisa Gets an "A" | La bonne note de Lisa | AABF03 |
211 | 8 | Touche pas à mon rein | Homer Simpson in: "Kidney Trouble" | Homer Simpson dans «un tour rein» | AABF04 |
212 | 9 | Homer, garde du corps | Mayored to the Mob | Mairie Ă la pĂšgre | AABF05 |
213 | 10 | Fiesta Ă Las Vegas | Viva Ned Flanders | Vive Ned Flanders | AABF06 |
214 | 11 | Sbartacus | Wild Barts Can't Be Broken | On n'enferme pas les Bart sauvages | AABF07 |
215 | 12 | Les Prisonniers du stade | Sunday, Cruddy Sunday | Un beau dimanche pourri | AABF08 |
216 | 13 | Max Simpson | Homer to the Max | Homer au Max | AABF09 |
217 | 14 | L'Amour au curry | I'm With Cupid | Massacre de la Saint-Valentin | AABF11 |
218 | 15 | La Femme au volant | Marge Simpson in: "Screaming Yellow Honkers" | Prenez le violent | AABF10 |
219 | 16 | C'est dur la culture | Make Room For Lisa | Une place pour Lisa | AABF12 |
220 | 17 | Beau comme un camion | Maximum Homerdrive | Homer au Volant | AABF13 |
221 | 18 | Les Simpson dans la Bible | Simpsons Bible Stories | Histoires bibliques | AABF14 |
222 | 19 | Le Chef-d'Ćuvre d'Homer | Mom and Pop Art | Le ratĂ© global | AABF15 |
223 | 20 | Les vieux sont tombĂ©s sur la tĂȘte | The Old Man and the "C" Student | Le jeune homme et la mer | AABF16 |
224 | 21 | L'amour ne s'achĂšte pas | Monty Can't Buy Me Love | Le monde aime mieux Montgomery Burns | AABF17 |
225 | 22 | Les Gros Q.I. | They Saved Lisa's Brain | La Bande des Q.I. | AABF18 |
226 | 23 | Le Pire du Soleil-Levant | 30 Minutes Over Tokyo | D'oh-gun | AABF20 |
Saison 11 (1999-2000)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend vingt-deux Ă©pisodes :
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
---|---|---|---|---|---|
227 | 1 | Mel Gibson les cloches | Beyond Blunderdome | Mad Homer: Au-delĂ du d'Oh de tonnerre | AABF23 |
228 | 2 | La Pilule qui rend sage | Brother's Little Helper | Le Croqueur de pilules | AABF22 |
229 | 3 | La Critique du lard | Guess Who's Coming to Criticize Dinner | Devine qui vient critiquer le dĂźner | AABF21 |
230 | 4 | Simpson Horror Show X | Treehouse of Horror X | SpĂ©cial dâHalloween X | BABF01 |
231 | 5 | Une récolte d'enfer | E-I-E-I-(Annoyed Grunt) | EIEI : Les Arpents Bruns | AABF19 |
232 | 6 | Homer perd la boule | Hello Gutter, Hello Fadder | En roulant ma boule | BABF02 |
233 | 7 | Huit d'un coup | Eight Misbehavin' | Dix moutons, neuf moutons, huit marmots | BABF03 |
234 | 8 | Homer et sa bande | Take My Wife, Sleaze | Vieux Motard que jamais | BABF05 |
235 | 9 | Le jouet qui tue | Grift of the Magi | Le PÚre Noël est un escroc | BABF07 |
236 | 10 | Big Mama Lisa | Little Big Mom | Bonne mÚre malgré tout | BABF04 |
237 | 11 | Il était une « foi » | Faith Off | Si la vie éternelle vous intéresse | BABF06 |
238 | 12 | La Grande Vie | The Mansion Family | Les Simpson déménagent | BABF08 |
239 | 13 | Courses épiques | Saddlesore Galactica | La Soirée du jockey | BABF09 |
240 | 14 | Adieu Maude | Alone Again Natura-Diddily | Vivre Ă un | BABF10 |
241 | 15 | Missionnaire impossible | Missionary Impossible | Missionnaire : Impossible | BABF11 |
242 | 16 | BiĂšre qui coule amasse mousse | Pygmoelian | Pygmoelion | BABF12 |
243 | 17 | Les Simpson dans 30 ans | Bart to the Future | Les Enfants de l'avenir | BABF13 |
244 | 18 | Sobre Barney « Alcooliques Non Anonymes » | Days of Wine and D'Oh'ses | ArrĂȘte de boire | BABF14 |
245 | 19 | Folie homérique | Kill the Alligator and Run | Prends l'alligator et tire-toi | BABF16 |
246 | 20 | Tais-toi et danse ! | Last Tap Dance in Springfield | Le Dernier Continental Ă Springfield | BABF15 |
247 | 21 | Marge Folies | It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge | Une Marge folle folle folle | BABF18 |
248 | 22 | DerriĂšre les rires | Behind the Laughter | Biographies : Les Simpson | BABF19 |
Saison 12 (2000-2001)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend vingt-et-un Ă©pisodes :
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
---|---|---|---|---|---|
249 | 1 | Simpson Horror Show XI | Treehouse of Horror XI | SpĂ©cial dâHalloween XI | BABF21 |
250 | 2 | La Bataille des deux Springfield | A Tale of Two Springfields | Un code, une ville | BABF20 |
251 | 3 | Une fille de clown | Insane Clown Poppy | La fille du clown est triste | BABF17 |
252 | 4 | Touche pas Ă ma forĂȘt | Lisa the Treehugger | Lisa sauve la planĂšte | CABF01 |
253 | 5 | La Dignité d'Homer | Homer vs. Dignity | Le Fou du roi | CABF04 |
254 | 6 | Le Site inter (pas) net d'Homer | The Computer Wore Menace Shoes | Homer et son site Internet | CABF02 |
255 | 7 | Les Escrocs | The Great Money Caper | L'Arnaque 2 : une affaire de famille | CABF03 |
256 | 8 | Ă bas le sergent Skinner | Skinner's Sense of Snow | La TempĂȘte du siĂšcle | CABF06 |
257 | 9 | Le Cerveau | HOMR | Activité coloriage | BABF22 |
258 | 10 | L'Orgueil du puma | Pokey Mom | Marge et ses prisonniers | CABF05 |
259 | 11 | Le Pire Ăpisode | Worst Episode Ever | Pire Ăpisode de l'Histoire | CABF08 |
260 | 12 | Tennis la malice | Tennis the Menace | Tennis la petite peste | CABF07 |
261 | 13 | La Vengeance du clown | Day of the Jackanapes | Dernier Tour de piste | CABF10 |
262 | 14 | Bart et son boys band | New Kids on the Blecch | Les New Kids On The Bart | CABF12 |
263 | 15 | Homer fait la grĂšve de la faim | Hungry Hungry Homer | Ventre plein n'a pas d'Homer | CABF09 |
264 | 16 | La Brute et les Surdoués | Bye Bye Nerdy | La Classe de tous les dangers | CABF11 |
265 | 17 | Le Safari des Simpson | Simpsons Safari | Les Simpson au Congo | CABF13 |
266 | 18 | Triple Erreur | Trilogy of Error | Si tu donnes un pouce... | CABF14 |
267 | 19 | Le Miracle de Maude | I'm Goin' to Praise Land | Le seigneur est mon parc Belmont | CABF15 |
268 | 20 | La Garderie d'Homer | Children of a Lesser Clod | La Cave qui berce l'enfant | CABF16 |
269 | 21 | Histoires de clochard | Simpsons Tall Tales | La Légende du géant Homer | CABF17 |
Saison 13 (2001-2002)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend vingt-deux Ă©pisodes :
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
270 | 1 | Simpson Horror Show XII | Treehouse of Horror XII | SpĂ©cial dâHalloween XII | CABF19 |
271 | 2 | Les parents trinquent | The Parent Rap | Outrage aux parents | CABF22 |
272 | 3 | Les Maux de Moe | Homer the Moe | Homer Ă boire | CABF20 |
273 | 4 | Aphrodite Burns | Hunka Hunka Burns in Love | Burns l'aime, elle non plus | CABF18 |
274 | 5 | La Vieille Peur d'Homer | The Blunder Years | Les 400 D'oh | CABF21 |
275 | 6 | Sans foi ni toit | She of Little Faith | Femme de peu de foi | DABF02 |
276 | 7 | Un homme et deux femmes | Brawl in the Family | Quelle chicane de famille | DABF01 |
277 | 8 | La Chasse au sucre | Sweets and Sour Marge | La méthode Marge-tignac | DABF03 |
278 | 9 | AustĂšre Homer | Jaws Wired Shut | Le masque de fer blanc | DABF05 |
279 | 10 | Proposition à demi indécente | Half-Decent Proposal | Proposition impossible | DABF04 |
280 | 11 | La Passion selon Bart | The Bart Wants What It Wants | Le Bart a ses raisons | DABF06 |
281 | 12 | Adieu cow-boy | The Lastest Gun in the West | Le cowboy fait le tour de Springfield | DABF07 |
282 | 13 | La DerniÚre Folie de grand-pÚre | The Old Man and the Key | Le vieil homme et la clé | DABF09 |
283 | 14 | To Bart or not to Bart | Tales from the Public Domain | Contes du domaine public | DABF08 |
284 | 15 | Aventures au BrĂ©sil | Blame It on Lisa | Lisa rĂȘve Ă Rio | DABF10 |
285 | 16 | L'Herbe médicinale | Weekend at Burnsie's | Stone, Homer est stone | DABF11 |
286 | 17 | Tout sur Homer | Gump Roast | Le déclin de l'empire Simpson | DABF12 |
287 | 18 | Papa furax | I Am Furious Yellow | Su-PÚre Choqué | DABF13 |
288 | 19 | Apu puni | The Sweetest Apu | Apu de souffle | DABF14 |
289 | 20 | La Double Vie de Lisa | Little Girl in the Big Ten | Bac et boule de neige | DABF15 |
290 | 21 | Une chaise pour deux | The Frying Game | Chaise académie | DABF16 |
291 | 22 | Flic de choc | Poppa's Got a Brand New Badge | Les enquĂȘtes gros-bedon | DABF17 |
Saison 14 (2002-2003)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend vingt-deux Ă©pisodes :
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
---|---|---|---|---|---|
292 | 1 | Simpson Horror Show XIII | Treehouse of Horror XIII | SpĂ©cial dâHalloween XIII | DABF19 |
293 | 2 | Homer Like a Rolling Stone | How I Spent My Strummer Vacation | Homer revient toujours au Rock'n'Roll | DABF22 |
294 | 3 | FrĂšre et SĆur ennemis | Bart vs. Lisa vs. 3rd Grade | L'Un redouble, l'autre pas | DABF20 |
295 | 4 | La Nouvelle Marge | Large Marge | Y'a de la Marge au balcon | DABF18 |
296 | 5 | Reality chaud | Helter Shelter | Occupation Quintuple | DABF21 |
297 | 6 | Qui veut tuer Homer ? | The Great Louse Detective | Qui veut la peau de Homer Simpson? | EABF01 |
298 | 7 | Pour l'amour d'Edna | Special Edna | L'Ăruption de l'Edna | EABF02 |
299 | 8 | Pour l'amour de Lisa | The Dad Who Knew Too Little | Le PĂšre qui en savait trop peu | EABF03 |
300 | 9 | Les Muscles de Marge | Strong Arms of the Ma | Quand elle me tient dans ses bras | EABF04 |
301 | 10 | La Foi d'Homer | Pray Anything | Ne priez rien avant juin de l'année prochaine | EABF06 |
302 | 11 | Homer va le payer | Barting Over | Chambre en Bart | EABF05 |
303 | 12 | La Reine de l'orthographe | I'm Spelling as Fast as I Can | J'Ă©pĂšle au loin | EABF07 |
304 | 13 | Le Péché de Ned | A Star is Born Again | La Conversion d'une star | EABF08 |
305 | 14 | Le Député Krusty | Mr. Spritz Goes to Washington | à hauteur de clown | EABF09 |
306 | 15 | Homer patron de la centrale | C. E. D'oh! | Le Beigne du businessman | EABF10 |
307 | 16 | La Guerre pour les étoiles | Scuse Me While I Miss the Sky | La Guéguerre des étoiles | EABF11 |
308 | 17 | Le Gay Pied | Three Gays of the Condo | Le cĆur brisĂ© d'Homer | EABF12 |
309 | 18 | Le Tube qui tue | Dude, Where's My Ranch? | Les Apprentis-gnochons | EABF13 |
310 | 19 | Le Chien-chien Ă son Homer | Old Yeller-Belly | Les Dents de la biĂšre | EABF14 |
311 | 20 | Marge, chauffeur de maĂźtre | Brake My Wife, Please | ZĂ©ro de conduite | EABF15 |
312 | 21 | Et la cavalerie arriva | The Bart of War | Les Tuques de la guerre | EABF16 |
313 | 22 | Moe, le baby-sitter | Moe Baby Blues | Prendre un enfant par le Moe | EABF17 |
Saison 15 (2003-2004)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend vingt-deux Ă©pisodes. L'audience de la 15e saison a atteint une moyenne de 11,1 millions de spectateurs[3].
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
314 | 1 | Simpson Horror Show XIV | Treehouse of Horror XIV | SpĂ©cial dâHalloween XIV | EABF21 |
315 | 2 | Une mamie hors la loi | My Mother the Carjacker | Jamais sans ma mĂšre | EABF18 |
316 | 3 | Sois belle et tais-toi ! | The President Wore Pearls | En veillant su'l perron | EABF20 |
317 | 4 | Homer rentre dans la reine | The Regina Monologues | Y'avait t'un prisonnier | EABF22 |
318 | 5 | La BĂȘte de la bĂȘte | The Fat and the Furriest | L'obĂšse et la bĂȘte | EABF19 |
319 | 6 | Enfin clown | Today, I am a Clown | Un Krusty sur le toit | FABF01 |
320 | 7 | PÚre Noël sans frontiÚres | 'Tis the Fifteenth Season | Noël Jaune | FABF02 |
321 | 8 | Allocutions familiales | Marge vs. Singles, Seniors, Childless Couples and Teens, and Gays | Bébérama | FABF03 |
322 | 9 | Robotflop | I, (Annoyed Grunt)-Bot | Monsieur le robot | FABF04 |
323 | 10 | Tout un roman ! | Diatribe of a Mad Housewife | Le roman-savon de Marge | FABF05 |
324 | 11 | En Marge de l'histoire | Margical History Tour | En Marge de l'histoire | FABF06 |
325 | 12 | Un gros soĂ»l, des gros sous | Milhouse Doesnât Live Here Anymore | Cent heures de solitude | FABF07 |
326 | 13 | Quel gros Q.I. ! | Smart and Smarter | GĂ©nie en herbe | FABF09 |
327 | 14 | Coup de poker | The Ziff Who Came to Dinner | Retour de flamme | FABF08 |
328 | 15 | Boire et déboires | Co-Dependent's Day | Un soûlon c'est bien mais deux c'est mieux | FABF10 |
329 | 16 | Fugue pour menottes à quatre mains | The Wandering Juvie | La forte du pénitencier | FABF11 |
330 | 17 | Klingon, j'arrive | My Big Fat Geek Wedding | Le barbant de SĂ©ville | FABF12 |
331 | 18 | Attrapez-nous si vous pouvez | Catch 'em If You Can | La course aprĂšs du monde | FABF14 |
332 | 19 | Tartman, le vengeur masquĂ© | Simple Simpson | J'aurais voulu ĂȘtre un tartiste | FABF15 |
333 | 20 | Ma plus belle histoire d'amour, c'est toi | The Way We Weren't | Donne-moi ta bouche | FABF13 |
334 | 21 | Le Drapeau... potin de Bart | Bart-Mangled Banner | L'amer drapeau | FABF17 |
335 | 22 | Le Canard déchaßné | Fraudcast News | Convergence d'opinions | FABF18 |
Saison 16 (2004-2005)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend vingt-et-un Ă©pisodes. L'audience de la 16e saison a atteint une moyenne de 10,14 millions de spectateurs[3].
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
336 | 1 | Simpson Horror Show XV | Treehouse of Horror XV | SpĂ©cial dâHalloween XV | FABF23 |
337 | 2 | Tous les goûts sont permis | All's Fair in Oven War | Cuisiner c'est trop dur | FABF20 |
338 | 3 | Coucher avec l'ennemi | Sleeping With The Enemy | La grande adoption | FABF19 |
339 | 4 | Le Mal de mĂšre | She Used to Be My Girl | Profession: Reporter (et baveuse) | FABF22 |
340 | 5 | Business Bart | Fat Man And Little Boy | PÚre moron, Fils manqué | FABF21 |
341 | 6 | Papy fait de la contrebande | Midnight Rx | On trouve de tout, mĂȘme un pays | FABF16 |
342 | 7 | Maman de bar | Mommie Beerest | Tu es biĂšre, et sur cette biĂšre | GABF01 |
343 | 8 | DĂ©luge au stade | Homer And Ned's Hail Mary Pass | La Passion du Football | GABF02 |
344 | 9 | Le Rap de Bart | Pranksta Rap | Le Rap du Rapt | GABF03 |
345 | 10 | Mariage Ă tout prix | There's Something About Marrying | Le mariage a un je-ne-sais-quoi | GABF04 |
346 | 11 | Qui s'y frotte s'y pique | On A Clear Day I Can't See My Sister | Cent pieds de solitude | GABF05 |
347 | 12 | Bébé Nem | Goo Goo Gai Pan | Un numéro un pour emporter | GABF06 |
348 | 13 | Mobile Homer | Mobile Homer | Marge de crédit | GABF07 |
349 | 14 | Le Bon, les Brutes et la Balance | The Seven-Beer Snitch | Le cinquiĂšme colon | GABF08 |
350 | 15 | Future Drama | Future-Drama | Les enfants de l'avenir | GABF12 |
351 | 16 | Une grosse tuile pour un toit | Don't Fear The Roofer | Un couvreur sur le toit | GABF10 |
352 | 17 | La Grande Malbouffe | The Heartbroke Kid | Le p'tit gros des glosettes | GABF11 |
353 | 18 | Krusty chasseur de talents | A Star Is Torn | L'idole des jaunes | GABF13 |
354 | 19 | Le Jugement dernier | Thank God, It's Doomsday | La fin du monde devait ĂȘtre Ă sept heures | GABF14 |
355 | 20 | Diablesses chez Ned.com | Home Away From Homer | Je suis loin de toi moron | GABF15 |
356 | 21 | Le PÚre, le Fils et le Saint d'esprit | The Father, The Son & The Holy Guest Star | Le pÚre, le fils et l'artiste invité | GABF09 |
Saison 17 (2005-2006)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend vingt-deux Ă©pisodes. L'audience de la 17e saison a atteint une moyenne de 9,58 millions de spectateurs[3].
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
---|---|---|---|---|---|
357 | 1 | Ma femme s'appelle reviens | Bonfire of the Manatees | La complainte des lamantins | GABF18 |
358 | 2 | Voyage au bout de la peur | The Girl Who Slept Too Little | Madame et son fantĂŽme | GABF16 |
359 | 3 | Serial piégeurs | Milhouse of Sand and Fog | Milhouse se fait du cinéma | GABF19 |
360 | 4 | Simpson Horror Show XVI | Treehouse of Horror XVI | SpĂ©cial dâHalloween XVI | GABF17 |
361 | 5 | Le Fils à maman | Marge's Son Poisoning | Prendre une tasse de thé, mon minou | GABF20 |
362 | 6 | Homer maire ! | See Homer Run | Si la tendance a pas de maintien | GABF21 |
363 | 7 | Un casse sans casse | The Last of the Red Hat Mamas | La derniĂšre des tites mĂšres rouges | GABF22 |
364 | 8 | Vendetta | The Italian Bob | Arrivederci Bob | HABF02 |
365 | 9 | Histoires de Noël | Simpsons Christmas Stories | Il est jaune le divin enfant | HABF01 |
366 | 10 | Les deux font le pĂšre | Homer's Paternity Coot | Voyage au fond du pĂšre | HABF03 |
367 | 11 | L'Indomptable | We're on the Road to D'owhere | Onze, jaune, le pĂšre et le manque | HABF04 |
368 | 12 | Willie le gentleman | My Fair Laddy | La mélodie du concierge | HABF05 |
369 | 13 | L'Histoire apparemment sans fin | The Seemingly Neverending Story | La déprime en cinq temps | HABF06 |
370 | 14 | Bart a deux mamans | Bart Has Two Mommies | Voyage au fond des mĂšres | HABF07 |
371 | 15 | Ăchange d'Ă©pouses | Homer Simpson, This Is Your Wife | J'aime ta femme | HABF08 |
372 | 16 | Million Dollar Papy | Million Dollar Abie | La complainte d'Abraham | HABF09 |
373 | 17 | Notre Homer qui ĂȘtes un dieu | Kiss Kiss, Bang Bangalore | Le temps d'une Inde | HABF10 |
374 | 18 | Histoires d'eau | The Wettest Stories Ever Told | Histoires d'eau | HABF11 |
375 | 19 | Ăchec et math pour les filles | Girls Just Want to Have Sums | Comme un garçon | HABF12 |
376 | 20 | à propos de Marge | Regarding Margie | La mémoire dans la Marge | HABF13 |
377 | 21 | Le Vrai Descendant du singe | The Monkey Suit | GenĂšse d'aujourd'hui | HABF14 |
378 | 22 | Les Experts ami-ami | Marge and Homer Turn a Couple Play | Marge et Homer: L'Amour à coup sûr | HABF16 |
Saison 18 (2006-2007)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend vingt-deux Ă©pisodes. L'audience de la 18e saison a atteint une moyenne de 9,15 millions de spectateurs[3].
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
---|---|---|---|---|---|
379 | 1 | Parrain par intérim | The Mook, the Chef, the Wife and Her Homer | Pizza Nostra | HABF15 |
380 | 2 | Les Baguettes magiques | Jazzy and the Pussycats | Parle parle, jazz jazz | HABF18 |
381 | 3 | C'est moi qui l'ai fait ! | Please Homer, Don't Hammer 'Em | Swing la Marge dans l'fond d'la boĂźte Ă outils | HABF20 |
382 | 4 | Simpson Horror Show XVII | Treehouse of Horror XVII | SpĂ©cial dâHalloween XVII | HABF17 |
383 | 5 | Homer s'engage | G.I. (Annoyed Grunt) | G.I. d'oh ! | HABF21 |
384 | 6 | Moe nia Lisa | Moe'n'a Lisa | Moe'N'a-Lisa | HABF19 |
385 | 7 | Marge reste de glace | Ice Cream of Margie (with the Light Blue Hair) | Bar laitier | HABF22 |
386 | 8 | Mon meilleur ennemi | The Haw-Hawed Couple | Les Simpson et le prisonnier de la cabane | JABF02 |
387 | 9 | Kill Gill, volumes 1 et 2 | Kill Gil, volumes I & II | Tuer Gil, parties 1 et 2 | JABF01 |
388 | 10 | Les Aqua-tics | The Wife Aquatic | Homer, qu'on voit danser | JABF03 |
389 | 11 | La vengeance est un plat qui se mange trois fois | Revenge Is A Dish Best Served Three Times | La vengeance est un plat qui se mange trois fois | JABF05 |
390 | 12 | Little Big Lisa | Little Big Girl | Un gars, une fille | JABF04 |
391 | 13 | Tous les huit ans | Springfield Up | Springfield en cinq temps! | JABF07 |
392 | 14 | La Chorale des péquenots | Yokel Chords | Chanson des colons | JABF09 |
393 | 15 | Mariage plus vieux, mariage heureux | Rome-old and Juli-eh | La Guerre des tubes | JABF08 |
394 | 16 | Homerazzi | Homerazzi | Homerazzi | JABF06 |
395 | 17 | Marge piégée par le net | Marge Gamer | Jeux interdits | JABF10 |
396 | 18 | L'Ăquipe des nuls | The Boys of Bummer | Mauvais perdants | JABF11 |
397 | 19 | Escroc Ă grande Ă©chelle | Crook and Ladder | L'Ătoffe des zĂ©ros | JABF13 |
398 | 20 | Petit Papa Noël super flic | Stop, or My Dog Will Shoot! | Bon Chien, Bad Cop | JABF12 |
399 | 21 | 24 Minutes | 24 Minutes | 24 minutes chrono | JABF14 |
400 | 22 | Infos sans gros mot | You Kent Always Say What You Want | L'affaire est dans le sacre | JABF15 |
Saison 19 (2007-2008)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend vingt Ă©pisodes. L'audience de la 19e saison a atteint une moyenne de 8,26 millions de spectateurs[3].
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
---|---|---|---|---|---|
401 | 1 | PrivĂ© de jet privĂ© | He Loves to Fly and He Dâohs | Si jâavais les ailes dâun twit | JABF20 |
402 | 2 | Le Barbier de Springfield | The Homer of Seville | D'ohpéra de quatre sous | JABF18 |
403 | 3 | Le Cow-boy des rues | Midnight Towboy | Roues de fortune | JABF21 |
404 | 4 | La Marge et le Prisonnier | I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings | Un aprĂšs-midi de Marge | JABF19 |
405 | 5 | Simpson Horror Show XVIII | Treehouse Of Horror XVIII | SpĂ©cial dâHalloween XVIII | JABF16 |
406 | 6 | Millie le petit orphelin | Little Orphan Millie | Milhouse l'enfant martyr | JABF22 |
407 | 7 | Maris et larmes | Husbands and knives | ProblĂšmes de taille | JABF17 |
408 | 8 | Funérailles pour un félon | Funeral for a Fiend | Incinérations malveillantes | KABF01 |
409 | 9 | Soupçons | Eternal Moonshine of the Simpson Mind | Des Simpson plein la tĂȘte | KABF02 |
410 | 10 | Un pour tous, tous pour Wiggum | E Pluribus Wiggum | Le comfort et l'indiffé-Ralph | KABF03 |
411 | 11 | Les Années 90 | That 90's Show | Bac et Métal | KABF04 |
412 | 12 | L'Amour Ă la springfieldienne | Love, Springfieldian Style | Un jaune, une fille | KABF05 |
413 | 13 | L'Infiltré | The Debarted | La revanche du directeur : La pire contre-attaque | KABF06 |
414 | 14 | C comme crétin | Dial'n'for nerder | Un prince, deux meurtriers et beaucoup de papillons | KABF07 |
415 | 15 | Une histoire fumeuse | Smoke on the Daughter | Les fumeurs de la danse | KABF08 |
416 | 16 | Colonel Homer | Papa don't Leech | J'ai une chanteuse qui ne veut pas mourir | KABF09 |
417 | 17 | Tragédie bovine | Apocalypse Cow | Histoires de veau | KABF10 |
418 | 18 | Lisa fait son festival | Any Given Sundance | Et pourtant, elle tourne! | KABF11 |
419 | 19 | Mona de l'au-delĂ | Mona Leaves-a | Mal de mĂšre | KABF12 |
420 | 20 | Tout sur Lisa | All about Lisa | Laissez dépasser | KABF13 |
Saison 20 (2008-2009)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend vingt-et-un Ă©pisodes. L'audience de la 20e saison a atteint une moyenne de 7,06 millions de spectateurs[3].
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
---|---|---|---|---|---|
421 | 1 | Sexe, Mensonges et GĂąteaux | Sex, Pies and Idiot Scrapes | Crime-pĂątissiĂšre | KABF17 |
422 | 2 | Fiston perdu | Lost Verizon | Fourgon cellulaire | KABF15 |
423 | 3 | L'Ăchange | Double, Double, Boy in Trouble | Quelles familles ! | KABF14 |
424 | 4 | Simpson Horror Show XIX | Treehouse of Horror XIX | SpĂ©cial dâHalloween XIX | KABF16 |
425 | 5 | Souvenirs dangereux | Dangerous Curves | Le(s) plus beau(x) voyage(s) | KABF18 |
426 | 6 | Ăchange de mots croisĂ©s | Homer and Lisa Exchange Cross Words | Maux croisĂ©s | KABF19 |
427 | 7 | Les Apprentis Sorciers | Mypods and Boomsticks | La pomme de la colĂšre | KABF20 |
428 | 8 | Burns est piqué | The Burns and The Bees | L'arÚne des abeilles | KABF21 |
429 | 9 | Lisa la reine du drame | Lisa the Drama Queen | La seigneure des amis | KABF22 |
430 | 10 | Prenez ma vie, je vous en prie | Take My Life, Please | Le choix du président | LABF01 |
431 | 11 | La ConquĂȘte du test | How the Test Was Won | La conquĂȘte du test | LABF02 |
432 | 12 | Le malheur est dans le prĂȘt | No Loan Again, Naturally | PrĂȘt pas prĂȘt, j'y vas | LABF03 |
433 | 13 | Maggie s'Ă©clipse | Gone Maggie Gone | Et la sĆur? | LABF04 |
434 | 14 | Au nom du grand-pĂšre | In the Name of the Grandfather | Au nom du pepĂšre et du fils | LABF11 |
435 | 15 | Mariage en sinistre | Wedding for Disaster | Le sacrament de mariage | LABF05 |
436 | 16 | Mini Minette Maya Moe | Eeny Teeny Maya, Moe | Maya la belle | LABF06 |
437 | 17 | Le Bon, le Triste et la Camée | The Good, the Sad and the Drugly | Le bon, l'abrutie et l'achalant | LABF07 |
438 | 18 | Mon pÚre avait tort | Father Knows Worst | Les petites-filles modÚles-réduits | LABF08 |
439 | 19 | Une adresse chic | Waverly Hills 9021-D'oh | Chambre en haute ville | LABF10 |
440 | 20 | Manucure pour 4 femmes | Four Great Women and a Manicure | Maman et fifille sont chez le coiffeur | LABF09 |
441 | 21 | Un prince Ă New-Orge | Coming to Homerica | Faites le mur, pas la guerre | LABF12 |
Saison 21 (2009-2010)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend vingt-trois Ă©pisodes. L'audience de la 21e saison a atteint une moyenne de 7,41 millions de spectateurs[4].
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
---|---|---|---|---|---|
442 | 1 | Super Homer | Homer the Whopper | Gros jambon | LABF13 |
443 | 2 | La RĂ©ponse de Bart | Bart gets a âZâ | L'ivresse au maĂźtre | LABF15 |
444 | 3 | L'insurgée | The Great Wife Hope | Les gants de vaisselle dorés | LABF16 |
445 | 4 | Simpson Horror Show XX | Treehouse of Horror XX | SpĂ©cial dâHalloween XX | LABF14 |
446 | 5 | Le diable s'habille en nada | The Devil Wears Nada | Le diable s'habille pas pantoute | LABF17 |
447 | 6 | Farces et agapes | Pranks and Greens | Vers de contact | LABF18 |
448 | 7 | Les Apprenties sorciĂšres | Rednecks and Broomsticks | Alambics et vieille robine | LABF19 |
449 | 8 | Le FrĂšre de Bart | O Brother, Where Bart Thou? | Hey ! Petit frĂšre ! Quand viendras-tu ? | MABF01 |
450 | 9 | Une leçon de vie | Thursdays with Abie | Une journée avec Abie, et une journée de folie | MABF02 |
451 | 10 | Il Ă©tait une fois Ă Springfield | Once Upon a Time in Springfield | Il Ă©tait une fois, Ă Springfield | LABF20 |
452 | 11 | Million dollar ma biche | Million Dollar Maybe | Ăa ne change pas | MABF03 |
453 | 12 | La Reine du balai | Boy Meets Curl | Pierre qui glisse | MABF05 |
454 | 13 | La Couleur jaune | The Color Yellow | On voit tes racines | MABF06 |
455 | 14 | ĂlĂ©mentaire, mon cher Simpson | Postcards from the Wedge | Diviser pour... | MABF04 |
456 | 15 | Baiser volé | Stealing First Base | En présence de mon avocate | MABF07 |
457 | 16 | La Plus Grande Histoire jamais ratée | The Greatest Story Ever D'ohed | En vérité, je vous... | MABF10 |
458 | 17 | Ă tyran, tyran et demi | American History X-cellent | La ligne jaune | MABF08 |
459 | 18 | Chef de cĆur | Chief of Hearts | Ma nuit chez... | MABF09 |
460 | 19 | Ăolienne et cĂ©tacĂ© | The Squirt and the Whale | La gripette et la baleine | MABF14 |
461 | 20 | L'Ćil sur la ville | To Surveil With Love | CamĂ©ra cachĂ©e cafĂ© | MABF12 |
462 | 21 | Le Mot de Moe | Moe Letter Blues | Les Moe pour les... | MABF13 |
463 | 22 | Mon voisin le Bob | The Bob Next Door | Visage Ă deux... | MABF11 |
464 | 23 | Moe, moche et méchant | Judge Me Tender | Le jugement de sa... | MABF15 |
Saison 22 (2010-2011)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend vingt-deux Ă©pisodes. L'audience de la 22e saison a une moyenne de 8,26 millions de tĂ©lĂ©spectateurs aux Ătats-Unis.
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
---|---|---|---|---|---|
465 | 1 | Cours élémentaire musical | Elementary School Musical | Les jaunesses musicales | MABF21 |
466 | 2 | DrÎle d'héritage | Loan-a Lisa | Un sacré héritage | MABF17 |
467 | 3 | Bart-ball | MoneyBART | Parties honteuses | MABF18 |
468 | 4 | Simpson Horror Show XXI | Treehouse of Horror XXI | SpĂ©cial dâHalloween XXI | MABF16 |
469 | 5 | Pas comme ma mĂšre | Lisa Simpson, This Isn't Your Life | Personne ne touche Ă la vie de Lisa | MABF20 |
470 | 6 | Ce fou d'Monty | The Fool Monty | Le Monty coune | NABF01 |
471 | 7 | Combien pour cet oiseau dans la vitrine ? | How Munched is That Birdie in the Window? | Pigeon voyageur : Terminus | NABF02 |
472 | 8 | La Bataille de Noël | The Fight Before Christmas | Lard de la guerre | MABF22 |
473 | 9 | Gym Tony | Donnie Fatso | Gros Merda | MABF19 |
474 | 10 | Faux Amis | Moms I'd Like to Forget | Maman et ces amis passe une belle journée | NABF03 |
475 | 11 | Moe n'en loupe pas une | Flaming Moe | Ho-Moe | NABF04 |
476 | 12 | Homer le pĂšre | Homer the Father | Ămission polluante | NABF05 |
477 | 13 | Le Bleu et le Gris | The Blue and the Gray | Le gris m'donne les bleus | NABF06 |
478 | 14 | Papa furax : le film | Angry Dad: The Movie | Su-PÚre Choqué, le film | NABF07 |
479 | 15 | Les Langues du scorpion | The Scorpion's Tale | Le bonheur est dans le pré | NABF08 |
480 | 16 | Le Songe d'un ennui d'été | A Midsummer's Nice Dreams | Le monde est moins stone | NABF09 |
481 | 17 | L'Amour Ă couper le souffle | Love is a Many-Strangled Thing | L'Ă©trangleur de Springfield | NABF10 |
482 | 18 | La Grande Simpsina | The Great Simpsina | La grande Simpsina | NABF11 |
483 | 19 | La Vraie Femme de Gros Tony | The Real Housewives of Fat Tony | Maßtresse, décolle! | NABF12 |
484 | 20 | Homer aux mains d'argent | Homer Scissorhands | Le barbier de Springfield | NABF13 |
485 | 21 | 500 clés | 500 Keys | Les 500 clés | NABF14 |
486 | 22 | La PĂȘche au Ned | The Ned-liest Catch | Edna, il l'a | NABF15 |
Saison 23 (2011-2012)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend vingt-deux Ă©pisodes. L'audience de la 23e saison a une moyenne de 8,08 millions de tĂ©lĂ©spectateurs aux Ătats-Unis.
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
---|---|---|---|---|---|
487 | 1 | Mémoire effacée | The Falcon and the D'ohman | Les D'oh-gereux | NABF16 |
488 | 2 | L'important, c'est les Roosevelt | Bart Stops to Smell the Roosevelts | L'étoffe des Théo | NABF17 |
489 | 3 | Simpson Horror Show XXII | Treehouse of Horror XXII | Spécial d'Halloween XXII | NABF19 |
490 | 4 | Remplaçable | Replaceable You | Ouate de phoque | NABF21 |
491 | 5 | La GourmĂšte | The Food Wife | La clique sur un plateau d'argent | NABF20 |
492 | 6 | Le Coup du bouquin | The Book Job | Plan fouéreux | NABF22 |
493 | 7 | Homer homme d'affaires | The Man in the Blue Flannel Pants | Mad DĂ©mĂšne | PABF01 |
494 | 8 | La Solution Ă 10 % | The Ten-Per-Cent Solution | Son dix pour cent | PABF02 |
495 | 9 | Le Futur passé | Holidays of Future Passed | Un Noël du futur antérieur | NABF18 |
496 | 10 | Politiquement inepte | Politically Inept, With Homer Simpson | Ă droite, toute! | PABF03 |
497 | 11 | Le Rest'oh social | The D'oh-cial Network | Le réseau d'oh-cial | PABF04 |
498 | 12 | Ne mélangez pas les torchons et les essuie-bars | Moe Goes From Rags To Riches | Chique la guenille | PABF05 |
499 | 13 | Premier amour | The Daughter Also Rises | La jeune fille et la mĂšre | PABF06 |
500 | 14 | Enfin la liberté | At Long Last Leave | Enfin, ils partent | PABF07 |
501 | 15 | Bart pose un lapin | Exit Through the Kwik-E-Mart | Festival de Cannes | PABF09 |
502 | 16 | ProblĂšmes gĂȘnants | How I Wet Your Mother | J'ai mouillĂ© ta mĂšre | PABF08 |
503 | 17 | AĂŻe, robot ! | Them, Robot | Messieurs les robots | PABF10 |
504 | 18 | Un enfant ça trompe énormément | Beware My Cheating Bart | Le d'oh-réat | PABF11 |
505 | 19 | Un truc super Ă ne jamais refaire | A Totally Fun Thing That Bart Will Never Do Again | La croisiĂšre s'abuse | PABF12 |
506 | 20 | L'Espion qui m'aidait | The Spy Who Learned Me | Bons baisers de Springfield | PABF13 |
507 | 21 | Les Ned et Edna unis | Ned 'N Edna's Blend | Un mariage et deux ajustements | PABF15 |
508 | 22 | Lisa devient Gaga | Lisa Goes Gaga | Lisa vire Gaga | PABF14 |
Saison 24 (2012-2013)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend vingt-deux Ă©pisodes :
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
---|---|---|---|---|---|
509 | 1 | à la recherche de l'ex | Moonshine River | Zirconias cubiques sur canapé | PABF21 |
510 | 2 | Simpson Horror Show XXIII | Treehouse of Horror XXIII | Spécial d'Halloween XXIII | PABF17 |
511 | 3 | NaĂźtre ou ne pas naĂźtre | Adventures in Baby-Getting | Bisous de famille | PABF18 |
512 | 4 | Gone Papi Gone | Gone Abie Gone | Le mari de la chanteuse | PABF16 |
513 | 5 | Dan le bouclier | Penny Wiseguys | Vire-capo | PABF19 |
514 | 6 | L'Arbre miraculeux | A Tree Grows in Springfield | L'arbre qui plantait des hommes | PABF22 |
515 | 7 | La Cool Attitude | The Day the Earth Stood Cool | Parents biologiques | PABF20 |
516 | 8 | Nom d'un chien | To Cur with Love | Un aprĂšs-midi de chien | RABF01 |
517 | 9 | Homer entre en prépa | Homer Goes to Prep School | Apocalypse t'à l'heure | RABF02 |
518 | 10 | Un test avant d'essayer | A Test Before Trying | Monsieur Lhabart | RABF03 |
519 | 11 | Ă tuteur-tuteur ennemi | The Changing of the Guardian | La relĂšve de la garde | RABF04 |
520 | 12 | Les Aléas de l'amour | Love Is a Many-Splintered Thing | L'amour est dans le champ | RABF07 |
521 | 13 | Adulte une fois | Hardly Kirk-ing | Capitaine Mini-Kirk | RABF05 |
522 | 14 | Charmeur grand-pĂšre | Gorgeous Grampa | Grand-p'pa le magnifique | RABF06 |
523 | 15 | Au beurre noir | Black-Eyed, Please | Un poing c'est tout | RABF09 |
524 | 16 | Super ZĂ©ro | Dark Knight Court | Le chevalier gris | RABF10 |
525 | 17 | Ce que veulent les femmes animées | What Animated Women Want | Ce que femme de BD veut | RABF08 |
526 | 18 | Pinaise fiction | Pulpit Friction | PrĂȘtre, pas prĂȘtre, j'y vais | RABF11 |
527 | 19 | Whisky Bizness | Whiskey Business | L'habit fait pas le Moe | RABF13 |
528 | 20 | Un talent caché | The Fabulous Faker Boy | La leçon de pia-d'oh | RABF12 |
529 | 21 | La Saga de Carl | The Saga of Carl | La saga de Carl | RABF14 |
530 | 22 | Les Dangers du train | Dangers on a Train | On prend toujours un train | RABF17 |
Saison 25 (2013-2014)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend vingt-deux Ă©pisodes :
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
---|---|---|---|---|---|
531 | 1 | Homerland | Homerland | Homerland | RABF20 |
532 | 2 | Simpson Horror Show XXIV | Treehouse of Horror XXIV | Spécial d'Halloween XXIV | RABF16 |
533 | 3 | Quatre regrets et un enterrement | Four Regrettings and a Funeral | Quatre regrets et un enterrement | RABF18 |
534 | 4 | On ne vit qu'une fois | YOLO | Homme de peu de fois | RABF22 |
535 | 5 | L'Instinct paternel | Labor Pains | Poupons, Poupounes et pompons | RABF19 |
536 | 6 | Belle Lisa ou Isabelle | The Kid is All Right | Ălections Douloureuse | SABF02 |
537 | 7 | Bart se fait avoir | Yellow Subterfuge | Vain Skinner sous les mers | SABF04 |
538 | 8 | Noël blanc | White Christmas Blues | Le blues du Noël blanc | SABF01 |
539 | 9 | Piratez cet Ă©pisode | Steal This Episode | Piratez cet Ă©pisode | SABF05 |
540 | 10 | Le Mariage du blob | Married to the Blob | Le taon, la brute et le croulant | SABF03 |
541 | 11 | Vu à la télé | Specs and the City | Tigre et gnochon | SABF06 |
542 | 12 | Diggs | Diggs | Mon ami Diggs | SABF08 |
543 | 13 | L'Homme qui en voulait trop | The Man Who Grew Too Much | L'homme qui plantait des gĂšnes | SABF07 |
544 | 14 | Un hiver de rĂȘve | The Winter of His Content | L'Ăąge de raison | SABF09 |
545 | 15 | La Guerre de l'art | The War of Art | Lard de la guerre | SABF10 |
546 | 16 | Joue pas les arbitres | You Don't Have to Live Like a Referee | Mon pÚre, ce héros au sifflet si doux | SABF11 |
547 | 17 | Luca$ | Luca$ | Luca$ | SABF12 |
548 | 18 | Le Futur Avenir | Days of Future Future | Les lendemains de l'avenir | SABF13 |
549 | 19 | Bart fait des bébés | What to Expect When Bart's Expecting | Fertilisation in verrat | SABF14 |
550 | 20 | Embrique-moi | Brick Like Me | Une autre brique dans le mur | RABF21 |
551 | 21 | La FĂȘte de quartier / Pay Pal | Pay Pal | Guerre et pais | SABF15 |
552 | 22 | Le Prix de la lùcheté | The Yellow Badge of Cowardge | L'opéra d'un pissou | SABF18 |
Saison 26 (2014-2015)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend vingt-deux Ă©pisodes :
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
---|---|---|---|---|---|
553 | 1 | Le Cafard du clown | Clown in the Dumps | Le clown est pouishe | SABF20 |
554 | 2 | Le Naufrage des relations | The Wreck of the Relationship | Le naufrage du Thérapeutitanic | SABF17 |
555 | 3 | Super franchise-moi | Super Franchise Me | En toute franchise | SABF19 |
556 | 4 | Simpson Horror Show XXV | Treehouse of Horror XXV | Spécial d'Halloween XXV | SABF21 |
557 | 5 | Fric-frack | Opposites A-Frack | Fracture du cĆur | SABF22 |
558 | 6 | Simpsorama | Simpsorama | Simpsorama | SABF16 |
559 | 7 | DrÎle de camping | Blazed and Confused | Le bûcher des vérités | TABF01 |
560 | 8 | Covercraft | Covercraft | Covercraft | TABF02 |
561 | 9 | Pas chez soi pour NoĂ«l | I Won't Be Home for Christmas | D'oĂč viens tu HomĂš-re | TABF03 |
562 | 10 | L'Homme qui vint pour ĂȘtre le dĂźner | The Man Who Came to Be Dinner | La trouille du cosmos | RABF15 |
563 | 11 | Le Nouvel Ami de Bart | Bart's New Friend | Dix ans fermes | TABF05 |
564 | 12 | Le Musk qui venait d'ailleurs | The Musk Who Fell to Earth | La tesla qui venait du ciel | TABF04 |
565 | 13 | Grand Fort | Walking Big & Tall | Tailles et tĂȘtes fortes | TABF06 |
566 | 14 | Taxi Girl | My Fare Lady | Sainte-uber express | TABF07 |
567 | 15 | Le Baby-sitter | The Princess Guide | La princesse et la grenouille | TABF08 |
568 | 16 | Police du ciel | Sky Police | Cartes du ciel | TABF09 |
569 | 17 | Le Nouveau Duffman[censure 2] | Waiting for Duffman | En attendant Duffman | TABF10 |
570 | 18 | Maman Bulldozer | Peeping Mom | Big Mother vous regarde | TABF11 |
571 | 19 | Les enfants se battent bien | The Kids Are All Fight | Recherche et développement | TABF12 |
572 | 20 | Les Vieux Coucous | Let's Go Fly a Coot | FĂȘte des pairs | TABF13 |
573 | 21 | Brute de brute | Bull-E | Voyou donc! | TABF15 |
574 | 22 | Math elle aime | Mathlete's Feat | Les Pieds de MathlĂštes | TABF16 |
Saison 27 (2015-2016)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend vingt-deux Ă©pisodes :
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
---|---|---|---|---|---|
575 | 1 | Le RĂȘve de tout homme | Every Man's Dream | Le RĂȘve de tout homme jaune | TABF14 |
576 | 2 | EnquĂȘte fumeuse | Cue Detective | Bart-becue dĂ©tective | TABF17 |
577 | 3 | Manque de taffe | Puffless | Les Fumistes | TABF19 |
578 | 4 | Halloween d'horreur | Halloween of Horror | Terreur sur la personne | TABF22 |
579 | 5 | Simpson Horror Show XXVI | Treehouse of Horror XXVI | Spécial d'Halloween XXVI | TABF18 |
580 | 6 | Une amie précieuse | Friend with Benefit | Amie bénéficitaire | TABF21 |
581 | 7 | Lisa avec un s | Lisa with an 'S' | Lisa avec un « S » | TABF20 |
582 | 8 | Les Chemins de la gloire | Paths of Glory | Quinze minutes de gloire | VABF01 |
583 | 9 | Enfantin | Barthood | Jeunesse d'aujourd'hui | VABF02 |
584 | 10 | Code fille | The Girl Code | Les Codes des femmes | VABF03 |
585 | 11 | Ados mutants Ă cause du lait | Teenage Mutant Milk-Caused Hurdles | Lait Ă faire peur | VABF04 |
586 | 12 | Beaucoup d'Apu pour un seul bien | Much Apu About Something | Apu de souffle | VABF05 |
587 | 13 | L'amour est dans le N2-O2-Ar-CO2-Ne-He-CH4 | Love Is in the N2-O2-Ar-CO2-Ne-He-CH4 | Y'a de l'amour dans le N2-O2-Ar-CO2-Ne-He-CH4 | VABF07 |
588 | 14 | Chagrin constant | Gal of Constant Sorrow | Une guitare dans le garde-robe | VABF06 |
589 | 15 | Lisa vétérinaire | Lisa the Veterinarian | Lisa, apprentie vétérinaire | VABF08 |
590 | 16 | Les Chroniques Marge-iennes | The Marge-ian Chronicles | Les Chroniques Margi-ennes | VABF09 |
591 | 17 | La Cage au fol | The Burns Cage | La cage aux Burns | VABF10 |
592 | 18 | Lisa retrouve Marge | How Lisa Got Her Marge Back | Vivre dans la Marge | VABF11 |
593 | 19 | Fland canyon | Fland Canyon | T'es-tu comme une mule ? | VABF12 |
594 | 20 | Souvenirs de Paris | To Courier with Love | L'Homme Ă la valise | VABF14 |
595 | 21 | Simprovise | Simprovised | Simprovisation | VABF13 |
596 | 22 | L'orange est le nouveau jaune | Orange Is the New Yellow | Unité Meuf | VABF15 |
Saison 28 (2016-2017)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend vingt-deux Ă©pisodes :
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
---|---|---|---|---|---|
597 | 1 | Souvenirs d'enfance | Monty Burns' Fleeing Circus | Revue cochonne | VABF20 |
598 | 2 | Amis et Famille | Friends and Family | Vie-rtuelle de famille | VABF18 |
599 | 3 | La Ville | The Town | Boston, Crime, Bye | VABF17 |
600 | 4 | Simpson Horror Show XXVII | Treehouse of Horror XXVII | Spécial d'Halloween XXVII | VABF16 |
601 | 5 | Faites confiance mais clarifiez | Trust But Clarify | Poison-Clown | VABF21 |
602 | 6 | Amis mais pas trop | There Will Be Buds | Deux pĂšres sans clic | VABF22 |
603 | 7 | Week-end dingue Ă La Havane | Havana Wild Weekend | Havane de partir | VABF19 |
604 | 8 | La Paternité | Dad Behavior | Quel pÚre, quel fils | WABF01 |
605 | 9 | Une journée particuliÚre | The Last Traction Hero | Fractures impayées | WABF03 |
606 | 10 | L'Ătrange NoĂ«l de Krusty | The Nightmare After Krustmas | L'HĂ©breu de NoĂ«l | WABF02 |
607 | 11 | Cochon de Burns | Pork and Burns | Porc d'attache | WABF06 |
608 | 12 | Phatsby le Magnifique (Partie 1) | The Great Phatsby: Part One | Gatsburns le magnifique (Partie 1) | WABF04 |
609 | 13 | Phatsby le Magnifique (Partie 2) | The Great Phatsby: Part Two | Gatsburns le magnifique (Partie 2) | WABF05 |
610 | 14 | Fastcarraldo | Fatzcarraldo | Fitzcarr'eul'gros | WABF07 |
611 | 15 | Le Chapeau magique | The Cat and the Hat | Chapeau cloche et tĂȘte Ă claques | WABF08 |
612 | 16 | Kamp Krusty | Kamp Krustier | Le Krusty de camp | WABF09 |
613 | 17 | 22 pour 30 | 22 for 30 | Les Ti-counes du sport | WABF10 |
614 | 18 | La Montre paternelle | A Father's Watch | Le Vieil Homme et l'amer | WABF11 |
615 | 19 | Professeur Homer | Caper Chase | Le D'oh-ctorat | WABF12 |
616 | 20 | Ă la recherche de Mister Goodbart | Looking for Mr. Goodbart | Bart cynique et Vieilles Dentelles | WABF13 |
617 | 21 | Le Blues de Moho | Moho House | Le Blues de Moho | WABF14 |
618 | 22 | Une ville de chiens | Dogtown | Une ville de chiens | WABF15 |
Saison 29 (2017-2018)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend vingt-et-un Ă©pisodes :
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
---|---|---|---|---|---|
619 | 1 | Les Serfson | The Serfsons | Les Serfson | WABF17 |
620 | 2 | Springfield Splendor | Springfield Splendor | Bonsoir tristesse | WABF22 |
621 | 3 | Bébé siffleur | Whistler's Father | Travailler en sifflant | WABF16 |
622 | 4 | Simpson Horror Show XXVIII | Treehouse of Horror XXVIII | Spécial d'Halloween XXVIII | WABF18 |
623 | 5 | Grand-pĂšre, tu m'entends ? | Grampy Can Ya Hear Me | Ă bon entendeur | WABF19 |
624 | 6 | La Maire est bleue | The Old Blue Mayor She Ain't What She Used To Be | Maire supérieur | WABF20 |
625 | 7 | Chantons sur la piste | Singin' in the Lane | Grand Dalot et Petit Moe | WABF21 |
626 | 8 | L'Opus de Lisa | Mr. Lisa's Opus | L'Opus de Monsieur Lisa | XABF01 |
627 | 9 | Porté disparu | Gone Boy | Missile impossible | XABF02 |
628 | 10 | Ha-Ha Land | Haw-Haw Land | Ha-Ha Land | XABF03 |
629 | 11 | Professeur testeur | Frink Gets Testy | Test in-Frink-tueux | XABF04 |
630 | 12 | Homer est lĂ oĂč n'est pas l'art | Homer Is Where the Art Isn't | EnchĂšres et en noces | XABF05 |
631 | 13 | Sans titre | 3 Scenes Plus a Tag from a Marriage | Conseils de famille | XABF06 |
632 | 14 | La Peur du clown | Fears of a Clown | L'Insoutenable Anxiété d'un clown | XABF08 |
633 | 15 | Une bonne lecture ne reste pas impunie | No Good Read Goes Unpunished | L'Art de la guerre du lard | XABF07 |
634 | 16 | Punaise ! | King Leer | Sur le matelas | XABF10 |
635 | 17 | Lisa a le blues | Lisa Gets the Blues | Mes blues passent pus dans l'sax | XABF11 |
636 | 18 | Pardon et Regret | Forgive and Regret | Non, je ne regrette pas grand-chose | XABF09 |
637 | 19 | Un gaucher gauche | Left Behind | Ă Dieu, monsieur le professeur | XABF12 |
638 | 20 | à la santé des Danois | Throw Grampa from the Dane | Quelque chose de jauni au Royaume du Danemark | XABF13 |
639 | 21 | L'Ăchelle de Flanders | Flanders' Ladder | Connexion inter-Ned | XABF14 |
Saison 30 (2018-2019)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend vingt-trois Ă©pisodes :
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
---|---|---|---|---|---|
640 | 1 | Bart n'est pas mort | Bart's Not Dead | Bart n'est pas mort | XABF19 |
641 | 2 | HĂŽtel des cĆurs brisĂ©s | Heartbreak Hotel | L'HĂŽtel des rĂȘves brisĂ©s | XABF15 |
642 | 3 | Autoroute pour le paradis | My Way or the Highway to Heaven | Tout le monde veut aller au ciel | XABF17 |
643 | 4 | Simpson Horror Show XXIX | Treehouse of Horror XXIX | Spécial d'Halloween XXIX | XABF16 |
644 | 5 | Autonhomer | Baby You Can't Drive My Car | Les Deux Mains sur le volant | XABF18 |
645 | 6 | De Russie sans amour | From Russia Without Love | Pas si bons baisers de Russie | XABF20 |
646 | 7 | Maman travaille | Werking Mom | Queer chevelu | XABF21 |
647 | 8 | Krusty le clown | Krusty the Clown | Krusty complĂštement cirque | XABF22 |
648 | 9 | Daddicus Finch | Daddicus Finch | PĂŽpatticus Finch | YABF01 |
649 | 10 | C'est la trentiĂšme saison ! | 'Tis the 30th Season | La 30e saison est venue ce soir | YABF02 |
650 | 11 | Le Petit Soldat de plomb | Mad About the Toy | Guerre, Ă©pais | YABF03 |
651 | 12 | La Fille dans le bus | The Girl on the Bus | La Fille de l'autobus | YABF04 |
652 | 13 | Je sais danser en gros | I'm Dancing as Fat as I Can | Danse ta vie, l'gros | YABF06 |
653 | 14 | Le clown reste sur la photo | The Clown Stays in the Picture | ScĂšnes de la vue conjugale | YABF05 |
654 | 15 | 101 RĂ©ductions | 101 Mitigations | Les feuilles mortes se ramassent en appel | YABF07 |
655 | 16 | Je te veux (elle est si lourde) | I Want You (She's So Heavy) | Marge Ă planche | YABF08 |
656 | 17 | Sports d'E-quipe | E My Sports | L'homme vit d'ESports | YABF09 |
657 | 18 | Bart contre Itchy et Scratchy | Bart vs. Itchy & Scratchy | Bart contre Itchy et Scratchy | YABF10 |
658 | 19 | Les Filles de l'orchestre | Girl's in the Band | La Passion de Lisa | YABF11 |
659 | 20 | Je suis juste une fille qui peut pas dire T'oh | I'm Just a Girl Who Can't Say D'oh | Demain matin, Springfield m'attend | YABF12 |
660 | 21 | T'oh Canada | D'oh Canada | D'oh Canada | YABF14 |
661 | 22 | Ki Ka FĂ© Ăa | Woo-Hoo Dunnit? | Vol au-dessus d'un nid de wou-hou | YABF15 |
662 | 23 | Cristal Bleu Persuasion | Crystal Blue-Haired Persuasion | Ma sorciĂšre aux cheveux bleus | YABF16 |
Saison 31 (2019-2020)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend vingt-deux Ă©pisodes :
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
---|---|---|---|---|---|
663 | 1 | L'Hiver de nos contenus monétisés | The Winter of Our Monetized Content | 110 pour sang | YABF19 |
664 | 2 | Vise haut ou vise Homer | Go Big or Go Homer | Mentor, mentor | YABF21 |
665 | 3 | La Grosse Ligne bleue | The Fat Blue Line | Mise en portefeuille | YABF22 |
666 | 4 | Simpson Horror Show XXX | Treehouse of Horror XXX | Spécial d'Halloween XXX | YABF18 |
667 | 5 | Les Gorilles sur le mĂąt | Gorillas on the Mast | Gorille Ă tribord | YABF20 |
668 | 6 | Marge la bûcheronne | Marge the Lumberjill | Thérapie de coupe | ZABF02 |
669 | 7 | Vivre la pura vida | Livin La Pura Vida | Viva la pura vida | ZABF03 |
670 | 8 | Le Thanksgiving de l'horreur | Thanksgiving of Horror | Un aprĂšs-midi de dinde | YABF17 |
671 | 9 | Todd, Todd, pourquoi m'as-tu abandonné ? | Todd, Todd, Why Hast Thou Forsaken Me? | L'enfer, c'est eux autres | ZABF04 |
672 | 10 | Bobby, il fait froid dehors | Bobby, It's Cold Outside | Entre le Bob et l'Ăąne gris | ZABF01 |
673 | 11 | Gloire aux dents | Hail to the Teeth | Broche, broche tes dents | ZABF05 |
674 | 12 | La MalĂ©diction de Lisa Simpson | The Miseducation of Lisa Simpson | Ăchec et maths | ZABF06 |
675 | 13 | Frinkcoin | Frinkcoin | ChaĂźne de bolles | ZABF07 |
676 | 14 | Bart le méchant | Bart the Bad Guy | à Thor et à travers | ZABF08 |
677 | 15 | Sans Ă©cran | Screenless | Capture d'Ă©crans | ZABF09 |
678 | 16 | Mieux sans Ned | Better Off Ned | Odieux guide | ZABF11 |
679 | 17 | Droit au puits | Highway to Well | Ent'deux joints | ZABF10 |
680 | 18 | L'Incroyable LĂ©gĂšretĂ© d'ĂȘtre un bĂ©bĂ© | The Incredible Lightness of Being a Baby | L'Insoutenable LĂ©gĂšretĂ© de la suce | YABF13 |
681 | 19 | PrĂȘtres en guerre | Warrin' Priests | PrĂȘtre, pas prĂȘte, j'y vas | ZABF12 |
682 | 20 | PrĂȘtres en guerre (Partie 2) | Warrin' Priests Part 2 | PrĂȘtre, pas prĂȘte, j'y vas (Partie 2) | ZABF13 |
683 | 21 | Les Sales Huit ans | The Hateful Eight-Year-Olds | Le dĂźner de Lisa | ZABF14 |
684 | 22 | à la façon du chien | The Way of the Dog | Renne du foyer | ZABF16 |
Saison 32 (2020-2021)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend vingt-deux Ă©pisodes :
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
---|---|---|---|---|---|
685 | 1 | Burns infiltré | Undercover Burns | Le milionnaire masqué | ZABF19 |
686 | 2 | AĂŻe, Carumbus | I, Carumbus | AĂŻe, Carambus | ZABF18 |
687 | 3 | Non, musée, ne fais pas ça | Now Museum, Now You Don't | Histoire de lard | ZABF21 |
688 | 4 | Simpson Horror Show XXXI | Treehouse of Horror XXXI | Spécial d'Halloween XXXI | ZABF17 |
689 | 5 | Sept BiÚres de réflexion | The 7 Beer Itch | Pour le meilleur et pour la biÚre | ZABF15 |
690 | 6 | Podcast News | Podcast News | Dans mon balado | ZABF22 |
691 | 7 | Trois rĂȘves qui s'effondrent | Three Dreams Denied | Les joies du sax | QABF02 |
692 | 8 | La Route de Cincinnati | The Road to Cincinnati | Cincinnati, nous voici ! | ZABF20 |
693 | 9 | Pas d'excuse | Sorry Not Sorry | DĂ©sĆuvrĂ©, libĂ©rĂ© | QABF01 |
694 | 10 | Un Noël d'été à Springfield | A Springfield Summer Christmas for Christmas | Un beau Noël du campeur à Springfield pour Noël | QABF03 |
695 | 11 | Envie de paternitĂ© | The Dad-Feelings Limited | CĆur de pĂšre | QABF04 |
696 | 12 | Reine du journal intime | Diary Queen | Journal indigne | QABF05 |
697 | 13 | Objectif fric | Wad Goals | La grosse liasse | QABF06 |
698 | 14 | Yokel Hero | Yokel Hero | Mille aprĂšs mille je suis riche | QABF07 |
699 | 15 | Est-ce que les bots de pizza rĂȘvent de guitare Ă©lectrique ? | Do Pizza Bots Dream of Electric Guitars | Quatre morceaux de robots | QABF08 |
700 | 16 | PhénomÚnes paranormaux | Manger Things | Le moron de Noël | QABF09 |
701 | 17 | Femmes Ă l'Ă©tat brut | Uncut Femmes | Une Marge sous influence | QABF10 |
702 | 18 | Les Rois du burger | Burger Kings | Effet BĆuf | QABF11 |
703 | 19 | Panique dans les rues de Springfield | Panic on the Streets of Springfield | Mistral grano | QABF12 |
704 | 20 | Retrouvailles mĂšre-fille | Mother and Child Reunion | Un tarot de lousse | QABF14 |
705 | 21 | Code G.R.A.N.D.-P.Ă.R.E. | The Man from G.R.A.M.P.A. | Bons baisers de Springfield | QABF13 |
706 | 22 | Le Dernier Combattant de bar | The Last Barfighter | Le goût de l'eau | QABF15 |
Saison 33 (2021-2022)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le , cette saison comprend vingt-deux Ă©pisodes :
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
---|---|---|---|---|---|
707 | 1 | La Star des coulisses | The Star of the Backstage | J'aurais voulu ĂȘtre un rĂ©gisseur | QABF17 |
708 | 2 | Bart est en prison | Bart's in Jail! | Le Bart du pénitencier | QABF18 |
709 | 3 | Simpson Horror Show XXXII | Treehouse of Horror XXXII | Spécial d'Halloween XXXII | QABF16 |
710 | 4 | Comment nous Ă©tions | The Wayz We Were | Chacun son chemin | QABF19 |
711 | 5 | Le Ventre de Lisa | Lisa's Belly | Vite sur la grassette | QABF20 |
712 | 6 | Un sérieux Flanders (Partie 1) | A Serious Flanders (Part One) | Un sérieux Flanders (Partie 1) | QABF21 |
713 | 7 | Un sérieux Flanders (Partie 2) | A Serious Flanders (Part Two) | Un sérieux Flanders (Partie 2) | QABF22 |
714 | 8 | Portrait du jeune homme en feu | Portrait of a Lackey on Fire | Les feux (toxiques) de l'amour | UABF01 |
715 | 9 | Les MĂšres et les Autres Ătrangers | Mothers and Other Strangers | Je voudrais voir la mĂšre | UABF02 |
716 | 10 | Maggie et les Gangsters | A Made Maggie | Maggie, Inc. | UABF03 |
717 | 11 | Une Marge interminable | The Longest Marge | DeuxiĂšme essai et Marge | UABF05 |
718 | 12 | Seuls et tous pixélisés | Pixelated and Afraid | Mariés et tout nus | UABF04 |
719 | 13 | Les Hauteurs de l'horreur | Boyz N the Highland | Martin préfÚre la marche | UABF06 |
720 | 14 | Vous ne devinez pas de quoi parle cet Ă©pisode - L'acte trois vous choquera | You Won't Believe What This Episode Is About - Act Three Will Shock You! | Vous ne croirez jamais de quoi parle cet Ă©pisode ! L'acte 3 va vous choquer | UABF07 |
721 | 15 | Bart le gamin cool | Bart the Cool Kid | Moi, mes souliers .... | UABF08 |
722 | 16 | Pieuse Menteuse | Pretty Whittle Liar | GĂ©nie dans l'herbe | UABF09 |
723 | 17 | La Musique de Gingivite | The Sound of Bleeding Gums | Un air de gingivite | UABF10 |
724 | 18 | Mon poulpe et un professeur | My Octopus and a Teacher | Mon céphalopode bien-aimé | UABF11 |
725 | 19 | Les filles veulent s'amuser | Girls Just Shauna Have Fun | Shauna donc du plaisir | UABF12 |
726 | 20 | Marge la brute | Marge the Meanie | Plan de Marge | UABF15 |
727 | 21 | Viande = Meurtre | Meat Is Murder | Moi, j'm la vengeance | UABF13 |
728 | 22 | Rock Ă la maison des pauvres | Poorhouse Rock | Ce n'Ă©tait qu'un rĂȘve (amĂ©ricain) | UABF14 |
Saison 34 (2022-2023)
DiffusĂ©e aux Ătats-Unis entre le et le cette saison comprend vingt-deux Ă©pisodes :
â | # | Titre français | Titre original | Titre quĂ©bĂ©cois | Code de production |
---|---|---|---|---|---|
729 | 1 | Titre français inconnu | Habeas Tortoise | Titre québécois inconnu | UABF16 |
730 | 2 | Titre français inconnu | One Angry Lisa | Titre québécois inconnu | UABF19 |
731 | 3 | Titre français inconnu | Lisa the Boy Scout | Titre québécois inconnu | UABF21 |
732 | 4 | Titre français inconnu | The King of Nice | Titre québécois inconnu | UABF20 |
733 | 5 | Titre français inconnu | Not It | Titre québécois inconnu | UABF17 |
734 | 6 | Simpson Horror Show XXXIII | Treehouse of Horror XXXIII | Spécial d'Halloween XXXIII | UABF18 |
735 | 7 | Titre français inconnu | From Beer to Paternity | Titre québécois inconnu | OABF01 |
736 | 8 | Titre français inconnu | Step Brother from the Same Planet | Titre québécois inconnu | UABF22 |
737 | 9 | Titre français inconnu | When Nelson Met Lisa | Titre québécois inconnu | OABF02 |
738 | 10 | Titre français inconnu | Game Done Changed | Titre québécois inconnu | OABF03 |
739 | 11 | Titre français inconnu | Top Goon | Titre québécois inconnu | OABF04 |
Notes
- Le , à la suite des accusations pesant sur Michael Jackson et diffusées dans le documentaire Leaving Neverland sur HBO quelques jours plus tÎt, James L. Brooks, producteur de la série, a décidé d'un commun accord avec Matt Groening et Al Jean de retirer l'épisode de l'ensemble des rediffusions.
Ăpisode diffusĂ© Ă plusieurs reprises en France. - Cet Ă©pisode semble avoir Ă©tĂ© censurĂ© en France. En effet, la Duff Ă©tant devenue une vraie marque de biĂšre, la loi Ăvin impose de biper et flouter les nombreuses rĂ©fĂ©rences Ă cette derniĂšre. Or, dans cet Ă©pisode, la Duff est mentionnĂ©e plus de cinquante fois, tandis que le terme Duff apparaĂźt prĂšs de douze minutes Ă l'Ă©cran, occupant alors prĂšs de 58 % de l'Ă©pisode, dont la durĂ©e totale est 20 min 30 s. Le floutage rendrait alors l'intrigue difficile Ă cerner. L'Ă©pisode peut malgrĂ© tout ĂȘtre visionnĂ© sur internet ou sur DVD, dans la mesure oĂč il a Ă©tĂ© diffusĂ© dans sa version française en Belgique.
Ăpisode jamais diffusĂ© en France.
Références
- (en) « Al Jean annonce sur son compte Twitter qu'il n'y aura plus de sortie DVD pour les années suivantes en raison de l'augmentation de la vidéo à la demande. », sur Twitter,
- Quentin Piton, « Les Simpson : fin de la série en DVD. Al Jean et les fans mécontents », sur Purebreak (consulté le )
- « Audience des saisons 15,16,17,18,19 & 20. », sur Simpsonsweb (consulté le )
- « Bilan de la saison 21 », sur Simpsonsweb (consulté le )