Adulte une fois
Adulte une fois est le treiziÚme épisode de la vingt-quatriÚme saison de la série télévisée Les Simpson et le 521e épisode de la série. Il est diffusé pour la premiÚre fois sur la chaßne américaine Fox le .
Adulte une fois | |
Saison 24 | Ăpisode no 13 |
Titre original | Hardly Kirk-ing |
---|---|
Titre québécois | Capitaine Mini-Kirk |
Code de production | RABF05 |
1re diffusion aux Ă.-U. | |
1re diffusion en France | |
1re diffusion au Québec | |
1re diffusion en Belgique | |
Tableau noir | Aucun |
Gag du canapĂ© | La famille s'assoit sur le canapĂ© alors qu'un chevalier en armure surgit et coupe la tĂȘte d'Homer et les cheveux de Marge. Marge et Bart regardent le corps sans tĂȘte et les filles fixent les cheveux par terre, le tout sur une musique de la sĂ©rie Game of Thrones. |
Scénariste | Tom Gammill Max Pross |
RĂ©alisateur | Matthew Nastuk |
Invités | Kevin Michael Richardson |
Chronologie | |
Listes | |
Liste des Ă©pisodes de la saison 24 Liste des Ă©pisodes des Simpson |
|
Synopsis
Le reste de la famille se rend dans un centre commercial pendant que Bart s'amuse chez Milhouse Ă la suite d'une privation collective de tĂ©lĂ©vision. Lors d'un combat, il lui renverse accidentellement de l'epoxy dans les cheveux et dĂ©couvre que son ami ressemble Ă son pĂšre Kirk une fois une coupe effectuĂ©e. C'est alors que Bart a l'idĂ©e de faire passer Milhouse pour Kirk . Les deux garçons se rendront compte qu'ĂȘtre adulte implique beaucoup de responsabilitĂ©s.
Pendant ce temps, Homer se passionne pour les livres-jeux et réussit à retrouver des objets cachés dans la vraie vie pendant que Marge proteste contre des DVD abrutissants.
Références culturelles
- Le titre original fait référence au film Hardly Working.
- Milhouse se comporte comme Duffman quand sa cravate le serre.
- Quand Milhouse utilise Skype pour appeler Homer, on peut mĂȘme entendre le son officiel.
- Kuddle est une parodie d'Amazon Kindle, avec le visage du miroir magique du conte de Blanche-Neige.
- On peut noter certains livres parodiques étalés dans la librairie :
- You're Tired de Donald Trump est une parodie de l'expression fĂ©tiche de The Apprentice : You're Fired (Vous ĂȘtes virĂ©).
- Diarrhea of a Wimpy Kid est une parodie du livre Diary of a Wimpy Kid.
- The Wind and the Willem Dafoe est une parodie mĂȘlant le livre Le Vent dans les saules et l'acteur Willem Dafoe.
- Kevin James and the Giant Peach est une parodie mĂȘlant le livre James and the Giant Peach et l'acteur Kevin James.
- Ice-Road Hand-Fishing est une parodie qui mĂȘle Ice Road Truckers et Hillbilly Handfishin' (en).
- Le DVD soupçonné avoir détruit l'avenir de Bart Baby Poindexter est une parodie de Baby Einstein.
- Homer est un expert en OĂč est Charlie ?.
- On peut noter un clin dâĆil Ă l'addiction de Marge aux jeux d'argent. Elle pousse un soupir de plaisir lorsque Homer trouve un jeton de 25 $.
- Le gag du canapé fait penser à Game of Thones.
RĂ©ception
Ătats-Unis
Lors de sa premiÚre diffusion l'épisode a réuni 4,57 millions de téléspectateurs[1].
Notes et références
- Florian Coheur, « 24x12 - Love is a Many-Splintered Thing / 24x13 - Hardly Kirk-ing », sur The Simpson Park, (consulté le )