La ConquĂȘte du test
La ConquĂȘte du test (How the Test Was Won en version originale) est le 11e Ă©pisode de la saison 20 de la sĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e d'animation Les Simpson.Aux Ătats-Unis, cet Ă©pisode a Ă©tĂ© classĂ© TV-PG[1].
La ConquĂȘte du test | |
Saison 20 | Ăpisode no 11 |
Titre original | How the Test Was Won |
---|---|
Titre quĂ©bĂ©cois | La conquĂȘte du test |
Code de production | LABF02 |
1re diffusion aux Ă.-U. | 1er mars 2009 |
1re diffusion en France | 3 novembre 2009 |
Tableau noir | « La "finale du basket" n'est pas une excuse pour manquer l'école. » |
Gag du canapé | Les Simpson traversent les époques en empruntant les portes des lieux dans lesquels ils se trouvent. Ils parodient ainsi plusieurs séries emblématiques au cours de ses différentes décennies (The Honeymooners, The Dick Van Dyke Show, The Brady Bunch et Cheers), avant de revenir à l'époque actuelle et de s'installer sur leur canapé, soulagés. |
Scénariste | Michael Price |
RĂ©alisateur | Lance Kramer |
Chronologie | |
Listes | |
Liste des Ă©pisodes de la saison 20 Liste des Ă©pisodes des Simpson |
|
Synopsis
Bart reçoit une excellente note sur un test pratique pour le prochain Vice Presidentâs Assessment Test. De fait, il en est dispensĂ© et pourra assister Ă une « fĂȘte pizza ». Lisa, choquĂ©e que Bart soit meilleur qu'elle, ne parvient pas Ă faire correctement son examen sous forme de quiz. Mais Bart se rend trĂšs vite compte que la fĂȘte nâest pas ce quâelle semble ĂȘtre.
Homer quant à lui est en retard de paiement d'assurance. Il doit donc faire en sorte de ne pas se blesser ni blesser quelqu'un d'autre, avant que celle-ci ne soit encaissée.
Références culturelles
- Le titre en version originale, How the Test Was Won est une rĂ©fĂ©rence Ă How the West Was Won, titre original du western de 1962 La ConquĂȘte de l'Ouest.
- Le gag du canapé (réutilisé plus tard dans la série dans Un prince à New-Orge), est une référence à diverses séries symbolisant chacune une décennie : The Honeymooners (années 1950), The Dick Van Dyke Show (années 1960), The Brady Bunch (années 1970) et Cheers (années 80).
- Dans le dernier tableau du gag du canapĂ©, lors de la parodie de Cheers, on voit apparaĂźtre Tahiti Bob. C'est encore une fois un clin d'Ćil car en version originale, Tahiti Bob (Sideshow Bob) est doublĂ© par Kelsey Grammer qui jouait Frasier Crane dans Cheers.
- Le dĂ©but de l'Ă©pisode fait plusieurs clins d'Ćil Ă l'intemporalitĂ© des Simpson, outre le gag du canapĂ© :
- Lisa et Bart commencent une nouvelle annĂ©e scolaire, en retournant aux mĂȘmes niveaux auxquels ils sont depuis 20 ans. Bart maugrĂ©e contre le fait qu'il n'apprend rien Ă l'Ă©cole.
- Lorsqu'Homer parle de l'assurance, il repense à ses multiples accidents passés et l'on voit un ensemble de flash-back des saisons précédentes (y compris des Simpson Horror Show). Pour lui, tous ces évÚnements ont eu lieu la semaine précédente.
- Dewey Largo, le professeur de musique, fait réviser les élÚves sur l'air de l'Ode à la joie.
- Lorsque Skinner et Chalmers accompagnent Bart à l'« hélicoptÚre », la fanfare de l'école joue Gonna Fly Now, le thÚme principal de Rocky
- Le conducteur de bus Otto entonne la Chevauchée des Walkyries de Wagner pendant qu'il conduit l'autobus pensant qu'il conduit alors un hélicoptÚre, rappelant ainsi la célÚbre scÚne du film Apocalypse Now.
- En version originale, lorsque Homer se rend compte qu'il n'est pas assuré il s'écrie « Like a bad neighbor, no one is there » (comme un mauvais voisin, personne n'est là ), parodiant le slogan de State Farm Insurance, « Like A Good Neighbor, State Farm Is There » (Comme un bon voisin, State Farm est là ).
- En version originale, Ralph Wiggum chante dans les toilettes les paroles de Wannabe des Spice Girls; en version française, il chante les paroles traduites.
- Lorsque le principal Skinner renverse un piano dans un orphelinat pour musiciens prodiges, le morceau joué est un extrait de la Fantaisie-Impromptu, op. 66. de Chopin.
Erreur
L'Ă©pisode commence le jour la rentrĂ©e des classes, jour oĂč Marge demande Ă Homer de poster le paiement de l'assurance car il s'agit de son Ă©chĂ©ance. Plus tard, dans l'Ă©pisode, le superintendant Chalmers indique que les enfants vont devoir travailler sur le test durant les deux semaines suivantes. Or lorsque Homer, arrivant Ă la centrale, se rend compte qu'il a oubliĂ© de poster le paiement de l'assurance, il s'Ă©crit "La date limite Ă©tait il y a 2 jours, je suis pas assurĂ© ! " alors que son arrivĂ©e sur son lieu de travaille fait suite au dĂ©pĂŽt des enfants devant l'Ă©cole le jour du t'est
Notes et références
- (en) Cet article est partiellement ou en totalitĂ© issu de lâarticle de WikipĂ©dia en anglais intitulĂ© « How the Test Was Won » (voir la liste des auteurs).
- Selon la TV parental Guidelines, les programmes classé TV-PG sont des programmes inadaptés pour les enfants.