Accueil🇫🇷Chercher

Burns Verkaufen der Kraftwerk

Burns Verkaufen der Kraftwerk (France) ou Burns vend la centrale (Québec) (Burns Verkaufen der Kraftwerk) est le 11e épisode de la saison 3 de la série télévisée d'animation Les Simpson.

Burns Verkaufen der Kraftwerk
Saison 3 Épisode no 11

Titre original Burns Verkaufen der Kraftwerk
Titre québécois Burns vend la centrale
Code de production 8F09
1re diffusion aux É.-U.
1re diffusion en France
Tableau noir « Les fêtes de Noël, c'est pas nul. »
Gag du canapé Petit Papa Noël est couché sur le canapé. Les Simpson veulent s’y asseoir, mais il se met à grogner et tous reculent.
Scénariste Jon Vitti
RĂ©alisateur Mark Kirkland
Chronologie
Listes
Liste des Ă©pisodes de la saison 3
Liste des Ă©pisodes des Simpson

Synopsis

M. Burns déprime car il n’a pas l’impression d’avoir fait tout ce qu’il aurait voulu faire dans sa vie. Au bar de Moe, Homer rencontre deux Allemands intéressés par le rachat de la centrale. Ils rencontrent M. Burns et lui proposent 100 millions de dollars, ce qu’il accepte. Mais ils ne vont pas se montrer aussi laxistes que Burns concernant le travail d’Homer qui va se faire renvoyer…

Notes

  • Ă€ l’origine, ça devait ĂŞtre des Japonais qui devaient acheter la centrale, et non pas des Allemands.

Références culturelles

  • Le titre original peut se traduire comme tel : Burns vend la centrale nuclĂ©aire.
  • Lorsque M. Burns tente de calmer la polĂ©mique en affirmant que les acheteurs « sont aussi amĂ©ricains que le hot-dog Â» (tirade empruntĂ©e de l'Ă©pisode Sous le signe du poisson), le maire prend le micro et dit « Ich bin ein Springfielder Â». Ceci fait rĂ©fĂ©rence Ă  un cĂ©lèbre discours de John Kennedy en visite Ă  Berlin en 1963 ou ce dernier a dĂ©clarĂ© « Ich bin ein Berliner Â».
  • Quand Homer fait un rĂŞve Ă©veillĂ© du "monde du chocolat", on entend la musique "Captain Of Industry" de Alf Clausen et Joe Jackson, composĂ©e pour le film Tucker. Ce rĂŞve sera repris dans Les Simpson, le jeu.
  • Lorsque Mr Burns et Smithers quittent le bar de Moe, Homer, Bart puis les autres chantent le refrain de "Na Na Hey Hey Kiss Him Goodbye" du groupe Steam.
  • L’allemand qui ressemble au sergent Schultz (comme il se dĂ©crit lui-mĂŞme dans l'Ă©pisode) est doublĂ© en version française par Jean-Claude Sachot.

Erreurs

  • Au dĂ©but de l'Ă©pisode, lorsque Homer essaie de mettre un dollar et pleure devant les distributeurs de bonbons, on voit très bien qu'il porte une cravate, et dans la scène d'avant et d'après il n'en a pas.
  • Lorsque Bart Ă©crase le pied de Burns dans le bar, Moe parle avec la voix de Barney.
  • Le titre de l'Ă©pisode Burns Verkaufen der Kraftwerk est grammaticalement faux en allemand, la version correcte serait Burns verkauft das Kraftwerk. La conjugaison "verkaufen" aurait correspondu si le pronom Ă©tait "wir" (nous) ou "Sie" (ils, elles).

Notes et références

    Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.