Accueil🇫🇷Chercher

La Guerre pour les Ă©toiles

La Guerre pour les étoiles (France) ou La Guéguerre des étoiles (Québec) (Scuse Me While I Miss the Sky) est le 16e épisode de la saison 14 de la série télévisée d'animation Les Simpson.

La Guerre pour les Ă©toiles
Saison 14 Épisode no 16

Titre original Scuse Me While I Miss the Sky
Titre québécois La Guéguerre des étoiles
Code de production EABF11
1re diffusion aux É.-U.
1re diffusion en France
Tableau noir Aucun
Gag du canapé Les Simpson arrivent sur le canapé en ski nautique après avoir sauter par-dessus un bassin de requins. Homer se fait cependant manger les deux jambes.
Scénariste Dan Greaney
Allen Glazier
RĂ©alisateur Steven Dean Moore
Chronologie
Listes
Liste des Ă©pisodes de la saison 14
Liste des Ă©pisodes des Simpson

Épisode

Le journaliste Declan Desmond fait un reportage sur l'école de Bart, qui se fait humilier. Declan dit à Lisa qu'elle n'a aucun avenir, et que si elle ne choisit pas rapidement sa voie elle finira bibliothécaire. Lisa se dirige donc vers l'astronomie. S’apercevant de la pollution lumineuse de Springfield, elle fait signer une pétition pour faire éteindre toutes les lumières de la ville, qui est alors plongée dans le noir.

La ville est alors sujette à la délinquance, et Bart en profite pour essayer de voler un insigne de voiture dans le but de retrouver sa popularité. Les habitants, mécontents, font une manifestation pour le rétablissement de la lumière. Le maire Quimby, accablé remet le courant à fond, et les habitants y voient donc comme en plein jour. Il n'y a alors plus de nuit à Springfield et la famille Simpson ne trouve plus le sommeil. Lisa décide donc d'aller à la centrale nucléaire et augmente la puissance du courant, ce qui a pour effet de faire griller toutes les ampoules de la ville. Les gens ont alors la belle vision d'une pluie de météorites dans le ciel étoilé. L'épisode finit en happy end, et Bart réussit même à voler l'insigne de la voiture de Gros Tony, le parrain de la mafia de Springfield.

Références culturelles

  • Le documentaire tournĂ© sur Krusty Burger fait rĂ©fĂ©rence Ă  Fast Food Nation et Ă  Super Size Me.
  • Dans la salle d'astronomie, la musique est celle de Gustav Holst - Jupiter tirĂ© de la suite Les planètes.
  • Le titre de l'Ă©pisode (français et canadien) est une parodie du titre français de la saga Star Wars : La Guerre des Ă©toiles. Le titre amĂ©ricain reprend la phrase " 'Scuse me while I kiss the sky", de la chanson "Purple Haze" de Jimi Hendrix.
  • L'insigne de la voiture de Gros Tony rappelle ceux de Rolls Royce.
  • Lisa cite le compositeur Johann Sebastian Bach.
  • Ralph cite l'acteur Jackie Chan.
    • Lorsque le Maire Quimby remet la lumière au maximum et qu'il fait soleil en pleine nuit, Carl dit que ça lui rappelle son "enfance en Islande". Quelques saisons plus tard, dans l'Ă©pisode La Saga de Carl, il est rĂ©vĂ©lĂ© que Moe, Lenny, Homer n'Ă©taient pas au courant des origines de leur ami. Pourtant ces deux derniers Ă©taient lĂ  quand Carl a Ă©voquĂ© ce fait.
  • La musique diffusĂ©e dans le stade est Good Vibrations des Beach Boys.
  • Avant de pousser le levier de la centrale, Lisa parle de Mahatma Gandhi et de sa dĂ©sobĂ©issance civile.
  • La chanson de la pluie d'Ă©toiles filantes est Vincent de Don MacLean.
  • Quand Homer et Lisa sont dans le magasin de jouets pour acheter une lunette astronomique, nous pouvons voir sur une Ă©tagère, une boĂ®te de pâte Ă  modeler qui s'appelle "Clay D'Oh!". Cela parodie la marque "Play-Doh" et reprend la cĂ©lèbre onomatopĂ©e d'Homer, "D'Oh!".
Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.