Les Serfson
Les Serfson est le titre d'un épisode de la série télévisée d'animation Les Simpson. Il s'agit du premier épisode de la vingt-neuvième saison et du 619e épisode de la série. Il est diffusé pour la première fois le aux États-Unis.
Les Serfson | |
Saison 29 | Épisode no 1 |
Titre original | The Serfsons |
---|---|
Titre québécois | Les Serfson |
Code de production | WABF17 |
1re diffusion aux É.-U. | |
1re diffusion en France | |
1re diffusion au Québec | |
1re diffusion en Belgique | |
Tableau noir | Aucun |
Gag du canapé | Aucun |
Scénariste | Brian Kelley |
RĂ©alisateur | Rob Oliver |
Invités | Billy Boyd : lui-même Nikolaj Coster-Waldau : Markery |
Chronologie | |
Listes | |
Liste des Ă©pisodes de la saison 29 Liste des Ă©pisodes des Simpson |
|
Synopsis
Dans le royaume de Springfieldia, Marge décide d'aller chercher sa mère pour que cette dernière puisse les accompagner. Marge va vite se rendre compte que la main de sa mère est complètement glacée et va l'amener voir le docteur Hibbert. Ce dernier leur apprend que Jacqueline, la mère de Marge, a été mordue par un "marcheur glacé" et qu'elle va devenir complètement glacée d'ici la prochaine semaine. La seule façon de sauver Jacqueline est d'acheter une amulette qui pourra la guérir, mais elle coûte très cher et Homer est très pauvre. Ne trouvant pas l'argent, Lisa l'aidera à transformer une pierre en or à l'aide de la magie, mais personne ne doit découvrir ce qu'elle sait faire. Cependant, le roi va vite s'en rendre compte et Lisa sera capturée. Homer mènera alors une révolution pour sauver sa fille...
RĂ©ception
Lors de sa première diffusion l'épisode a attiré 3,26 millions de téléspectateurs[1].
En France, il réunira 467,000 téléspectateurs[2].
Références culturelles
- Le générique et le début de l'épisode fait référence à la série Game of Thrones, ainsi que le "marcheur glacé" qui rappelle le Marcheur blanc, le dragon et la participation de Nikolaj Coster-Waldau dans le rôle du chevalier.
- « Snerfs génitaux » est une parodie des Schtroumpfs (« The Smurfs » en anglais).
- Sur les étagères du barbier-chirurgien, on peut voir différentes potions faisant référence à des films ou jeux vidéos, comme la "polyjuice potion" (polynectar) de Harry Potter et la chambre des secrets, la « Mundane Potion » de Minecraft, la "Barksin potion" qui fait référence au « Barksin spell » de World of Warcraft ou de différentes couleurs de The Legend of Zelda.
- Le lion « Azzlan » est une parodie d'Aslan du Monde de Narnia : Le Lion, la Sorcière blanche et l'Armoire magique.
- La tête du dragon Krokmou (Toothless) est accrochée dans la taverne de Moe, référence au film Dragons.
- « Fresh krullers » sur un étal de marché est une référence au film Krull.
- Une boutique avec des pommes entamées est une parodie de la marque Apple.
- Plusieurs références au Seigneur des anneaux : La Communauté de l'anneau, on voit Aragorn dans la taverne de Moe, le roi Quimby dit à ses magiciens qu'il voulait un "Œil qui voit tout" en haut de la Tour, au lieu d'un "Nez qui sent tout", référence à l'Œil de Sauron, les "arbres qui parlent" font référence aux Ents.
- Marge veut faire rôtir un Hobbit d'après la recette de Peter Jackson.
- "Banana Monarchy" est une parodie de la marque Banana Republic, "Victarion's Secret" une parodie de Victoria's Secret.
- Duffman apparaît dans le rôle de "Man-At-Arms" des Maîtres de l'Univers.
- Plusieurs références à Harry Potter avec les enfants-sorciers et les magiciens qui enlèvent Lisa.
- Billy Boyd chante en générique de fin la chanson "The Perfect Tale", référence à "The Last Goodbye" du générique de fin du film Le Hobbit : La Bataille des Cinq Armées.
Notes et références
- (en) Rick Porter, « 'NCIS: LA' and '60 Minutes' adjust up, 'Wisdom of the Crowd' and 'Ten Days in the Valley' down: Sunday Final Ratings », sur TV by the Numbers, (consulté le )
- « Audiences TV Prime (samedi 9 février 2019) : Le plus grand cabaret du monde dominé par Cassandre, The Voice redémarre bien », sur Toutelatele (consulté le )