Accueil🇫🇷Chercher

La Chorale des péquenots

La Chorale des péquenots (France) ou Chanson des colons (Québec) (Yokel Chords) est le 14e épisode de la saison 18 de la série télévisée d'animation Les Simpson.

La Chorale des péquenots
Saison 18 Épisode no 14

Titre original Yokel Chords
Titre québécois Chanson des colons
Code de production JABF09
1re diffusion aux É.-U.
1re diffusion en France
Tableau noir Aucun
Gag du canapé Le canapé est remplacé par une distributeur de figurines des personnages secondaires des Simpson. Ralph sélectionne C5 et fait tomber une figurine d'Homer, et s'en va après avoir croqué la tête.
Scénariste Michael Price
RĂ©alisateur Susie Dietter
Invités Meg Ryan
James Patterson
Peter Bogdanovich
Stephen Sondheim
Andy Dick
Chronologie
Listes
Liste des Ă©pisodes de la saison 18
Liste des Ă©pisodes des Simpson

Synopsis

Bart raconte l'histoire de Stanley le noir, un cuisinier mangeur d'enfants. Il réussit à faire évacuer l'école après avoir fait croire qu'il s'est fait tuer par Stanley le noir. Après avoir rattrapé les enfants, Chalmers remarque un groupe d'enfants non scolarisés : ce sont les enfants de Cletus. Skinner charge alors Lisa de les scolariser.

Durant une visite en ville, Krusty remarque leur don pour la chanson et décide de les faire passer dans son émission...

Notes

  • On apprend que le prĂ©nom de Chalmers est Gary.
  • Dans cet Ă©pisode, AurĂ©lia Bruno prĂŞte sa voix Ă  Lisa lorsqu’elle chante alors que d’habitude c’est Ă  JoĂ«lle Guigui, la doubleuse de Bart, que revient cette tâche.

Références culturelles

Cet épisode, qui marque le retour, après 9 ans d'absence, en tant que réalisatrice de Susie Dietter, contient un petit film d'horreur, trois scènes de comédie musicale et de nombreuses allusions visant les "péquenots" de la campagne (ce que le titre annonce) mais aussi les Juifs, les Asiatiques et les Noirs.

  • Allusion moderne de l'ogre lorsque Bart, qui cherche Ă  terrifier les autres Ă©lèves pour leur voler leurs sandwichs, leur raconte l'horrible histoire de Stanley le noir, un cuisinier de l'Ă©cole qui aurait dĂ©capitĂ© des Ă©lèves et fait cuire leurs tĂŞtes. La sĂ©quence associe un graphisme angoissant Ă  une musique au tempo allegro pesante : IntroducciĂłn de la Suite Punta del Este d’Astor Piazzolla, dont une adaptation est entendue dans le film L'ArmĂ©e des douze singes. L'Ă©vocation est si efficace qu'elle provoque la panique et la fuite gĂ©nĂ©rale, non seulement des Ă©lèves, mais aussi de la psychologue scolaire. L'inspecteur Chalmers, qui assiste Ă  la ruĂ©e (et y perd d'ailleurs sa collection de rares flacons de parfum) assigne Ă  Bart cinq sĂ©ances d'analyse psychologique chez une psychanalyste rĂ©putĂ©e, ce qui va certainement corriger le comportement asocial de l'enfant
  • Willie, chargĂ© de rassembler les Ă©coliers en fuite, part en campagne avec son tracteur, sur une musique qui Ă©voque le rassemblement des veaux ("mavericks round-up") en vue de leur marquage : celle de la parodie de western Allelujah Trail (Sur la piste de la grande caravane) de John Sturges (1965).
  • Stanley le noir est une rĂ©fĂ©rence au cĂ©lèbre tueur en sĂ©rie John le rouge de la sĂ©rie MentalistMentalist ("Red John" en anglais).
  • Les trois chĹ“urs et ballets Ă©voquant des comĂ©die musicales (en particulier The Sound of Music, dont a Ă©tĂ© tirĂ© le film La MĂ©lodie du bonheur) n’apportent pas grand chose Ă  l’intrigue, en particulier le chĹ“ur-ballet Oh how do we motivate them qui rĂ©unit les 15 enseignants de l'École SupĂ©rieure de Springfield. Alf Clausen et Michael Price ont reçu en 2008 le Annie Award pour leur musique.
  • Dans cet Ă©pisode on peut voir des rĂ©fĂ©rences aux films suivants : La MĂ©lodie du bonheur, Quarante-Deuxième Rue et Lisa et les pĂ©quenots vont voir le film de Luis Buñuel Un Chien andalou.
  • La scène oĂą la psychologue de Bart va voir un psychologue est une rĂ©fĂ©rence aux Sopranos.
  • Le jeu vidĂ©o Death Kill City II est une parodie du jeu Grand Theft Auto.
Les qualités olfactives du chien de Saint-Hubert ("bloodhound" en anglais) ont été utilisées pour la recherche des criminels et des esclaves fugitifs. Il apparait dans de nombreux films américains (Dans la chaleur de la nuit, Des souris et des hommes...) . Cletus, qui ne sait plus quoi faire de l'argent gagné par ses enfants, fait dorer son "bloodhound"

Les "guest stars" :

  • Meg Ryan prĂŞte sa voix Ă  Mme Swanson, attrayante psychologue, docteur en philosophie, qui prend Bart en charge. Bart rĂ©siste, mais la thĂ©rapeute arrive Ă  lui faire baisser sa garde en se distanciant et en jouant avec lui Ă  un jeu vidĂ©o hyper-violent, Death Kill City II", qui ressemble fortement Ă  Grand Theft Auto. Bart se prend si bien au jeu qu'il ne supporte pas que l'analyse s'arrĂŞte après seulement 5 sĂ©ances, et il fait une dĂ©pression nerveuse consĂ©cutive au sevrage de soins. Marge intervient alors : elle demande Ă  la psychologue de continuer Ă  suivre Bart, et lui verse comme honoraires l'argent qu'elle a Ă©conomisĂ© afin de payer Ă  Homer une opĂ©ration de chirurgie esthĂ©tique : une rĂ©duction mammaire. Bart peut terminer son analyse : il rĂ©alise alors en particulier que son comportement anarchique est une rĂ©action aux conflits familiaux des Simpson et Ă  l'alcoolisme d'Homer... Et pour impressionner Mme Swanson il en rajoute dans l'histrionisme : s'il a nommĂ© "Black Stanley" l'ogre qu'il a inventĂ©, dit-il, c'est que le marteau avec lequel son père le frappe porte la marque Stanley… Et il lui affirme aussi (cf Wikiquote) qu'"il a rĂŞvĂ© que toute sa famille n'est qu'un dessin animĂ©, dont le succès a bĂ©nĂ©ficiĂ© Ă  une espèce de chaine TV de propagande appelĂ©e Fox News "…
  • James Patterson (l'Ă©crivain le mieux payĂ© du monde en 2010 selon le magazine Forbes, 60 ans en 2007) apparaĂ®t en personne au dĂ©but dans un rĂŞve de Marge. Il la prend en croupe sur son cheval blanc (alors que, sur une plage exotique, elle est en train de lire son roman Kiss the Girls (Et tombent les filles) et lui demande de l'aider Ă  trouver un titre en forme de comptine pour son prochain roman : les titres des romans de Patterson sont en effet souvent tirĂ©s du dĂ©but de comptines anglo-saxonnes classiques: "Roses are red" - "Big bad wolf", etc. Ils vont Ă©changer un baiser quand le rĂ©veil sonne, Marge se rĂ©veille : il est tard, les enfants sont dĂ©jĂ  partis Ă  l’école, et Homer a mis dans leur panier Ă  dĂ©jeuner un dessin de sandwich (pour Lisa) , et les pilules du grand-père (pour Bart)…Grand-père qui a d’ailleurs pris le volant du "Seniors' bus" dans lequel sont montĂ©s les pensionnaires de la maison de retraite ("Retirement Castle") , et qui roule Ă  tombeau ouvert, tout comme Otto.
  • Peter Bogdanovich, (cĂ©lèbre acteur et cinĂ©aste, 68 ans en 2007) personnifie le confrère psychiatre que Mme Swanson va consulter : l'histoire de Bart l'a Ă©branlĂ©e, d'autant plus que son fils a apparemment Ă©tĂ© victime d'un tueur psychopathe. Bogdanovich a dĂ©jĂ  jouĂ© dans Les Soprano le rĂ´le du confrère que la psychothĂ©rapeute de Tony Soprano, fortement perturbĂ©e par son patient, va consulter.
  • Stephen Sondheim (cĂ©lèbre compositeur et librettiste de comĂ©dies musicales, 77 ans en 2007) est le musicien payĂ© par Krusty pour accompagner la sĂ©quence publicitaire (vamp) que les enfants de Cletus (le groupe The Smashing Bumpkins, "l'Éclatante Famille de cloches") vont enregistrer. Krusty lui attribue la musique de la comĂ©die musicale Cats, alors qu'elle est d'Andrew Lloyd Webber. Puis il exige que Sondheim lui joue quelque chose de "peppy" (bondissant), et Sondheim emprunte un petit air Ă  la comĂ©die musicale Pippin (selon WP english; mais Ă  la fin de l'Ă©pisode Sondheim est crĂ©ditĂ© de cette pub pour Buzz Cola…).
  • Andy Dick (42 ans en 2007) est un acteur fantaisiste connu pour ses nombreuses cures de dĂ©sintoxication, et qui a dĂ©jĂ  Ă©tĂ© brocardĂ© dans l'Ă©pisode Boire et dĂ©boires). Il fait partie de la troupe "No Collar" que Krusty veut envoyer en tournĂ©e avec les enfants Spuckler.
Le raton laveur, "raccoon" en anglais, que Cletus pend à un arbre... "Coon" est une injure raciale désignant un noir (cf sur WP english : "List of ethnic slurs")

Les "péquenots" sont ici représentés par les parents Spuckler et leurs 7 enfants, dont 3 sont roux (le pic à tête rouge de Virginie est le symbole des campagnards aux États-Unis). Les gamins ont pour prénom (dans l'ordre d'âge décroissant) : Whitney (Blanche-île), Jitney (Taxi collectif à 2 balles), Dubya (Jojo Bush) , Incest, Crystal Meth (Cristal de Métanf') , International Harvester (McCormick), et Birthday (Anniversaire) . Leurs prénoms sont censés reflêter tout à la fois la sexualité débridée, le racisme, le manque d'imagination, l'orientation politique à droite et en général la pauvreté intellectuelle et culturelle habituellement attribués par la série à la classe paysanne américaine.

Lisa s'émeut en leur faveur, obtient qu'ils soient scolarisés (en menaçant Skinner et Chalmers de les dénoncer, s'ils refusent, dans le journal de l'école dont elle est rédacteur), est nommée leur mentor, et vient leur donner des cours à domicile. Elle les emmènera ensuite en une ébouriffante tournée d'acculturation, avec l'autorisation de Cletus, qui aura ainsi le temps de boire du vernis à bois sous son porche (stéréotype classique...) , et aussi de pendre un raton-laveur à un arbre (allégorie évoquant un petit-blanc du sud lynchant un noir...) .

Les enfants Spuckler ne manquent pas de qualités : adaptabilité, ouverture d'esprit (ils absorbent bien les nourritures intellectuelles hétéroclites dont Lisa les bourre), perspicacité (le plus jeune, Birthday, vêtu d'un sac à patates et coiffé à la huron, détecte immédiatement les traits sémites de Krusty, pourtant lourdement maquillé...) , enfin sens de la cohésion familiale, sens du rythme et oreille musicale.

Ces derniers atouts poussent Krusty à en faire un groupe de variétés à sa solde : les "Smashing Bumpkins" (jeu sur les Smashing Pumpkins, groupe de rock alternatif). Il obtiendra sans peine que Cletus Spuckler, le père putatif des enfants, signe (d'une croix, alors qu'il a montré dans L'Herbe médicinale et dans La Chasse au sucre qu'il sait calligraphier son nom ...) un contrat d'exclusivité en leur nom : leur mère, Brandine, s'est engagée dans l'armée et participe à la guerre d'Irak. Le nouveau groupe a beaucoup de succès, d'autant plus que les idiots (comme Homer) adorent les voir à la TV chanter "Moonshine Drinkers" ("(Nous sommes) Les buveurs d'alcool frelaté") : ils les trouvent encore plus débiles qu'eux...Krusty engrange l'argent, et Cletus dépense follement : il achète un manteau de fourrure, des bijoux, un chapeau à plume d'autruche et un monstrueux S.U.V. (4X4), ne boit plus que des alcools de marque, fait plaquer en or son chien... Il va même accepter que les enfants partent en tournée en bus avec les membres patibulaires de la troupe "No-collar" (Sans-cravate) quand heureusement Brandine, alertée par Lisa, revient d'Irak et débarque, fusil d'assaut en main, d'un hélicoptère de l'armée. Et elle fait valoir que le contrat signé par Cletus est nul et non avenu : seulement 2 des 7 enfants sont vraiment de Cletus, et de plus ce sont ceux qui ne peuvent ni chanter ni improviser ("ad lib"). Brandine récupère les enfants et se réconcilie avec Cletus sur un final (compliment susurré, baiser en gros plan, feu d'artifice, pleine lune affichant un profil souriant en effigie...) inspiré de la sitcom des années 50 The Honeymooners.

Les tenanciers du restaurant chinois situé en face du cabinet du Mme Swanson sont décrits comme sournois, rapaces (il volent le portefeuille de Homer, qui certes a bu outre mesure) et opportunistes (l'homme profite du désarroi de la psychothérapeute pour la séduire : un soir Bart en pleine déprime les voit danser un slow, et l'asiatique lui fait le signe de la victoire en affichant un sourire satisfait...). Quant au juif Krusty, il est décrit dans cet épisode comme encore plus brutal, inculte, avide et exploiteur d'enfants que d'habitude...

Lisa veut trop bien faire : quand elle se rend compte que ses cours théoriques ne touchent pas les enfants Spuckler (il faut dire qu'elle leur a démontré au tableau noir comment la chambre des représentants peut contourner le veto présidentiel...), elle entraîne ses pupilles en une ahurissante tournée culturelle. Pour qu'ils voient le vaste monde dans sa réalité, elle leur présente (tout en chantant et dansant avec eux sur "Cultural Things Experience") des jongleurs et des rappeurs ; la bibliothèque et ses livres; le cinéma : Un chien andalou, film surréaliste de Luis Buñuel et Salvador Dalí (1929) ; la peinture moderne (la Folle-aux-chats projette ses animaux enduits de peinture sur des toiles blanches...); l'opéra : La Walkyrie de Richard Wagner ; la comédie musicale : Mme Skinner mère (en robe du soir et peau plissée) joue dans Mame; les posters de Jim Carey et de Dario Fo.

Notes et références

    Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.