Accueil🇫🇷Chercher

Diablesses chez Ned.com

Diablesses chez Ned.com (France) ou Je suis loin de toi moron (Québec) (Home Away from Homer) est le 20e épisode de la saison 16 de la série télévisée d'animation Les Simpson.

Diablesses chez Ned.com
Saison 16 Épisode no 21

Titre original Home Away from Homer
Titre québécois Je suis loin de toi moron
Code de production GABF15
1re diffusion aux É.-U. 15 mai 2005
1re diffusion en France 3 octobre 2005
Tableau noir Une crotte de nez n'est pas un marque-page
Gag du canapé Le canapé où s'assoit la famille se révèle être l'extrémité de l'antenne d'un poisson-lanterne qui les avale.
Scénariste Joel H. Cohen
RĂ©alisateur Bob Anderson
Chronologie
Listes
Liste des Ă©pisodes de la saison 16
Liste des Ă©pisodes des Simpson

Synopsis

Lisa vient tout juste de gagner, Ă  la radio, quatre places gratuites pour aller voir un film sur la guerre du Kosovo.

N'ayant pas de baby-sitter sous la main, Homer demande expressément à Ned Flanders de garder Maggie. Lorsque Marge vient la chercher, Ned lui avoue qu'il a quelques difficultés financières depuis l'ouverture d'un grand magasin pour gauchers.

Sur les conseils de Marge, il loue une de ses chambres à deux jeunes étudiantes russes Katia et Vicky. En surfant sur Internet, Bart et Milhouse découvrent, avec surprise, que ces deux jeunes filles s'exhibent sur le web.

Lorsque Homer l'apprend, il ne perd pas une minute pour en informer toute la ville sans prendre toutefois conscience qu'il est en train d'humilier son voisin et de lui faire devenir le souffre-douleur de tout le monde. Marge, horrifiée, oblige Homer à révéler la vérité à Ned. Dépité par cette nouvelle, Ned décide de quitter Springfield pour Humbleton en Pennsylvanie. Le nouveau voisin des Simpson est un coacher de catcheurs qui est violent et qui fait beaucoup de bruits. Dans sa nouvelle ville, Flanders est outré car il doit raser sa moustache pour travailler. Homer arrive alors et demande à Flanders de revenir à Springfield. Le coach se fait casser la figure par Ned et Homer. Pour fêter le retour de Ned, Homer vole alors l'orgue de l'église et la fête commence.

Références culturelles

  • Lisa Ă©coute une parodie de la National Public Radio, en particulier l'Ă©mission All Things Considered reconnaissable Ă  son gĂ©nĂ©rique.
  • La première suggestion d'Homer concernant la baby-sitter de Maggie est « Grand-maman requin » (« Grandma Shark Week » en version originale, Shark Week Ă©tant une Ă©mission consacrĂ©e aux requins sur Discovery Channel).
  • Sa seconde suggestion est Ghostface du film Scream.
  • La chanson en fond sonore lorsque Ned observe une figurine ou lorsqu'il arrive Ă  Humbleton est Lara's Theme du film Le Docteur Jivago, une musique couramment utilisĂ©e dans les boĂ®tes Ă  musique.
  • En version originale Katia dit Ă  Ned qu'il rime comme « Snoopy Dogg » (juste traduit par « comme un rapeur » dans la version française).
  • Homer se moque du comĂ©dien Jimmy Fallon quand Bart et Milhouse rigolent devant le site Ă©rotique; lorsqu'il demande pourquoi ils rient, il enchaine que s'ils rĂ©pondent « Jimmy Fallon », il saura qu'ils mentent. (en quĂ©bĂ©cois cela change pour RĂ©al BĂ©land).
  • « Coach » s'entraĂ®ne sur la musique (You Gotta) Fight for Your Right (to Party) (en) des Beastie Boys.
  • Lorsque Ned se rebelle Ă  Humbleton pour sa moustache, les scènes ont pour fond musical Bad Company (en) par le groupe Bad Company.
  • Flanders fait irruption dans l'usine de figurines avec une Ă©charpe sur sa moustache, de la mĂŞme manière que Mickk Travis (Malcolm McDowell) dans le film if.... (1968).
  • Ned passe sur une bouche d'aĂ©ration soufflant de l'air, faisant s'envoler sa moustache, comme la robe de Marilyn Monroe dans la fameuse scène de Sept ans de rĂ©flexion.
  • Ned Ă©coute la version de Pat Boone de Tutti Frutti.
  • La chanson jouĂ©e Ă  la garden party finale est la chanson Freeze Frame de The J. Geils Band. Cette chanson sera Ă  nouveau utilisĂ©e dans l'Ă©pisode de la saison 18, Homerazzi, lorsque Marge refait les photos de famille.
  • Ned annonce Ă  ses enfants qu’ils vont quitter Springfield, car les habitants sont "pires que les CananĂ©ens, et mĂŞme que les Madianites" (cris d’horreur des gamins).
  • Ned Flanders est un grand amateur des figurines Hummel, au point d’aller habiter Humbletown, la petite ville (mythique) de Pennsylvanie oĂą elles sont fabriquĂ©es. Les Hummel figurines (en) dessinĂ©es Ă  partir des annĂ©es 30 par une franciscaine allemande, SĹ“ur Maria Innocentia Hummel, et modelĂ©es et cuites en porcelaine par l’entreprise Goebel de Rödental (Bavière) ont d’abord eu du succès dans la population d’origine allemande de la cĂ´te est des USA. Puis les GI stationnĂ©s en Allemagne après-guerre ont largement popularisĂ© ces statuettes kitsch, et un marchĂ© de collectionneurs a culminĂ© aux USA dans les annĂ©es 70. Un musĂ©e existe Ă  Rosemont (Illinois), ainsi que bien entendu Ă  Rösental.

Ned montre les figurines Hummel avec lesquelles il a commencé sa collection (sans doute dans les années 60, quand il avait une dizaine d’années[1]) : Summer dreaming (un écolier, assis à son pupitre, rêve) - Mummy’s shoes (une fillette essaie les escarpins de sa mère) - Shaving like dad : un gamin se savonne le menton avec le blaireau de son père – First allergic reaction : un garçon voit sa main, piquée par une abeille, doubler de volume. Quant aux autres figurines, que Ned avait alignées sur des étagères, elles sont toutes brisées. Mais le responsable a laissé un mot d’excuses : My bad, signé Homer.

  • Cependant, Ă  Humbletown l'ambiance sociale est si pesante et conformiste, mĂŞme pour Ned, qu'il sera tout heureux de voir Homer dĂ©barquer : Simpson vient lui demander de revenir Ă  Springfield. Il a d'ailleurs prĂ©vu une fĂŞte dans son jardin, et a "empruntĂ©" l'orgue du RĂ©vĂ©rend Lovejoy pour l'occasion. Ned, heureux de revoir ses amis, leur offre une bonne sĂ©ance de finger-wagging (index dressĂ© et agitĂ© latĂ©ralement : geste d'admonestation des rigoristes et intĂ©gristes destinĂ© Ă  avertir les dissolus qu'ils ne l'emporteront pas en paradis).

Invités

Jason Bateman

Lien externe

Notes et références

  1. Ned Flanders est bien plus âgé que ne laisse supposer son éblouissante forme physique, sans doute bien conservée par l’abstinence. On le voit d’ailleurs dans l’épisode, debout dans sa baignoire ; Homer lui demande pourquoi il met un maillot de bain pour prendre un bain, il répond : "Pour ne pas voir ma zigounette, bien sûr". Une starlette venue tourner un film à Springfield a d’ailleurs discerné le corps d'athlète sous le pull vert informe, et a craqué pour le beau veuf; Ned l’a comblée dans les bois, par une belle nuit d’été, après avoir, pense-t-il, reçu d’en haut l’autorisation de "connaître" la belle (dans Le Péché de Ned)
Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.