La Critique du lard
La Critique du lard (France) ou Devine qui vient critiquer le dîner (Québec) (Guess Who's Coming to Criticize Dinner) est le 3e épisode de la saison 11 de la série télévisée d'animation Les Simpson.
La Critique du lard | |
Saison 11 | Épisode no 3 |
Titre original | Guess Who's Coming to Criticize Dinner |
---|---|
Titre québécois | Devine qui vient critiquer le dîner |
Code de production | AABF21 |
1re diffusion aux É.-U. | 24 octobre 1999 |
1re diffusion en France | 29 octobre 2000 |
Tableau noir | Je ne suis pas le dernier parrain de la mafia |
Gag du canapé | Après que les Simpson se soient assis sur la canapé, Marge remarque la signature de Matt Groening sur le sol du salon et décide donc de l'effacer. Cependant, ce dernier revient pour la réécrire, troublant alors Marge. |
Scénariste | Al Jean |
RĂ©alisateur | Nancy Kruse |
Chronologie | |
Listes | |
Liste des Ă©pisodes de la saison 11 Liste des Ă©pisodes des Simpson |
|
Synopsis
Homer accompagne Lisa et Bart lors d'une visite des étudiants de l'école de Springfield au journal local (Springfield Shopper) et devient critique culinaire du journal mais, ses articles étant trop médiocres, Lisa lui vient en aide. Au début tout se passe bien mais Homer est trop gentil dans ses critiques. Sur les conseils de ses confrères il devient plus méchant, ce qui agace Lisa qui décide de cesser de collaborer avec lui. Ses critiques étant de nouveau mauvaises, des cuisiniers tentent de le tuer en lui proposant un éclair au chocolat mortel mais échouent.
Information
- Le cuisinier moustachu qui confectionne « La Bombe », l'éclair qui doit tuer Homer, est français mais il est doublé en version française avec accent russe.
Erreurs
- On apprend par le biais d'un microfilm de journal, qui date du jour de la naissance d'Homer, que ce dernier était un bébé exceptionnellement gros (et laid). Or, un journal qui parle de la naissance d'Homer ne peut pas dater du jour même de sa naissance: il devrait plutôt s'agir du journal publié le lendemain de la naissance.
Références culturelles
- Le titre original est un jeu de mots avec le titre original du film Devine qui vient dîner ? (Guess Who's Coming to Dinner).
- La chanson enregistrée sur un magnétophone par Homer, pour faire croire qu'il est en train de travailler, est une version française approximative de She Works Hard for the Money de Donna Summer. Cela est particulièrement flagrant en version originale[1].
- Quand Homer chante au pot de départ de l'ancienne critique gastronomique du journal de Springfield, dans la version originale, il reprend l'air de I'm So Pretty tiré de la comédie musicale West Side Story.
- Lorsque Homer s'apprête à écrire sur la machine à écrire, Marge lui signale que la lettre "e" ne marche pas, référence au film et au livre "Misery" de Stephen King.
- Un des restaurants s'appelle Patte Labelle, référence à la chanteuse Patti LaBelle.
- Le stand du pâtissier français qui veut tuer Homer s'appelle "The French Confection", un jeu de mots faisant référence au titre du roman/film French Connection.
- Le nom d'un des restaurants visité s'appelle Planet Springfield ce nom est inspiré de Planet Hollywood.
- La façon dont le restaurateur français monte le batteur, est reprise du film L'Homme au pistolet d'or.
- Luigi prétend avoir déjà "coupé la tête d'un cheval pour se venger" il fait référence au film Le Parrain.
- Le capitaine McCallister fait un cauchemar oĂą il se retrouve avec une baleine, il s'agit d'un clin d'Ĺ“il au livre Moby Dick.
- Wolfcastle fait référence à Chuck Norris.
- Quand Marge prévient Homer que la touche "E" de la machine à écrire ne marche plus, Homer lui répond « qu'il n'en a pas besoin. » Cette scène fait référence au livre de Ernest Vincent Wright, Gadsby, ou encore celui de Georges Perec, La Disparition. Deux livres lipogramme qui ne contiennent pas une seule fois la lettre "e".
Notes et références
- (en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « Guess Who's Coming to Criticize Dinner? » (voir la liste des auteurs).