Accueil🇫🇷Chercher

Homer perd la boule

Homer perd la boule (France) ou En roulant ma boule (Québec) (Hello Gutter, Hello Fadder) est le 6e épisode de la saison 11 de la série télévisée d'animation Les Simpson.

Homer perd la boule
Saison 11 Épisode no 6

Titre original Hello Gutter, Hello Fadder
Titre québécois En roulant ma boule
Code de production BABF02
1re diffusion aux É.-U. 14 novembre 1999
1re diffusion en France 8 septembre 2000
Tableau noir Je n'emploierai pas aucune négation double
Gag du canapé Un camion-toupie coule du ciment sur le canapé afin de former des statues à l'effigie des Simpson. Cependant, la statue d'Homer se fend en deux au niveau du torse.
Scénariste Al Jean
RĂ©alisateur Mike B. Anderson
Chronologie
Listes
Liste des Ă©pisodes de la saison 11
Liste des Ă©pisodes des Simpson

Synopsis

Après avoir obtenu un score impressionnant lors d'une partie de bowling, Homer devient célèbre dans tout Springfield. Alors qu'il goûte à peine aux plaisirs de la gloire, il retombe dans l'anonymat le plus complet. L'ancienne vedette sombre alors dans la déprime la plus totale. Sa famille tente de le consoler.

Références culturelles

  • La scène quand Homer gagne le score parfait fait rĂ©fĂ©rence au film Le Meilleur avec Robert Redford. D'ailleurs en gagnant il sort sa liste de choses Ă  faire avant de mourir et coche la case "Bowling Score parfait" juste au-dessus de "Voir Stevie Nicks nue", toutefois son premier souhait est "Mettre fin au crime".
  • La scène accĂ©lĂ©rĂ©e lorsque Homer se remet Ă  dormir au matin fait rĂ©fĂ©rence au film Koyaanisqatsi. Dans cette mĂŞme scène, on voit Otto et sa copine en train de s'embrasser sur le lit d'Homer de la mĂŞme façon que dans une scène de Orange mĂ©canique.
  • Lorsque Homer cherche "Waldo" sur la boĂ®te de cĂ©rĂ©ales, c'est une rĂ©fĂ©rence Ă  OĂą est Charlie? (Where is Waldo en version amĂ©ricaine). D'ailleurs on voit Charlie passer en arrière-plan par la fenĂŞtre.
  • La chanson que chante Homer avant de se suicider est The End interprĂ©tĂ©e par The Doors.
  • Lors du JT Ă  la tĂ©lĂ©, on fait rĂ©fĂ©rence Ă  une lĂ©gende urbaine en AmĂ©rique oĂą certains prĂ©tendent que les chewing-gum contiennent des Ĺ“ufs d'araignĂ©e.
  • Quand Homer se dĂ©guise en TĂ©lĂ©tubbies pour amuser Maggie, il dit en version originale "… and I'm all man, in case you heard otherwise" ce qui fait rĂ©fĂ©rence Ă  un fait divers aux USA oĂą un rĂ©vĂ©rend, Jerry Falwell avait accusĂ© le personnage Tinky Winky des TĂ©lĂ©tubbies d'incitation Ă  l’homosexualitĂ©. Dans la VF, il dit "et je suis ton père".
  • Quand Homer et Otto tombent dans les Ă©gouts, il y a 3 rĂ©fĂ©rences :
  • Le mĂ©canisme Ă  actionner en cas de score parfait Ă  la salle de bowling afin de faire tomber un ballon d'une trappe dans le plafond fait penser au mĂ©canisme de dĂ©clenchement d'un tir nuclĂ©aire aux États-Unis.
  • Quand Homer essaye de gagner l'affection de Maggie, on montre ce qu'elle imagine quand elle voit Homer, qui s'apparente Ă  un monstre Ă  chaque fois, il s'agit d'une auto-rĂ©fĂ©rence Ă  Maggie's Brain, un Ă©pisode des courts mĂ©trages de 1988.
  • Lorsqu'elle voit Homer dans la piscine, elle voit l'Étrange CrĂ©ature du lac noir.

Invités

Penn & Teller, Ron Howard, Pat O'Brien et Nancy O'Dell.

Notes et références

    Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.