Homer perd la boule
Homer perd la boule (France) ou En roulant ma boule (Québec) (Hello Gutter, Hello Fadder) est le 6e épisode de la saison 11 de la série télévisée d'animation Les Simpson.
Homer perd la boule | |
Saison 11 | Épisode no 6 |
Titre original | Hello Gutter, Hello Fadder |
---|---|
Titre québécois | En roulant ma boule |
Code de production | BABF02 |
1re diffusion aux É.-U. | 14 novembre 1999 |
1re diffusion en France | 8 septembre 2000 |
Tableau noir | Je n'emploierai pas aucune négation double |
Gag du canapé | Un camion-toupie coule du ciment sur le canapé afin de former des statues à l'effigie des Simpson. Cependant, la statue d'Homer se fend en deux au niveau du torse. |
Scénariste | Al Jean |
RĂ©alisateur | Mike B. Anderson |
Chronologie | |
Listes | |
Liste des Ă©pisodes de la saison 11 Liste des Ă©pisodes des Simpson |
|
Synopsis
Après avoir obtenu un score impressionnant lors d'une partie de bowling, Homer devient célèbre dans tout Springfield. Alors qu'il goûte à peine aux plaisirs de la gloire, il retombe dans l'anonymat le plus complet. L'ancienne vedette sombre alors dans la déprime la plus totale. Sa famille tente de le consoler.
Références culturelles
- La scène quand Homer gagne le score parfait fait référence au film Le Meilleur avec Robert Redford. D'ailleurs en gagnant il sort sa liste de choses à faire avant de mourir et coche la case "Bowling Score parfait" juste au-dessus de "Voir Stevie Nicks nue", toutefois son premier souhait est "Mettre fin au crime".
- La scène accélérée lorsque Homer se remet à dormir au matin fait référence au film Koyaanisqatsi. Dans cette même scène, on voit Otto et sa copine en train de s'embrasser sur le lit d'Homer de la même façon que dans une scène de Orange mécanique.
- Lorsque Homer cherche "Waldo" sur la boîte de céréales, c'est une référence à Où est Charlie? (Where is Waldo en version américaine). D'ailleurs on voit Charlie passer en arrière-plan par la fenêtre.
- La chanson que chante Homer avant de se suicider est The End interprétée par The Doors.
- Lors du JT à la télé, on fait référence à une légende urbaine en Amérique où certains prétendent que les chewing-gum contiennent des œufs d'araignée.
- Quand Homer se déguise en Télétubbies pour amuser Maggie, il dit en version originale "… and I'm all man, in case you heard otherwise" ce qui fait référence à un fait divers aux USA où un révérend, Jerry Falwell avait accusé le personnage Tinky Winky des Télétubbies d'incitation à l’homosexualité. Dans la VF, il dit "et je suis ton père".
- Quand Homer et Otto tombent dans les égouts, il y a 3 références :
- Les Morlocks, créatures de l'univers Marvel.
- Les CHUD's tiré du film CHUD.
- Le peuple taupe, venant du film The Mole people (Le Peuple de l'enfer) (Hans Taupeman est utilisé pour cette référence).
- Le mécanisme à actionner en cas de score parfait à la salle de bowling afin de faire tomber un ballon d'une trappe dans le plafond fait penser au mécanisme de déclenchement d'un tir nucléaire aux États-Unis.
- Quand Homer essaye de gagner l'affection de Maggie, on montre ce qu'elle imagine quand elle voit Homer, qui s'apparente à un monstre à chaque fois, il s'agit d'une auto-référence à Maggie's Brain, un épisode des courts métrages de 1988.
- Lorsqu'elle voit Homer dans la piscine, elle voit l'Étrange Créature du lac noir.
Invités
Notes et références
- (en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « Hello Gutter, Hello Fadder » (voir la liste des auteurs).
Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.