La Gourmète
La Gourmète (France) ou La clique sur un plateau d'argent (Québec) (The Food Wife) est le 5e épisode de la saison 23 de la série télévisée Les Simpson.
La Gourmète | |
Saison 23 | Épisode no 5 |
Titre original | The Food Wife |
---|---|
Titre québécois | La clique sur un plateau d'argent |
Code de production | NABF20 |
1re diffusion aux É.-U. | |
1re diffusion en France | |
1re diffusion au Québec | |
Tableau noir | Aucun |
Gag du canapé | Aucun |
Scénariste | Matt Selman |
RĂ©alisateur | Tim Bailey |
Chronologie | |
Listes | |
Liste des Ă©pisodes de la saison 23 Liste des Ă©pisodes des Simpson |
|
Synopsis
Traditionnellement, le samedi est le jour le plus amusant de la semaine et pour cette raison, Homer emmène Bart et Lisa au salon du jeu vidéo. Les trois membres de la famille passent un très agréable moment ensemble alors qu’à la maison, Marge s’occupe des tâches quotidiennes et monotones. Jalouse qu’Homer puisse toujours être un parent plus divertissant qu’elle, Marge s’occupe des enfants le samedi suivant. Malheureusement, elle les emmène sans le savoir au salon du jeu… chrétien ! Et les mauvaises surprises continuent lorsque leur voiture tombe en panne au milieu d’un quartier éthiopien.
Peu à peu, les enfants commencent à avoir faim et Marge n’a pas d’autre choix que de les emmener dans un restaurant du coin. Bien que réticente au début, Marge décide finalement de choisir le met le plus copieux du menu. Contre toute attente, les trois membres de la famille apprécient extrêmement ce plat ! En rentrant, ils décident ensemble de créer un blog sur lequel ils vont publier toutes leurs impressions sur la nourriture qu’ils mangent dans les restaurants. Très vite, leur blog devient populaire et Homer veut aussi se joindre à leur équipe et redevenir le parent divertissant qu’il était. Sauf que Marge va le tenir de plus en plus à l’écart…
Alors que Marge, Lisa et Bart, sont invités à dîner dans un établissement novateur, le restaurant de la chimie, Homer, faussement renseigné par sa femme, se rend accidentellement dans un laboratoire clandestin où des criminels trafiquent de la drogue. Il est sauvé in extremis par Marge et la police de Springfield.
Audience
Lors de sa première diffusion aux États-Unis, l'épisode a rassemblé 7,5 millions de téléspectateurs.
Références culturelles
- L'E3 est remplacé par E4.
- On peut voir le Master Chief d'Halo, un Big Daddy de Bioshock, des parodies d'Angry Birds sous le nom de Furious Fliers, de Grand Theft Auto en Grand Theft Scratchy, du développeur Activision en Protovision, d'Apple avec Mapple, une pomme croquée des deux côtés, de World of Warcraft en World of Krustcraft, du développeur Electronic Arts en Electronic Crafts, de Dig Dug, Driver, Assassin's Creed, Centipede, dont les personnages sont mis l'un après l'autre en référence au film de Tom Six The Human Centipede, God of War en Guts of War, Rock Band en Marching Band, Call of Duty, Q-Bert...
- La fausse entreprise Protovision à l'E4 est également une référence au film Wargames, dans lequel Protovision est le nom de l'entreprise que le héros cherche à pirater.
- La Xbox 360 se nomme la Ybox 360 et la PlayStation 3 la GameStation 3, Lego est Blocko. Nintendo est appelé Funtendo.
- Medal of Duty est un mix entre Call of Duty et Medal of Honor.
- La console inédite est la Zii Zu, parodie de la Wii U.
- On aperçoit également la célébrité culinaire Gordon Ramsay qui s'immisce dans le rêve de Marge, avec sa verve habituelle.
- Homer, qui n’avait pas la réputation de beaucoup s’occuper de ses enfants, les a emmenés au salon du jeu électronique et en est revenu auréolé du surnom "fun dad" ("papa sympa"). Marge est jalouse, et le samedi suivant c'est elle qui sort les enfants. Mais au retour, le moteur de son break se met à fumer, et le voyant "écureuil mort dans le moteur" du tableau de bord passe au rouge. En attendant la dépanneuse, Marge et ses enfants jettent un coup d’œil sur les environs : ils sont dans un quartier interlope, et les enseignes des échoppes voisines sont soit écrites en langues inconnues, soit du genre "Night Club du Lion de Gojo"[1] ou "Haïlé Restaurant Éthiopien". Poussés par la faim (et la curiosité), Marge, Lisa et Bart entrent au restaurant éthiopien. Débute alors leur plongée exploratrice dans le monde de la gastronomie mondiale, où ils découvriront mille saveurs nouvelles. Ils feront aussi la connaissance de la caste sociale (où les snobs abondent) des "foodies fans" américains et de leurs pourvoyeurs.
- Curiosité vs peur de la nouveauté : devant le restaurant éthiopien, Lisa dit à sa mère : "Regarde, ils se servent de crêpes comme de cuillères. Ooh, lui répond Marge, allons voir tout ce qu’ils font si bizarrement". Alors que Homer affirme : "Je ne mange rien de nouveau, sauf si je l’ai essayé d’abord."[2]
- Loin du fourmillement humain et du pittoresque des quartiers exotiques, la banlieue désolée de friches industrielles où Marge a envoyé Homer ne compte comme lieu de rencontres que le "Classy Girls Strip Club" (avec "onstage : Nelson’s Mom !") – et une "meth shop" , où Homer apprend à inhaler la fumée du "dragon blanc" sortant d’un ballon de verre chauffé.
- Gastronomie et Net. Marge, Lisa et Bart créent un blog gastronomique : "The Three Mouthkeeters" ("Les 3 Bouchequetaires"). Bart s’y présente, et énumère les nourritures les plus horribles (grossest foods) qu’il ait essayées : "leech cheeks, bear oysters, charlie’s trotters, duck butter, krustyburger" ("joues de sangsues - huîtres d'ours - pieds de charlie - beurre de canard, krustyburger")[3].
- Sur le blog culinaire des "3 Bouchequetaires" on peut voir une erreur de traduction. En effet, on peut lire "Maison de terrine" au lieu de "Terrine maison".
- Le patron du "El Chemistry", restaurant spécialisé en gastronomie moléculaire, est inspiré du chef espagnol (galicien) José Andrés.
- Les papilles gustatives de Marge sont à la fête : quand elles découvrent les sensations nouvelles délivrées par la cuisine éthiopienne et quand elles rencontrent leurs sœurs habitant la bouche d'Homer lors du baiser final qui scelle la réconciliation des deux parents Simpson.
- Madeleine de Proust ; le trafiquant de meth qui allait tuer Homer s’adoucit soudain quand Marge lui jette dans la gorge un concentré moléculaire de tarte aux pommes. Il revit alors un épisode heureux de son enfance, auprès de sa mère. La scène est un clin d’œil à Ratatouille où Anton Ego revit son enfance en mangeant une part de ratatouille..
- Le titre de cet épisode est une référence à la série The Good Wife.
Notes et références
- 2 personnages classiques du Gigaku, théâtre extrême-oriental fameux pour ses dialogues et danses érotiques et comiques
- cf Wiquikote http://en.wikiquote.org/wiki/The_Simpsons/Season_23#The_Food_Wife. " Lisa: They're using pancakes as spoons. Marge: Ooh, let's see what else they're doing wrong.". "Homer: I don't eat anything new unless I've tried it before"
- la liste de ces "plus horribles nourritures" est en caractères minuscules et passe très vite à l'écran ; on peut évoquer des significations plus scabreuses : "bear oysters" : animelles (voir Testicle (food) (en)) - "charlie’s trotters" : pieds de Viet Cong (par ailleurs il existe un cuisinier renommé à Chicago, du nom de Charlie Trotter) - pour "duck butter" : voir http://www.urbandictionary.com/define.php?term=duck%20butter