Accueil🇫🇷Chercher

Abréviations militaires (France)

Cette page sur les abréviations militaires en France présente quelques abréviations et sigles utilisées par les Forces armées françaises.

Histoire du jargon militaire

Pendant longtemps le jargon militaire a été très abondant en France. Il est parfois très confus, car plusieurs mots existaient pour désigner le même objet et les anciennes provinces de France prononçaient différemment certains mots. Ainsi, trente-deux dénominations existaient au Moyen Âge tardif pour le mot « flèche »[1].

Au XVIIe siècle, les vocabulaires et l'Académie française jouent un rôle certain pour réduire la diversité de ce jargon : des choix sont faits, volontairement ou par oubli. Un siècle plus tard, il subsiste néanmoins une variation continue de ce langage au fil des périodes de paix et de guerre, et aucun pouvoir central pour le contrôler. En pratique, les termes provenaient des soldats eux-mêmes qui finissaient par les imposer, alors que les bureaux de guerre ou le ministère de la Guerre n'ont pu que les légaliser[1].

Les abréviations apparaissent dans ce contexte, par commodité dans les registres[2] : « cuir » pour « cuirassier » durant la Première Guerre mondiale, par humour[2] : « auxi » (qui se prononce comme « occis ») chez les poilus pour « auxiliaire » ou simplement par commodité.

On peut noter une évolution au fil du temps de ces abréviations selon les usages[3], sans compter les évolutions dues aux changements d'armements, de grades et de bataillons auxquels font référence les abréviations militaires.

Depuis le milieu du XXe siècle, les États membres de l'OTAN passent des accords de normalisation définissant entre autres les termes et les conditions adoptés par les pays membres de l'alliance concernant les systèmes et les équipements militaires, ce qui a mené l'utilisation fréquente d'acronymes en anglais. Aujourd'hui certaines composantes des armées donnent un lexique des abréviations qu'elles utilisent.

Liste alphabétique des abréviations militaires

Sans être exhaustive, cette liste présente une base des formulations courantes et spécifiques[4] :

A

Sommaire : Haut - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

B

Sommaire : Haut - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
  • B4 : Bureau logistique.
  • BA :
  • BAA : Bataillon d'appui aĂ©romobile ;
  • BART : Brigade d'artillerie.
  • BAC :
  • BAF : Bataillon alpin de forteresse ;
  • BAICM : Bataillon autonome d'infanterie coloniale de marche.
  • BAM :
    • Brevet d'alpinistre militaire ;
    • Bâtiment anti-missile ;
    • Brigade aĂ©romobile.
  • BAMBC : Bataillon autonome des bâtiments et matĂ©riels coloniaux ;
  • BAN : Base aĂ©ronavale ;
  • BAP : Bureau administratif du personnel ;
  • BAS1 : Brevet d'aptitude en spĂ©cialitĂ© - niveau 1 ;
  • BAS2 : Brevet d'aptitude en spĂ©cialitĂ© - niveau 2 ;
  • BASM : Bombe Ă  sous-munitions ;
  • BAT : Brevet d'aptitude technique ;
  • BATFRA : Bataillon français[6] ;
  • BATINF : Bataillon d'infanterie.
  • BB :
    • Bâtiment base (marine) ;
    • Brigade blindĂ©e.
  • BBB : Brigade blindĂ©e britannique.
  • BC :
    • Boitier de Chiffrement
    • Brigade de cavalerie ;
    • Bataillon de chasseurs.
  • BCA :
  • BCC :
    • Bataillon de chars de combat ;
    • Bâtiment cadres cĂ©libataires.
  • BCCP : Bataillon Colonial de Commandos Parachutistes
  • BCG :
  • BCH : Brigadier-chef ;
  • BCHM : Bataillon de chasseurs de haute montagne.
  • BCL :
    • Bataillon de chars lĂ©gers ;
    • Bataillon de chars lourds ;
    • Batterie de Commandement et de Logistique.
  • BCP :
    • Bataillon de chasseurs Ă  pied ;
    • Bataillon de chasseurs portĂ©s.
  • BCPyr : Bataillon de chasseurs pyrĂ©nĂ©ens ;
  • BCS : Bataillon de commandement et de soutien ;
  • BCTC : Bataillon de chars de troupes coloniales ;
  • BD : Base Divisionnaire
  • BDAC : Bataillon de dĂ©fense antichar (rattachĂ© Ă  l'artillerie divisionnaire) ;
  • BDC : Bâtiment de dĂ©barquement de chars ;
  • BDCMZ : Bureau de planification de la dĂ©fense civile et militaire zonale ;
  • BdD : Base de DĂ©fense ;
  • BDP : Bataillon de dragons portĂ©s ;
  • BDRIJ : Brigade dĂ©partementale de renseignements et d'investigations judiciaires ;
  • BE : Brevet Ă©lĂ©mentaire ;
  • BEF : British Expeditionary Force (Corps expĂ©ditionnaire britannique en France pendant la Première Guerre mondiale) ;
  • BEOM : Bataillon d’élèves-officiers de Munster ;
  • BEP : Bataillon Ă©tranger de parachutistes ;
  • BF : Brigade fluviale ;
  • BFA : Brigade franco-allemande ;
  • BFG : Brigade fluviale de la Gendarmerie ;
  • BFST : Brigade des forces spĂ©ciales terrestres ;
  • BG : Bataillon du gĂ©nie ;
  • BGA : Brigade de gendarmerie air ;
  • BGR : Brigadier ;
  • BHM : Brigade de haute montagne ;
  • BHR : Batterie hors-rang ;
  • BIA : Base InterarmĂ©es ;
  • BIAT : Base InterarmĂ©es de Théâtre ;
  • BICM : Bureau d'information sur les carrières de la Marine ;
  • Bie : Batterie ;
  • BIL : Bataillon d'infanterie lĂ©gère ;
  • BILA : Bataillon d'infanterie lĂ©gère d'Afrique ;
  • BIM : Brigade d'infanterie de montagne ;
  • BIMa : Bataillon d'infanterie de marine ;
  • BIMP : Bataillon d'infanterie de marine du Pacifique ;
  • BITD : Base industrielle et technologique de DĂ©fense ;
  • BK : Bunker ;
  • BL : Brigade logistique ;
  • BLB : Brigade lĂ©gère blindĂ©e ;
  • BLBIMa : Brigade lĂ©gère blindĂ©e de marine ;
  • BLD : Base logistique divisionnaire ;
  • BLIAT : Base logistique interarmĂ©es de théâtre ;
  • BLM : Brigade lĂ©gère mĂ©canique ;
  • BLT : Base logistique terrestre.
  • BM :
    • Bataillon de mitrailleurs ;
    • Bataillon de Marche
    • Brigade mĂ©canisĂ©e.
  • BMC :
  • BMDB : Bataillon MatĂ©riel de la Division BlindĂ©e
  • BMED : Bataillon mĂ©dical ;
  • BMIC : Bataillon de mitrailleurs d'infanterie coloniale ;
  • BMJA : Brodequin de marche Ă  jambière, dit rangers ;
  • BML : Bureau maintenance et logistique ;
  • BMM : Bataillon de mitrailleurs motorisĂ© ;
  • BNG : Brigade nautique de la Gendarmerie ;
  • BOA : Bataillon d'ouvriers de l'artillerie ;
  • BOAT : Base opĂ©rationnelle avancĂ© terrestres ;
  • BOAP : Base opĂ©rationnelle aĂ©roportĂ©e ;
  • BOI : Bureau opĂ©rations instruction ;
  • BOP : Budget opĂ©rationnel de programme.
  • BOT :
    • Bureau d'organisation du travail ;
    • Bureau des opĂ©rations et des transmissions (en BSPP).
  • BP : Brigade parachutiste ;
  • BPB : Bureau prĂ©vention base.
  • BPC :
  • BPDJ : Brigade de prĂ©vention de la dĂ©linquance juvĂ©nile ;
  • BPH : Bâtiment porte-hĂ©licoptères ;
  • BPIA : Base pĂ©trolière interarmĂ©es.
  • BR :
  • BRB : Batterie de renseignement de brigade ;
  • BRC : Brigadier-chef.
  • BRI :
  • BS :
  • BSB : Bureau sĂ©curitĂ© base ;
  • BSC : Bureau du service courant ;
  • BSCAT : Bataillon de soutien du commissariat de l'ArmĂ©e de terre ;
  • BSD : Base de soutien divisionnaire ;
  • BSI : Bureau service intĂ©rieur ;
  • BSMAT : Base de soutien du MatĂ©riel ;
  • BSN : Bureau du service national ;
  • BSP : Bataillon de Sapeurs Pompiers
  • BSPP : Brigade de sapeurs-pompiers de Paris ;
  • BST : Brevet supĂ©rieur technique ;
  • BSVIA : Base de soutien Ă  vocation interarmĂ©es.
  • BT :
    • Bataillon de transmissions[8] ;
    • Bureau technique ;
    • Brigade territoriale.
  • BTA : Brigade territoriale autonome dans la Gendarmerie ;
  • BTAC : Brigade de transmissions et d'appui au commandement ;
  • BTB : Bouchon de tir a blanc (FAMAS)
  • BTC : Bataillon de tirailleurs coloniaux ;
  • BTI : Base de transit interarmĂ©es ;
  • BTM : Bataillon de tirailleurs malgaches ;
  • BTMAS : Bureau des transports maritimes, aĂ©riens et de surface ;
  • BTMSA : Bataillon de tirailleurs montagnards du Sud-Annam ;
  • BTRN : Bataillon du train ;
  • BTS : Bataillon de tirailleurs sĂ©nĂ©galais ;
  • BTT : Bataillon de tirailleurs thaĂŻlandais ;
  • BVE : Bataillon de volontaires Ă©trangers.

C

Sommaire : Haut - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
  • C1 : Chef de corps ;
  • C2 : Commandant en second.
  • CA :
  • CAB : Compagnie d'accompagnement de bataillon.
  • CAC :
    • Combat antichar ;
    • Compagnie antichar ;
    • Corps d'armĂ©e colonial ;
    • Corps Ă  corps (technique de combat).
  • CACC : Compagnie autonome de chars de combat.
  • CAF :
    • Corps d'armĂ©e de forteresse ;
    • Conseiller appui-feu.
  • CAG : Certificat d'aptitude Ă  la Gendarmerie ;
  • CAIDD : Centre d'aguerrissement et d'instruction au dĂ©sert de Djibouti ;
  • CAJ : Commission armĂ©es-jeunesse ;
  • CAL : Calibration (contrĂ´le en vol militaire) ;
  • CAM : Contre-amiral (France) ;
  • CPL : Caporal ;
  • CAME : Certificat d'aptitude militaire Ă©lĂ©mentaire ;
  • CAOME : Centre d'aguerrissement outre-mer et de l'Ă©tranger ;
  • CAOMET : Centre d'aguerrissement outre-mer et de l'Ă©tranger de Tahiti ;
  • CAP : Caporal ;
  • CAQG : Compagnie Automobile du Quartier GĂ©nĂ©ral ;
  • CARB : Carburant.
  • CAS :
  • CASSIC : Commandement air des systèmes de surveillance, d'informations et de communication, fusionnĂ© en 2007 avec la direction interarmĂ©es des rĂ©seaux d'infrastructure et des systèmes d'information ;
  • CASTRE : couvrir, appuyer, surveiller, tenir un point, reconnaitre, Ă©clairer (moyen mnĂ©motechnique pour se souvenir des missions d'un groupe PROTERRE).
  • CAT :
    • Commissariat de l'ArmĂ©e de terre ;
    • Certificat d'aptitude technique.
  • CATAC : corps aĂ©rien tactique ;
  • CATI : Certificat d'aptitude au tir ;
  • CATOD : Centre d'analyse technico-opĂ©rationnelle de dĂ©fense ;
  • CAW : Corps d'armĂ©e britannique ;
  • CBA : Commandant (chef de bataillon) ;
  • CBI : Compagnie de base et d'instruction ;
  • CBM : Corps blindĂ© mĂ©canisĂ© ;
  • CBS : Commandement des bases du Sud.
  • CC :
  • CC1: Caporal Chef de 1re classe ;
  • CCAS : Compagnie de commandement, d'appui et de soutien ;
  • CCDSN : Conseil consultatif sur la DĂ©fense et la SĂ©curitĂ© nationale ;
  • CCH : Caporal-chef ;
  • CCITTM : Centre de coordination interarmĂ©es des transports, transits et mouvements ;
  • CCL : Compagnie de commandement et de logistique ;
  • CCM : Commission consultative mĂ©dicale ;
  • CCOA : Centre de conduite des opĂ©rations aĂ©riennes ;
  • CCR : Compagnie de circulation routière ;
  • CCS : Compagnie de commandement et des services.
  • CCT :
    • Camion-citerne tactique ;
    • Compagnie de commandement et de transmission ;
    • Centre de coordination du trafic.
  • CCTM : Compagnie de commandement et de transmissions de montagne ;
  • CD : Confidentiel DĂ©fense ;
  • CDAOA : Commandement de la dĂ©fense aĂ©rienne et des opĂ©rations aĂ©riennes ;
  • CDB : Commandant de bord, commandant de base.
  • CDC :
    • Centre de dĂ©tection et de contrĂ´le ;
    • Chef de corps (ou C1).
  • CDEF : Centre de doctrine d'emploi des forces ;
  • CDES : Centre de diffusion des Ă©lĂ©ments secrets ;
  • CDF : Commission de dĂ©fense des frontières ;
  • CDG : Centre de documentation gĂ©ographique ;
  • CDP : Chef de peloton ;
  • CDR : Conducteur (Soldat) ;
  • CDS : Chef de section ;
  • CDSN : Conseil de DĂ©fense et de SĂ©curitĂ© nationale ;
  • CDT : Commandant (voir aussi CBA et CES) ;
  • CDU : Commandant d'unitĂ© ;
  • CDVE : Commandes de vol Ă©lectriques.
  • CEA :
  • CEAM : Centre d'expĂ©rimentations aĂ©ronautiques militaires ;
  • CEB : Centre d'entrainement brigade ;
  • CEC : Centre d'entrainement commando ;
  • CECAP : Centre d'entrainement au combat d'Arta Plage ;
  • CECFOGA : Centre d'entrainement commando en ForĂŞt Ă©quatoriale du Gabon ;
  • CECMED : Commandant en chef de la rĂ©gion MĂ©diterranĂ©e ;
  • CED : Conseil Ă©conomique de la DĂ©fense ;
  • CEDICAT : Centre d'Ă©tudes et de dĂ©veloppement informatique du commissariat de l'ArmĂ©e de terre ;
  • CEERAT : Centre d'enseignement et d'Ă©tudes du renseignement de l'ArmĂ©e de terre ;
  • CEFE : Centre d'entraĂ®nement Ă  la forĂŞt Ă©quatoriale ;
  • CEFEO : Corps expĂ©ditionnaire français en ExtrĂŞme-Orient ;
  • CeFEO : Certificat de formation Ă  l'encadrement opĂ©rationnel (dans la Gendarmerie) ;
  • CEFS : Corps expĂ©ditionnaire français en Scandinavie ;
  • CEGN : Commandement des Ă©coles de la Gendarmerie nationale ;
  • CEHD : Centre d'Ă©tudes d'histoire de la DĂ©fense ;
  • CELM : Centre d'essais de lancement de missiles ;
  • CEM : Centre d'essais de la MĂ©diterranĂ©e ;
  • CEMA : Chef d'État-Major des armĂ©es ;
  • CEMAA : Chef d'Ă©tat-major de l'ArmĂ©e de l'air ;
  • CEMAT : Chef d'Ă©tat-major de l'ArmĂ©e de terre ;
  • CEMM : Chef d'Ă©tat-major de la Marine ;
  • CEMO : Centre d’expĂ©rimentations militaires des Oasis, camp Saint-Laurent, In Amguel, In Ecker ;
  • CEN : Chef d'escadron, est la dĂ©signation du commandant dans certaines armes de l'ArmĂ©e de terre (comme l'arme blindĂ©e et cavalerie) et de la Gendarmerie ;
  • CENTAC : Centre d’entraĂ®nement au combat ;
  • CENTREVAC : Centre d'Ă©vacuation des ressortissants ;
  • CENZUB : Centre d’entraĂ®nement en zone urbaine ;
  • CEO : Compagnie d'Ă©quipages d'ouvrages ;
  • CEP : Centre d'expĂ©rimentation du Pacifique ;
  • CERAM : Centre d'Ă©tudes et de recherches atomiques militaires ;
  • CERES : Centre d'essais et de recherches d'engins spĂ©ciaux ;
  • CES : Chef d'escadrons, est la dĂ©signation du commandant dans certaines armes de l'ArmĂ©e de terre (comme l'arme blindĂ©e et cavalerie) et de la Gendarmerie ;
  • CESAT : Collège de l'enseignement supĂ©rieur de l'ArmĂ©e de terre ;
  • CESG : Centre d'enseignement supĂ©rieur de la Gendarmerie ;
  • CESSD : Centre d'Ă©tudes en sciences sociales de la DĂ©fense ;
  • CF : Capitaine de frĂ©gate ;
  • CFA : Commandement des forces aĂ©riennes, regroupe les anciens CFAC et CFAP ;
  • CFAC : Commandement des forces aĂ©riennes de combat, converti en brigade chasse dans le CFA ;
  • CFAGN : Commandement des forces aĂ©riennes de la Gendarmerie nationale ;
  • CFAP : Commandement des forces aĂ©riennes de projection, convertit en brigade d'appui et de projection dans le CFA ;
  • CFAPSE : Certificat de formation aux activitĂ©s de premier secours en Ă©quipe (remplacĂ© par le PSE1 et le PSE2) ;
  • CFAS : Commandement des forces aĂ©riennes stratĂ©giques ;
  • CFAT : Commandement de la force d'action terrestre ;
  • CFC : CongĂ© de fin de campagne ;
  • CFCA : Commandement des fusiliers commandos de l'air ;
  • CFD : Centre de formation de la DĂ©fense ;
  • CFIAR : Centre de formation interarmĂ©es au renseignement ;
  • CFIM : Centre de formation initiale des militaires du rang ;
  • CFIP : Centre de formation des instructeurs pilotes
  • CFLT : Commandement de la force logistique terrestre ;
  • CFMD : Centre de formation au management de la DĂ©fense ;
  • CFPSAA : Commandement des forces de protection et de sĂ©curitĂ© de l'ArmĂ©e de l'air ;
  • CFPSO : Centre de formation et de perfectionnement des sous-officiers ;
  • CFS : CĂ´te française des Somalis ;
  • CFT : Commandement des forces terrestres ;
  • CGE : centre de guerre Ă©lectronique ou compagnie de guerre Ă©lectronique ;
  • CGD : Compagnie de gendarmerie dĂ©partementale ;
  • CGOM : Commandement de la gendarmerie outre-mer ;
  • CGP : Commandement de la gendarmerie prĂ©vĂ´tale ;
  • CHR : Compagnie hors rang. Compagnie rĂ©gimentaire qui regroupe le fonctionnement administratif, la logistique et le commandement du rĂ©giment ;
  • Cie : Compagnie ;
  • CIE : Commandement interarmĂ©es de l'espace ;
  • CIEC : Centre d'instruction Ă©lĂ©mentaire de conduite ;
  • CIECA : Cellule d’instruction Ă©lĂ©mentaire de conduite agrĂ©Ă©e ;
  • CIRAT : Centre d'information et de recrutement de l'ArmĂ©e de terre ;
  • CIRISI : Centre interarmĂ©es des rĂ©seaux d'infrastructure et des systèmes d'information ;
  • CIT : Compagnie internationale de travailleurs ;
  • CJ4 : Combined Joint 4 (Organisme de conception et de suivi interarmĂ©es et multinational en matière de logistique) ;
  • CLA : ContrĂ´le local d'aĂ©rodrome ;
  • CCH : Caporal-chef ;
  • CLRM : Compagnie lĂ©gère de rĂ©paration du matĂ©riel.
  • CM :
    • Cadre de maĂ®trise ;
    • Compagnie de mitrailleuses / compagnie de mitrailleurs ;
    • Centre mobilisateur.
  • CMD : Circonscription militaire de DĂ©fense.
  • CME :
    • Contre-mesures Ă©lectroniques ;
    • Compagnie de mitrailleuses et d'engins d'accompagnement ;
    • Certificat militaire Ă©lĂ©mentaire.
  • CMFP : Centre militaire de formation professionnelle ;
  • CMOS : Centre militaire d'observation par satellites ;
  • CMR : Centre de maintenance radar ;
  • CNE : Capitaine ;
  • CNEC : Centre national d'entraĂ®nement commando, basĂ© Ă  Mont-Louis et Collioure dans les PyrĂ©nĂ©es-Orientales, forme aux techniques commandos, principalement les militaires français de l'ArmĂ©e de terre ;
  • CNEFG : Centre national d'entraĂ®nement des forces de gendarmerie ;
  • CNFPJ : Centre national de formation Ă  la police judiciaire, une Ă©cole rattachĂ©e Ă  la Gendarmerie nationale française ;
  • CNFSR : Centre national de formation Ă  la sĂ©curitĂ© routière, une Ă©cole rattachĂ©e Ă  la Gendarmerie nationale française ;
  • CNICG : Centre national d'instruction cynophile de la Gendarmerie ;
  • CNING : Centre national d'instruction nautique de la Gendarmerie ;
  • CNISAG : Centre national d’instruction de ski et d’alpinisme de la Gendarmerie ;
  • CNMO : Centre national de mise en Ĺ“uvre ;
  • CNOA : Centre national des opĂ©rations aĂ©riennes ;
  • CO : Centre opĂ©rationnel ;
  • COAC : Compagnie d'ouvriers d'artillerie coloniale ;
  • COAT : Centre opĂ©rationnel de l'ArmĂ©e de terre ;
  • COB : CommunautĂ© de brigades dans la Gendarmerie ;
  • COBRA : Counter Batterie Radar ;
  • COCYBER : Commandement de cyberdĂ©fense ;
  • CODA : Centre des opĂ©rations de la dĂ©fense aĂ©rienne ;
  • COFAS : Centre d’opĂ©rations des forces aĂ©riennes stratĂ©giques ;
  • COIA : Centre d’opĂ©rations interarmĂ©es ;
  • COL : Colonel ;
  • COMAEQ : Commandant adjoint Ă©quipage ;
  • COM ALAT : commandement de l'Aviation lĂ©gère de l'ArmĂ©e de terre ;
  • COMALCA : Commandement de l'aviation lĂ©gère de corps d'armĂ©e ;
  • COMANAV : Commandant adjoint navire ;
  • COMAR : Commandement de la Marine ;
  • COM E2CIA : Commandement de l'entrainement et des Ă©coles du combat interarmes ;
  • COM FST : Commandement des forces spĂ©ciales terre ;
  • COMGENDGF : Commandement de la gendarmerie de la Guyane-Française ;
  • COMGENDGP : Commandement de la gendarmerie de la Guadeloupe ;
  • COMGENDMQ : Commandement de la gendarmerie de la Martinique ;
  • COMGENDNCWF : Commandement de la gendarmerie pour la Nouvelle-CalĂ©donie et les Ă®les Wallis-et-Futuna ;
  • COMGENDPF : Commandement de la gendarmerie pour la PolynĂ©sie-Française ;
  • COMGENDPM : Commandement de la gendarmerie pour Saint-Pierre-et-Miquelon ;
  • COMGENDRE : Commandement de la gendarmerie de la RĂ©union ;
  • COMGENDYT : Commandement de la gendarmerie de Mayotte ;
  • COM LE : Commandement de la LĂ©gion Ă©trangère ;
  • COM LOG : Commandement de la logistique ;
  • COM MF : Commandement de la maintenance des forces ;
  • COMOPS : Commandant adjoint opĂ©rations ;
  • COM RENS : Commandement du renseignement (France) ;
  • COM SIC : Commandement des systèmes d'information et de communication ;
  • COMSOUT(IA) : Commandement des soutiens (interarmĂ©es) ;
  • COMSOUTERRE : Commandement des soutiens terre ;
  • COMSOUTHEATRE : Commandement du soutien du théâtre ;
  • COMSUP : Commandement supĂ©rieur des forces armĂ©es ;
  • COMTACTERRE : Commandement tactique terre ;
  • COMTECH : Commandant technique ;
  • COMTERRE : Commandement terre ;
  • COMTHEATRE : Commandant de théâtre ;
  • COM TN : Commandement terre pour le territoire national ;
  • COMZAR : Commandant de la zone arrière de la force opĂ©rationnelle terrestre ;
  • COPER : Commandant de l'opĂ©ration ;
  • COPID : Centre opĂ©rationnel de la presse internationale de dĂ©fense ;
  • CORG : Centre d'opĂ©rations et de renseignement de la Gendarmerie ;
  • COS : Commandement des opĂ©rations spĂ©ciales ;
  • COTAM : Commandement du transport aĂ©rien militaire ;
  • COTIA : Centre opĂ©rationnel des transits interarmĂ©es aĂ©riens ;
  • COTIM : Centre opĂ©rationnel des transits interarmĂ©es maritimes ;
  • COTIS : Centre opĂ©rationnel des transits interarmĂ©es de surface.
  • CP :
    • Chef de patrouille (qualification) ;
    • calculateur principal (technique Mirage 2000) ;
    • calculateur de potentiel (technique M53) ;
    • certificat professionnel ;
    • cadre de permanence.
  • CPE : Consignes permanentes d'emploi ;
  • CPIPM : Consignes permanentes d'instruction du personnel mĂ©canicien ;
  • CPIS : Centre parachutiste d'instruction spĂ©cialisĂ©e ;
  • CPNO : Correspondant du personnel non officier ;
  • CPO : Consignes permanentes opĂ©rationnelles ;
  • CPRP : ChargĂ© de PrĂ©vention des Risques Professionnels ;
  • CPSN : Consignes permanentes de la sĂ©curitĂ© nuclĂ©aire ;
  • CPSV : Consignes permanentes de la sĂ©curitĂ© des vols ;
  • CPUCT : Consignes permanentes d'utilisation des champs de tir ;
  • CPUT : Consignes permanentes d'utilisation terrain ;
  • CPX : Consignes permanentes d'exercice.
  • CRC :
    • Commissaire en chef, de 2e classe (CRC2), de 1re classe (CRC1) ;
    • Cuir rĂ©giment de cuirassiers (p. ex. 8e cuir, officieux).
  • CRE : Centre de ravitaillement en essences ;
  • CRER : Centre de regroupement et d’évacuation des ressortissants ;
  • CRG : Commandement des rĂ©serves de la Gendarmerie ;
  • CRO : Compte-rendu opĂ©rationnel[9] - [10].
  • CRP :
    • Commissaire principal ;
    • CheminĂ©e de rĂ©servoir pendulaire.
  • CRPOC : Centre de rĂ©serve et de prĂ©paration opĂ©rationnelle de cyberdĂ©fense ;
  • CRR-E : Corps de rĂ©action rapide europĂ©en ;
  • CRR-Fr : Corps de rĂ©action rapide-France ;
  • CRT : Centre du renseignement terre ;
  • CSD : Commandant en second ;
  • CSEM : Centre saharien d'expĂ©rimentations militaires ;
  • CSFA : Commandement du soutien des forces aĂ©riennes ;
  • CSFM : Conseil supĂ©rieur de la fonction militaire ;
  • CSIC : Compagnie de sapeurs d'infanterie coloniale ;
  • CSN : Centre du service national ;
  • CSO : Chef du soutien opĂ©rationnel ;
  • CSOA : Centre de soutien aux opĂ©rations et acheminements ;
  • CSP : Chef du soutien du personnel ;
  • CSRM : Conseil supĂ©rieur de la rĂ©serve militaire ;
  • CST : Chef du soutien technique / commandement du soutien technique (organisme base) / chef des services techniques (en unitĂ© aĂ©rienne) ;
  • CSTAGN : Corps de soutien technique et administratif de la Gendarmerie nationale ;
  • CSTT : Commandement supĂ©rieur des troupes de Tunisie.
  • CTA :
    • Conseiller technicien air ;
    • Corps techniques et administratifs.
  • CTD : Compagnie de transmission divisionnaire[8].
  • CTE :
    • Compagnie de travailleurs espagnols ;
    • Certificat technique Ă©lĂ©mentaire.
  • CTG : Centre de transmission gouvernemental ;
  • CTJ : Cellule des transfèrements judiciaires.
  • CTM :
    • Centre de transmission de la Marine[8] ;
    • Chaland de transport de matĂ©riel.
  • CTPM : Conteneur de transport post-mortem ;
  • CU : Commandant d'unitĂ© ;
  • CV : Capitaine de vaisseau ;
  • CVDM : Cabine vestiaire douche mobile.

D

Sommaire : Haut - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

E

Sommaire : Haut - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
  • EA : École de l'air ;
  • EAA : EntrepĂ´t de l'ArmĂ©e de l'air ;
  • EAC : École d'aviation de chasse ;
  • EAI : École d'application d'infanterie ;
  • EAM : Escale AĂ©rienne Militaire ;
  • EAT : École d'Application des Transmissions
  • EB : Escadron de Bombardement ;
  • EBG : Engin blindĂ© du gĂ©nie ;
  • EBR : Engin BlindĂ© de Reconnaissance ;
  • EBRC : Engin blindĂ© de reconnaissance et de combat aussi appelĂ© Jaguar ;
  • EC : Escadron de Chasse ;
  • ECASGN : Établissement central de l'administration et du soutien de la gendarmerie nationale ;
  • ECL : Escadron de Commandement et de Logistique ;
  • ECMJ : Escadrille de Chasse Multiplace de Jour ;
  • ECN : Escadrille de Chasse de Nuit ;
  • ECPA : Etablissement CinĂ©matographique et Photographique des ArmĂ©es
  • ECPAD : Établissement de Communication et de Production Audiovisuelle de la DĂ©fense ;
  • ECR : Escadron de circulation routière ;
  • ECTT : escadre de chasse tout temps / escadron de chasse tout temps ;
  • EDAC : Escadron Divisionnaire Anti Char ;
  • EDCA : escadron de dĂ©tection et de contrĂ´le aĂ©roportĂ© ;
  • EDIC : Engin de DĂ©barquement d'Infanterie et de Chars ;
  • EDNBC : Escadron de DĂ©fense NuclĂ©aire Biologique et Chimique ;
  • EDR : Escadron Divisionnaire de RĂ©paration ;
  • EDSA : escadron de dĂ©fense sol air ;
  • EDSR : Escadron dĂ©partemental de sĂ©curitĂ© routière ;
  • EE : Escorteur d'escadre ;
  • EECV : Ă©quipements Ă©lectrique et commandes de vol ;
  • EED : Escadron d'Ă©clairage divisionnaire (remplacer par des EEI) ;
  • EEI : Escadron d'Ă©clairage et d'investigation (sous les ordres du general de division) ;
  • EES : Escadron Ă©lectronique sol ;
  • EETAA : École d'Enseignement Technique de l'ArmĂ©e de l'Air (Saintes, Charente-Maritime 17) ;
  • EETIS : Ensemble d'Équipe Technique et d'Instruction SpĂ©cialisĂ© ;
  • EFSOAA : École de Formation des Sous Officier de l'ArmĂ©e de l'Air ;
  • EFT : Ă©lĂ©ments français au Tchad ;
  • EGM : Escadron de gendarmerie mobile ;
  • EH : Escadron d'HĂ©licoptères ;
  • EHR : Escadron Hors Rang ;
  • EICD: Engagement initial de courte durĂ©e ;
  • EILD: Engagement initial de longue durĂ©e ;
  • EIEC : Escadron d'instruction Ă©lĂ©mentaire de conduite ;
  • EIR : Escadrille d'Intervention de RĂ©serve ;
  • EIR : Equipement Individuel de Raccordement
  • EIV : Escadron d'instruction en vol
  • ELA : Escadron de Livraison par Air ;
  • ELD : Escradrille LĂ©gère de DĂ©fense ;
  • ELI : Équipe lĂ©gère d'intervention (ancienne dĂ©nomination des Pelotons d'intervention) ;
  • ELIAS : Écartomètre Laser pour Illumination Air Sol ;
  • EM : État-Major ;
  • EMA : État-Major des ArmĂ©es ;
  • EMAA : État-Major de l'ArmĂ©e de l'Air ;
  • EMAT : État-Major de l'ArmĂ©e de Terre ;
  • EMB : Écoles militaires de Bourges ;
  • EMC : Escadron de Mitrailleuses et Canons ;
  • EMD : En mesures de ;
  • EME : Escadron de Mitrailleuses et d'Engins d'Accompagnement ;
  • EMF :
    • État-Major de Force ;
    • École militaire de la Flotte.
  • EMHM : École Militaire de Haute Montagne ;
  • EMIA :
  • EMM : État-Major de la Marine ;
  • EMSEC : ÉlectromĂ©canicien de sĂ©curitĂ© (Pompier Naval) ;
  • EMT : État-Major Tactique ;
  • EN : Engin NuclĂ©aire ;
  • ENSIM : École nationale supĂ©rieure des ingĂ©nieurs de l'infrastructure militaire.
  • EO :
  • EOA : Élève-officier d'active ;
  • EOCA : ÉlĂ©ments Organiques de Corps d'ArmĂ©e ;
  • EOD : ÉlĂ©ment organique de dĂ©minage ;
  • EOFOT : ÉlĂ©ment Organique de la Force OpĂ©rationnelle Terrestre ;
  • EOGN : École des officiers de la gendarmerie nationale ;
  • EOM : Élève-officier mĂ©decin ;
  • EOPAN: Élève-officier pilote de l'aĂ©ronautique navale ;
  • EOR : Élève-officier de rĂ©serve ;
  • EP : Escadron de Protection ou Electro-pompe (avion) ;
  • EPB : Engin Porte-BlindĂ©s (tracteur Renault TRM 700-100 et semi-remorque Lohr SRPB 60) ;
  • EPIDE : Établissement public d'insertion de la DĂ©fense ;
  • EPIGN : Escadron parachutiste d'intervention de la Gendarmerie Nationale ;
  • EPMu : Établissement principal des munitions ;
  • EPS : Escadrille de Police et de Surveillance.
  • ER :
    • Émetteur-RĂ©cepteur ;
    • Escadron de Reconnaissance.
  • ERC : Escadrille RĂ©gionale de Chasse ;
  • ERD : Équipe de rĂ©paration divisionnaire.
  • ERGM :
    • Établissement de rĂ©serve gĂ©nĂ©rale du matĂ©riel ;
    • Escadron de rĂ©serve de Gendarmerie Mobile.
  • ERM : Établissement rĂ©gional du matĂ©riel ;
  • ES : Escadrille Saharienne ;
  • ESAG : École SupĂ©rieure d'Application du GĂ©nie ;
  • ESCC : Écoles de Saint-Cyr CoĂ«tquidan ;
  • ESIC : Escadron des Systèmes d'Information et de Communication ;
  • ESIE : Escadron de soutien de l'infrastructure et de l'Ă©nergie ;
  • ESIOC : Escadron des systèmes d’information opĂ©rationnels et de cyberdĂ©fense ;
  • ESOG : École de sous-officiers de la gendarmerie nationale ;
  • ESM : École spĂ©ciale militaire (Saint-Cyr) ;
  • ESRT : Escadron de Soutien et de Ravitaillement Technique. Anciennement ERT ;
  • ESTA : Escadron de Soutien Technique AĂ©ronautique ;
  • ESTC : Escadron de Soutien Technique Commun. Anciennement GERMaC ;
  • ESTOMAC : Ennemi, Secteur-de-surveillance, Terrain-Ă -surveiller, Ouverture-du-feu, Moyens-d-alerte, Amis, Chef (moyen mnĂ©motechnique utilisĂ© au combat) ;
  • ESTS : Escadron de Soutien Technique SpĂ©cialisĂ© (en voie de disparition, remplacĂ© par la structure ESTA). Anciennement GERMaS (Gestion Entretient RĂ©paration des MatĂ©riels SpĂ©cialisĂ©s) ;
  • ET : Escadron de Transport ;
  • ETAMAT : Établissement du matĂ©riel ;
  • ETB : Escadron de Transport de BlindĂ©s ;
  • ETOM : Escadron de Transport Outre Mer ;
  • ETRB : Escadron de Transbordement ;
  • EV ou EDV ou EP : enregistreur de vol ou enseigne de vaisseau ;
  • EV1 : Enseigne de Vaisseau 1re classe ;
  • EV2 : Enseigne de Vaisseau 2e classe ;
  • EVASAN : Évacuation sanitaire ;
  • EVAT : EngagĂ© Volontaire de l'ArmĂ©e de Terre ;
  • EVSO : EngagĂ© Volontaire Sous-Officier ;
  • EVTO : Évaluation Technico-OpĂ©rationnelle[11].

F

Sommaire : Haut - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
  • FA : Force aĂ©rienne.
  • FAA :
    • Forces ArmĂ©es aux Antilles ;
    • FrĂ©gate anti aĂ©rienne.
  • FAC : Forward Air Controller ;
  • FAG : Forces ArmĂ©es en Guyane ;
  • FAMAS ou FA-MAS : Fusil d'assaut de la manufacture d'armes de Saint-Étienne ;
  • FAMMAC : FĂ©dĂ©ration des associations de marins et marins anciens combattants ;
  • FAN : Force d'action navale ;
  • FAR : Force d'Action Rapide ;
  • FAS : Forces aĂ©riennes stratĂ©giques ;
  • FASM : FrĂ©gate Anti sous marine ;
  • FELIN : Fantassin Ă  Ă©quipements et liaisons intĂ©grĂ©s ;
  • FEM : Filet-Ă©cran multispectral ;
  • FFA : Forces Françaises en Allemagne ;
  • FFECSA : Forces Françaises et ÉlĂ©ments Civils StationnĂ©s en Allemagne ;
  • FFOMECBLOT : Fond, Forme, Ombre, Mouvement, Éclat, Couleur, Bruit, Lumière, Odeur, Trace (moyen mnĂ©motechnique d'enseignement du camouflage) ;
  • FFSA : Forces Françaises StationnĂ©es en Allemagne.
  • FGE :
  • FGMI : Force de Gendarmerie Mobile et d'Intervention ;
  • FINEX : Fin d'exercice ;
  • FIT : Fiche d'intervention technique ;
  • FLF : FrĂ©gate lĂ©gère furtive ou frĂ©gate type La Fayette.
  • FM :
  • FME : fiche matricule ou fiche matricule Ă©quipement ;
  • FMF : Forces maritimes françaises ;
  • FMIR : formation militaire initiale de rĂ©serve (remplacĂ©e depuis l'automne 2017 par la PMR-FCR) ;
  • FMN : Forces maritimes du Nord ;
  • FOB : Foward OpĂ©ration Base (base d'observation avancĂ©e)[6] ;
  • FOD : Foreign Objet Damage, corps Ă©tranger traĂ®nant par terre (piste et parking) pouvant ĂŞtre aspirĂ© par un rĂ©acteur ;
  • FORAD : Force Adverse ;
  • FORFUSCO : Force maritime des fusiliers marins et commandos ;
  • FORT : Formation opĂ©rationnelle du rĂ©serviste territorial ;
  • FOST : Forces ocĂ©aniques stratĂ©giques (Dissuasion nuclĂ©aire sous-marine assurĂ©e par les SNLE) ;
  • FOT : Force OpĂ©rationnelle Terrestre ;
  • FPC : Fiche de prise en compte[9] ;
  • FPS : Force de Protection et de Secours ;
  • FRAD : Formateur relais anti-drogue ;
  • FREMM : FrĂ©gate europĂ©enne multi-missions ;
  • FS : Force SpĂ©cial ;
  • FSA : Fusil semi-automatique ;
  • FTA : Forces territoriales antiaĂ©riennes ;
  • FUSCO : Fusilier commando ;
  • FV : Fusilier voltigeur.

G

Sommaire : Haut - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

H

Sommaire : Haut - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
  • HOE : HĂ´pital, hĂ´pitaux, d'origine d'Ă©tapes (durant la Grande Guerre) ;
  • HIA : HĂ´pital d'Instruction des ArmĂ©es.

I

Sommaire : Haut - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

J

Sommaire : Haut - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

L

Sommaire : Haut - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

M

Sommaire : Haut - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
  • M01 : Matelot 1re Classe ;
  • M02 : Matelot 2de Classe ;
  • M/C : MĂ©decin-Chef (fonction) ;
  • MAB : Manufacture d'armes de Bayonne ;
  • MAC : Manufacture d'armes de Châtellerault ;
  • MAJ : Major ;
  • MAPOM : Marins Pompiers de Marseille ;
  • MARPO : Marins Pompiers (autres affectations) ;
  • MAS : Manufacture d'armes de Saint-Étienne ;
  • MASA : Mesures Actives de SĂ»retĂ© AĂ©rienne.
  • MAT :
  • MCF : Mise en condition finale ;
  • MCD : Mission de coopĂ©ration de dĂ©fense ;
  • MCO : Maintien en Conditions OpĂ©rationnelles ;
  • MCV : module de chirurgie vitale ;
  • MDA : MĂ©decin Des ArmĂ©es CNE ;
  • MDC :
  • MDL : MarĂ©chal des logis ;
  • MDLC : MarĂ©chal des logis-chef[5] ;
  • MDP : MĂ©decin Principal CDT ;
  • MDR : Militaire du rang ;
  • MEP : Mise en Condition avant Projection ;
  • MEPHISTO : Module Elevateur Panoramique Hot InstallĂ© Sur Tourelle Orientable ;
  • ME : « Mike Echo » en alphabet phonĂ©tique, mauvais esprit ;
  • MEDO : MĂ©thode d'Elaboration d'une DĂ©cision OpĂ©rationnelle ;
  • MEDOT : MĂ©thode d'Élaboration d'une DĂ©cision OpĂ©rationnelle Tactique ;
  • MG :
    • MĂ©decin GĂ©nĂ©ral ;
    • Mitrailleuse/ lance Grenade ;
  • MIAPEFDR : Mine antipersonnel Ă  effet dirigĂ© ;
  • MINARM : Ministère des ArmĂ©es (anciennement MINDEF, Ministère de la DĂ©fense).
  • MIP :
    • Moniteur d'intervention professionnelle ;
    • Module d'insertion de paramètres.
  • MISSREP : Mission Report ;
  • MITAC : « MatĂ©riel Inconnu Touche Ă€ ton Cul » ;
  • MJR : Major ;
  • Mle : Modèle ;
  • Mlot : Matelot ;
  • MM : Manuel de Maintenance ;
  • MNE : Modèle NumĂ©rique d'ElĂ©vation ;
  • MNS : Modèle NumĂ©rique de Sursol ;
  • MNT : Modèle NumĂ©rique de Terrain ;
  • MO : Maintien de l'ordre ;
  • Mob 16 : Mobiles de la Charente (guerre 1870) ;
  • Mob 38 : Mobiles de l'Isère (guerre 1870) ;
  • Mob 49 : Mobiles du Maine-et-Loire (guerre 1870) ;
  • Mob 53 : Mobiles de la Mayenne (guerre 1870) ;
  • Mob 64 : Mobiles des Basses-PyrĂ©nĂ©es (guerre 1870) ;
  • Mob 86 : Mobiles de la Vienne (guerre 1870) ;
  • Mob 87 : Mobiles de la Haute-Vienne (guerre 1870).
  • MP :
  • MPG : Moyen polyvalent du gĂ©nie ;
  • MPF : moyens plateforme ;
  • MPLF : Mort Pour La France ;
  • MRM : Maintenance Resource Management ;
  • MRS : Marsouin ;
  • MRT : MĂ©thode de Raisonnement Tactique ;
  • MSAC : Mort en Service AĂ©rien CommandĂ©.
  • MT :
  • MTA : Militaire Technicien de l'Air ;
  • MTBA : Moyen de TĂ©lĂ©communication des Bases AĂ©riennes ;
  • MTGT : Moyens de Transmission des Garnisons de l’armĂ©e de Terre ;
  • Mtr : Mortier.

N

Sommaire : Haut - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
  • NAVIT : Navigateur Timonier ;
  • NAVRES : Navigation en eaux ResserrĂ©es ;
  • NBC : NuclĂ©aire Biologique Chimique (menace) ;
  • NF : Notice de Fonctionnement ;
  • NNO : NumĂ©ro de Nomenclature OTAN ;
  • NOSA : navigateur officier systèmes d'armes ;
  • NRBC : NuclĂ©aire Radiologique Biologique Chimique ;
  • NTI : Niveau Technique d'Intervention ;
  • NTR : Nothing To Report (R.A.S).

O

Sommaire : Haut - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
  • OA : Officier Adjoint ;
  • OAE : Organe accessoire Ă©quipement ;
  • OAST : Officier Adjoint des Services Techniques (l'adjoint du COMTECH) ;
  • OAT : Officier Adjoint Technique ;
  • OCTAA : Officier du Corps Technique et Administratif de l'Armement ;
  • OCTAAM : Officier du corps technique et administratif des Affaires maritimes ;
  • OCTAGN : Officier du corps technique et administratif de la gendarmerie nationale ;
  • OCTAM : Officier du Corps Technique et Administratif de la Marine ;
  • OCTASSA : officier du corps technique et administratif du service de santĂ© des armĂ©es ;
  • OIA : Organisme interarmĂ©es ;
  • OM : Officier-marinier / Outre-Mer / Ordre de mission ;
  • OMLT : Operational Mentoring Liaison Team. En français : Équipe de Liaison et de Mentorat OpĂ©rationnel (ELMO) ;
  • OMP : Officier du Ministère Public ;
  • OMS : Officier-marinier supĂ©rieur ;
  • ONACVG : Office national des anciens combattants et victimes de guerre
  • OP : Officier de Permanence ;
  • OPC : Officier de Permanence Commandement ;
  • OPEX : OPĂ©rations EXtĂ©rieures ;
  • OPINT : OPĂ©rations INTĂ©rieures ;
  • OPJ : Officier de Police Judiciaire ;
  • OPJTC : Officier de Police Judiciaire Territorialement CompĂ©tent ;
  • OPO : Officier de Permanence OpĂ©rationnelle[9] ;
  • OPS : OpĂ©rations ;
  • OS : Ordre SerrĂ© ;
  • OSA : Officier SupĂ©rieur Adjoint ;
  • OSC : Officier Sous Contrat ;
  • OSV : ordre de sortie vĂ©hicule ou officier de sĂ©curitĂ© des vols.

P

Sommaire : Haut - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
  • PA :
  • PAD :
    • Peloton d’Appui direct ;
    • Parc d’artillerie divisionnaire ;
    • PrĂ©sentation au Drapeau.
  • PAF : Poste d’Accueil et de Filtrage.
  • PAM :
    • Plan Annuel de Mutation ;
    • Premier Ă  marcher[9] ;
    • Personnel Armement MatĂ©riel.
  • PAMAC : Pistolet Automatique Manufacture d'Armes de Châtellerault ;
  • PAMAS : Pistolet Automatique Manufacture d'Armes de Saint-Étienne ;
  • PANASE : Porter un message, appuyer, neutraliser/dĂ©truire, assurer la liaison, surveiller, Ă©clairer (Mission de l'Ă©quipe) ;
  • PATC : Permission Ă  Titre de Convalescence[12].
  • PC :
    • Poste de commandement ou poste de coordination ;
    • Post Combustion ;
    • Parcours du Combattant (ancien nom, aujourd'hui PO, pour Parcours d'Obstacles).
  • PCMR : Poste de commandement moyens rĂ©servĂ©s ;
  • PCO : Première capacitĂ© opĂ©rationnelle (agrĂ©ment)[13] - [Alpha 1] ;
  • PCSN : Poste de Coordination de SĂ©curitĂ© NuclĂ©aire ;
  • PCT : Poste de Conduite de Tir (concerne les anciens missiles SSBS) ;
  • PCU : Poste de commandement unique ;
  • PDL-CT(S) : Pod de DĂ©signation Laser - CamĂ©ra Thermique (Synergie).
  • PEB :
    • Porte Engins BlindĂ©s ;
    • Peloton d’Élèves Brigadiers (Gendarmerie).
  • PEG : Peloton d’Élèves GradĂ©s ;
  • PESO : Peloton d’Élèves Sous-Officiers ;
  • PFAT : Personnel fĂ©minin de l’ArmĂ©e de terre ;
  • PG : Prisonnier de guerre ;
  • PGHM : Peloton de gendarmerie de haute montagne ;
  • PHR : Peloton hors-rang, composante d'un Escadron de gendarmerie mobile ;
  • PI : Peloton d'intervention ;
  • PI2G : Peloton d'intervention de deuxième gĂ©nĂ©ration ou Peloton d'Intervention InterrĂ©gional de la Gendarmerie ;
  • PIM : Pilote en Instruction Militaire ;
  • PJGN : PĂ´le Judiciaire de la Gendarmerie Nationale, unitĂ© qui regroupe le STRJD et l'IRCGN ;
  • PK : Point kilomĂ©trique ;
  • PLD : Permission Longue DurĂ©e.
  • PM :
  • PMG : PrĂ©paration Militaire Gendarmerie ;
  • PMIPDN : PrĂ©paration militaire d'initiation ou de perfectionnement Ă  la DĂ©fense Nationale ;
  • PMM : PrĂ©paration Militaire Marine ;
  • PMP : PrĂ©paration Militaire Parachutiste ;
  • PMR : PrĂ©paration Militaire RĂ©serve (associĂ©e Ă  une FCR : formation complĂ©mentaire du rĂ©serviste), qui remplace la FMIR ;
  • PMS : PrĂ©paration Militaire SupĂ©rieure ;
  • PMSG : PrĂ©paration Militaire SupĂ©rieure Gendarmerie ;
  • PMSPCP : Place Mission Secteur de surveillance ou de tir Point particulier Conduite Ă  tenir Place du chef de groupe ;
  • PN : Personnel Navigant ;
  • PNIA : Plan de NumĂ©rotation Interne aux ArmĂ©es[14] ;
  • PNN : Personnel Non Navigant.
  • PO :
  • POC : Point of contact (Point de contact) ;
  • PPGARDCOCOME : Progresser, se ProtĂ©ger, Garder la liaison, ApprĂ©cier une distance, Rendre compte, DĂ©signer un objectif, Communiquer, Observer, se Camoufler, s'Orienter, Mettre en Ĺ“uvre son armement, s'Équiper (12 actes rĂ©flexes du combattant) ;
  • PSD : Poste sanitaire divisionnaire ;
  • PSIG : Peloton de surveillance et d'intervention de la gendarmerie ;
  • PSO : PrĂ©sident des Sous-Officiers ;
  • PSPG : Peloton spĂ©cialisĂ© de protection de la gendarmerie ;
  • PUI : Plan d'Urgence Interne.

Q

Sommaire : Haut - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

R

Sommaire : Haut - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
  • R : RĂ©cepteur ;
  • RA : RĂ©giment d'Artillerie ;
  • RAA : RĂ©giment d'Artillerie d'Afrique.
  • RAC :
  • RACMM : RĂ©giment d'Artillerie Coloniale Mixte Malgache ;
  • RACP : RĂ©giment d'Artillerie de Campagne PortĂ© ;
  • RACTTT : RĂ©giment d'Artillerie de Campagne Ă  Tracteurs Tout Terrain ;
  • RAD : RĂ©giment d'Artillerie Divisionnaire ;
  • RADCA : RĂ©giment d'Artillerie de DĂ©fense Contre AĂ©ronefs.
  • RADT :
    • RĂ©giment d'Artillerie Divisionnaire Territorial ;
    • RĂ©giment d'Artillerie Lourde Divisionnaire Territorial.
  • RAF : Rien au fichier. Formule employĂ©e auprès des gendarmes pour signaler que la personne n'a pas d’antĂ©cĂ©dents judiciaires[9] ;
  • RAL : RĂ©giment d'Artillerie Lourde ;
  • RALA : RĂ©giment d'Artillerie Lourde Automobile ;
  • RALC : RĂ©giment d'Artillerie Lourde Coloniale ;
  • RALCH : RĂ©giment d'Artillerie Lourde Coloniale Hippomobile ;
  • RALCMM : RĂ©giment d'Artillerie Lourde Coloniale Mixte Malgache ;
  • RALD : RĂ©giment d'Artillerie Lourde Divisionnaire ;
  • RALGP : RĂ©giment d'Artillerie Lourde Ă  Grande Puissance ;
  • RALH : RĂ©giment d'Artillerie Lourde Hippomobile ;
  • RALHC : RĂ©giment d'Artillerie Lourde Hippomobile Coloniale ;
  • RALP : RĂ©giment d'Artillerie Lourde PortĂ©e ;
  • RALT : RĂ©giment d'Artillerie Lourde Ă  Tracteurs ;
  • RALVF : RĂ©giment d'Artillerie Lourde sur Voie FerrĂ©e.
  • RAM :
    • RĂ©giment d'Automitrailleuses ;
    • Ravitaillement A la Mer ;
    • RĂ©giment d'Artillerie de Montagne.
  • RAMa : RĂ©giment d'Artillerie de Marine.
  • RAMD :
  • RAMSES : RĂ©seau Amont MaillĂ© StratĂ©gique Et de Survie ;
  • RANA : RĂ©giment d'Artillerie Nord-Africaine.
  • RAP :
  • RAPAS : Recherche AĂ©roPortĂ©e et Actions SpĂ©ciales ;
  • RARF : RĂ©giment d'Artillerie de RĂ©gion FortifiĂ©e ;
  • RAT : RĂ©giment d'Artillerie de TranchĂ©e ;
  • RATAC : RAdar de Tir d'Artillerie de Campagne ;
  • RATTT : RĂ©giment d'Artillerie Ă  Tracteurs Tous Terrains ;
  • RBRR : RĂ©giment blindĂ© de recherche de renseignements ;
  • RC : RĂ©giment de Cuirassiers ;
  • RCA : RĂ©giment de Chasseurs d'Afrique ;
  • RCB : RĂ©giment de Chars BlindĂ©s.
  • RCC :
  • RCD : RĂ©serve opĂ©rationnelle de cyberdĂ©fense ;
  • RCG : RĂ©giment Colonial du GĂ©nie ;
  • RCh : RĂ©giment de Chasseurs (Ă  cheval) ;
  • RCIR : Ration Combat Individuelle RĂ©chauffable ;
  • RCP : RĂ©giment de Chasseurs Parachutistes ;
  • RCR : RĂ©giment de Circulation Routière ;
  • RD : RĂ©giment de Dragons.
  • RDC :
    • RadiĂ© Du Corps ;
    • rĂ©paration des dommages du temps de crise.
  • RDN : Revue dĂ©fense nationale ;
  • RDG : Règlement de discipline gĂ©nĂ©rale.
  • RDP :
  • REC : RĂ©giment Étranger de Cavalerie ;
  • REG : RĂ©giment Étranger de GĂ©nie ;
  • REI : RĂ©giment Étranger d'Infanterie ;
  • REP : RĂ©giment Étranger de Parachutiste
  • RESCO / ReSCo : Recherche et sauvetage au combat (correspond au CSAR : (en) combat search and rescue) ;
  • RETEX : Retour d'expĂ©rience ;
  • RF : RĂ©gion FortifiĂ©e.
  • RG :
    • RĂ©giment du GĂ©nie ;
    • RĂ©gion de Gendarmerie.
  • RGA :
    • RĂ©serve GĂ©nĂ©rale d'Artillerie ;
    • RĂ©giment du GĂ©nie de l'Air.
  • RGALS : RĂ©gion de Gendarmerie d'Alsace ;
  • RGAQ : RĂ©gion de Gendarmerie d'Aquitaine ;
  • RGAUV : RĂ©gion de Gendarmerie d'Auvergne ;
  • RGBN : RĂ©gion de Gendarmerie de Basse-Normandie ;
  • RGBOUR : RĂ©gion de Gendarmerie de Bourgogne ;
  • RGBRET : RĂ©gion de Gendarmerie de Bretagne ;
  • RGCA : RĂ©gion de Gendarmerie de Champagne-Ardenne ;
  • RGCENT : RĂ©gion de Gendarmerie du Centre ;
  • RGCOR : RĂ©gion de Gendarmerie de Corse ;
  • RGFC : RĂ©gion de Gendarmerie de Franche-ComtĂ© ;
  • RGHN : RĂ©gion de Gendarmerie de Haute-Normandie ;
  • RGIF : RĂ©gion de Gendarmerie d'ĂŽle-de-France ;
  • RGLIM : RĂ©gion de Gendarmerie du Limousin ;
  • RGLOR : RĂ©gion de Gendarmerie de Lorraine ;
  • RGLR : RĂ©gion de Gendarmerie de Languedoc-Roussillon ;
  • RGMP : RĂ©gion de Gendarmerie de Midi-PyrĂ©nĂ©es ;
  • RGNPC : RĂ©gion de Gendarmerie du Nord-Pas-de-Calais ;
  • RGP : RĂ©giment de GĂ©nie Parachutiste ;
  • RGPACA : RĂ©gion de Gendarmerie de Provence-Alpes-CĂ´te d'Azur ;
  • RGPC : RĂ©gion de Gendarmerie de Poitou-Charentes ;
  • RGPIC : RĂ©gion de Gendarmerie de Picardie ;
  • RGPL : RĂ©gion de Gendarmerie des Pays de Loire ;
  • RGRA : RĂ©gion de Gendarmerie de RhĂ´ne-Alpes ;
  • RH : RĂ©giment de Hussards
  • RHC : RĂ©giment d'HĂ©licoptères de Combat ;
  • RHP : RĂ©giment de Hussards Parachutistes ;
  • RI : RĂ©giment d'Infanterie ;
  • RIA : RĂ©giment d'Infanterie Alpine ;
  • RIC : RĂ©giment d'Infanterie Coloniale ;
  • RICCA : RĂ©giment d'Infanterie et de Commandement de Corps d'ArmĂ©e.
  • RICM :
  • RICMS : RĂ©giment d'Infanterie Coloniale Mixte SĂ©nĂ©galais ;
  • RIF : RĂ©giment d'infanterie de forteresse ;
  • RIMa : RĂ©giment d'Infanterie de Marine ;
  • RITA : RĂ©seau IntĂ©grĂ© des Transmissions Automatiques ;
  • RITTER : RĂ©seau IntĂ©grĂ© des Transmissions de l’armĂ©e de TERre ;
  • RLA : RĂ©giment de Livraison par Air ;
  • RM : RĂ©gion Militaire ;
  • RMAT : RĂ©giment du MATĂ©riel ;
  • RMD : RĂ©gion Militaire de DĂ©fense.
  • RMIC :
    • RĂ©giment Mixte d'Infanterie Coloniale ;
    • RĂ©giment de Mitrailleurs d'Infanterie Coloniale.
  • RMM : RĂ©giment Mixte Malgache ;
  • RMSM : 1er rĂ©giment de marche de spahis marocains ;
  • RMT : RĂ©giment de marche du Tchad ;
  • RMVE : RĂ©giment de marche de volontaires Ă©trangers ;
  • RO : RĂ©tablissement de l'ordre ;
  • RP : RĂ©giment de pionniers ;
  • RPC : RĂ©giment de pionniers coloniaux ;
  • RPIMa : RĂ©giment de parachutistes d’infanterie de marine ;
  • RPL : Reservoir pendulaire largable (voir aussi CRP) ;
  • RR : RĂ©giment rĂ©gional.
  • RRT :
  • RSA : RĂ©giment de spahis algĂ©riens ;
  • RSM : RĂ©giment de spahis marocains ;
  • RSMA : RĂ©giment du service militaire adaptĂ© ;
  • RST : RĂ©giment de spahis tunisiens.
  • RT :
    • RĂ©giment de travailleurs ;
    • (ou RTRS) RĂ©giment de transmissions ;
    • (ou RTRN) RĂ©giment du train ;
    • RĂ©giment de travailleurs, ou rĂ©giment rĂ©gional de travailleurs (RRT) ;
    • RĂ©gion terre.
  • RT/RS : RĂ©giment du train - rĂ©giment de soutien (p. ex. 121° RT de MonthlĂ©ry).
  • RTA :
  • RTB : « Return To Base » ;
  • RTC : RĂ©giment de tirailleurs cambodgiens ;
  • RTI : RĂ©giment de tirailleurs indochinois ;
  • RTM : RĂ©giment de tirailleurs marocains.
  • RTS :
  • RTT :
  • RVDM : RĂ©seau voie donnĂ©es de la Marine ;
  • RZ : RĂ©giment de zouaves.

S

Sommaire : Haut - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

T

Sommaire : Haut - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
  • TA : Tableau d'avancement ;
  • TACP : « Tactical Air Control Party » ;
  • TAJ : Traitement des antĂ©cĂ©dents judiciaires[9] ;
  • TAM : Tir Armement et Munitions ;
  • TAOPM : Temps d'activitĂ© et d'obligations professionnelles des militaires (RTT des militaires) ;
  • TAP : Troupes AĂ©roPortĂ©es ;
  • TAVD : Tir Au-delĂ  de la Vue Directe ;
  • TC : Train de combat ;
  • TC2 : Train de Combat no 2 (logistique et rĂ©serve d'un rĂ©giment engagĂ© dans une opĂ©ration) ;
  • TCD : Transport de Chalands de DĂ©barquement ;
  • TD : Tank Destroyer M10 ;
  • TDM : Troupes de Marine ;
  • TED : Tableau d'Effectif et de Dotation ;
  • TEG : Tireur d'Ă©lite Gendarmerie
  • TIG : Travail d'intĂ©rĂŞt gĂ©nĂ©ral ;
  • TIOR : Technique d'Intervention OpĂ©rationnelle RapprochĂ©e ;
  • TLM : Tube Lance Missiles ;
  • TLR : Tube Lance Roquettes ;
  • TN : TĂŞte NuclĂ©aire ;
  • TOAFN : Théâtre d'OpĂ©rations d'Afrique du Nord ;
  • TOE : Théâtres d'OpĂ©rations ExtĂ©rieurs ;
  • TOM : Territoires d'Outre-Mer ;
  • TOMO : Théâtre d'OpĂ©rations de MĂ©diterranĂ©e Orientale ;
  • TONE : Théâtre d'OpĂ©rations du Nord-Est ;
  • TOSE : Théâtre d'OpĂ©rations du Sud-Est ;
  • TPFA : Tribunal permanent des forces armĂ©es (supprimĂ©s en 1980) ;
  • TP : Tir de prĂ©cision.
  • TR :
    • Train de ravitaillement ;
    • Train rĂ©gimentaire.
  • TRPP : Transmetteur Recepteur Phonique Portable ;
  • TRM : Toutes Roues Motrices (dans TRM 2000 par exemple) ;
  • TSHM: Tableau Services Hors MĂ©tropole (Mutation Ă  l'Ă©tranger pour un sĂ©jour Outre-Mer pour les Troupes De Marine par exemple) ;
  • TTA : TraitĂ© Toutes Armes (pour dĂ©signer les documents ou matĂ©riels en dotation dans l'armĂ©e de terre issus des textes de loi interarmes) ;
  • TTN : Transport Toute Nature ;
  • TU : Temps universel ;
  • TUEM : Tableau unique de l'effectif et des matĂ©riels[6].

U

Sommaire : Haut - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

V

Sommaire : Haut - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

W

Sommaire : Haut - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
  • -W : Britannique.

X

Sommaire : Haut - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Z

Sommaire : Haut - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
  • ZA : Zone d'Atterrissage ;
  • ZDA : zone de dĂ©fense aĂ©rienne ;
  • ZDHS : Zone de dĂ©fense hautement sensible ;
  • ZL : Zone de Lancement (Concerne les anciens missiles SSBS) ;
  • ZMD : Zone Militaire de DĂ©fense ;
  • ZMS : Zone Militaire Sensible ;
  • ZMS-PCP : zone, mission, surveillance - place du chef, conduite Ă  tenir et points particuliers (ordre statique du chef de groupe) ;
  • ZOAA : Zone d'OpĂ©rations AĂ©riennes des Alpes ;
  • ZOAC : Zone d'OpĂ©rations AĂ©riennes Centre ;
  • ZOAE : Zone d'OpĂ©rations AĂ©riennes Est ;
  • ZOAN : Zone d'OpĂ©rations AĂ©riennes Nord ;
  • ZOAS : Zone d'OpĂ©rations AĂ©riennes Sud ;
  • ZP : Zone ProtĂ©gĂ©e ;
  • ZRA : Zone de Regroupement et d’Attente.
  • ZRT :
    • Zone de Ravitaillement Transport ;
    • Zone RĂ©glementĂ©e Temporaire.
  • ZSP : Zone de sĂ©curitĂ© prioritaire.

Notes et références

Notes
  1. Description : « conditions de mise en service d'une première capacité opérationnelle avec édition d'un avis technique d'une autorité compétente pour ce qui touche aux équipements ».
Références
  1. Journal des sciences militaires : Des mots génériques représentés par tableaux, Paris, R. Chapelot, , 426 p., in-8 (lire en ligne), p. 13.
  2. Gaston Esnault, Le Poilu tel qu'il se parle : Dictionnaire des termes populaires rĂ©cent et neufs employĂ©s aux armĂ©es en 1914-1918, Ă©tudiĂ©s dans leur Ă©tymologie, leur dĂ©veloppement et leur usage, Paris / Genève, Bossard / Slatkine reprints / Équateurs (rĂ©impr. 1971 et 2014) (1re Ă©d. 1919), 603 p., 18 cm (ISBN 978-2-84990-325-4, OCLC 5752538, BNF 44358826, SUDOC 019510403, prĂ©sentation en ligne, lire en ligne), p. 51, 225 et 275.
  3. « Les combattants & l'histoire de la Grande Guerre : Les grades et abréviations », sur forum.pages14-18.com (consulté le ).
  4. « Abréviations », sur le site france1940.free.fr (consulté le ).
  5. [PDF] Pierre Garrigou Grandchamp, « Édition chronologique no 15 : Partie nominative », sur Bulletin officiel des armées, (version du 21 février 2014 sur Internet Archive) (consulté le ).
  6. Gal_Thierry_Durand2009">Gal Thierry Durand (dir.), « La troisième batterie du 35e RAP en Afghanistan », Arti. Le magazine de l'artillerie, Draguignan, Bureau communication de l'EAA, no 12,‎ , p. 40 / 72 (ISSN 1639-9870, lire en ligne [PDF], consulté le ).
  7. Christine Fernande Duval, « Carnet d'instruction militaire, document de formation aux bases du combat Milsim : Les spécialistes orientés support » [PDF], sur docplayer.fr, (consulté le ), p. 5/43.
  8. « Dictionnaires Belair : Glossaire des acronymes des transmissions et de la communication militaires », sur didier.belair.online.fr, (consulté le ).
  9. « PAM, OPO, FPC… décryptage », sur L'Yonne républicaine, (consulté le ).
  10. « Langon : 24 h avec la gendarmerie », sur Actu / Le Républicain, (consulté le ).
  11. État-major de l'Armée de terre, « Instruction no 3000/ARM/EMAT/OAT : Cas des vols d'expérimentations » [PDF], sur Armée de l'air et de l'espace, (consulté le ), p. 18 / 47.
  12. « Dossier : L'armée aux arrêts… de travail », sur droitdesmilitaires.fr, (consulté le ).
  13. « Bulletin officiel des armées (Instruction no 2067/ARM/CAB/CC6) : Annexe I. La phase Déploiement » [PDF], sur Ministère des Armées, (consulté le ), p. 11 / 14.
  14. « Lexique des abréviations, apocopes et sigles (acronymes et initialismes) », sur interarmees.fr, (consulté le ).

Voir aussi

Articles connexes

Lien externe

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.