AccueilđŸ‡«đŸ‡·Chercher

Donne-moi ta main

Donne-moi ta main[1], ou Année Bissextile au Québec (traduction littérale du titre original Leap Year), est un film américano-irlandais d'Anand Tucker, sorti en 2010. Il met en vedette Amy Adams et Matthew Goode.

Donne-moi ta main
Description de cette image, également commentée ci-aprÚs
Photographie de Temple Bar, quartier de Dublin ayant servi de décors pour le film.
Titre québécois Année Bissextile
Titre original Leap Year
RĂ©alisation Anand Tucker
Scénario Harry Elfont, Deborah Kaplan
Acteurs principaux
Sociétés de production Universal Pictures
Spyglass Entertainment
Pays de production Drapeau des États-Unis États-Unis
Drapeau de l'Irlande Irlande
Genre Comédie romantique
Durée 100 minutes
Sortie 2010

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution

Tourné en majeure partie en Irlande et produit par Universal Pictures, également le distributeur en Amérique du Nord, et Spyglass Entertainment, Donne-moi ta main raconte l'histoire d'une jeune Américaine qui décide de rallier Dublin, en Irlande, pour demander son petit ami en mariage selon une vieille tradition. Mais ses plans ne se déroulent pas comme prévu, et elle se retrouve à faire appel à un aubergiste irlandais bourru.

Sorti le en salles et le en DVD et Blu-ray aux États-Unis, puis le et le en DVD en France, le film reçoit un accueil largement nĂ©gatif de la part de la critique[2] et rencontre un succĂšs commercial relatif, avec 32,6 millions de dollars de recettes mondiales[3]. Il est important de noter qu'il existe deux traductions françaises bien diffĂ©rentes, une premiĂšre version (quĂ©bĂ©coise) policĂ©e, dĂ©nuĂ©e de vulgaritĂ©, dans l'esprit de la comĂ©die romantique traditionnelle ; et une seconde version, ponctuĂ©e de jurons, passablement orduriĂšre et plus Ă©loignĂ©e du texte anglais, qui a pour effet de transformer l'aubergiste Declan en un homme grossier et agressif, loin du personnage sympathique et bourru de la premiĂšre version. De mĂȘme, Miss Brady y devient sotte, Ă©cervelĂ©e et plus ou moins masochiste. Cette licence prise avec la traduction modifie considĂ©rablement la perception du film sans toutefois le rendre plus populaire.

L'histoire

Synopsis

Une jeune Américaine décide de demander son petit ami en mariage à Dublin, le , selon une tradition irlandaise. Mais son voyage s'avÚre plus chaotique que prévu et elle sollicite l'aide d'un aubergiste irlandais bourru pour mener sa mission à bien. Mais cette rencontre va bouleverser ses projets...

Résumé

Anna Brady, jeune AmĂ©ricaine d'une trentaine d'annĂ©es[n 1], vit Ă  Boston. Elle travaille comme professionnelle dans la mise en valeur d'appartements Ă  vendre et dĂ©sire plus que tout au monde se fiancer avec son petit ami, Jeremy, cardiologue, qui tarde Ă  faire sa demande. Lorsque ce dernier doit se rendre Ă  Dublin pour un congrĂšs et que son pĂšre lui parle d'une vieille tradition irlandaise, le Leap Day, qui autorise la femme Ă  demander la main de son petit ami en mariage le 29 fĂ©vrier, Anna prend le premier avion et vole vers l'Irlande pour faire sa demande. Mais son plan qui semblait si parfait se transforme rapidement en cauchemar : une tempĂȘte oblige son avion Ă  atterrir au Pays de Galles. Elle parvient Ă  trouver un bateau pour l'emmener Ă  Cork, mais la violence de la tempĂȘte l'oblige Ă  dĂ©barquer sur la pĂ©ninsule de Dingle. Elle entre dans une auberge Ă  l'aspect peu engageant oĂč elle fait la connaissance de quelques figures locales et du propriĂ©taire des lieux, Declan, un homme amer et dĂ©sabusĂ© qui, aprĂšs un premier refus accepte de conduire Anna Ă  Dublin pour 500 â‚Ź, se trouvant sous la menace pressante d'un crĂ©ancier qui souhaite saisir ses Ă©quipements de cuisine, ce qui entraĂźnerait la fermeture du pub.

Le voyage se fera en Renault 4 rouge toute cabossĂ©e, prĂ©sentĂ©e par son propriĂ©taire comme un objet de collection et donc de grande valeur. AprĂšs avoir malmenĂ© la valise de sa passagĂšre dont il ignore le nom de l'enseigne commerciale et ce qu'elle reprĂ©sente pour elle : le signe d'une certaine rĂ©ussite sociale, le voyage Ă  travers l'Irlande rurale commence. Tout en conduisant, Declan se moque ouvertement de la raison pour laquelle Anna a entrepris son long voyage en ajoutant que son fiancĂ© n'a aucunement l'intention de l'Ă©pouser, chose qu'il aurait faite depuis belle lurette si tel avait Ă©tĂ© le cas. Anna, piquĂ©e au vif et sentant confusĂ©ment toute la pertinence de son commentaire, se fĂąche et jette par la fenĂȘtre le sandwich et la cassette audio du jeune homme. Declan se fĂąche Ă  son tour et arrĂȘte aussitĂŽt le vĂ©hicule pour rĂ©cupĂ©rer cette derniĂšre. Au moment de repartir, ils se heurtent Ă  un obstacle imprĂ©vu : un troupeau de vaches barre la route. Anna, pressĂ©e de repartir et constatant que Declan, lui, a bien l'intention d'attendre qu'elles consentent Ă  dĂ©gager la voie d'elles mĂȘmes, les Ă©carte vaillamment. AlertĂ©e trop tard par Declan, elle met le pied dans une bouse fraĂźche. Alors qu'elle essaye de nettoyer sa chaussure, la voiture contre laquelle elle s'est appuyĂ©e commence Ă  reculer et la forte dĂ©clivitĂ© de la route aidant, elle finit sa course folle dans un ruisseau, au grand dĂ©sespoir de Declan. Continuant Ă  pied, la jeune femme s'Ă©loigne de lui et demande Ă  un automobiliste accompagnĂ© d'amis de l'emmener. D'abord ravie et saluant narquoisement Declan, elle se rend compte mais trop tard que ces derniers ont filĂ© sans elle, embarquant toutefois sa prĂ©cieuse valise Louis Vuitton (surnommĂ©e ironiquement "Louis" par Declan).

Le duo finit par atterrir dans un bar, oĂč il retrouve les personnages qui ont volĂ© la valise de la jeune femme. AprĂšs une bagarre qui se solde par la victoire de Declan, Anna et lui sont priĂ©s par le patron de dĂ©guerpir, rĂ©cupĂ©rant au passage la valise. Cheminant Ă  travers les farouches et verdoyants paysages du sud de l'Ăźle, ils se procurent deux billets pour Dublin. Afin de combler l'intervalle d'une heure qui les sĂ©parent de l'arrivĂ©e du train, Declan propose Ă  Anna de visiter les ruines d'un chĂąteau voisin, le chĂąteau de Ballycarbery, une des sept merveilles d'Irlande selon lui. Elle refuse net, prĂ©fĂ©rant attendre sagement son train, mais les grognements d'un chien dont elle s'effraie l'oblige Ă  suivre son cicĂ©rone improvisĂ©. La prenant par la main, celui-ci l'entraĂźne dans les ruines majestueuses et romantiques qui dominent la vallĂ©e, tout en lui narrant l'ancienne lĂ©gende attachĂ©e Ă  ces lieux qui raconte comment un jeune homme arracha au vieux seigneur Ă  qui elle avait Ă©tĂ© promise la jeune fille qu'il aimait en secret. Les deux amants fuyant devant l'armĂ©e qui les traquait en vue de les punir de mort trouvĂšrent refuge dans les murs de ce chĂąteau et consommĂšrent lĂ  leur amour, sur la plus haute tour, Ă  l'endroit mĂȘme oĂč Declan s'adresse Ă  Anna... qui ne peut s'empĂȘcher de croire qu'il essaie impudemment de la sĂ©duire. Cependant, en contrebas, le train arrive en gare et aprĂšs une descente mouvementĂ©e dans la boue et sous la pluie, Anna n'a plus que ses yeux pour pleurer en voyant le train s'Ă©loigner, d'autant que le prochain train n'est annoncĂ© que pour le surlendemain, aucun train ne roulant le dimanche. Le chef de gare propose de les hĂ©berger dans une chambre d'hĂŽte, dans la pension que son Ă©pouse et lui-mĂȘme tiennent, non loin de Tipperary. La patronne les accueille en leur dĂ©clarant qu'elle vient de refuser une chambre Ă  un couple non mariĂ©, comble d'une scandaleuse immoralitĂ© pour elle, ce qui les oblige Ă  se mettre tacitement d'accord pour se prĂ©senter comme un couple lĂ©gitime. ExpressĂ©ment dĂ©crit comme un chef cuisinier de talent par Anna, Declan et elle prĂ©parent ensemble le repas du soir afin d'Ă©viter le plat de tripes que le menu proposait. Anna prend Ă©galement soin d'agencer le dĂ©cor de la table, Ă  l'entiĂšre satisfaction de Declan. Un couple d'Italiens commensaux, parlant de la longĂ©vitĂ© de leur amour et joignant le geste Ă  la parole en s'embrassant voluptueusement, invite le jeune couple Ă  les imiter, proposition aussitĂŽt dĂ©clinĂ©e par les intĂ©ressĂ©s. Mais le chef de gare ne l'entend pas de cette oreille et insiste outrageusement pour les voir se donner le baiser des Ă©poux, sceau de la bĂ©nĂ©diction de l'amour conjugal. Ils sont bien obligĂ©s de se plier Ă  cette dĂ©monstration et aprĂšs un bref et pudique baiser, ils s'embrassent longuement et Ă©perdument sans plus pouvoir rien feindre. Reprenant leurs esprits, gĂȘnĂ©s et encore bouleversĂ©s par cet aveu spontanĂ© d'amour rĂ©ciproque, ils sont chaleureusement fĂ©licitĂ©s par les deux autres couples. De retour dans la chambre, ayant auparavant convenu de faire lit Ă  part (Anna s'Ă©tant adjugĂ©e le lit aprĂšs une tricherie Ă©hontĂ©e et Ă©ventĂ©e de Declan pour se l'approprier et qui s'Ă©tait retrouvĂ© devoir dormir dans la douche), le couple dĂ©cide de partager la mĂȘme couche. Bien qu'un puissant magnĂ©tisme les attire l'un vers l'autre, Declan, fidĂšle Ă  l'exemple du jeune amant du chĂąteau, respecte la jeune fille Ă©tendue Ă  ses cĂŽtĂ©s, sous un rayon bleutĂ© de lune et au son de Dream a Little Dream of Me, chantĂ© par The Mamas & The Papas.

Repartant Ă  pied le lendemain, ils trouvent refuge dans une Ă©glise pour Ă©chapper Ă  un orage de grĂȘle et dĂ©boulent en pleine cĂ©lĂ©bration d'un mariage auquel ils sont aimablement conviĂ©s par le pasteur. La fĂȘte qui s'ensuit est ponctuĂ©e d'inĂ©narrables pĂ©ripĂ©ties qui les rapprochent encore un peu plus l'un de l'autre et qui s'achĂšve avec une Anna complĂštement saoule et malade qui tombe dans les bras de Declan. Au petit jour, nous la retrouvons endormie, appuyĂ©e contre l'Ă©paule de son compagnon de voyage, dans l'autobus qui les conduit Ă  Dublin. Sur le chemin de l'hĂŽtel, Declan explique Ă  Anna qu'il a Ă©tĂ© naguĂšre fiancĂ© Ă  une jeune femme, mais que celle-ci l'a trahi pour s'enfuir Ă  Dublin avec celui qu'il pensait ĂȘtre son meilleur ami, l'abandonnant seul dans le pub qu'ils gĂ©raient tous les trois, emportant avec elle la bague qu'il lui avait offerte et qui appartenait Ă  sa mĂšre (anneau ornĂ© de deux mains tenant un cƓur couronnĂ©, appelĂ© "claddagh"). Anna l'encourage Ă  rĂ©cupĂ©rer cette bague puisqu'il se trouve justement dans la capitale irlandaise. ArrivĂ©s Ă  l'hĂŽtel oĂč rĂ©side Jeremy, Declan refuse la somme d'argent convenue pour escorter Anna jusqu'Ă  Dublin. Il est sur le point de lui avouer ses sentiments, mais Jeremy intervient soudainement et, lui offrant enfin la bague de fiançailles surmontĂ©e d'un gros diamant dont elle avait rĂȘvĂ© depuis quatre longues annĂ©es, il lui propose de l'Ă©pouser, ce qu'elle accepte publiquement, toute la scĂšne Ă©tant filmĂ©e Ă  l'initiative de Jeremy. Declan, comprenant qu'il vient de perdre la partie, s'Ă©clipse furtivement.

De retour Ă  Boston, Anna apprend lors de leur fĂȘte de fiançailles de la bouche de Jeremy que ce mariage annoncĂ© n'est qu'un gage de bonne moralitĂ© qu'il a dĂ» concĂ©der aux copropriĂ©taires de l'appartement qu'ils viennent d'obtenir dans la somptueuse rĂ©sidence Davenport. ConsternĂ©e, et se souvenant de la question que lui avait posĂ© Declan lors de la visite du chĂąteau de Ballycarbery (lui demandant ce qu'elle emporterait de chez elle si un incendie se dĂ©clarait et qu'elle ne disposait que de trente secondes pour se dĂ©cider), elle dĂ©clenche l'alarme Ă  incendie et constate que son fiancĂ© est seulement prĂ©occupĂ© par ses ordinateurs et tĂ©lĂ©phones. Elle disparait alors, laissant Jeremy seul. On retrouve Anna en Irlande, assise Ă  une table de l'auberge de Declan, que la solidaritĂ© de ses amis lui a permis de conserver et de faire prospĂ©rer Ă  nouveau. Elle lui propose de vivre ensemble et de ne pas faire de projets d'avenir. Mais lorsqu'elle le voit s'Ă©loigner sans lui avoir donnĂ© de rĂ©ponse, elle interprĂšte ce geste comme un refus et sort, confuse et dĂ©sappointĂ©e, pour se rendre au bord d'une falaise surplombant la mer. Declan la rejoint finalement et la demande en mariage, lui offrant la bague que lui a restituĂ©e son ex-fiancĂ©e lors de son passage Ă  Dublin.

Quelque temps plus tard, Anna et Declan, nouvellement unis par les liens du mariage, partent en voyage de noces dans la fameuse Renault 4 rescapĂ©e et remise en Ă©tat, celle-lĂ  mĂȘme qui les avait rĂ©unis une premiĂšre fois et grĂące Ă  laquelle ils avaient appris Ă  se connaĂźtre, la valise Louis Vuitton solidement arrimĂ©e sur le toit.

Fiche technique

Distribution

Source et légende : Version Française (V.F.) sur RS Doublage[6] et Version Québécoise (V.Q.) sur Doublage Québec [7]

Sortie au cinéma

Sauf mention contraire, les informations suivantes sont issues de l'Internet Movie Database[8].

Sortie vidéo

Production

Le script de Donne-moi ta main est le septiĂšme scĂ©nario Ă©crit par le duo de scĂ©naristes Harry Elfont et Deborah Kaplan, connu pour avoir des scĂ©narios de comĂ©dies depuis 1996. Ils reconnaissent que le concept du long-mĂ©trage s'est fait rapidement. Kaplan raconte : « Je consultais un site d’informations, nous Ă©tions le 29 fĂ©vrier, et je tombe sur ce titre : "Jour de l’annĂ©e bissextile : les Irlandaises font leur demande en mariage." J’ai demandĂ© Ă  Harry : "Ça ne te fait pas penser Ă  un film ?". Nous avons laissĂ© nos travaux en plan et en l’espace de deux semaines, nous tenions les grandes lignes de notre histoire. Â»[11]. Deux semaines plus tard, Elfont et Kaplan vendent leur scĂ©nario Ă  Spyglass Entertainment[11].

La réalisation est confiée au Britannique Anand Tucker, qui met en scÚne avec ce film son sixiÚme long-métrage[12].

Amy Adams, interprÚte d'Anna Brady, lors de la 81e cérémonie des Oscars, en .

L'actrice Amy Adams, devenue une vedette internationale grĂące notamment Ă  Il Ă©tait une fois et nommĂ©e aux Oscars, dĂ©cide rapidement de rejoindre le projet aprĂšs avoir lu le scĂ©nario, en incarnant le rĂŽle principal fĂ©minin, celui d'Anna Brady[13]. Les membres du projet sont persuadĂ©s que l'actrice peut apporter la profondeur qui dĂ©tournera le public des clichĂ©s qui caractĂ©risent la comĂ©die romantique et dĂ©couvre qu'Adams est soucieuse d’éviter Ă  son personnage les travers d’une femme lisse et trop gĂątĂ©e Ă  laquelle la vie se doit de donner une leçon[11]. Elle explique que le scĂ©nario l'a sĂ©duite car « la volontĂ© affirmĂ©e du scĂ©nario d’expliquer "Comment nous nous efforçons de rĂ©ussir, d’accomplir, sans nĂ©cessairement chercher Ă  tracer une voie unique". Nous sommes sans cesse distraits par les Ă©tincelles qui illuminent notre route. J’étais trĂšs intĂ©ressĂ©e par cette quĂȘte de la vĂ©ritĂ© intĂ©rieure[11].». Adams dit qu'Anna est « une femme qui vit dans un emploi du temps, qui franchit des Ă©tapes et juge sa vie Ă  l’aune de ce qu’elle accomplit. Elle se croit indĂ©pendante et sĂ»re de pouvoir tout obtenir», ajoutant qu'elle « dresse une liste de ce que ce « tout » comporte : un mari, un mĂ©tier, etc. MĂȘme les enfants sont prĂ©vus. Tout est programmĂ©, et elle n’est pas femme Ă  se laisser distraire de son emploi du temps. Elle passe plus de temps Ă  penser Ă  ce qu’elle fait qu’à rĂ©flĂ©chir Ă  ce qu’elle est»[11]. Le producteur Chris Bender explique qu'Amy attire immĂ©diatement la sympathie, car « on [le] lit dans l'innocence de son regard, quoi qu'elle fasse[11]».

Matthew Goode, interprĂšte de Declan O'Gallaghan, lors du tapis rouge du Festival de Venise, en .

L'acteur britannique Matthew Goode (Match Point, Watchmen) se joint au casting pour le rĂŽle de Declan O'Callaghan[14]. Le producteur Gary Barber avait dĂ©jĂ  travaillĂ© auparavant avec Goode sur The Lookout, dans lequel il avait prouvĂ© la diversitĂ© de son talent. La production savait qu'il collerait au rĂŽle de l'aubergiste irlandais, pour son talent et pour son « petit air de voyou[11] ». L'acteur dit que son personnage « met un moment avant d’intĂ©grer le rĂ©cit », rajoutant qu'« on ne sait pas grand-chose de lui, si ce n’est qu’il a Ă©tĂ© fiancĂ© Ă  une fille qui l’a quittĂ© Â» et que « cet Ă©vĂ©nement l’a profondĂ©ment marquĂ© Â». Il ajoute sur le caractĂšre de Declan : « C’est un homme maussade qui n’apprĂ©cie guĂšre les fantaisistes. Il souhaite refaire sa vie. Il possĂšde un pub et a du goĂ»t pour la cuisine. Il nourrissait autrefois le rĂȘve de monter une affaire avec son ex-petite amie et son meilleur pote, lesquels sont malheureusement partis ensemble. Lorsqu’il apparaĂźt dans le film, il est au fond du trou et manque cruellement d’affection. Sa cuisine est Ă©quipĂ©e de matĂ©riel de provenance douteuse, et il lutte pour s’acquitter de ses dettes[11]. Â»

Pour le rĂŽle de Jeremy, le petit ami d'Anna, le choix s'est portĂ© sur Adam Scott (Frangins malgrĂ© eux), commentant sur son personnage ainsi : « Je campe un personnage appelĂ© Jeremy, lequel frĂ©quente Anna depuis quatre ans. C’est un chirurgien couronnĂ© de succĂšs, profondĂ©ment satisfait de sa vie, qui n’éprouve en rien le besoin d’un changement drastique, quel qu’il soit. Jeremy ignore qu’Anna aspire Ă  se marier et ne perçoit pas, pour sa part, l’utilitĂ© de la chose. C’est lĂ , en quelque sorte, le coup d’envoi du film[11]. Â». De plus, il prĂ©cise concernant son travail avec le rĂ©alisateur pour affiner les contours d’un personnage qui pourrait trop facilement n’ĂȘtre qu’austĂšre et travailleur : « DĂšs les auditions, Anand a insistĂ© pour que Jeremy ne soit pas le personnage nĂ©gatif auquel on s’attend gĂ©nĂ©ralement. Il n’était d’ailleurs pas dĂ©crit comme tel, mais c’est gĂ©nĂ©ralement la premiĂšre direction que l’on prend lorsque l’on veut se figurer le mĂ©chant de l’histoire».

Adam Scott, interprĂšte de Jeremy Sloane et John Lithgow, interprĂšte de Jack Brady.

Personnage clĂ© de l'histoire pour le dĂ©veloppement de l'intrigue, bien qu'ayant une prĂ©sence limitĂ©e[n 5], Jack Brady, le pĂšre d'Anna, est incarnĂ© par John Lithgow, acteur deux fois nommĂ© aux Oscars connu notamment pour les rĂŽles de Dick Solomon dans la sĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e TroisiĂšme planĂšte aprĂšs le Soleil et d'Arthur Mitchell, le redoutable tueur TrinitĂ©, de la quatriĂšme saison de la sĂ©rie Dexter : « Jack est un pĂšre cĂ©libataire depuis qu’il a perdu sa femme. À l’évidence, cette perte l’a dĂ©finitivement transformĂ©. C’est un mĂ©lancolique, plus ou moins alcoolique, il est rĂȘveur, charmeur, mais il a une piĂštre opinion de lui-mĂȘme. C’est un homme plein d’idĂ©es, mais sa tendance aux Ă©lans romantiques dĂ©plaĂźt Ă  anna. elle est une personne soignĂ©e et bien organisĂ©e qui rejette sa propre part de romantisme en voyant le minable qu’elle a pour pĂšre
 mĂȘme si elle l’adore.[...] Il raconte une vieille histoire de famille qu’il adore, celle de sa grand-mĂšre irlandaise qui, dans les annĂ©es 1920, a demandĂ© la main de son mari le jour de l’annĂ©e bissextile. L’idĂ©e germe dans l’esprit d’anna. La relation qui existe entre ce pĂšre et sa fille est parfois trĂšs touchante, et j’attendais avec impatience ces moments oĂč ce vieux fou se laisse aller Ă  ces accĂšs de sagesse[11]. Â»

Le film a Ă©tĂ© tournĂ© en Irlande, notamment aux Îles d'Aran et au Connemara, situĂ©s dans le comtĂ© de Galway, au Temple Bar, dans le quartier de Dublin et au Wicklow National Park, situĂ© dans le comtĂ© de Wicklow[15].

Musique

Pour la premiÚre fois, le réalisateur Anand Tucker n'emploie pas son compositeur fétiche, l'Australien Barrington Pheloung. En effet, il a fait appel aux services du compositeur américain Randy Edelman, connu notamment pour avoir composé la musique de la série télévisée MacGyver et de films comme Beethoven, Mon voisin le tueur, Shanghai Kid et 27 robes.

RĂ©ception

Accueil critique

une Renault 4 semblable Ă  celle conduite par Declan (Matthew Goode) dans le film.

Donne-moi ta main a reçu un accueil critique globalement nĂ©gatif dans les pays anglophones, recueillant 21 % de critiques positives sur le site Rotten Tomatoes pour cent vingt-neuf commentaires collectĂ©s et une note moyenne de 4.2⁄10[2]. Dans la catĂ©gorie "top" des critiques du mĂȘme site, composĂ©e de critiques populaires et notables Ă  partir de journaux, sites Internet, tĂ©lĂ©vision et radio, le long-mĂ©trage recueille 21 % de critiques favorables, pour vingt-quatre commentaires collectĂ©s et une note moyenne de 4.4⁄10[2]. Le consensus gĂ©nĂ©ral du site est : « Amy Adams est aussi attrayante que jamais, mais ses charmes ne permettent pas Ă  maintenir Donne-moi ta main qui succombe Ă  une surenchĂšre de clichĂ©s et un scĂ©nario pas drĂŽle[2] - [n 6].» Sur le site Metacritic, Donne-moi ta main obtient un score de 33⁄100, pour trente commentaires[16].

Parmi les commentaires les plus positifs de revues ou de journaux, Roger Ebert, du Chicago Sun-Times, lui attribue une note de 3 Ă©toiles sur 4[17] et Owen Gleiberman, d'Entertainment Weekly lui a donnĂ© un B-, disant qu'il « manque un peu de piquant Â»[18]. Parmi les critiques nĂ©gatives, A.O. Scott, du New York Times, le trouve « stupide, sans charme et sans imagination, qu'il ne peut ĂȘtre dĂ©crit comme un film que dans un sens strictement technique[19] Â» et Richard Roeper, lui donne la note de C-, en indiquant qu'il est un «complot recyclĂ©, gags visuels boiteux [...] Les charmes d'Amy Adams sauvent le film[20]. » Concernant le film, Matthew Goode, l'interprĂšte de Declan, a admis : « Je sais juste qu'il y a beaucoup de gens qui diront que c'est le pire film de 2010 ». Il a Ă©galement rĂ©vĂ©lĂ© la raison qui l'a poussĂ© Ă  signer pour le projet : il pouvait rester prĂšs de sa maison et ĂȘtre en mesure de rendre visite Ă  sa petite amie et sa fille[21].

En France, le film obtient un accueil critique similaire, obtenant une note moyenne de 2.1⁄5[22], pour sept commentaires collectĂ©s[22].

Parmi les commentaires positifs, TĂ©lĂ© Poche lui donne deux Ă©toiles sur trois, notant que c'est une « charmante comĂ©die Ă  l'humour dĂ©calĂ©, qui parvient Ă  Ă©viter les clichĂ©s grĂące Ă  Amy Adams, impressionnante dans le rĂŽle d'Anna[23] ». Le Parisien, bien qu'ayant notĂ© que mĂȘme si le spectateur, qui « marche dans la romance », connaĂźt les ficelles, trouve le film « drĂŽle, lĂ©gĂšre, tonique, une comĂ©die romantique comme on les aime » et lui attribue deux Ă©toiles sur trois[24]. Parmi les plus mitigĂ©es, Jacky Goldberg, des Inrockuptibles notent que les « auteurs de comĂ©dies sentimentales ne cessent de prĂŽner pour leurs personnages des valeurs qu'ils refusent d'appliquer Ă  leurs propres scĂ©narios Â», mais que le duo d'acteurs permettent de faire la diffĂ©rence dans une « comĂ©die sentimentale un peu fin de sĂ©rie [25]» et Xavier Leherpeur de TĂ©lĂ©CinĂ©Obs ajoute que le long-mĂ©trage est « un savoureux paradigme de comĂ©die romantique (...). Le rythme est en dents de scie mais le plaisir, manifeste[22]. Â». Le site Il Ă©tait une fois le cinĂ©ma lui attribue une note moyenne de 2 Ă©toiles sur 4 avec comme consensus gĂ©nĂ©ral : « Ni pire ni meilleure que la plupart, elle remplit mollement son contrat, Ă  peine revigorĂ©e par un Monsieur Charmant rustre incarnĂ© par Matthew Goode.»[26]

Pour les commentaires les plus nĂ©gatives, Carole Milleliri du site Critikat.com Ă©crit que « dĂšs les premiĂšres sĂ©quences, Donne-moi ta main s'avĂšre ĂȘtre une comĂ©die romantique poussive et particuliĂšrement conservatrice[27]», Pamela Messi, de PremiĂšre, ajoute que « le scĂ©nario n'est ni crĂ©dible, ni original (...) et Anand Tucker dĂ©roule avec une application un peu trop scolaire toutes les Ă©tapes habituelles de la comĂ©die romantique (...), pourtant le charme opĂšre de temps en temps grĂące au charme mutin d'Amy Adams, craquante en working-girl capricieuse, et Ă  la bouille insolente de Matthew Goode[22] - [28].» Thierry ChĂšze de Studio CinĂ© Live trouve la comĂ©die romantique « pour le moins raté» et que malgrĂ© « le charme de miss Adams, on s'ennuie Ă  pĂ©rir dans cet ocĂ©an de clichĂ©s et de miĂšvrerie» et lui donne une note de 1.5⁄5[29] Le site Tout le cinĂ© lui attribue la note de 1⁄5 et comme critique : «malgrĂ© un certain charme, Donne-moi ta main ne rĂ©siste pas aux clichĂ©s du genre et se noie dans un lac d'invraisemblances et d'humour pataud[30].  Â». Thibault Turcas, du site Excessif, ajoute qu'« il ne s'agit pas juste d'un mauvais film, il s'agit d'une horrible comĂ©die romantique qui n'a absolument pas une seule qualitĂ©. Pas une seule[31]. Â»

Box-office

Pays ou rĂ©gion Box-office Date d'arrĂȘt du box-office Nombre de semaines
Alt=Image de la Terre Mondial[3] 32 607 316 USD 38
Drapeau des États-Unis États-Unis[3] 25 918 920 USD 8
Drapeau de la France France[32] 13 053 entrĂ©es 3

Performance au box-office

Aux États-Unis, oĂč il est distribuĂ© dans 2,511 salles[3], Donne-moi ta main dĂ©marre Ă  la sixiĂšme position du box-office amĂ©ricain pour son premier week-end en salles, avec un rĂ©sultat de 9 202 815 $, soit une moyenne de 3,665 $ par Ă©cran[33]. En premiĂšre semaine, le long-mĂ©trage conserve sa sixiĂšme place au box-office, avec un total de 11 701 170 $, soit une moyenne de 4,660 $ par Ă©cran[34]. Le week-end suivant, le film voit sa combinaison d'Ă©cran augmenter d'une salle, mais chute Ă  la huitiĂšme place, ne rapportant que 5 928 510 $ supplĂ©mentaires en trois jours, soit une perte de 35,6 % de ses bĂ©nĂ©fices et un cumul de 17 629 680 $ des bĂ©nĂ©fices et une moyenne de 2,360 $ par Ă©cran[33].

Puis bĂ©nĂ©ficiant du jour fĂ©riĂ© du Martin Luther King Day, il rapporte 1,1 million de dollars de plus, faisant un cumul de 7 071 470 $ pour le week-end de quatre jours, soit une moyenne de 2,815 $ par Ă©cran et une perte de 23,2 % de ses bĂ©nĂ©fices[33]. En deux week-ends, le long-mĂ©trage ne rapporte que 18 772 640 $[33]. Pour sa deuxiĂšme semaine, Donne-moi ta main se positionne en neuviĂšme place du box-office avec 8 265 015 $ de recettes, soit une baisse de 29,4 % de ses bĂ©nĂ©fices par rapport Ă  sa semaine prĂ©cĂ©dente[34], avec une moyenne de 3,290⁄$ par Ă©cran[34]. Au total, seulement 19 966 185 $ de recettes ont Ă©tĂ© rĂ©coltĂ©es en deux semaines[34]. Perdant un bon nombre de salles le diffusant et affichant une importante baisse de ses bĂ©nĂ©fices, Donne-moi ta main totalise lors de sa huitiĂšme et derniĂšre semaine d'exploitation un total de 25 918 920 $[34] - [3] Ă  la 45e place du box-office. Bien qu'ayant dĂ©passĂ© son budget de production de 19 millions de dollars, il ne rencontre un demi-Ă©chec commercial, puisque l'Ă©cart entre le budget et le rĂ©sultat au box-office amĂ©ricain est trĂšs faible.

De plus, il ne fait guĂšre mieux Ă  l'Ă©tranger, puisque 6 688 396 $ ont Ă©tĂ© engrangĂ©es, faisant un cumul de 32 607 316 $ au box-office mondial[3].

En France, distribuĂ© dans seulement 40 salles[35] - [36], Donne-moi ta main totalise 1 116 entrĂ©es pour sa premiĂšre journĂ©e, se classant en sixiĂšme position du box-office[37], dont 54 entrĂ©es sur Paris (pour trois copies diffusĂ©es en salles), oĂč il s'est classĂ© en huitiĂšme position[38] - [39]. En premiĂšre semaine, le film totalise 9 321 entrĂ©es[35] - [40]. La semaine suivante, Donne-moi ta main totalise 3 281 entrĂ©es supplĂ©mentaires, soit un cumul de 12 602 entrĂ©es. Le film reste pour une troisiĂšme et derniĂšre semaine Ă  l'affiche avec 450 entrĂ©es, portant le cumul Ă  13 053 entrĂ©es.

Notes et références

Notes

  1. Au début du film, lorsqu'Anna et Jeremy rencontrent les propriétaires de l'appartement, on peut lire sur la fiche de la jeune femme que sa date de naissance est le
  2. Le sigle PG signifie que certaines scĂšnes peuvent ĂȘtre inappropriĂ©es pour des enfants (accord parental souhaitable).
  3. Le film est classé tous publics au Québec.
  4. Crédité Michael FitzGerald
  5. Le personnage de Jack apparaßt dans plusieurs scÚnes coupées au montage visible dans le DVD Zone 2.
  6. Citation originale : « Amy Adams is as appealing as ever, but her charms aren't enough to keep Leap Year from succumbing to an overabundance of clichĂ©s and an unfunny script. Â»

Références

  1. (fr) Donne-moi ta main sur Allociné.
  2. « (en) « Leap Year» », sur Rotten Tomatoes.com (consultĂ© le ).
  3. (en) « Leap Year », sur Box Office Mojo (consulté le ).
  4. (en) Leap Year : parental guide sur l’Internet Movie Database
  5. « Fiche de Donne-moi ta main », sur cnc.fr (consulté le )
  6. Voix françaises (VF)
  7. Voix québécoises (VQ)
  8. (en) Leap Year - Dates de sortie sur l’Internet Movie Database
  9. Donne-moi ta main sur Avoir alire.com. Consulté le 28 juin 2010.
  10. (fr) Donne-moi ta main, DVDFr. Consulté le 17 novembre 2010.
  11. « Donne-Moi Ta Main : Notes de productions », sur CommeAuCinéma, .
  12. (fr) « section Secrets de tournage », sur AlloCiné, .
  13. (en) « Amy Adams Leap Year », Pajiba.com (consulté le )
  14. (en) Michael Fleming, « Matthew Goode set for 'Leap Year' », Variety,‎ (lire en ligne, consultĂ© le )
  15. Leap Year - Locations sur l'Internet Movie Database. Consulté le 13 novembre 2009.
  16. « (en) « Leap Year Â» », sur Metacritic.com (consultĂ© le ).
  17. Roger Ebert, « (en) « Leap Year Â» », sur rogerebert.com, (consultĂ© le ).
  18. Owen Gleiberman, « (en) « Leap Year» Review », sur EW.com, (consultĂ© le ).
  19. « (en) « Ireland in February, With Romance in the Air, Manure on the Ground », sur  NYTimes.com, (consultĂ© le ).»
  20. « (en) « Leap Year Â» », sur Richard Roeper.com (consultĂ© le ).
  21. (en) BAFTA Awards 2010: Matthew Goode Interview sur Telegraph.co.uk. Consulté le .
  22. « (fr) « Donne-moi ta main Â» : Critiques presse », sur AllocinĂ©.fr (consultĂ© le ).
  23. Télé Poche, no 2322, p. 153 - .
  24. « (fr) «Donne-moi ta main» : charmant », sur Le Parisien.fr, (consulté le ).
  25. Jacky Goldberg, « (fr)« Donne-moi ta main Â» : Critiques et avis par les Inrocks », (consultĂ© le ).
  26. MickaĂ«l Pierson, « (fr) « Donne-moi ta main Â» », sur Il Ă©tait une fois le cinĂ©ma.com, (consultĂ© le ).
  27. Carole Milleliri, « (fr) « Donne-moi ta main Â» », sur Critikat.com, (consultĂ© le ).
  28. PremiĂšre, no 402, p. 42 -
  29. Thierry ChĂšze, « (fr) « Donne-moi ta main Â», miĂšvre », sur L'Express.com, (consultĂ© le ).
  30. AliĂ©nor Duplessis, « (fr) « Donne-moi ta main Â» : critique », sur ToutlecinĂ©.com (consultĂ© le ).
  31. Thibault Turcas, « (fr) La critique d'Excessif : « Donne-moi ta main Â» », sur Excessif.com (consultĂ© le ).
  32. (fr) « Donne-moi ta main (cliquer sur onglet "Générique") », sur Studio Canal (consulté le )
  33. « (en) « Leap Year Â» : Weekend », sur Box Office Mojo.com (consultĂ© le ).
  34. « (en) « Leap Year Â» : Weekly », sur Box Office Mojo.com (consultĂ© le ).
  35. « (fr) Box-office français de « Donne-moi ta main Â» », sur Cinefeed.com (consultĂ© le ).
  36. « (fr) « Amy Adams et Matthew Goode : en route vers l’amour ? Â» », sur Toutelatele.com, (consultĂ© le ).
  37. « (fr) Box-office de la journée du 11 août 2010 », sur Jp's Box Office.com (consulté le ).
  38. (fr) « Box office 14h : Tous ensorcelés par Nicolas Cage », sur Commeaucinema.com, (consulté le ).
  39. Olivier Pallaruelo, « (fr) « 1Ăšres sĂ©ances : Nicolas Cage ensorcelle Paris  Â» », sur Allocine.fr, (consultĂ© le ).
  40. « (fr)« Donne-moi ta main Â» », sur Jp's Box-office.com (consultĂ© le ).

Sources

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplĂ©mentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimĂ©dias.