Le Grand Bleu
Le Grand Bleu est un film franco-italien co-écrit et réalisé par Luc Besson, sorti en 1988.
RĂ©alisation | Luc Besson |
---|---|
Scénario |
Luc Besson Robert Garland Marilyn Goldin Jacques Mayol Marc Perrier |
Musique | Ăric Serra |
Acteurs principaux | |
Sociétés de production | Gaumont |
Pays de production |
France Italie |
Genre | Drame |
Durée |
132 minutes (version originale) 168 minutes (version longue) |
Sortie | 1988 |
Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution
Ce film générationnel est trÚs librement inspiré des vies de Jacques Mayol et Enzo Maiorca, célÚbres champions de plongée en apnée, ainsi que de la propre enfance de Luc Besson.
Le film fait l'ouverture du Festival de Cannes 1988 oĂč il reçoit un accueil assez glacial de la presse. Ayant reçu six nominations aux CĂ©sar (dont celui du meilleur film, meilleur rĂ©alisateur, meilleur acteur), il remporte le CĂ©sar de la meilleure musique et celui du meilleur son. Le film ressort dans une version longue director's cut en 1989.
Synopsis
Présentation générale
En GrÚce dans les années 1960, le jeune Français Jacques Mayol aime plonger. L'Italien Enzo Molinari[Note 1] en fait déjà son rival. à la suite d'un accident de plongée, le pÚre de Jacques meurt et le jeune garçon quitte l'ßle.
Plus de 20 ans plus tard, Enzo n'a pas oublié Jacques et leur rivalité. L'Italien fait tout pour l'attirer au championnat du monde d'apnée No Limit à Taormine en Sicile. Entre-temps, Jacques a rencontré la belle new-yorkaise Johana Baker au Pérou. Celle-ci tombe rapidement sous son charme et parvient à se faire envoyer en Sicile par son employeur.
Synopsis détaillé
- Version director's cut
Sur une Ăźle grecque, en 1965, les amis de Jacques Mayol lui montrent une piĂšce d'or sous l'eau. Il se prĂ©pare Ă plonger mais Enzo, plus ĂągĂ© de deux ans, est plus rapide. Le lendemain, le pĂšre de Jacques se noie lors d'une pĂȘche en scaphandre.
En Sicile en 1988, Enzo est demandĂ© en renfort pour sauver un plongeur coincĂ© sous une Ă©pave. Il plonge dans l'eau sans respirateur et parvient Ă sauver le plongeur. Il demande ensuite Ă son frĂšre Roberto de trouver Jacques. Au PĂ©rou, Johana Baker â qui travaille pour une compagnie d'assurances â croise Jacques Mayol et, avec le Dr. Laurence, regarde une expĂ©rience quand Jacques plonge dans le lac glacĂ© sans respirateur. La jeune femme lui apporte du cafĂ©, Jacques revient plus tard lui offrir un cadeau afin de la remercier.
De retour en France, Enzo retrouve Jacques et le convie au championnat à Taormine. à New York, Johana découvre que l'appartement qu'elle partage avec sa colocataire a été cambriolé. Elle apprend par le docteur Laurence que Jacques est en Sicile et décide de s'y rendre.
Sur place, Enzo et Jacques se retrouvent à l'hÎtel. Alors qu'ils bavardent à la terrasse d'un restaurant, Johana les trouve et ils sympathisent ensemble. Lors d'une soirée, les deux hommes décident de voir qui tient le plus longtemps sous l'eau. Ils finissent sur un brancard. Johana s'occupe de Jacques mais est énervée par leur attitude.
Le lendemain, Enzo se voit interdit de plonger par le mĂ©decin de la CMAS, en raison de son Ă©tat de santĂ©. Il ignore les conseils et parvient Ă battre le record. Un soir, le trio libĂšre un dauphin malheureux dans le parc aquatique de Taormine. Au championnat du monde d'apnĂ©e, Jacques plonge Ă plus de 110 mĂštres de profondeur. Dans la soirĂ©e, il entame une liaison avec Johana avec qui il passe la nuit. En pleine nuit, il sort, plonge dans la mer et nage avec un dauphin jusqu'au petit matin, Johana comprend ainsi qu'il prĂ©fĂšre passer du temps sous l'eau qu'ĂȘtre avec des femmes. Le mĂȘme jour elle doit repartir Ă New York.
Sur une plateforme pétroliÚre, une capsule emmÚne Enzo, Jacques et un Belge à bord pour effectuer une mission en profondeur. AprÚs cela, Jacques et Johana se retrouvent. Enzo devient ensuite champion du monde en descendant à 115 mÚtres, 4 minutes et 50 secondes en apnée. Jacques le bat avec 120 mÚtres.
La veille de la compĂ©tition, Johana veut parler d'avenir avec Jacques, mais il reste silencieux et ne semble pas partager sa vision de la vie. Le jour J, Enzo fait tout pour battre Jacques et va descendre le plus profond possible, quitte Ă y risquer sa vie. Le docteur Laurence veut arrĂȘter la compĂ©tition car il estime que c'est trop dangereux mais Enzo refuse de l'Ă©couter. Il reste plus longtemps et plus profond. Une fois remontĂ© Ă la surface, l'Italien est mourant. Dans les bras de Jacques, Enzo demande Ă son ami de le laisser mourir au fond de la mer.
BouleversĂ© par la mort de son ami, Jacques se mure dans le mutisme, alors que Johana apprend qu'elle est enceinte de lui. Elle va voir Jacques qui fait une petite crise, elle le suit et tente de le raisonner. Elle lui avoue sa grossesse mais il plonge quand mĂȘme et â Ă la profondeur maximale qu'autorise la compĂ©tition â il quitte la lumiĂšre pour rejoindre un dauphin dans la noirceur des profondeurs.
Fiche technique
Sauf indication contraire ou complĂ©mentaire, les informations mentionnĂ©es dans cette section peuvent ĂȘtre confirmĂ©es par les bases de donnĂ©es AllocinĂ© et IMDb. Sauf indication contraire ou complĂ©mentaire, les informations mentionnĂ©es dans cette section peuvent ĂȘtre confirmĂ©es par la base de donnĂ©es d'Unifrance.
- Titre original : Le Grand Bleu
- Titre international : The Big Blue
- RĂ©alisation : Luc Besson
- Scénario : Luc Besson, Robert Garland, Marilyn Goldin, Jacques Mayol et Marc Perrier, d'aprÚs une histoire de Luc Besson inspirée de la vie de Jacques Mayol
- Musique : Ăric Serra
- DĂ©cors : Dan Weil
- Costumes : Magali Guidasci, Mimi Lempicka, Blandine Boyer, Malika Khelfa, Brigitte Nierhaus, Martine Rapin et Patricia Saalburg
- Photographie : Carlo Varini et Christian PĂ©tron (photographie sous-marine)
- Son : Pierre Befve, GĂ©rard Lamps
- Montage : Olivier Mauffroy
- Production : Patrice Ledoux
- Production exécutive : Monty Diamond et Bernard Grenet
- Production déléguée : Claude Besson
- Coproduction : Luc Besson
- Sociétés de production : Les Films du Loup et Gaumont
- Sociétés de distribution : Gaumont (France) et Filmauro (Italie)
- Budget : 12,2 millions euros[1]
- Pays de production : France, Italie
- Langues originales : anglais, français, italien
- Format[2] : couleur (Eastmancolor et séquence d'ouverture en Noir et blanc) - 35 mm - 2,39:1 (format gonflé sur copies 70 mm ratio 2,20:1 ) - son Dolby SR (35 mm) / 70 mm 6-Track (70 mm)
- Genres : drame, romance
- Durée : 132 minutes (version originale), 168 minutes (version longue), 118 minutes (version américaine)
- Dates de sortie[3] :
- France : (Festival de Cannes et sortie nationale simultanée) ; (version longue) ; (réédition)
- Suisse :
- Ătats-Unis :
- Québec :
- Italie :
- Classification[4] :
- France : Tous publics
- Ătats-Unis : PG - Parental Guidance Suggested (version amĂ©ricaine) ; R - Restricted (version longue)
Distribution
- Rosanna Arquette (VF : Julie Dassin)[Note 2] : Johana Baker
- Jean-Marc Barr : Jacques Mayol
- Jean Reno : Enzo Molinari
- Paul Shenar (VF : Jacques Frantz) : Dr Laurence
- Sergio Castellitto : Novelli
- Jean Bouise : Oncle Louis
- Marc Duret : Roberto Molinari
- Griffin Dunne : Duffy
- AndrĂ©as Voutsinas : le prĂȘtre orthodoxe
- Valentina Vargas : Bonita
- Kimberly Beck : Sally
- Geoffrey Carey : le commanditaire de la recherche sous-marine du début du film
- Jacques Lévy : le médecin sur le bateau des Championnats du Monde
- Pierre Semmler : Franck
- Luc Besson : un plongeur durant le concours (caméo)
- Bruce Guerre-Berthelot : Jacques Mayol, jeune
- Gregory Forstner : Enzo Molinari, jeune
- Claude Besson : le pĂšre de Jacques Mayol
- Alessandra Vazzoler : la mĂšre d'Enzo
- Pierre-Alain de Garrigues : le super intendant
- Constantin Alexandrov : le gérant de Marineland
- Paul Herman : le chauffeur de taxi américain
Production
GenÚse et développement
Luc Besson est trĂšs tĂŽt « bercĂ© » dans l'univers des apnĂ©istes : fort du mĂ©tier de ses parents (G.O. professeurs de plongĂ©e au Club MĂ©diterranĂ©e), ce fils unique passe son enfance en bord de mer (notamment en Yougoslavie et en GrĂšce, dont l'Ăźle d'AmorgĂłs oĂč est tournĂ© en grande partie son film) et il rĂȘve de devenir delphinologue[5] et est lui-mĂȘme un temps moniteur de plongĂ©e[6]. Pendant les vacances, en 1977, il travaille comme instructeur de plongĂ©e Ă Palinuro, village du Club MĂ©diterranĂ©e de son cousin StĂ©phane, en Italie du Sud. Alors qu'il plonge avec une sinusite, il est victime d'un accident de plongĂ©e (un barotraumatisme) et doit ĂȘtre Ă©vacuĂ© vers l'hĂŽpital Ă Marseille oĂč le mĂ©decin lui annonce qu'il ne pourra plus faire de la plongĂ©e et brise son rĂȘve d'ĂȘtre delphinologue (rĂȘve illustrĂ© dans le film par le hĂ©ros Jacques qui considĂšre que les dauphins forment sa vĂ©ritable famille et abandonne son amoureuse enceinte)[5]. De retour Ă Palinuro, il fait connaissance avec un cinĂ©aste italien, Victor de Sanctis, qui prĂ©sente au village le documentaire Jacques Mayol, lâhomme dauphin, alors que le plongeur français vient d'Ă©tablir un record en apnĂ©e Ă moins 92 mĂštres. BouleversĂ© par cette projection, il souhaite raconter la vie de Mayol, qu'il rencontre finalement en 1983 Ă Marseille[6].
AprĂšs Subway, Luc Besson Ă©crit plusieurs Ă©bauches du script. Il prĂ©sente son travail Ă l'acteur amĂ©ricain Warren Beatty, qui est alors le compagnon d'Isabelle Adjani qu'il vient de diriger dans Subway[7]. Beatty insiste pour produire le film alors que de son cĂŽtĂ©, Luc Besson est en discussion avec Gaumont. L'AmĂ©ricain lui suggĂšre de retravailler le script avec la scĂ©nariste Marilyn Goldin[7]. Ă la suite d'un quiproquo avec l'agent d'Isabelle Adjani, Warren Beatty conclut un accord pour produire le film avec la Fox pour 500 000 dollars et il faut de longues nĂ©gociations pour rompre ce « contrat »[8]. Luc Besson collabore ensuite avec le scĂ©nariste amĂ©ricain Robert Garland pour amĂ©liorer son script[9]. Mais il n'est toujours pas satisfait des nouvelles versions. Patrice Ledoux â alors directeur gĂ©nĂ©ral de Gaumont â lui suggĂšre alors de faire appel Ă Francis Veber comme script doctor. Ce dernier permet ainsi de mieux structurer le scĂ©nario[10].
Jacques Mayol officie comme consultant sur le film. Lors de la prĂ©sentation du film au festival de Cannes 1988, il explique qu'il n'a cependant pas directement participĂ© au scĂ©nario, bien qu'il soit crĂ©ditĂ© comme tel au gĂ©nĂ©rique. Mayol prĂ©cise qu'il a seulement suivi le dĂ©veloppement du scĂ©nario sans trop s'en mĂȘler[11].
En raison de l'imposant budget â 70 millions de francs, un record pour un film français Ă l'Ă©poque â, la dĂ©cision est prise de tourner en anglais. Cela « refroidit » les investisseurs français, notamment les chaines de tĂ©lĂ©vision. Mais Nicolas Seydoux, PDG de Gaumont, croit au film et son appui permet de convaincre les financiers[10].
Attribution des rĂŽles
Jean Reno, qui a tourné dans les deux précédents films du cinéaste, est le premier engagé[12].
Pour le rĂŽle fĂ©minin principal, Luc Besson flashe sur Rosanna Arquette qu'il vient de voir dans Recherche Susan dĂ©sespĂ©rĂ©ment (1985) de Susan Seidelman. MalgrĂ© l'avis de son agent, l'actrice a alors envie de quitter Hollywood et rĂȘve de passer plusieurs mois en Europe[13].
Pour incarner Jacques Mayol, le premier choix de Luc Besson est Christophe Lambert, qu'il vient de diriger dans Subway, mais, ce dernier dĂ©cline l'offre par peur d'ĂȘtre cataloguĂ© comme l'acteur des animaux : aprĂšs avoir jouĂ© le rĂŽle de l'homme-singe dans Greystoke, la lĂ©gende de Tarzan, il ne veut pas incarner l'homme-poisson[14]. Luc Besson envisage alors GĂ©rard Lanvin, rencontrĂ© quelques annĂ©es plus tĂŽt ; mais aprĂšs des hĂ©sitations, l'acteur prĂ©fĂšre dĂ©cliner[15]. Les AmĂ©ricains Mel Gibson et Mickey Rourke sont briĂšvement envisagĂ©s[16]. DĂ©sespĂ©rĂ© Ă l'idĂ©e de trouver l'interprĂšte du rĂŽle, Luc Besson songe mĂȘme un temps Ă tenir lui-mĂȘme le rĂŽle aprĂšs une suggestion de Rosanna Arquette[17]. Finalement, Ă quelques semaines du dĂ©but du tournage, il dĂ©couvre Jean-Marc Barr, alors inconnu du grand public, lors d'auditions Ă Londres[18] - [19]. L'acteur a pour lui d'avoir un peu d'expĂ©rience dans le monde de la plongĂ©e et « une tĂȘte d'Ă©ternel adolescent au sourire figĂ© », ce qui fait craquer la vingtaine de jeunes femmes de la Gaumont qui le dĂ©couvrent lors du screen-test projetĂ© par Besson[19].
Luc Besson fait une apparition dans le film, dans le rÎle d'un plongeur. Par ailleurs, pour incarner Jaques Mayol jeune, il choisit son demi-frÚre Bruce (second fils de sa mÚre)[20]. Pour le rÎle du pÚre de Jacques, Luc Besson songe au rival de Jacques Mayol, Enzo Maiorca, mais ce dernier refuse tout contact avec la production. Le réalisateur-scénariste confie finalement le rÎle à son propre pÚre, Claude, qui possÚde une bonne expérience de la plongée[21].
Il s'agit, par ailleurs, du dernier film de l'acteur Paul Shenar, qui meurt l'année suivant la sortie du film. C'est également l'un des derniers films de Jean Bouise, lui aussi décédé en 1989, juste aprÚs le tournage de Nikita.
Tournage
Jean Reno et Jean-Marc Barr s'entraĂźnent Ă©normĂ©ment Ă plonger et Ă rester en apnĂ©e. Ils descendent mĂȘme jusqu'Ă une trentaine de mĂštres en se dĂ©fiant rĂ©guliĂšrement l'un l'autre. Jean Reno frĂŽle mĂȘme la syncope[22] - [11].
Deux camĂ©ras sous-marines sont spĂ©cifiquement construites dans le sud de la France avec les Ă©quipes de Christian PĂ©tron[23]. Seule une est prĂȘte pour le dĂ©but du tournage, le [24]. Les prises de vues dĂ©butent sur la CĂŽte d'Azur notamment autour de Port-Cros Ă partir de l'ancien gentleman motor boat Bogata[22]. Quelques plans ont lieu Ă Marseille pour la sĂ©quence dans la capsule de la plateforme pĂ©troliĂšre[22]. Le tournage se poursuit en Sicile notamment Ă Taormine[25]. L'Ă©quipe remonte ensuite Ă Paris et sa banlieue (piscine municipale de Maisons-Laffitte et les studios d'Ăpinay)[26] - [27] - [22].
Des scĂšnes sont ensuite tournĂ©es Ă New York[28]. Le tournage se poursuit en GrĂšce, notamment sur l'Ăźle d'Ios â oĂč Luc Besson a passĂ© une partie de son enfance â et sur d'autres Ăźles des Cyclades comme AmorgĂłs[20]. AprĂšs un bref retour sur la CĂŽte d'Azur, une Ă©quipe rĂ©duite part pour les Ăźles Vierges des Ătats-Unis pour filmer des dauphins. Quelques plans sont Ă©galement faits aux Bahamas[29]. Des scĂšnes sont ensuite tournĂ©es au PĂ©rou, notamment au Col de La Raya Ă 4 320 mĂštres d'altitude[30]. Des scĂšnes sous-marines sont ensuite rĂ©alisĂ©es aux Maldives, en complĂ©ment de plans tournĂ©s en Corse[31]. L'Ă©quipe se rend ensuite Ă Tignes pour les plans censĂ©s se dĂ©rouler sous la glace au PĂ©rou. Le tournage se conclut dans une piscine de Val-d'IsĂšre pour la scĂšne oĂč Jacques et Enzo boivent du champagne sous l'eau. Le tournage dure ainsi prĂšs de neuf mois[32].
- Bahamas
- Ătats-Unis
- France :
- Antibes, notamment dans le parc Marineland
- Corse, sur la bateau de plongée le "Bogata", pour les scÚnes subaquatiques
- CÎte d'Azur, sur la bateau de plongée le "Bogata", autour de Port-Cros, pour les scÚnes subaquatiques
- Maisons-Laffitte
- Presqu'Ăźle de Giens
- Studios d'Ăpinay
- Tignes, lac du Chardonnet
- Val-d'IsĂšre
- GrĂšce :
- Italie
- Maldives
- PĂ©rou
- Un train au col de La Raya
Le tournage est une période particuliÚre pour Luc Besson, car il est marqué par la naissance de son premier enfant, Juliette, le [34]. La petite fille subit plusieurs opérations et Luc Besson est trÚs préoccupé par son état durant la production du film. Pour ces raisons, Gaumont songe un temps à le faire remplacer par Jean-Jacques Beineix[20]. Le film est d'ailleurs dédié à Juliette Besson.
Version originale d'Ăric Serra
Sortie | 1988 |
---|---|
Enregistré |
|
Durée | 55:29 - 31:03 |
Genre |
Electro Synthétiseur |
Label | Virgin |
Critique |
Albums de Ăric Serra
La bande originale du film est saluĂ©e par les critiques. Partout en Europe, et particuliĂšrement en France, elle obtient un trĂšs grand succĂšs qui se rĂ©percute Ă©galement Ă l'Ă©chelle planĂ©taire. Cette bande originale s'est vendue Ă plus de trois millions de copies dans le monde, dont deux millions en France. L'album est certifiĂ© disque d'or, platine et diamant dans plusieurs pays. Cette bande originale contient la premiĂšre interprĂ©tation vocale d'Ăric Serra sur la chanson My Lady Blue, qu'il a composĂ©e avec Luc Besson. Pour ce film, Serra remporte en 1989 une Victoires de la musique, le CĂ©sar de la meilleure musique originale et le Grand Prix de la rĂ©alisation audiovisuelle de la SACEM[35] - [36].
La musique du film est rejouĂ©e en direct par Ăric Serra entourĂ© de six musiciens lors d'un cinĂ©-concert Ă La Seine musicale les et , Ă l'occasion de l'anniversaire des 30 ans de la premiĂšre prĂ©sentation du film[37].
|
|
Version américaine de Bill Conti
Sortie |
1988 2004 (réédition) |
---|---|
Genre | musique de film |
Compositeur | Bill Conti |
Albums de Bill Conti
Le distributeur amĂ©ricain du film dĂ©cide de remplacer la musique d'Ăric Serra par une autre. C'est Bill Conti qui se charge donc de la musique pour la version amĂ©ricaine du film[38].
- Liste des titres[39]
- Main Theme
- Call of the Deep
- Danger Below
- Caribbean
- Plans
- A Tender Moment
- Love in the Moonlight
- Don't Worry
- Interlude
- Sadness
- Love Theme
- Fun in the Sun
- The Dive
- Under the Sea
- The Next Day
- Playful Love
- Serious Love
- Love on the Piano
- Choral Love
- Back to the Sea
- Last Dive
- Finale
Accueil
Critiques
Le Grand Bleu est dans un premier temps mal accueilli par la critique pour son scĂ©nario considĂ©rĂ© comme enfantin ou simpliste et pour son esthĂ©tique de clip vidĂ©o, et le film est en partie sifflĂ© lors de la prĂ©sentation au festival de Cannes 1988[6]. Luc Besson en garde une certaine rancune ; Jean-Hugues Anglade, son acteur dans Subway, dĂ©clare plus tard Ă ce sujet : « DĂšs Le Grand Bleu, Luc souffrait de ne pas ĂȘtre reconnu par la critique »[40]. Par ailleurs, Luc Besson avoue, en 2014, les graves problĂšmes de santĂ© de sa fille Juliette au moment de la prĂ©sentation du film Ă Cannes : « Le film Ă©tait prĂ©sentĂ© Ă Cannes le . Dix jours avant lâopĂ©ration de Juliette, nous avions rendez-vous avec le chirurgien. Je le vois encore prendre son agenda, le feuilleter et nous dire : âEst-ce que le 11 mai ça vous va ?â Je nâai pas osĂ© dire non, câĂ©tait ma fille dâabord. Quand je lui ai racontĂ© les raisons de mon angoisse, il a repoussĂ© l'intervention de deux jours. Je me suis donc retrouvĂ© Ă me faire flinguer avec Le Grand Bleu le 11 et, deux jours plus tard, je passais sept heures dans une salle dâattente pour savoir si ma fille allait survivre, ĂȘtre guĂ©rie. Le reste nâavait plus vraiment dâimportance. Et curieusement, quand Juliette est allĂ©e mieux, le film sâest mis Ă marcher[41] ».
Ă sa sortie, le film obtient des critiques favorables, comme celle d'Iannis Katsahnias qui Ă©crit notamment, dans les Cahiers du cinĂ©ma : « Luc Besson ne prend pas le risque de vouloir en mettre plein la vue au spectateur. Il prĂ©fĂšre varier le bleu (âŠ), fabriquant un matelas profond sur lequel le spectateur pourra rĂȘver »[42]. Robert Chazal, pour France-Soir, remarque que « tout est exceptionnel dans ce beau film »[42]. Dans Le Monde, Michel Braudeau pense que, « trĂšs beau, inclassable et dĂ©concertant, Le Grand Bleu se penche autant sur l'amour des dauphins que sur le vertige intĂ©rieur de son plongeur mĂ©taphysique »[42].
RĂ©action d'Enzo Maiorca
L'apnĂ©iste Enzo Maiorca, dont le rĂŽle est interprĂ©tĂ© par Jean Reno, n'apprĂ©cie pas le film et entame une procĂ©dure en diffamation contre Besson, ce qui bloque la diffusion du film en Italie pendant quatorze ans[43]. Le film est finalement distribuĂ© en 2002, dans une version abrĂ©gĂ©e. Parmi les scĂšnes coupĂ©es, figure celle oĂč Enzo Molinari se fait payer pour sauver la vie d'un homme en train de se noyer, ainsi que le rĂŽle caricatural de sa mĂšre, la « mama » sicilienne cuisinant la « pasta » et trĂšs antipathique au premier abord[44] - [41].
Box-office
Le Grand Bleu est un succÚs public considérable en France (9,2 millions de spectateurs) et un échec ailleurs. C'est le meilleur film au box-office français en 1988[45] et il est l'un des plus grands succÚs commerciaux de la décennie en France[46]. Il devient alors l'un des plus gros succÚs de l'histoire du cinéma français, notamment auprÚs des adolescents.
Le film est projeté dans une version gonflée en 70 mm au Kinopanorama[47].
En , Luc Besson peut sortir en salles une version longue de son film rallongée de 35 minutes par rapport à l'originale, tout en se permettant d'inscrire sur l'affiche l'accroche suivante : « N'y allez pas, ça dure trois heures ! »[48].
Pays | Nombre d'entrées |
---|---|
France | 9 195 742[49] - [50] |
Allemagne | 875 956[51] |
Ătats-Unis | 871 000[52] |
Espagne | 196 847[53] |
Québec | 142 108[54] - [55] |
Corée du Sud | 114 353[56] |
Italie | 98 453[57] |
Danemark | 62 996[58] |
SuĂšde | 49 198[59] |
Suisse | 21 971[60] |
Roumanie | 150[61] |
Total hors France | 2 433 032 entrées |
Total monde | 11 628 774 entrées |
Note : Liste non exhaustive[62].
Distinctions
Entre 1988 et 2018, Le Grand Bleu a été sélectionné 11 fois dans diverses catégories et a remporté 3 récompenses[63] - [64].
RĂ©compenses
- CĂ©sar 1989 :
- Prix de l'Académie nationale du cinéma 1989 : prix de l'Académie pour Luc Besson
Nominations
- CĂ©sar 1989 :
- Meilleur film pour Luc Besson
- Meilleur réalisateur pour Luc Besson
- Meilleure photographie pour Carlo Varini
- Meilleur acteur pour Jean-Marc Barr
- Meilleur acteur dans un second rĂŽle pour Jean Reno
- Meilleure affiche
SĂ©lections
- Festival de Cannes 1988 : Longs métrages - hors-compétition[64].
- Festival de Cannes 2018 : Cannes Classics - copies restaurées[64].
Commentaires
Joséphine
Le dauphin JosĂ©phine, hĂ©roĂŻne du film, est mort Ă l'Ăąge estimĂ© de 32 ans[65], le , « des suites d'une maladie rĂ©nale associĂ©e Ă son Ăąge trĂšs avancĂ© ». Elle avait Ă©tĂ© capturĂ©e aux Ătats-Unis, en 1979, pour le parc marin d'Antibes. JosĂ©phine s'Ă©tait rendue cĂ©lĂšbre en tournant « les scĂšnes les plus techniquement difficiles » du film. C'est elle, notamment, qui vient chercher l'acteur Jean-Marc Barr dans les profondeurs de la mer dans la scĂšne finale[66].
Le record
Le record de Jacques Mayol de 105 mÚtres établi en 1983 (120 mÚtres dans le film), considéré par les médecins dans le film comme une limite absolue, sera par la suite pulvérisé : en 2007, le record d'apnée no limit est poussé à 214 mÚtres par Herbert Nitsch.
RĂ©actions de Jean-Marc Barr et Jacques Mayol
Luc Besson choisit l'acteur Jean-Marc Barr dans un but prĂ©cis, « fabriquer une icĂŽne » et une nouvelle image du romantisme, mais ce dernier rejette ce film qui l'a propulsĂ© â selon ses propres mots â en « icĂŽne et objet de masturbation pour jeunes filles[67] ». En froid avec Luc Besson, l'acteur n'a jamais vu le film en entier et a senti la nĂ©cessitĂ© de « dĂ©truire un peu le mythe du Grand Bleu[68] ».
SubmergĂ© par le succĂšs du film qui s'Ă©carte de la philosophie de Jacques Mayol[68], l'apnĂ©iste, qui s'est suicidĂ© en 2001, a souffert plus que jamais de la solitude : « Jâai Ă©tĂ© tĂ©moin de la souffrance et de la frustration que lui a causĂ© la popularitĂ© du film. Quand un ĂȘtre humain se voit dĂ©possĂ©dĂ© de son histoire et de la magie quâil a crĂ©Ă©e, câest une petite tragĂ©die », explique Jean-Marc Barr[69].
Autres versions du film
- Version américaine
La version amĂ©ricaine du film comprend une fin diffĂ©rente des versions europĂ©enne et française. En effet, une scĂšne a Ă©tĂ© rajoutĂ©e afin de rendre cette fin plus heureuse â le dauphin ramĂšne Jacques Ă la surface[70]. D'autre part, une autre musique a Ă©tĂ© composĂ©e par Bill Conti pour remplacer la bande originale d'Ăric Serra.
- Version longue (Director's cut)
En 1989, le film sort dans une version comportant 35 minutes supplémentaires. Tandis que la version d'origine se centre sur le championnat de plongée en apnée ainsi que sur la relation à la fois amicale et rivale entre Jacques et Enzo, le Director's Cut donne davantage d'importance à l'histoire d'amour entre Jacques et Johana, mettant Enzo un peu en recul. Cette version est d'abord éditée en VHS et en Laserdisc, puis en DVD en 2001 et en Blu-Ray en 2009.
ScÚnes supplémentaires par rapport à la premiÚre version :
- Johana passe la nuit à parler de Jacques à sa colocataire Carol dans leur appartement new yorkais. Elle précise notamment que Jacques est américain par sa mÚre.
- Lorsque Jacques va sur le balcon aprÚs avoir fait l'amour avec Johana, il aperçoit un dauphin puis plonge pour le rejoindre. Il tente de toucher le mammifÚre chaque fois que celui-ci fait un saut (reproduisant la célÚbre photo ornant l'affiche du film). Johana arrive à son tour et attend que Jacques sorte de l'eau. Ce dernier met fin à sa baignade au petit matin. à ce moment-là , Johana lui affirme qu'elle va repartir à New York.
- AttristĂ© par le dĂ©part de Johana, Jacques rend visite Ă Enzo qui a dormi en combinaison de plongĂ©e. L'italien propose au français de l'emmener sur une plate-forme pĂ©troliĂšre oĂč Enzo a Ă©tĂ© appelĂ© pour un travail. ArrivĂ©s sur place, les deux hommes embarquent dans une capsule sous-marine qui est larguĂ©e vers le fond. Une fois arrivĂ©e en profondeur, une surdose d'hĂ©lium entraĂźne un changement de voix des personnages. Puis Enzo donne un peu d'alcool Ă Jacques en faisant tremper son doigt dans la bouteille pour qu'il puisse ensuite le sucer. Les deux hommes deviennent ivres, enfilent des scaphandres, descendent dans l'eau puis se mettent Ă valser en chantant l'air du Beau Danube bleu.
- à New York, Johana se laisse aller au point de décevoir Carol. Par la suite, Duffy, qui a compris que Johana lui avait menti pour expliquer son séjour en Sicile, licencie la jeune femme mais lui souhaite bonne chance dans sa vie amoureuse.
- Johana tĂ©lĂ©phone Ă Jacques pour renouer le contact, rĂ©alisant qu'elle ne peut pas se passer de lui. La jeune amĂ©ricaine arrive Ă la gare de la CĂŽte d'Azur oĂč elle retrouve Jacques. Puis les deux tourtereaux s'installent Ă l'hĂŽtel Carlton et passent une longue nuit d'amour. Durant ce moment, Jacques est victime d'hallucinations.
- Lors du déjeuner, l'oncle Louis fait connaissance avec Johana.
- Pendant que l'oncle Louis se dispute avec le poissonnier du port Ă propos de la marchandise, Enzo arrive en bateau puis prĂ©sente Bonita, sa nouvelle conquĂȘte.
- La scÚne de l'apéritif entre l'oncle Louis et Enzo a été non seulement déplacée (elle fut insérée aprÚs la victoire d'Enzo dans la version cinéma) mais aussi enrichie. Le champion italien se moque du vieil homme et de sa surdité. Par la suite, Jacques reçoit la visite du Dr Laurence et le présente à Enzo.
- En se refaisant une beauté dans les toilettes, Bonita et Johana discutent ensemble. Bonita émet à Johana l'idée d'avoir un bébé.
- Une cérémonie de remise de trophée en l'honneur d'Enzo dans laquelle Novelli fait un discours, précisant notamment qu'il serait dangereux de battre le record du champion. Pendant ce temps, Enzo fait signe à son frÚre de mettre des tranches de jambon dans un sandwich.
Erreurs
On peut relever trois faux-raccords dans le film[71] :
- Au début du film, Enzo prétend avoir atteint un record de 110 mÚtres en plongée en apnée. Plus tard, lorsque Jacques plonge la premiÚre fois lors du championnat, il récupÚre une étiquette indiquant 108 mÚtres, refait surface puis devient le nouveau champion alors que son record est inférieur à celui d'Enzo.
- Lorsque le plongeur aux cheveux longs plonge Ă son tour, il ne porte pas de pince-nez. Sur le plan suivant, on le voit descendre vers le fond avec un pince-nez bien en place sur ses narines.
- Lorsque Jacques replonge pour envoyer le corps d'Enzo mort au fond de la mer, on peut apercevoir sur le gros plan que la doublure de Jean Reno se bouche le nez.
Notes et références
Notes
- Nom inspiré d'Enzo Maiorca. Selon Luc Besson dans son autobiographie Enfant terrible, il n'a pas réussi à avoir l'accord du plongeur italien et a donc créé un personnage totalement fictif (p.400).
- Ne parlant pas le français, Rosanna Arquette est doublĂ©e par la comĂ©dienne Julie Dassin. Cette derniĂšre lui impose tout de mĂȘme un fort accent amĂ©ricain pour bien faire distinguer la nationalitĂ© du personnage.
Références
- « Budget du film Le Grand Bleu », sur JP box-office.com (consulté le ).
- (en) « Le Grand Bleu - SpĂ©cifications techniques » sur lâInternet Movie Database (consultĂ© le ).
- (en) « Le Grand Bleu - Dates de sortie » sur lâInternet Movie Database (consultĂ© le ).
- (en) 'Le Grand Bleu - Guide Parental sur lâInternet Movie Database (consultĂ© le ).
- Luc Besson, L'Histoire du Grand Bleu, Intervista, , p. 47
- Antoine de Baecque, « Le Grand Bleu, un film phénomÚne », sur Libération, (consulté le ).
- Besson 2019, p. 389.
- Besson 2019, p. 393-394.
- Besson 2019, p. 400.
- Besson 2019, p. 403.
- Conférence de presse du film au festival de Cannes 1988. Vidéo de 40 minutes présente sur le troisiÚme DVD du coffret quatre disques de l'édition 20e anniversaire du film (voir lien. Gaumont / Paramount Home Entertainment France, coffret sorti le .
- Besson 2019, p. 399.
- Besson 2019, p. 401.
- « Christophe Lambert enfin méchant! », sur Le Parisien, .
- Besson 2019, p. 402.
- (en) Trivia sur lâInternet Movie Database
- Besson 2019, p. 405.
- Besson 2019, p. 406.
- Geoffrey Le Guilcher, Luc Besson : l'homme qui voulait ĂȘtre aimĂ©. La biographie non autorisĂ©e, Flammarion, , p. 107-108
- Besson 2019, p. 420.
- Besson 2019, p. 420.
- L'Aventure du Grand bleu, making-of du film (95 minutes), réalisé par Patrick Alessandrin et présent sur le troisiÚme DVD du coffret quatre disques de l'édition 20e anniversaire du film (voir lien. Gaumont / Paramount Home Entertainment France, coffret sorti le 28 novembre 2008.
- Besson 2019, p. 390.
- Besson 2019, p. 410.
- Besson 2019, p. 420.
- Besson 2019, p. 420.
- « La scÚne de retrouvailles entre Jacques et Enzo », sur FanTrippers (consulté le ).
- Besson 2019, p. 420.
- Besson 2019, p. 426-428.
- Besson 2019, p. 431.
- Besson 2019, p. 434-435.
- Besson 2019, p. 435-437.
- (en) Filming locations sur lâInternet Movie Database.
- Besson 2019, p. 413.
- « Ăric Serra plonge Ă nouveau dans "Le Grand Bleu" ce soir au DĂŽme de Marseille », sur https://www.laprovence.com (consultĂ© le )
- « "Le Grand Bleu" : la bande originale du film en version collector », sur Europe 1 (consulté le )
- « Boulogne-Billancourt : plongez dans le Grand Bleu à la Seine Musicale », sur leparisien.fr, (consulté le ).
- « Trois questions à Eric Serra, compositeur du Grand bleu », sur L'Express, (consulté le ).
- (en) Bill Conti - The Big Blue - Last.fm
- Luc Besson, le chasseur - Télérama
- « 11 histoires incroyables sur LE GRAND BLEU », sur Followatch, (consulté le ).
- « Critiques presse », sur Allociné (consulté le )
- (it) « Enzo Majorca a gagné, le grand bleu ne vient pas en Italie », sur Reppublica (consulté le ).
- Entrevue d'Enzo Maiorca par Rai Uno
- voir Box-office France 1988
- Voir Box-office français de 1980 à 1989
- les-meilleurs-annees, « le grand bleu 1988 », sur Skyrock, .
- « Tous le cinéma sur Allociné », sur Allociné.
- « Le Grand bleu », sur jpbox-office.com (consulté le ).
- « LUMIERE : Film #1736 : Le grand bleu (Market : France) », sur lumiere.obs.coe.int.
- « Die erfolgreichsten Filme in Deutschland 1988 », sur www.insidekino.de.
- « Le Grand bleu », sur jpbox-office.com (consulté le ).
- « El Gran Azul, PelĂcula. », sur www.depeliculasgratis.com.
- « diffusion.stat.gouv.qc.ca/pls/⊠»(Archive.org ⹠Wikiwix ⹠Archive.is ⹠Google ⹠Que faire ?).
- « Statistiques sur l'industrie du film », sur diffusion.stat.gouv.qc.ca.
- (ko) « Kofic ìíêŽ ì ì„ê¶ í”í©ì ì°ë§ : : ìíì 볎 », sur kobis.or.kr (consultĂ© le ).
- « LUMIERE : Film #1736 : Le grand bleu (Market : Italy) », sur lumiere.obs.coe.int.
- « Viden om Film », sur www.dfi.dk.
- « The Big Blue », sur www.imdb.com.
- « procinema.ch/db_neu2009/detail⊠»(Archive.org ⹠Wikiwix ⹠Archive.is ⹠Google ⹠Que faire ?).
- « LUMIERE : Film #1736 : Le grand bleu (Market : Romania) », sur lumiere.obs.coe.int.
- Voir la liste des pays oĂč le film est sorti ici et ici
- (en) « Le Grand Bleu - Distinctions » sur lâInternet Movie Database (consultĂ© le ).
- « Palmares du film Le Grand Bleu », sur Allociné (consulté le ).
- Le Grand bleu : mort du dauphin JosĂ©phineâŠ, Premiere.fr, .
- Le dauphin du Grand Bleu est mort, RTL.fr, .
- Geoffrey Le Guilcher, Luc Besson : l'homme qui voulait ĂȘtre aimĂ©. La biographie non autorisĂ©e, Flammarion, , p. 108
- « "Le Grand Bleu" : les confidences de Jean-Marc Barr sur "le vrai Mayol" », sur lepoint.fr, .
- Norine Raja, « Huit choses que vous ignorez encore sur « Le Grand Bleu » », sur vanityfair.fr, .
- (en) Le Grand Bleu (1988) - Alternate versions - IMDb
- « Les (rares) ERREURS de Luc Besson - Faux raccord culte » sur YouTube.
Annexes
Articles connexes
Bibliographie
- Luc Besson, Enfant terrible, France, XO éditions, , 464 p. (ISBN 9782374481760, présentation en ligne)
Documentation
Liens externes
- Ressources relatives Ă l'audiovisuel :
- Allociné
- Centre national du cinéma et de l'image animée
- Ciné-Ressources
- CinémathÚque québécoise
- Unifrance
- (en) AllMovie
- (pl) Filmweb.pl
- (en) IMDb
- (en) LUMIERE
- (en) Movie Review Query Engine
- (de) OFDb
- (en) Rotten Tomatoes
- (mul) The Movie Database
- Ressource relative Ă plusieurs domaines :
- (en) Metacritic