AccueilđŸ‡«đŸ‡·Chercher

Le Grand Bleu

Le Grand Bleu est un film franco-italien co-écrit et réalisé par Luc Besson, sorti en 1988.

Le Grand Bleu
Description de l'image Le Grand Bleu - logo.png.
RĂ©alisation Luc Besson
Scénario Luc Besson
Robert Garland
Marilyn Goldin
Jacques Mayol
Marc Perrier
Musique Éric Serra
Acteurs principaux
Sociétés de production Gaumont
Pays de production Drapeau de la France France
Drapeau de l'Italie Italie
Genre Drame
Durée 132 minutes (version originale)
168 minutes (version longue)
Sortie 1988

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution

Ce film générationnel est trÚs librement inspiré des vies de Jacques Mayol et Enzo Maiorca, célÚbres champions de plongée en apnée, ainsi que de la propre enfance de Luc Besson.

Le film fait l'ouverture du Festival de Cannes 1988 oĂč il reçoit un accueil assez glacial de la presse. Ayant reçu six nominations aux CĂ©sar (dont celui du meilleur film, meilleur rĂ©alisateur, meilleur acteur), il remporte le CĂ©sar de la meilleure musique et celui du meilleur son. Le film ressort dans une version longue director's cut en 1989.

Synopsis

Présentation générale

En GrĂšce dans les annĂ©es 1960, le jeune Français Jacques Mayol aime plonger. L'Italien Enzo Molinari[Note 1] en fait dĂ©jĂ  son rival. À la suite d'un accident de plongĂ©e, le pĂšre de Jacques meurt et le jeune garçon quitte l'Ăźle.

Plus de 20 ans plus tard, Enzo n'a pas oubliĂ© Jacques et leur rivalitĂ©. L'Italien fait tout pour l'attirer au championnat du monde d'apnĂ©e No Limit Ă  Taormine en Sicile. Entre-temps, Jacques a rencontrĂ© la belle new-yorkaise Johana Baker au PĂ©rou. Celle-ci tombe rapidement sous son charme et parvient Ă  se faire envoyer en Sicile par son employeur.

Synopsis détaillé

Version director's cut

Sur une Ăźle grecque, en 1965, les amis de Jacques Mayol lui montrent une piĂšce d'or sous l'eau. Il se prĂ©pare Ă  plonger mais Enzo, plus ĂągĂ© de deux ans, est plus rapide. Le lendemain, le pĂšre de Jacques se noie lors d'une pĂȘche en scaphandre.

En Sicile en 1988, Enzo est demandĂ© en renfort pour sauver un plongeur coincĂ© sous une Ă©pave. Il plonge dans l'eau sans respirateur et parvient Ă  sauver le plongeur. Il demande ensuite Ă  son frĂšre Roberto de trouver Jacques. Au PĂ©rou, Johana Baker — qui travaille pour une compagnie d'assurances — croise Jacques Mayol et, avec le Dr. Laurence, regarde une expĂ©rience quand Jacques plonge dans le lac glacĂ© sans respirateur. La jeune femme lui apporte du cafĂ©, Jacques revient plus tard lui offrir un cadeau afin de la remercier.

De retour en France, Enzo retrouve Jacques et le convie au championnat Ă  Taormine. À New York, Johana dĂ©couvre que l'appartement qu'elle partage avec sa colocataire a Ă©tĂ© cambriolĂ©. Elle apprend par le docteur Laurence que Jacques est en Sicile et dĂ©cide de s'y rendre.

Sur place, Enzo et Jacques se retrouvent à l'hÎtel. Alors qu'ils bavardent à la terrasse d'un restaurant, Johana les trouve et ils sympathisent ensemble. Lors d'une soirée, les deux hommes décident de voir qui tient le plus longtemps sous l'eau. Ils finissent sur un brancard. Johana s'occupe de Jacques mais est énervée par leur attitude.

Le lendemain, Enzo se voit interdit de plonger par le mĂ©decin de la CMAS, en raison de son Ă©tat de santĂ©. Il ignore les conseils et parvient Ă  battre le record. Un soir, le trio libĂšre un dauphin malheureux dans le parc aquatique de Taormine. Au championnat du monde d'apnĂ©e, Jacques plonge Ă  plus de 110 mĂštres de profondeur. Dans la soirĂ©e, il entame une liaison avec Johana avec qui il passe la nuit. En pleine nuit, il sort, plonge dans la mer et nage avec un dauphin jusqu'au petit matin, Johana comprend ainsi qu'il prĂ©fĂšre passer du temps sous l'eau qu'ĂȘtre avec des femmes. Le mĂȘme jour elle doit repartir Ă  New York.

Sur une plateforme pĂ©troliĂšre, une capsule emmĂšne Enzo, Jacques et un Belge Ă  bord pour effectuer une mission en profondeur. AprĂšs cela, Jacques et Johana se retrouvent. Enzo devient ensuite champion du monde en descendant Ă  115 mĂštres, 4 minutes et 50 secondes en apnĂ©e. Jacques le bat avec 120 mĂštres.

Deux grands dauphins, espÚce utilisée dans le film.

La veille de la compĂ©tition, Johana veut parler d'avenir avec Jacques, mais il reste silencieux et ne semble pas partager sa vision de la vie. Le jour J, Enzo fait tout pour battre Jacques et va descendre le plus profond possible, quitte Ă  y risquer sa vie. Le docteur Laurence veut arrĂȘter la compĂ©tition car il estime que c'est trop dangereux mais Enzo refuse de l'Ă©couter. Il reste plus longtemps et plus profond. Une fois remontĂ© Ă  la surface, l'Italien est mourant. Dans les bras de Jacques, Enzo demande Ă  son ami de le laisser mourir au fond de la mer.

BouleversĂ© par la mort de son ami, Jacques se mure dans le mutisme, alors que Johana apprend qu'elle est enceinte de lui. Elle va voir Jacques qui fait une petite crise, elle le suit et tente de le raisonner. Elle lui avoue sa grossesse mais il plonge quand mĂȘme et — Ă  la profondeur maximale qu'autorise la compĂ©tition — il quitte la lumiĂšre pour rejoindre un dauphin dans la noirceur des profondeurs.

Fiche technique

Sauf indication contraire ou complĂ©mentaire, les informations mentionnĂ©es dans cette section peuvent ĂȘtre confirmĂ©es par les bases de donnĂ©es AllocinĂ© et IMDb. IcĂŽne signalant une information Sauf indication contraire ou complĂ©mentaire, les informations mentionnĂ©es dans cette section peuvent ĂȘtre confirmĂ©es par la base de donnĂ©es d'Unifrance.

Distribution

Production

GenÚse et développement

Luc Besson est trĂšs tĂŽt « bercĂ© » dans l'univers des apnĂ©istes : fort du mĂ©tier de ses parents (G.O. professeurs de plongĂ©e au Club MĂ©diterranĂ©e), ce fils unique passe son enfance en bord de mer (notamment en Yougoslavie et en GrĂšce, dont l'Ăźle d'AmorgĂłs oĂč est tournĂ© en grande partie son film) et il rĂȘve de devenir delphinologue[5] et est lui-mĂȘme un temps moniteur de plongĂ©e[6]. Pendant les vacances, en 1977, il travaille comme instructeur de plongĂ©e Ă  Palinuro, village du Club MĂ©diterranĂ©e de son cousin StĂ©phane, en Italie du Sud. Alors qu'il plonge avec une sinusite, il est victime d'un accident de plongĂ©e (un barotraumatisme) et doit ĂȘtre Ă©vacuĂ© vers l'hĂŽpital Ă  Marseille oĂč le mĂ©decin lui annonce qu'il ne pourra plus faire de la plongĂ©e et brise son rĂȘve d'ĂȘtre delphinologue (rĂȘve illustrĂ© dans le film par le hĂ©ros Jacques qui considĂšre que les dauphins forment sa vĂ©ritable famille et abandonne son amoureuse enceinte)[5]. De retour Ă  Palinuro, il fait connaissance avec un cinĂ©aste italien, Victor de Sanctis, qui prĂ©sente au village le documentaire Jacques Mayol, l’homme dauphin, alors que le plongeur français vient d'Ă©tablir un record en apnĂ©e Ă  moins 92 mĂštres. BouleversĂ© par cette projection, il souhaite raconter la vie de Mayol, qu'il rencontre finalement en 1983 Ă  Marseille[6].

AprĂšs Subway, Luc Besson Ă©crit plusieurs Ă©bauches du script. Il prĂ©sente son travail Ă  l'acteur amĂ©ricain Warren Beatty, qui est alors le compagnon d'Isabelle Adjani qu'il vient de diriger dans Subway[7]. Beatty insiste pour produire le film alors que de son cĂŽtĂ©, Luc Besson est en discussion avec Gaumont. L'AmĂ©ricain lui suggĂšre de retravailler le script avec la scĂ©nariste Marilyn Goldin[7]. À la suite d'un quiproquo avec l'agent d'Isabelle Adjani, Warren Beatty conclut un accord pour produire le film avec la Fox pour 500 000 dollars et il faut de longues nĂ©gociations pour rompre ce « contrat »[8]. Luc Besson collabore ensuite avec le scĂ©nariste amĂ©ricain Robert Garland pour amĂ©liorer son script[9]. Mais il n'est toujours pas satisfait des nouvelles versions. Patrice Ledoux — alors directeur gĂ©nĂ©ral de Gaumont — lui suggĂšre alors de faire appel Ă  Francis Veber comme script doctor. Ce dernier permet ainsi de mieux structurer le scĂ©nario[10].

Jacques Mayol officie comme consultant sur le film. Lors de la prĂ©sentation du film au festival de Cannes 1988, il explique qu'il n'a cependant pas directement participĂ© au scĂ©nario, bien qu'il soit crĂ©ditĂ© comme tel au gĂ©nĂ©rique. Mayol prĂ©cise qu'il a seulement suivi le dĂ©veloppement du scĂ©nario sans trop s'en mĂȘler[11].

En raison de l'imposant budget — 70 millions de francs, un record pour un film français Ă  l'Ă©poque —, la dĂ©cision est prise de tourner en anglais. Cela « refroidit » les investisseurs français, notamment les chaines de tĂ©lĂ©vision. Mais Nicolas Seydoux, PDG de Gaumont, croit au film et son appui permet de convaincre les financiers[10].

Attribution des rĂŽles

Jean Reno, qui a tourné dans les deux précédents films du cinéaste, est le premier engagé[12].

Pour le rĂŽle fĂ©minin principal, Luc Besson flashe sur Rosanna Arquette qu'il vient de voir dans Recherche Susan dĂ©sespĂ©rĂ©ment (1985) de Susan Seidelman. MalgrĂ© l'avis de son agent, l'actrice a alors envie de quitter Hollywood et rĂȘve de passer plusieurs mois en Europe[13].

Pour incarner Jacques Mayol, le premier choix de Luc Besson est Christophe Lambert, qu'il vient de diriger dans Subway, mais, ce dernier dĂ©cline l'offre par peur d'ĂȘtre cataloguĂ© comme l'acteur des animaux : aprĂšs avoir jouĂ© le rĂŽle de l'homme-singe dans Greystoke, la lĂ©gende de Tarzan, il ne veut pas incarner l'homme-poisson[14]. Luc Besson envisage alors GĂ©rard Lanvin, rencontrĂ© quelques annĂ©es plus tĂŽt ; mais aprĂšs des hĂ©sitations, l'acteur prĂ©fĂšre dĂ©cliner[15]. Les AmĂ©ricains Mel Gibson et Mickey Rourke sont briĂšvement envisagĂ©s[16]. DĂ©sespĂ©rĂ© Ă  l'idĂ©e de trouver l'interprĂšte du rĂŽle, Luc Besson songe mĂȘme un temps Ă  tenir lui-mĂȘme le rĂŽle aprĂšs une suggestion de Rosanna Arquette[17]. Finalement, Ă  quelques semaines du dĂ©but du tournage, il dĂ©couvre Jean-Marc Barr, alors inconnu du grand public, lors d'auditions Ă  Londres[18] - [19]. L'acteur a pour lui d'avoir un peu d'expĂ©rience dans le monde de la plongĂ©e et « une tĂȘte d'Ă©ternel adolescent au sourire figĂ© », ce qui fait craquer la vingtaine de jeunes femmes de la Gaumont qui le dĂ©couvrent lors du screen-test projetĂ© par Besson[19].

Luc Besson fait une apparition dans le film, dans le rÎle d'un plongeur. Par ailleurs, pour incarner Jaques Mayol jeune, il choisit son demi-frÚre Bruce (second fils de sa mÚre)[20]. Pour le rÎle du pÚre de Jacques, Luc Besson songe au rival de Jacques Mayol, Enzo Maiorca, mais ce dernier refuse tout contact avec la production. Le réalisateur-scénariste confie finalement le rÎle à son propre pÚre, Claude, qui possÚde une bonne expérience de la plongée[21].

Il s'agit, par ailleurs, du dernier film de l'acteur Paul Shenar, qui meurt l'année suivant la sortie du film. C'est également l'un des derniers films de Jean Bouise, lui aussi décédé en 1989, juste aprÚs le tournage de Nikita.

Tournage

Jean Reno et Jean-Marc Barr s'entraĂźnent Ă©normĂ©ment Ă  plonger et Ă  rester en apnĂ©e. Ils descendent mĂȘme jusqu'Ă  une trentaine de mĂštres en se dĂ©fiant rĂ©guliĂšrement l'un l'autre. Jean Reno frĂŽle mĂȘme la syncope[22] - [11].

Deux camĂ©ras sous-marines sont spĂ©cifiquement construites dans le sud de la France avec les Ă©quipes de Christian PĂ©tron[23]. Seule une est prĂȘte pour le dĂ©but du tournage, le [24]. Les prises de vues dĂ©butent sur la CĂŽte d'Azur notamment autour de Port-Cros Ă  partir de l'ancien gentleman motor boat Bogata[22]. Quelques plans ont lieu Ă  Marseille pour la sĂ©quence dans la capsule de la plateforme pĂ©troliĂšre[22]. Le tournage se poursuit en Sicile notamment Ă  Taormine[25]. L'Ă©quipe remonte ensuite Ă  Paris et sa banlieue (piscine municipale de Maisons-Laffitte et les studios d'Épinay)[26] - [27] - [22].

Des scĂšnes sont ensuite tournĂ©es Ă  New York[28]. Le tournage se poursuit en GrĂšce, notamment sur l'Ăźle d'Ios — oĂč Luc Besson a passĂ© une partie de son enfance — et sur d'autres Ăźles des Cyclades comme AmorgĂłs[20]. AprĂšs un bref retour sur la CĂŽte d'Azur, une Ă©quipe rĂ©duite part pour les Ăźles Vierges des États-Unis pour filmer des dauphins. Quelques plans sont Ă©galement faits aux Bahamas[29]. Des scĂšnes sont ensuite tournĂ©es au PĂ©rou, notamment au Col de La Raya Ă  4 320 mĂštres d'altitude[30]. Des scĂšnes sous-marines sont ensuite rĂ©alisĂ©es aux Maldives, en complĂ©ment de plans tournĂ©s en Corse[31]. L'Ă©quipe se rend ensuite Ă  Tignes pour les plans censĂ©s se dĂ©rouler sous la glace au PĂ©rou. Le tournage se conclut dans une piscine de Val-d'IsĂšre pour la scĂšne oĂč Jacques et Enzo boivent du champagne sous l'eau. Le tournage dure ainsi prĂšs de neuf mois[32].

Lieux de tournage[33] - [22]

Le tournage est une période particuliÚre pour Luc Besson, car il est marqué par la naissance de son premier enfant, Juliette, le [34]. La petite fille subit plusieurs opérations et Luc Besson est trÚs préoccupé par son état durant la production du film. Pour ces raisons, Gaumont songe un temps à le faire remplacer par Jean-Jacques Beineix[20]. Le film est d'ailleurs dédié à Juliette Besson.

Version originale d'Éric Serra

Le Grand Bleu
Bande originale de Éric Serra
Sortie Drapeau de la France 1988
Enregistré
Durée 55:29 - 31:03
Genre Electro
Synthétiseur
Label Virgin
Critique

Albums de Éric Serra

La bande originale du film est saluĂ©e par les critiques. Partout en Europe, et particuliĂšrement en France, elle obtient un trĂšs grand succĂšs qui se rĂ©percute Ă©galement Ă  l'Ă©chelle planĂ©taire. Cette bande originale s'est vendue Ă  plus de trois millions de copies dans le monde, dont deux millions en France. L'album est certifiĂ© disque d'or, platine et diamant dans plusieurs pays. Cette bande originale contient la premiĂšre interprĂ©tation vocale d'Éric Serra sur la chanson My Lady Blue, qu'il a composĂ©e avec Luc Besson. Pour ce film, Serra remporte en 1989 une Victoires de la musique, le CĂ©sar de la meilleure musique originale et le Grand Prix de la rĂ©alisation audiovisuelle de la SACEM[35] - [36].

La musique du film est rejouĂ©e en direct par Éric Serra entourĂ© de six musiciens lors d'un cinĂ©-concert Ă  La Seine musicale les et , Ă  l'occasion de l'anniversaire des 30 ans de la premiĂšre prĂ©sentation du film[37].

  • Volume 1
  1. The Big Blue Overture
  2. Deep Blue Dream
  3. Sailing to Death
  4. Rescue in a Wreck
  5. La Raya
  6. Huacracocha
  7. Water Works
  8. Between the Sky-Scrapers
  9. Remembering a Heart Beat
  10. Spaghetti Del Mar
  11. Let Them Try (inst)
  12. Synchronised Instant
  13. Homo Delphinus
  14. The Monastery of AmorgĂłs
  15. Much Better Down There
  16. Cruise of the Dolphin Tribe
  17. Second Dive
  18. Leaving the World Behind
  19. My Lady Blue (interprĂ©tĂ© par Éric Serra)
  • Volume 2
  1. Let Them Try
  2. A Walk in Taormina
  3. Watergames
  4. Fatal Dive
  5. Platform
  6. Leaving Peru
  7. Virgin Islands
  8. Strange Feelings
  9. Sicilia
  10. Such a Family
  11. The Third Dive
  12. Do you like this Place
  13. For Enzo
  14. Leaving the World Behind

Version américaine de Bill Conti

The Big Blue
Bande originale de Bill Conti
Sortie 1988
2004 (réédition)
Genre musique de film
Compositeur Bill Conti

Albums de Bill Conti

Le distributeur amĂ©ricain du film dĂ©cide de remplacer la musique d'Éric Serra par une autre. C'est Bill Conti qui se charge donc de la musique pour la version amĂ©ricaine du film[38].

Liste des titres[39]
  1. Main Theme
  2. Call of the Deep
  3. Danger Below
  4. Caribbean
  5. Plans
  6. A Tender Moment
  7. Love in the Moonlight
  8. Don't Worry
  9. Interlude
  10. Sadness
  11. Love Theme
  12. Fun in the Sun
  13. The Dive
  14. Under the Sea
  15. The Next Day
  16. Playful Love
  17. Serious Love
  18. Love on the Piano
  19. Choral Love
  20. Back to the Sea
  21. Last Dive
  22. Finale

Accueil

Critiques

Le Grand Bleu est dans un premier temps mal accueilli par la critique pour son scĂ©nario considĂ©rĂ© comme enfantin ou simpliste et pour son esthĂ©tique de clip vidĂ©o, et le film est en partie sifflĂ© lors de la prĂ©sentation au festival de Cannes 1988[6]. Luc Besson en garde une certaine rancune ; Jean-Hugues Anglade, son acteur dans Subway, dĂ©clare plus tard Ă  ce sujet : « DĂšs Le Grand Bleu, Luc souffrait de ne pas ĂȘtre reconnu par la critique »[40]. Par ailleurs, Luc Besson avoue, en 2014, les graves problĂšmes de santĂ© de sa fille Juliette au moment de la prĂ©sentation du film Ă  Cannes : « Le film Ă©tait prĂ©sentĂ© Ă  Cannes le . Dix jours avant l’opĂ©ration de Juliette, nous avions rendez-vous avec le chirurgien. Je le vois encore prendre son agenda, le feuilleter et nous dire : “Est-ce que le 11 mai ça vous va ?” Je n’ai pas osĂ© dire non, c’était ma fille d’abord. Quand je lui ai racontĂ© les raisons de mon angoisse, il a repoussĂ© l'intervention de deux jours. Je me suis donc retrouvĂ© Ă  me faire flinguer avec Le Grand Bleu le 11 et, deux jours plus tard, je passais sept heures dans une salle d’attente pour savoir si ma fille allait survivre, ĂȘtre guĂ©rie. Le reste n’avait plus vraiment d’importance. Et curieusement, quand Juliette est allĂ©e mieux, le film s’est mis Ă  marcher[41] ».

À sa sortie, le film obtient des critiques favorables, comme celle d'Iannis Katsahnias qui Ă©crit notamment, dans les Cahiers du cinĂ©ma : « Luc Besson ne prend pas le risque de vouloir en mettre plein la vue au spectateur. Il prĂ©fĂšre varier le bleu (
), fabriquant un matelas profond sur lequel le spectateur pourra rĂȘver »[42]. Robert Chazal, pour France-Soir, remarque que « tout est exceptionnel dans ce beau film »[42]. Dans Le Monde, Michel Braudeau pense que, « trĂšs beau, inclassable et dĂ©concertant, Le Grand Bleu se penche autant sur l'amour des dauphins que sur le vertige intĂ©rieur de son plongeur mĂ©taphysique »[42].

RĂ©action d'Enzo Maiorca

L'apnĂ©iste Enzo Maiorca, dont le rĂŽle est interprĂ©tĂ© par Jean Reno, n'apprĂ©cie pas le film et entame une procĂ©dure en diffamation contre Besson, ce qui bloque la diffusion du film en Italie pendant quatorze ans[43]. Le film est finalement distribuĂ© en 2002, dans une version abrĂ©gĂ©e. Parmi les scĂšnes coupĂ©es, figure celle oĂč Enzo Molinari se fait payer pour sauver la vie d'un homme en train de se noyer, ainsi que le rĂŽle caricatural de sa mĂšre, la « mama » sicilienne cuisinant la « pasta » et trĂšs antipathique au premier abord[44] - [41].

Box-office

Le Grand Bleu est un succĂšs public considĂ©rable en France (9,2 millions de spectateurs) et un Ă©chec ailleurs. C'est le meilleur film au box-office français en 1988[45] et il est l'un des plus grands succĂšs commerciaux de la dĂ©cennie en France[46]. Il devient alors l'un des plus gros succĂšs de l'histoire du cinĂ©ma français, notamment auprĂšs des adolescents.

Le film est projeté dans une version gonflée en 70 mm au Kinopanorama[47].

En , Luc Besson peut sortir en salles une version longue de son film rallongée de 35 minutes par rapport à l'originale, tout en se permettant d'inscrire sur l'affiche l'accroche suivante : « N'y allez pas, ça dure trois heures ! »[48].

Pays Nombre d'entrées
Drapeau de la France France 9 195 742[49] - [50]
Drapeau de l'Allemagne Allemagne 875 956[51]
Drapeau des États-Unis États-Unis 871 000[52]
Drapeau de l'Espagne Espagne 196 847[53]
Drapeau du QuĂ©bec QuĂ©bec 142 108[54] - [55]
Drapeau de la CorĂ©e du Sud CorĂ©e du Sud 114 353[56]
Drapeau de l'Italie Italie 98 453[57]
Drapeau du Danemark Danemark 62 996[58]
Drapeau de la SuĂšde SuĂšde 49 198[59]
Drapeau de la Suisse Suisse 21 971[60]
Drapeau de la Roumanie Roumanie 150[61]
Monde Total hors France 2 433 032 entrĂ©es
Monde Total monde 11 628 774 entrĂ©es

Note : Liste non exhaustive[62].

Distinctions

Entre 1988 et 2018, Le Grand Bleu a Ă©tĂ© sĂ©lectionnĂ© 11 fois dans diverses catĂ©gories et a remportĂ© 3 rĂ©compenses[63] - [64].

RĂ©compenses

Nominations

SĂ©lections

Commentaires

Joséphine

Le dauphin JosĂ©phine, hĂ©roĂŻne du film, est mort Ă  l'Ăąge estimĂ© de 32 ans[65], le , « des suites d'une maladie rĂ©nale associĂ©e Ă  son Ăąge trĂšs avancĂ© ». Elle avait Ă©tĂ© capturĂ©e aux États-Unis, en 1979, pour le parc marin d'Antibes. JosĂ©phine s'Ă©tait rendue cĂ©lĂšbre en tournant « les scĂšnes les plus techniquement difficiles » du film. C'est elle, notamment, qui vient chercher l'acteur Jean-Marc Barr dans les profondeurs de la mer dans la scĂšne finale[66].

Le record

Le record de Jacques Mayol de 105 mĂštres Ă©tabli en 1983 (120 mĂštres dans le film), considĂ©rĂ© par les mĂ©decins dans le film comme une limite absolue, sera par la suite pulvĂ©risĂ© : en 2007, le record d'apnĂ©e no limit est poussĂ© Ă  214 mĂštres par Herbert Nitsch.

RĂ©actions de Jean-Marc Barr et Jacques Mayol

Luc Besson choisit l'acteur Jean-Marc Barr dans un but prĂ©cis, « fabriquer une icĂŽne » et une nouvelle image du romantisme, mais ce dernier rejette ce film qui l'a propulsĂ© — selon ses propres mots — en « icĂŽne et objet de masturbation pour jeunes filles[67] ». En froid avec Luc Besson, l'acteur n'a jamais vu le film en entier et a senti la nĂ©cessitĂ© de « dĂ©truire un peu le mythe du Grand Bleu[68] ».

SubmergĂ© par le succĂšs du film qui s'Ă©carte de la philosophie de Jacques Mayol[68], l'apnĂ©iste, qui s'est suicidĂ© en 2001, a souffert plus que jamais de la solitude : « J’ai Ă©tĂ© tĂ©moin de la souffrance et de la frustration que lui a causĂ© la popularitĂ© du film. Quand un ĂȘtre humain se voit dĂ©possĂ©dĂ© de son histoire et de la magie qu’il a crĂ©Ă©e, c’est une petite tragĂ©die », explique Jean-Marc Barr[69].

Autres versions du film

Version américaine

La version amĂ©ricaine du film comprend une fin diffĂ©rente des versions europĂ©enne et française. En effet, une scĂšne a Ă©tĂ© rajoutĂ©e afin de rendre cette fin plus heureuse – le dauphin ramĂšne Jacques Ă  la surface[70]. D'autre part, une autre musique a Ă©tĂ© composĂ©e par Bill Conti pour remplacer la bande originale d'Éric Serra.

Version longue (Director's cut)

En 1989, le film sort dans une version comportant 35 minutes supplĂ©mentaires. Tandis que la version d'origine se centre sur le championnat de plongĂ©e en apnĂ©e ainsi que sur la relation Ă  la fois amicale et rivale entre Jacques et Enzo, le Director's Cut donne davantage d'importance Ă  l'histoire d'amour entre Jacques et Johana, mettant Enzo un peu en recul. Cette version est d'abord Ă©ditĂ©e en VHS et en Laserdisc, puis en DVD en 2001 et en Blu-Ray en 2009.

ScÚnes supplémentaires par rapport à la premiÚre version :

  • Johana passe la nuit Ă  parler de Jacques Ă  sa colocataire Carol dans leur appartement new yorkais. Elle prĂ©cise notamment que Jacques est amĂ©ricain par sa mĂšre.
  • Lorsque Jacques va sur le balcon aprĂšs avoir fait l'amour avec Johana, il aperçoit un dauphin puis plonge pour le rejoindre. Il tente de toucher le mammifĂšre chaque fois que celui-ci fait un saut (reproduisant la cĂ©lĂšbre photo ornant l'affiche du film). Johana arrive Ă  son tour et attend que Jacques sorte de l'eau. Ce dernier met fin Ă  sa baignade au petit matin. À ce moment-lĂ , Johana lui affirme qu'elle va repartir Ă  New York.
  • AttristĂ© par le dĂ©part de Johana, Jacques rend visite Ă  Enzo qui a dormi en combinaison de plongĂ©e. L'italien propose au français de l'emmener sur une plate-forme pĂ©troliĂšre oĂč Enzo a Ă©tĂ© appelĂ© pour un travail. ArrivĂ©s sur place, les deux hommes embarquent dans une capsule sous-marine qui est larguĂ©e vers le fond. Une fois arrivĂ©e en profondeur, une surdose d'hĂ©lium entraĂźne un changement de voix des personnages. Puis Enzo donne un peu d'alcool Ă  Jacques en faisant tremper son doigt dans la bouteille pour qu'il puisse ensuite le sucer. Les deux hommes deviennent ivres, enfilent des scaphandres, descendent dans l'eau puis se mettent Ă  valser en chantant l'air du Beau Danube bleu.
  • À New York, Johana se laisse aller au point de dĂ©cevoir Carol. Par la suite, Duffy, qui a compris que Johana lui avait menti pour expliquer son sĂ©jour en Sicile, licencie la jeune femme mais lui souhaite bonne chance dans sa vie amoureuse.
  • Johana tĂ©lĂ©phone Ă  Jacques pour renouer le contact, rĂ©alisant qu'elle ne peut pas se passer de lui. La jeune amĂ©ricaine arrive Ă  la gare de la CĂŽte d'Azur oĂč elle retrouve Jacques. Puis les deux tourtereaux s'installent Ă  l'hĂŽtel Carlton et passent une longue nuit d'amour. Durant ce moment, Jacques est victime d'hallucinations.
  • Lors du dĂ©jeuner, l'oncle Louis fait connaissance avec Johana.
  • Pendant que l'oncle Louis se dispute avec le poissonnier du port Ă  propos de la marchandise, Enzo arrive en bateau puis prĂ©sente Bonita, sa nouvelle conquĂȘte.
  • La scĂšne de l'apĂ©ritif entre l'oncle Louis et Enzo a Ă©tĂ© non seulement dĂ©placĂ©e (elle fut insĂ©rĂ©e aprĂšs la victoire d'Enzo dans la version cinĂ©ma) mais aussi enrichie. Le champion italien se moque du vieil homme et de sa surditĂ©. Par la suite, Jacques reçoit la visite du Dr Laurence et le prĂ©sente Ă  Enzo.
  • En se refaisant une beautĂ© dans les toilettes, Bonita et Johana discutent ensemble. Bonita Ă©met Ă  Johana l'idĂ©e d'avoir un bĂ©bĂ©.
  • Une cĂ©rĂ©monie de remise de trophĂ©e en l'honneur d'Enzo dans laquelle Novelli fait un discours, prĂ©cisant notamment qu'il serait dangereux de battre le record du champion. Pendant ce temps, Enzo fait signe Ă  son frĂšre de mettre des tranches de jambon dans un sandwich.

Erreurs

On peut relever trois faux-raccords dans le film[71] :

  • Au dĂ©but du film, Enzo prĂ©tend avoir atteint un record de 110 mĂštres en plongĂ©e en apnĂ©e. Plus tard, lorsque Jacques plonge la premiĂšre fois lors du championnat, il rĂ©cupĂšre une Ă©tiquette indiquant 108 mĂštres, refait surface puis devient le nouveau champion alors que son record est infĂ©rieur Ă  celui d'Enzo.
  • Lorsque le plongeur aux cheveux longs plonge Ă  son tour, il ne porte pas de pince-nez. Sur le plan suivant, on le voit descendre vers le fond avec un pince-nez bien en place sur ses narines.
  • Lorsque Jacques replonge pour envoyer le corps d'Enzo mort au fond de la mer, on peut apercevoir sur le gros plan que la doublure de Jean Reno se bouche le nez.

Notes et références

Notes

  1. Nom inspiré d'Enzo Maiorca. Selon Luc Besson dans son autobiographie Enfant terrible, il n'a pas réussi à avoir l'accord du plongeur italien et a donc créé un personnage totalement fictif (p.400).
  2. Ne parlant pas le français, Rosanna Arquette est doublĂ©e par la comĂ©dienne Julie Dassin. Cette derniĂšre lui impose tout de mĂȘme un fort accent amĂ©ricain pour bien faire distinguer la nationalitĂ© du personnage.

Références

  1. « Budget du film Le Grand Bleu », sur JP box-office.com (consulté le ).
  2. (en) « Le Grand Bleu - SpĂ©cifications techniques » sur l’Internet Movie Database (consultĂ© le ).
  3. (en) « Le Grand Bleu - Dates de sortie » sur l’Internet Movie Database (consultĂ© le ).
  4. (en) 'Le Grand Bleu - Guide Parental sur l’Internet Movie Database (consultĂ© le ).
  5. Luc Besson, L'Histoire du Grand Bleu, Intervista, , p. 47
  6. Antoine de Baecque, « Le Grand Bleu, un film phénomÚne », sur Libération, (consulté le ).
  7. Besson 2019, p. 389.
  8. Besson 2019, p. 393-394.
  9. Besson 2019, p. 400.
  10. Besson 2019, p. 403.
  11. ConfĂ©rence de presse du film au festival de Cannes 1988. VidĂ©o de 40 minutes prĂ©sente sur le troisiĂšme DVD du coffret quatre disques de l'Ă©dition 20e anniversaire du film (voir lien. Gaumont / Paramount Home Entertainment France, coffret sorti le .
  12. Besson 2019, p. 399.
  13. Besson 2019, p. 401.
  14. « Christophe Lambert enfin méchant! », sur Le Parisien, .
  15. Besson 2019, p. 402.
  16. (en) Trivia sur l’Internet Movie Database
  17. Besson 2019, p. 405.
  18. Besson 2019, p. 406.
  19. Geoffrey Le Guilcher, Luc Besson : l'homme qui voulait ĂȘtre aimĂ©. La biographie non autorisĂ©e, Flammarion, , p. 107-108
  20. Besson 2019, p. 420.
  21. Besson 2019, p. 420.
  22. L'Aventure du Grand bleu, making-of du film (95 minutes), rĂ©alisĂ© par Patrick Alessandrin et prĂ©sent sur le troisiĂšme DVD du coffret quatre disques de l'Ă©dition 20e anniversaire du film (voir lien. Gaumont / Paramount Home Entertainment France, coffret sorti le 28 novembre 2008.
  23. Besson 2019, p. 390.
  24. Besson 2019, p. 410.
  25. Besson 2019, p. 420.
  26. Besson 2019, p. 420.
  27. « La scÚne de retrouvailles entre Jacques et Enzo », sur FanTrippers (consulté le ).
  28. Besson 2019, p. 420.
  29. Besson 2019, p. 426-428.
  30. Besson 2019, p. 431.
  31. Besson 2019, p. 434-435.
  32. Besson 2019, p. 435-437.
  33. (en) Filming locations sur l’Internet Movie Database.
  34. Besson 2019, p. 413.
  35. « Éric Serra plonge Ă  nouveau dans "Le Grand Bleu" ce soir au DĂŽme de Marseille », sur https://www.laprovence.com (consultĂ© le )
  36. « "Le Grand Bleu" : la bande originale du film en version collector », sur Europe 1 (consulté le )
  37. « Boulogne-Billancourt : plongez dans le Grand Bleu à la Seine Musicale », sur leparisien.fr, (consulté le ).
  38. « Trois questions à Eric Serra, compositeur du Grand bleu », sur L'Express, (consulté le ).
  39. (en) Bill Conti - The Big Blue - Last.fm
  40. Luc Besson, le chasseur - Télérama
  41. « 11 histoires incroyables sur LE GRAND BLEU », sur Followatch, (consulté le ).
  42. « Critiques presse », sur Allociné (consulté le )
  43. (it) « Enzo Majorca a gagné, le grand bleu ne vient pas en Italie », sur Reppublica (consulté le ).
  44. Entrevue d'Enzo Maiorca par Rai Uno
  45. voir Box-office France 1988
  46. Voir Box-office français de 1980 à 1989
  47. les-meilleurs-annees, « le grand bleu 1988 », sur Skyrock, .
  48. « Tous le cinéma sur Allociné », sur Allociné.
  49. « Le Grand bleu », sur jpbox-office.com (consulté le ).
  50. « LUMIERE : Film #1736 : Le grand bleu (Market : France) », sur lumiere.obs.coe.int.
  51. « Die erfolgreichsten Filme in Deutschland 1988 », sur www.insidekino.de.
  52. « Le Grand bleu », sur jpbox-office.com (consulté le ).
  53. « El Gran Azul, Película. », sur www.depeliculasgratis.com.
  54. « diffusion.stat.gouv.qc.ca/pls/
 »(Archive.org ‱ Wikiwix ‱ Archive.is ‱ Google ‱ Que faire ?).
  55. « Statistiques sur l'industrie du film », sur diffusion.stat.gouv.qc.ca.
  56. (ko) « Kofic 영화ꎀ 입임권 톔합전산망 : : ì˜í™”ì •ëłŽ », sur kobis.or.kr (consultĂ© le ).
  57. « LUMIERE : Film #1736 : Le grand bleu (Market : Italy) », sur lumiere.obs.coe.int.
  58. « Viden om Film », sur www.dfi.dk.
  59. « The Big Blue », sur www.imdb.com.
  60. « procinema.ch/db_neu2009/detail
 »(Archive.org ‱ Wikiwix ‱ Archive.is ‱ Google ‱ Que faire ?).
  61. « LUMIERE : Film #1736 : Le grand bleu (Market : Romania) », sur lumiere.obs.coe.int.
  62. Voir la liste des pays oĂč le film est sorti ici et ici
  63. (en) « Le Grand Bleu - Distinctions » sur l’Internet Movie Database (consultĂ© le ).
  64. « Palmares du film Le Grand Bleu », sur Allociné (consulté le ).
  65. Le Grand bleu : mort du dauphin Joséphine
, Premiere.fr, .
  66. Le dauphin du Grand Bleu est mort, RTL.fr, .
  67. Geoffrey Le Guilcher, Luc Besson : l'homme qui voulait ĂȘtre aimĂ©. La biographie non autorisĂ©e, Flammarion, , p. 108
  68. « "Le Grand Bleu" : les confidences de Jean-Marc Barr sur "le vrai Mayol" », sur lepoint.fr, .
  69. Norine Raja, « Huit choses que vous ignorez encore sur « Le Grand Bleu » », sur vanityfair.fr, .
  70. (en) Le Grand Bleu (1988) - Alternate versions - IMDb
  71. « Les (rares) ERREURS de Luc Besson - Faux raccord culte » sur YouTube.

Annexes

Articles connexes

Bibliographie

Documentation

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplĂ©mentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimĂ©dias.