AccueilđŸ‡«đŸ‡·Chercher

Une nuit en enfer

Une nuit en enfer, ou La Nuit la plus longue au Québec (From Dusk till Dawn), est un film d'horreur fantastique américano-mexicain réalisé par Robert Rodríguez, sorti en 1996.

Une nuit en enfer
Description de l'image From Dusk Till Dawn logo.png.
Titre québécois La Nuit la plus longue
Titre original From Dusk till Dawn
RĂ©alisation Robert Rodriguez
Scénario Quentin Tarantino
Musique Graeme Revell
Acteurs principaux
Sociétés de production A Band Apart
Miramax
Dimension Films
Los Hooligans Productions
Pays de production Drapeau des États-Unis États-Unis
Drapeau du Mexique Mexique
Genre Horreur
Fantastique
DurĂ©e 108 minutes
Sortie 1996

SĂ©rie

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution

Écrit par Quentin Tarantino, d'aprĂšs une histoire de Robert Kurtzman, Une nuit en enfer raconte l'histoire de deux frĂšres et braqueurs en cavale, Seth (George Clooney) et Richard Gecko (Quentin Tarantino), qui prennent un pasteur (Harvey Keitel) et ses deux enfants (Juliette Lewis et Ernest Liu) en otage, afin de passer la frontiĂšre mexicaine, mais seront confrontĂ©s, Ă  leur arrivĂ©e, Ă  un bar rempli de vampires.

TournĂ© en dix semaines, notamment en Californie et au Mexique, le long mĂ©trage sort en aux États-Unis, oĂč il rencontre un accueil critique mitigĂ© et un succĂšs commercial modeste. Il est devenu par la suite un film culte du genre fantastique d'horreur[1].

Résumé

Richard « Richie » Gecko (Quentin Tarantino), aprÚs avoir aidé son frÚre Seth (George Clooney) à s'échapper de prison, entame avec lui une cavale sanglante au cours de laquelle ils braquent une banque et tuent plusieurs personnes, notamment à cause du comportement psychotique de Richard. Cherchant à gagner le Mexique, ils prennent en otage Jacob Fuller (Harvey Keitel), pasteur en pleine crise de foi, et ses deux enfants Kate (Juliette Lewis) et Scott (Ernest Liu). Cachés dans le camping-car de la famille Fuller, ils parviennent à passer la frontiÚre mexicaine et n'ont alors plus qu'à attendre l'arrivée de leur contact Carlos (Cheech Marin) qui leur a fixé rendez-vous dans un bar de routiers dont le nom Titty Twister (le téton tortillé) est souligné par l'inscription From Dusk till Dawn (du crépuscule jusqu'à l'aube) qui a donné le titre original du film.

Le groupe s'installe Ă  une table et boit en attendant le contact mais une altercation entre les frĂšres Gecko et des membres du personnel du bar tourne mal quand Richard se fait transpercer la main. Santanico Pandemonium (Salma Hayek), la danseuse vedette du bar, se transforme alors en vampire et le vide de son sang. Peu aprĂšs, tout le personnel et les danseuses du bar se rĂ©vĂšlent Ă©galement ĂȘtre des vampires et massacrent quasiment tous les clients. Seuls Seth, la famille Fuller et deux autres clients, Sex Machine (Tom Savini) et Frost (Fred Williamson), Ă©chappent au carnage. Ils luttent pendant le reste de la nuit contre les assauts des vampires et en tuent un grand nombre mais c'est d'abord Sex Machine qui est mordu et se transforme. Avant d'ĂȘtre Ă©liminĂ©, il mord Ă  son tour Frost et Jacob. Celui-ci, sentant la transformation arriver, fait promettre Ă  ses enfants de l'Ă©liminer mais, le moment fatidique venu, Scott hĂ©site et se fait mordre. Kate doit alors se rĂ©soudre Ă  abattre son frĂšre. Au petit matin, seuls Seth et Kate sont encore vivants mais ils sont encerclĂ©s par les vampires lorsque les premiers rayons du soleil brĂ»lent ces derniers.

AprĂšs avoir retrouvĂ© son contact, Seth chĂątie Carlos pour avoir choisi un tel lieu de rencontre et nĂ©gocie un droit d'entrĂ©e moins Ă©levĂ© pour pĂ©nĂ©trer Ă  El Rey. Kate demande Ă  Seth si elle peut l’accompagner Ă  El Rey, mais il refuse, apparemment par gentillesse, tout en lui laissant de l’argent. Kate s’enfuit dans le camping-car, laissant derriĂšre elle le Titty Twister, qui se rĂ©vĂšle alors ĂȘtre le sommet d’un temple aztĂšque partiellement enterrĂ©. DerriĂšre, s’amoncellent des carcasses de voitures et de camions.

Fiche technique

IcĂŽne signalant une information Sauf indication contraire ou complĂ©mentaire, les informations mentionnĂ©es dans cette section peuvent ĂȘtre confirmĂ©es par la base de donnĂ©es IMDb.

Coproduction : Elizabeth Avellan, Robert Kurtzman, John Esposito et Paul Hellerman
Production déléguée : Lawrence Bender, Robert Rodriguez et Quentin Tarantino

Distribution

Source doublage : AlloDoublage (VF)[9] et doublage.qc.ca (VQ)[10]

Production

GenĂšse du projet

Le scĂ©nario de Quentin Tarantino est basĂ© sur une histoire de Robert Kurtzman, connu dans le monde des effets spĂ©ciaux au cinĂ©ma avec des films comme Predator, Tremors et Misery et avec qui il avait dĂ©jĂ  travaillĂ© sur Reservoir Dogs (1992). La premiĂšre version du scĂ©nario d'Une nuit en enfer est Ă©crite par Tarantino Ă  l'Ă©poque oĂč il travaillait encore Ă  Video Archives. Il suit les grandes lignes de l'histoire de Kurtzman pour toute la partie se dĂ©roulant au Titty Twister mais dĂ©veloppe entiĂšrement tout ce qui prĂ©cĂšde et qui tenait en seulement une page dans l'histoire de Kurtzman[11]. Tarantino est payĂ© 1 500 $ pour Ă©crire ce scĂ©nario[12].

Initialement, Tarantino doit réaliser le long-métrage, mais décide de ne pas le mettre en scÚne afin de se consacrer au scénario et au rÎle de Richard Gecko[12]. Renny Harlin et Tony Scott sont intéressés pour diriger le film mais sa réalisation est confiée à Robert Rodriguez, avec qui Tarantino avait collaboré auparavant dans Desperado[12]. Les deux hommes se sont rencontrés au festival international du film de Toronto en 1992 alors qu'ils présentaient tous deux leur premier film (El Mariachi et Reservoir Dogs) et ont immédiatement sympathisé. Tarantino fait lire son scénario à Rodriguez et celui-ci est immédiatement intéressé mais d'autres projets occupent alors les deux hommes. AprÚs le succÚs de Pulp Fiction, les droits du film sont rachetés par Gianni Nunnari et Meir Teper et Tarantino leur propose d'engager Rodriguez pour la réalisation[11].

Attribution des rĂŽles

Le rĂŽle de Seth Gecko est offert Ă  Tim Roth, John Travolta, Michael Madsen, Steve Buscemi et Christopher Walken, mais tous doivent refuser en raison de conflits d'emploi du temps[12]. Le rĂŽle est finalement confiĂ© Ă  George Clooney, dont c'est le premier rĂŽle important au cinĂ©ma depuis son succĂšs tĂ©lĂ©visĂ© avec Urgences. Tarantino propose aussi Ă  Tim Roth et Steve Buscemi de jouer le petit rĂŽle de Pete Bottoms mais ils dĂ©clinent l'offre[11]. De mĂȘme pour William Sadler, qui Ă©tait pressenti pour incarner l'agent du FBI Stanley Chase, rĂŽle qui Ă©choit Ă  John Saxon, que Rodriguez et Tarantino rencontrent par hasard lors d'une convention[11]. Salma Hayek hĂ©site longuement avant d'accepter le rĂŽle de Satanico Pandemonium car elle a une peur panique des serpents. Elle suit une thĂ©rapie de deux mois avant le tournage pour s'en dĂ©barrasser[12]. Le nom de son personnage est inspirĂ© du film mexicain d'Ă©pouvante SatĂĄnico pandemonium (1975) de Gilberto MartĂ­nez Solares[13].

Tournage

Le tournage du film a lieu du 13 juin au dans l'État de Washington, au Texas et en Californie. Le tournage se dĂ©roule Ă©galement au Mexique. Les scĂšnes du motel oĂč la famille Fuller est prise en otage sont tournĂ©es en premier. L'Ă©quipe passe ensuite cinq semaines Ă  tourner les scĂšnes du Titty Twister. Le tournage se termine avec la scĂšne d'ouverture dans le magasin de spiritueux. La scĂšne du passage de la frontiĂšre mexicaine est la plus chaotique Ă  tourner car, en raison de conflits d'emploi du temps, les acteurs impliquĂ©s dedans doivent tourner leurs sĂ©quences Ă  diffĂ©rentes pĂ©riodes[11]. Un making-of du film, rĂ©alisĂ© par Sarah Kelly, est sorti en 1997 sous le titre Full Tilt Boogie.

Bande originale

From Dusk till Dawn
Music from the Motion Picture

Bandes originales par Quentin Tarantino

Bandes originales par Robert Rodriguez

Un grand nombre de morceaux de la bande originale sont de style Texas blues (ZZ Top, Stevie Ray Vaughan, Jimmie Vaughan). Le groupe de rock mexicain Tito and Tarantula apparaßt dans le film dans les rÎles des musiciens du Titty Twister. La BO contient également des extraits de dialogues tirés du films.

Liste des titres
  1. Everybody Be Cool (George Clooney) (dialogue)
  2. Dark Night (The Blasters)
  3. Mexican Blackbird (ZZ Top)
  4. Texas Funeral (Jon Wayne)
  5. Foolish Heart (The Mavericks)
  6. Would You Do Me a Favor? (Juliette Lewis/Quentin Tarantino) (dialogue)
  7. Dengue Woman Blues (Jimmie Vaughan)
  8. Torquay (The Leftovers)
  9. She's Just Killing Me (ZZ Top)
  10. Chet's Speech (Cheech Marin) (dialogue)
  11. Angry Cockroaches (Tito and Tarantula)
  12. Mary Had a Little Lamb (Stevie Ray Vaughan & Double Trouble)
  13. After Dark (Tito and Tarantula)
  14. Willie the Wimp, and his Cadillac Coffin’ (Stevie Ray Vaughan & Double Trouble)
  15. Kill the Band (Tom Savini) (dialogue)
  16. Mexican Standoff (Graeme Revell)
  17. Sex Machine Attacks (Graeme Revell)
    Morceau caché
  18. Untitled (Cheech Marin) (dialogue)

Accueil

Critique

Le site internet Rotten Tomatoes lui attribue un pourcentage de 64 % de critiques positives, avec un score moyen de 6⁄10 et sur la base de 44 critiques collectĂ©es[15]. Sur Metacritic, le film obtient un score de 52/100 sur la base de 14 critiques collectĂ©es[16]. En France, le site AllocinĂ©, lui attribue la moyenne 3,8/5 pour 13 280 notes de spectateurs dont 771 critiques et 2/5 pour 5 critiques de presse[17].

Box-office

Une nuit en enfer rencontre un succĂšs commercial modeste. Aux États-Unis, il prend la premiĂšre place du box-office le week-end de sa sortie avec 10 240 805 $ de recettes, pour une moyenne de 5 110 $ sur les 2 004 salles le distribuant[18]. RestĂ© durant quatre week-ends dans le top 20 hebdomadaire, Une nuit en enfer finit son exploitation avec 25 836 616 $ de recettes, soit 5 845 000 entrĂ©es[18]. Les recettes internationales — exceptĂ© les États-Unis — atteignent les 33,5 millions de dollars, permettant Ă  Une nuit en enfer d'atteindre le triple de son budget grĂące aux recettes mondiales (comprenant les États-Unis et les pays Ă©trangers), en rĂ©coltant 59,3 millions de dollars de recettes[19].

En France, le film fait un bon dĂ©marrage au box-office en s'installant Ă  la deuxiĂšme marche du podium dĂšs sa premiĂšre semaine avec 368 172 entrĂ©es. Il atteint le demi-million d'entrĂ©es la semaine suivante pour finir son exploitation avec 677 411 entrĂ©es[19]. Dans les autres pays europĂ©ens, le film rĂ©alise notamment plus d'un million d'entrĂ©es en Espagne (1 014 593), 760 776 au Royaume-Uni, 736 297 en Allemagne, 403 498 en Italie, 122 325 en Belgique et 50 049 en Suisse[20].

Distinctions

Entre 1996 et 2004, Une nuit en enfer a été sélectionné 20 fois dans diverses catégories et a remporté 7 récompenses[21].

RĂ©compenses

Nominations

RĂ©fĂ©rences et clins d'Ɠil

Au cinéma de Tarantino et de Rodriguez

Au cinéma hollywoodien

  • Sex Machine, le personnage jouĂ© par Tom Savini, est un hommage Ă  l'un des pillards apparaissant Ă  la fin du film Zombie (1978) de George Romero, Ă©galement interprĂ©tĂ© par Savini. Un personnage similaire Ă©galement interprĂ©tĂ© par Tom Savini fait un camĂ©o dans Le Territoire des morts, suite indirecte de Zombie.
  • Plusieurs Ă©lĂ©ments laissent deviner l'influence de John Carpenter sur Robert Rodriguez : notamment le huis clos des personnages Ă  l'intĂ©rieur du bar, Ă©lĂ©ment que l'on retrouve aussi dans The Faculty du mĂȘme rĂ©alisateur. Les personnages luttent avec les moyens qu'ils ont contre une menace extĂ©rieure, constante dans quasiment tous les films de Carpenter. Le fils de Harvey Keitel porte un T-shirt oĂč l'on peut lire Precinct 13, rĂ©fĂ©rence Ă©vidente Ă  Assaut (1976) de Carpenter dont le titre original est Assault on Precinct 13.
  • George Clooney dit Ă  la femme que lui et Quentin Tarantino ont pris en otage au dĂ©but du film qu'il a des collĂšgues dans son revolver et qu'ils courent plus vite qu'elle si elle tente de s'enfuir ; cette phrase provient du film L'Espion aux pattes de velours (1965).

Héritages et postérité

Suite et préquelle

Une suite et une préquelle voient le jour et sortirent directement en vidéo :

Adaptation en jeu vidéo

Le film fait l'objet d'une adaptation en jeu vidéo d'action, Une nuit en enfer, développée par Gamesquad et éditée par Cryo Interactive en 2001.

Adaptation en série télévisée

En , la production d'une sĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e est annoncĂ©e[22]. La diffusion dĂ©bute en sur la chaine El Rey, crĂ©Ă©e par Robert Rodriguez. Elle met en vedette D. J. Cotrona (Seth Gecko), Zane Holtz (Richie Gecko), Robert Patrick (Jacob Fuller), Madison Davenport (Kate Fuller) et Eiza GonzĂĄlez (Santanico Pandemonium) et est produite par Robert Rodriguez pour Miramax. La sĂ©rie s'arrĂȘte en 2016, aprĂšs 3 saisons et 30 Ă©pisodes.

Hommage

Le pseudonyme du rappeur français Seth Gueko est inspiré du personnage Seth Gecko joué par George Clooney.

Notes et références

  1. (en) Joe Dotie, « Cult Classic: From Dusk till Dawn », sur joe.ie (consulté le )
  2. (en) Une nuit en enfer - SociĂ©tĂ© de Production / SociĂ©tĂ©s de distribution sur l’Internet Movie Database (consultĂ© le 23 aoĂ»t 2020).
  3. (en) « Box Office du film From Dusk till Dawn », sur Box Office Mojo.com (consulté le ).
  4. (en) Une nuit en enfer - SpĂ©cifications techniques sur l’Internet Movie Database (consultĂ© le 23 aoĂ»t 2020).
  5. (en) Une nuit en enfer - Dates de sortie sur l’Internet Movie Database (consultĂ© le 23 aoĂ»t 2020).
  6. (en) Une nuit en enfer - Guide Parental sur l’Internet Movie Database (consultĂ© le 23 aoĂ»t 2020).
  7. (en) « Classification Parentale au Mexique », sur Mexico TV content rating system (consulté le ).
  8. « Visa et Classification - Fiche Ɠuvre Une nuit en enfer », sur CNC (consultĂ© le ).
  9. « Fiche Doublage Une nuit en enfer », sur allodoublage.com (consulté le )
  10. « Doublage québécois de La Nuit la plus longue », sur doublage.qc.ca (consulté le )
  11. Une nuit en enfer - Commentaire audio de Robert Rodriguez et Quentin Tarantino, Hollywood Pictures Home Video, 2003, DVD
  12. (en) Britt Hayes, « See the Cast of ‘From Dusk till Dawn’ Then and Now », sur screencrush.com (consultĂ© le )
  13. (en) « Top 50 Evil Women », sur ugo.com (version du 17 avril 2010 sur Internet Archive)
  14. (en) Critique sur AllMusic
  15. Une nuit en enfer sur Rotten Tomatoes
  16. (en) « From Dusk Till Dawn », Metacritic (consulté le )
  17. « Une Nuit en enfer : critiques », sur Allociné (consulté le )
  18. (en) « From Dusk Till Dawn », Box Office Mojo (consulté le )
  19. « Une nuit en enfer », JP's Box-Office (consulté le )
  20. « Une nuit en enfer », base de données LumiÚre
  21. (en) Une nuit en enfer - Distinctions sur l’Internet Movie Database (consultĂ© le 23 aoĂ»t 2020).
  22. (en) « El Rey Network Begins Production in Austin on Adaptation of Robert Rodriguez Cult-Classic Film From Dusk Till Dawn », consulté le 6 novembre 2013

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplĂ©mentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimĂ©dias.