Lilo et Stitch
Lilo et Stitch (Lilo and Stitch) est le 76e long-métrage d'animation et le 42e « Classique d'animation » des studios Disney, sorti en 2002, et réalisé par Dean DeBlois et Chris Sanders.
Titre québécois | Lilo et stitch |
---|---|
Titre original | Lilo and Stitch |
RĂ©alisation |
Dean DeBlois Chris Sanders |
Scénario |
Chris Sanders Dean DeBlois |
Sociétés de production | Walt Disney Pictures |
Pays de production | Ătats-Unis |
Genre | Animation |
Durée | 85 min |
Sortie | 2002 |
SĂ©rie
Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution
Le film a fait l'objet d'une suite, sortie directement en vidéo en 2005, Lilo et Stitch 2 : Hawaï, nous avons un problÚme!, ainsi que d'une série télévisée, Lilo et Stitch, la série (2003-2006), dont Stitch ! Le film (2003) et Leroy et Stitch (2006) sont respectivement le prologue et l'épilogue, et d'une seconde série, Stitch ! (2008-2011), dont Stitch à la rescousse (2012) sert de conclusion.
Synopsis
Sur la planĂšte Turo (le vaisseau amiral de la fĂ©dĂ©ration Galactique), le professeur Jumba compare devant le Grand Conseil. Il est accusĂ© dâavoir pratiquĂ© des expĂ©rimentations gĂ©nĂ©tiques illĂ©gales, il a en effet crĂ©Ă© le premier spĂ©cimen dâune nouvelle espĂšce hyper-rĂ©sistante et destructrice quâil a baptisĂ© « expĂ©rience 626 ». Le conseil tente de dĂ©terminer si la crĂ©ature est dotĂ©e de raison mais elle ne fait que les insulter. Jumba est donc arrĂȘtĂ© et 626 est banni, il sera propulsĂ© sur un astĂ©roĂŻde dĂ©sert. Le capitaine Gantu doit se charger de mener 626 en exil. Mais 626 parvient Ă se dĂ©faire de ses chaĂźnes et vole un vaisseau-patrouille. Toute la fĂ©dĂ©ration se lance Ă sa poursuite mais 626, qui Ă©tait sur le point dâĂȘtre interceptĂ© entre en hyper-espace et Ă©chappe Ă ses poursuivants.
Le central Galactique calcule son lieu dâarrivĂ© et dĂ©termine quâil a dĂ» sâĂ©craser sur la Terre. Ils pensent initialement que 626 ne survivra pas car la Terre est majoritairement recouverte dâeau mais ils sâaperçoivent finalement quâil sâest Ă©chouĂ© sur une petite Ăźle : HawaĂŻ. Un spĂ©cialiste de la planĂšte, lâagent Pikly est appelĂ© pour donner son expertise. La prĂ©sidente du Grand Conseil souhaite initialement dĂ©truire la terre mais Pikly sây oppose, arguant quâil sâagit dâune planĂšte utilisĂ©e pour la sauvegarde dâune espĂšce menacĂ©e : le moustique. Pour capturer 626 discrĂštement sans causer un mouvement de panique sur Terre, la prĂ©sidente missionne Pikly et Jumba. Ce dernier sera libre s'il capture 626.
Pendant ce temps sur Terre, Lilo est une fillette HawaĂŻenne vivant avec sa grande sĆur, Nani, depuis le dĂ©cĂšs de leurs parents dans un accident de voiture. Lilo a beaucoup de mal avec lâautoritĂ© de Nani. AprĂšs une Ă©niĂšme dispute, Nani est confrontĂ© Ă un Ă©ducateur, monsieur Cobra Bubbles, qui vient pour dĂ©terminer si elle peut garder la garde de Lilo. Il constate la situation dĂ©plorable et donne 3 jours Ă Nani pour offrir un cadre plus stable a Lilo, sans quoi il devra lui retirer la garde. AprĂšs sâĂȘtre rĂ©conciliĂ©e, Lilo et Nani assistent au crash du vaisseau de 626, prenant le phĂ©nomĂšne pour une Ă©toile filante.
De son cÎté, 626 se fait écraser par un camion aprÚs son atterrissage. Il survit et est conduit à un chenil. Les employés ne comprennent pas à quel espÚce il peut bien appartenir. 626 se camoufle alors en chien et se fait adopter par Lilo qui le nomme « Stitch ».
ParallĂšlement, Jumba et Pikly sont arrivĂ©s sur Terre et ont repĂ©rĂ© Stitch. Ils tentent de lâĂ©liminer mais ne peuvent pas lâatteindre sans que Lilo ne les dĂ©masque, elle lui sert de bouclier-humain. Mais Stitch sâaperçoit vite quâil a dĂ©barquĂ© sur une Ăźle et quâil ne peut pas fuir bien loin.
Durant la soirĂ©e, dans le restaurant oĂč travaille Nani, Jumba et Pikly attirent Stitch pour tenter de lâarrĂȘter mais la crĂ©ature mord Pikly au visage. Nani est donc renvoyĂ©e, empirant ainsi sa situation pour garder Lilo avec elle.
Elle veut donc renvoyer Stitch au chenil puisquâil ne leur cause que des problĂšmes mais Lilo lui rĂ©pond en invoquant « Ohana », un mot que leur pĂšre utilisait rĂ©guliĂšrement en disant « Ohana signifie famille, famille signifie que personne ne doit ĂȘtre abandonnĂ© ni oubliĂ© ». Ă ces mots, Nina consent Ă garder Stitch. Mais ce dernier, avec son instinct qui le pousse uniquement Ă la destruction, met le carnage dans la chambre de Lilo, elle parvient tout de mĂȘme Ă le calmer.
Observant la scĂšne de lâextĂ©rieur, Jumba se questionne sur lâavenir de Stitch puisquâil nâa aucun but en dehors de la destruction. Pikly observe avec enthousiasme les moustiques mais une nuĂ©e se pose rapidement sur lui et le pique.
Le lendemain, Bubbles revient au domicile de Nani pour la confronter sur la perte de son travail. Stitch se comporte mal et Bubbles exige donc que Nani retrouve un emploi et que le « chien » de Lilo se comporte en citoyen modÚle lors de sa prochaine visite.
Nani part donc en quĂȘte dâun travail et Lilo explique Ă Stitch comment bien se comporter. Elle prend comme exemple son idole, Elvis Presley et apprend Ă Stitch Ă danser, Ă chanter et Ă sĂ©duire les femmes. Il dĂ©montre immĂ©diatement un talent exceptionnel dans ces disciplines mais gĂąche maladroitement la plupart des entretiens de Nani et cause un mouvement de panique sur la plage aprĂšs avoir attaquĂ© des vacanciers qui voulaient le prendre en photo.
Nani et Lilo dĂ©sespĂšrent mais David, un ancien collĂšgue dont Nani est sous le charme, les emmĂšne surfer pour quâelles oublient leurs problĂšmes. La journĂ©e se passe Ă merveille mais Jumba et Pikly tentent Ă nouveau de capturer Stitch sur sa planche de surf. Ils Ă©chouent et Stitch est sauvĂ© de la noyade par David.
Bubbles qui observait depuis la plage, constate Ă nouveau que Lilo a Ă©tĂ© mise en danger. Il explique Ă Nani quâil reviendra le lendemain pour lui enlever la garde de Lilo.
Stitch qui comprend quâil a causĂ© tout ce dĂ©sordre, dĂ©cide de quitter la petite famille pour ne pas leur causer plus de tord.
Devant lâincompĂ©tence de Jumba et Pikly Ă attraper Stitch, la prĂ©sidente du Conseil les renvoie et envoie le capitaine Gantu pour achever leur mission et les faire arrĂȘter. Jumba se rĂ©jouit de cette nouvelle, nâĂ©tant plus obligĂ© de respecter les rĂšgles imposĂ©es par la prĂ©sidente.
Il tente de capturer Stitch Ă sa façon. Ce dernier se rĂ©fugie chez Lilo qui est restĂ©e seule Ă la maison, Nani Ă©tant partie pour un dernier entretien dâembauche qui lui permettrait de garder Lilo auprĂšs dâelle. Mais Jumba entre dans la demeure et son combat avec Stitch dĂ©truit en grande partie lâhabitation.
Nani rentre prĂ©cipitamment en constatant que sa maison est en feu. Sur place elle trouve Lilo avec Bubbles qui est venue la rĂ©cupĂ©rer. Ne voulant pas ĂȘtre emmenĂ© loin de sa soeur, Lilo fuit dans la forĂȘt oĂč elle est retrouvĂ©e par Stitch qui lui rĂ©vĂšle quâil est un extra-terrestre.
Ils sont alors tout deux capturĂ©s par Gantu qui les charge Ă lâarriĂšre de son vaisseau. Stitch parvient Ă sâĂ©chapper juste avant le dĂ©collage mais Lilo reste captive. Alors que Nani interroge Stitch sur la localisation de sa soeur, Jumba et Pikly arrĂȘte Stitch mais se laissent convaincre par ce dernier de porter secours Ă Lilo.
Ils prennent alors en chasse le vaisseau de Gantu qui est furieux de remarquer que Stitch s'est Ă©chappĂ©. Stitch parvient Ă sâinfiltrer dans le vaisseau de Gantu, Ă le dĂ©truire et Ă libĂ©rer Lilo juste Ă temps. De retour sur Terre victorieux, Stitch est une nouvelle fois capturĂ©e par la prĂ©sidente du Conseil qui sâest dĂ©placĂ©e en personne.
Bubbles est aussi prĂ©sent et rĂ©vĂšle quâil fait partie de la CIA et quâil connaissait lâexistence des extra-terrestres.
Alors quâelle lâa fait prisonnier, la prĂ©sidente constate lâhumanitĂ© que Stitch a acquise en Ă©tant avec Lilo. Elle modifie donc sa peine et le condamne Ă lâexil sur Terre avec sa nouvelle famille. Jumba et Pikly restent Ă©galement.
Stitch vit maintenant une vie bien remplie avec Lilo, Nani et David, sa nouvelle famille.
Fiche technique
- Titre original : Lilo and Stitch
- Titre français : Lilo et Stitch
- RĂ©alisation : Dean DeBlois et Chris Sanders
- ScĂ©nario : Dean DeBlois et Chris Sanders dâaprĂšs une histoire originale de Chris Sanders
- Chef de lâhistoire : Chris Williams et De Gombert, assistĂ©s de Roger Allers et John Sanford
- Direction artistique : Paul A. Felix (supervision) ; Ric Sluiter
- Montage : Darren T. Holmes
- Musique : Alan Silvestri
- Production : Clark Spencer
- Société de production : Walt Disney Pictures
- SociĂ©tĂ© de distribution : Buena Vista Pictures Distribution (Ătats-Unis), Gaumont Buena Vista International (France)
- Budget : 80 000 000 USD
- Langue : anglais
- Format : Couleurs - 1,66:1 - Dolby Digital - SDDS - DTS
- Durée : 85 minutes
- Dates de sortie[1] : Ătats-Unis : ; France :
Distribution
Voix originales
- Chris Sanders : Stitch
- Daveigh Chase : Lilo
- Tia Carrere : Nani
- Jason Scott Lee : David
- David Ogden Stiers : Jumba
- Kevin McDonald : Pleakley
- Ving Rhames : Cobra Bubbles
- Zoe Caldwell : la présidente du Grand Conseil
- Kevin Michael Richardson : Gantu
- Kunewa Mook : Professeur de Hula
- Amy Hill : Mrs. Hasagawa
- Susan Hegarty : Rescue Lady
Voix françaises
- Emmanuel Garijo : Stitch, David
- Camille Donda : Lilo
- Virginie MĂ©ry : Nani
- Vincent Grass : Jumba
- Ăric MĂ©tayer : Pikly
- Mouss Diouf : Cobra Bubbles
- Joëlle Brover : la présidente du Grand Conseil
- SaĂŻd Amadis : Capitaine Gantu
- Serge Faliu : MoĂŻse, le professeur de hula
- JĂ©rĂŽme Pauwels : le directeur du restaurant
- VĂ©ronique Alycia : la serveuse
- Stéphanie Lafforgue, Manon Azem et LutÚce Ragueneau : les amies de Lilo
- Florent A. : Voix Additionnelles N.C
Voix québécoises
- Martin Watier : Stitch
- Rosemarie Houde : Lilo
- Catherine Allard : Nani
- François Godin : David
- Vincent Davy : Jumba
- François Sasseville : Pleakley
- Maka Kotto : Cobra Bubulles
- DaniÚle Panneton : la présidente du Grand Conseil
- Yves Corbeil : Gantu
- Thiéry Dubé : le professeur de hula
- Charlotte Bernard : la propriétaire du refuge
- Christine Foley : Mme Hasagawa
- Catherine Proulx-Lemay, Joëlle Morin, Stéphane Rivard et Alain Sauvage : voix additionnelles
Sorties cinéma
- Ătats-Unis : (premiĂšre) ; (Sortie nationale)
- Canada, Colombie, Italie :
- Belgique, Venezuela :
- Pays-Bas, Suisse : (régions germanophones)
- Brésil, Mexique :
- Autriche, Allemagne, Israël, Pérou :
- Pologne, Espagne :
- Argentine :
- Hong Kong :
- Argentine : (Buenos Aires)
- Corée du Sud, Taïwan :
- Ăgypte :
- France :
- Philippines :
- NorvĂšge : (Norwegian International Film Festival)
- RĂ©publique tchĂšque :
- Islande :
- Afrique du Sud, Danemark, Finlande, NorvĂšge, SuĂšde, Turquie :
- Australie :
- Bulgarie :
- Royaume-Uni :
- Estonie :
- GrĂšce :
- Hongrie :
- KoweĂŻt :
- Russie :
- Japon :
Personnages
- Stitch : Petit extraterrestre bleu, qui ressemble un peu à un Gremlin. Il a été créé par Jumbaa, un génie diabolique. Son nom scientifique est 626. Comme il a été créé pour détruire, il se montre trÚs agressif au début du film, mais va peu à peu apprendre la définition du mot « ohana », grùce à Lilo.
- Lilo Pelekai : Petite fille de six ans. Elle a perdu ses parents lors d'un accident de voiture, et de ce fait vit seule avec sa grande sĆur Nani. C'est une petite fille intelligente et pleine d'imagination... ce qui peut lui causer bien des problĂšmes ! Comme elle est un peu diffĂ©rente des autres enfants, elle n'a pas beaucoup d'amies. Elle prend des cours de Hula. Lilo est une grande fan d'Elvis Presley. Son nom complet, « Lilo Pelekai » apparaĂźt sur le formulaire d'adoption de Stitch au foyer des animaux[2].
- Nani Pelekai : Grande sĆur de Lilo, ĂągĂ©e d'environ 19 ans. Elle Ă©lĂšve tant bien que mal sa petite sĆur, malgrĂ© les disputes incessantes qui ponctuent leur quotidien. Elle a du mal Ă conserver sa maison propre, et cuisine trĂšs mal. Au dĂ©but du film, elle travaille dans un restaurant HawaĂŻen. Elle sait trĂšs bien danser et surfer.
- David Kawena : « Presque » petit ami de Nani. Il fait tout pour l'inviter au restaurant ou en sortie, mais Ă cause de sa situation, Nani ne peut pas lui consacrer beaucoup de temps, ce qu'il comprend parfaitement. Il est trĂšs gentil et ne s'Ă©nerve pratiquement jamais. Il a du mal Ă dire non. Il travaille dans le mĂȘme restaurant que Nani, et surfe trĂšs bien.
- Jumba : C'est le génie diabolique qui a créé Stitch. D'origine extraterrestre, on lui a ordonné de capturer sa créature échouée sur Terre. Il va donc se rendre en compagnie de Pleakley (Pikly en français) sur la planÚte bleue afin de récupérer Stitch. Il est un peu vu comme le méchant du film, puisqu'il en veut au héros, mais à la fin, il reste sur Terre et rejoint la « ohana » de Lilo, et devient de ce fait beaucoup plus sympathique.
- Pleakley : Il est expert sur la Terre, c'est pourquoi il est dĂ©signĂ© contre son grĂ© afin de surveiller Jumbaa pour qu'il ne dĂ©truise en aucun cas cette planĂšte, ni ses habitants. Pleakley est de nature gentille, et fait tout pour protĂ©ger les Terriens, tout en Ă©vitant de se faire remarquer. Il est vraiment trĂšs gaffeur, ce qui est souvent la cause de situation trĂšs amusantes. Il adore les moustiques qu'il prend pour une espĂšce en voie de disparition. On remarque dĂ©jĂ dans le premier film qu'il semble apprĂ©cier les vĂȘtements fĂ©minins, ce qui se confirme dans les autres films, ainsi que dans la sĂ©rie.
- Cobra Bubbles : C'est lui que l'on a envoyé afin de vérifier si Lilo a une éducation convenable. Durant tout le film, il la surveille, et en conclut qu'elle a besoin d'une meilleure éducation. Il a travaillé à la CIA par le passé.
- La présidente du Grand Conseil : C'est la présidente de la planÚte de Stitch, Jumbaa et Pleakley. Autoritaire mais juste, c'est elle qui envoie Jumbaa, Pleakley puis à la fin Gantu afin de chercher Stitch.
- Le capitaine Gantu : Il est chargé au début du film de conduire Stitch sur son lieu d'exil, mais échoue. Il essaie plus tard de se racheter et ainsi de récupérer Stitch. C'est le seul vrai « méchant » du film.
Divers
- C'est à bord d'un Boeing 747 et à travers la ville que Stitch se lançait initialement à la poursuite de Gantu pour sauver Lilo. La séquence avait été entiÚrement animée mais, à la suite des attentats du 11 septembre 2001, les réalisateurs décidÚrent de lui substituer un vaisseau spatial, moins connoté[3].
- Au dĂ©but du film, quand Pleakley et la PrĂ©sidente du Grand Conseil s'apprĂȘtent Ă prendre l'ascenseur de la prison pour atteindre la cellule de Jumba, on peut apercevoir Ă droite un hamster dans une cellule : c'est le Dr. Jacques von Hamsterviel, futur « mĂ©chant » de la sĂ©rie dĂ©rivĂ©e Lilo et Stitch (2003 Ă 2006) et de son Ă©pilogue Leroy et Stitch.
- Bien que le film n'ait pas été produit par Pixar, on peut apercevoir un de leurs nombreux easter eggs dans certaines séquences : les plaques d'immatriculation du camion de pompiers et du camion rempli de carburant sont toutes deux A113.
- Au début du film, on peut apercevoir l'enseigne d'un restaurant asiatique Mulan Wok, référence au film Mulan. Une affiche de Mulan est également visible dans la chambre de Nani.
- Quand Lilo et Stitch se promĂšnent dans les boutiques, on peut apercevoir un clin d'Ćil Ă Kiki la petite sorciĂšre de Hayao Miyazaki dans un calendrier[4].
- Quatre bandes-annonces ont Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©es, parodiant diverses productions Disney et y incluant Stitch : prenant la place de Simba dans le Roi lion, sĂ©parant la Belle et la BĂȘte, interrompant Ariel dans sa chanson ou encore enlevant Jasmine des bras d'Aladdin Ă bord de son vaisseau spatial.
- Au sein de l'animation, le film incorpore de véritables photographies d'Elvis Presley et un extrait du film Earth vs. the Spider (en) (1958) de Bert I. Gordon.
- , Walt Disney Pictures débute la production d'un remake en prises de vue réelle à destination du Disney+[5] et en infographie de Lilo et Stitch (2002) avec les producteurs Dan Lin et Jonathan Eirich et le scénariste Mike Van Waes[6] - [7] - [8]
Jeux vidéo
Lilo et Stitch a également donné lieu à plusieurs adaptations en jeux vidéo :
- Stitch Expérience 626, jeu vidéo PS2 (2002)
- Lilo et Stitch : Ohana, jeu vidéo (2002)
- Kingdom Hearts 2, jeu vidéo (2005)
- Lilo et Stitch 2, jeu vidéo (2006)
- Kingdom Hearts: Birth by Sleep, jeu vidéo (2010)
Notes et références
- (en) Lilo et Stitch sur lâInternet Movie Database
- Ă 27 min 29 s, sur la version Bluray.
- Cette séquence est visible sur l'édition DVD Collector.
- (en-US) « Exclusive: Disney's Live-Action 'Lilo & Stitch' Will Head To Disney+ - », (consulté le )
- (en) Borys Kit, « 'Lilo & Stitch' Live-Action Remake in the Works at Disney », sur The Hollywood Reporter, (consulté le )
- (en) Amanda N'Duka, « Disney Loading âLilo & Stitchâ Live-Action Adaptation », sur Deadline.com, (consultĂ© le )
- (en) Dave McNary, « âLilo & Stitchâ Live-Action Remake in the Works at Disney », sur Variety, (consultĂ© le )
Liens externes
- Ressources relatives Ă l'audiovisuel :
- Allociné
- Centre national du cinéma et de l'image animée
- CinémathÚque québécoise
- (en) AllMovie
- (en) American Film Institute
- (en) British Film Institute
- (en) Disney A to Z
- (en) IMDb
- (en) LUMIERE
- (en) Movie Review Query Engine
- (de) OFDb
- (en) Oscars du cinéma
- (en) Rotten Tomatoes
- (mul) The Movie Database