AccueilđŸ‡«đŸ‡·Chercher

Heat (film, 1995)

Heat (ou Tension au Québec) est un film policier américain écrit et réalisé par Michael Mann, sorti en 1995.

Heat
Description de cette image, également commentée ci-aprÚs
Logo original du film
Titre québécois Tension
Titre original Heat
RĂ©alisation Michael Mann
Scénario Michael Mann
Musique Elliot Goldenthal
Acteurs principaux
Sociétés de production Warner Bros
Regency Enterprises
Forward Pass
Monarchy Enterprises B.V.
Art Linson Productions
Pays de production Drapeau des États-Unis États-Unis
Genre Policier
Durée 171 minutes
Sortie 1995

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution

Avec, dans les rÎles principaux, Robert De Niro, Al Pacino, Val Kilmer et Tom Sizemore, Heat met en scÚne la confrontation des personnages de Neil McCauley (Robert De Niro) et Vincent Hanna (Al Pacino), respectivement un chef d'équipe de braqueurs professionnels et un lieutenant de police opiniùtre, qui se livrent une lutte à distance et voient leurs vies privées et professionnelles se lier inéluctablement, jusqu'à leur confrontation finale.

Le film est un remake de L.A. Takedown, un téléfilm de Michael Mann datant de 1989.

En , Michael Mann publie sous forme de roman, Heat 2, ce qui est à la fois une préquelle et une suite de Heat.

Synopsis

À Los Angeles, une Ă©quipe de braqueurs chevronnĂ©s prĂ©pare l'attaque d'un fourgon blindĂ©. Leur chef, Neil McCauley, peaufine les derniers dĂ©tails avec ses complices Chris Shiherlis, Michael Cheritto et Trejo. Ayant besoin d'un homme supplĂ©mentaire, l'Ă©quipe engage un nouvel associĂ©, Waingro (que Cheritto surnomme l'« artiste »), un individu qui s'avĂšre ĂȘtre dotĂ© d'un tempĂ©rament de « chien fou Â».

Lors du braquage du fourgon, pourtant planifiĂ© dans les moindres dĂ©tails par McCauley et ses hommes, Waingro perd les pĂ©dales et tue l'un des gardes. Le braquage se termine alors en bain de sang, les autres gardes devant ĂȘtre tuĂ©s afin de ne pas rĂ©vĂ©ler ce qu'ils ont vu. Les voleurs (qui n'ont pas touchĂ© Ă  l'argent contenu dans le fourgon) ont dĂ©robĂ© une enveloppe contenant des bons au porteur d'une valeur de 1,6 million de dollars appartenant Ă  un financier vĂ©reux, Roger Van Zant. Peu de temps aprĂšs, la police arrive sur les lieux. L'enquĂȘte est confiĂ©e Ă  Vincent Hanna, un lieutenant aguerri de la police criminelle de Los Angeles. Ce dernier se lance sur la piste de l'« artiste » (un tĂ©moin oculaire ayant entendu un des braqueurs appeler son collĂšgue ainsi).

À la suite de ce braquage qui s'est mal terminĂ©, McCauley et son Ă©quipe dĂ©cident d'Ă©liminer Waingro, en raison de sa responsabilitĂ© dans le carnage ainsi que pour son manque flagrant de fiabilitĂ©. Alors qu'ils se prĂ©parent Ă  l'abattre dans un parking, un coup du sort permet Ă  Waingro de s'Ă©chapper. Se lançant Ă  sa recherche, les braqueurs perdent cependant sa trace. Ils rentrent ensuite chez eux. Quand Chris revient chez lui, il se dispute avec sa femme Charlene qui lui reproche son manque de maturitĂ© et son cĂŽtĂ© flambeur ; elle veut le quitter. ÉnervĂ©, Chris quitte la maison et part dormir chez McCauley, expliquant Ă  son chef (quand celui-ci revient chez lui le lendemain) les dĂ©boires de son couple.

Passant Ă  la suite, McCauley commence Ă  planifier le braquage d'une banque de Los Angeles, prĂ©voyant de faire ce hold-up aprĂšs avoir rĂ©alisĂ© le cambriolage d'un entrepĂŽt contenant des mĂ©taux prĂ©cieux. Durant la pĂ©riode oĂč il prĂ©pare le casse de l'entrepĂŽt, McCauley fait la rencontre d'Eady, une jeune femme employĂ©e d'une librairie. Une idylle commence entre eux.

Peu aprĂšs, McCauley — sur les conseils de son receleur Nate — entre en contact avec Roger Van Zant afin de lui revendre ses propres bons au porteur qui, Ă©tant assurĂ©s, lui vaudront tout de mĂȘme un bĂ©nĂ©fice s'il les rachĂšte. Van Zant accepte la transaction et indique Ă  McCauley un lieu de rendez-vous pour le lendemain. Pendant qu'il rĂšgle cette affaire au tĂ©lĂ©phone Ă  partir d'une cabine tĂ©lĂ©phonique publique, Neil est en train d'observer Charlene, l'Ă©pouse de Chris, dans les bras de son amant Alan Marciano (un reprĂ©sentant de commerce de Las Vegas), les deux se trouvant dans un motel en ville. AprĂšs avoir attendu le dĂ©part de l'amant, McCauley s’introduit dans la chambre oĂč Charlene se trouve et sermonne la jeune femme, lui ordonnant de laisser une derniĂšre chance Ă  Chris avant de le quitter. Dans le cas oĂč leur couple se terminerait finalement, McCauley s’engage Ă  la financer pour refaire sa vie, Ă  elle et son jeune fils ; Charlene accepte.

Le jour du rendez-vous avec Van Zant, alors que ce dernier n'envoie en guise d'argent qu'une équipe de tueurs chargée d'éliminer McCauley, Neil, sur ses gardes, vient au rendez-vous protégé par ses hommes ; l'opération de Van Zant échoue. McCauley recontacte ensuite Van Zant par téléphone, lui déclarant qu'il est un homme mort.

En parallĂšle, une lutte Ă  distance s'engage entre McCauley et Vincent Hanna. Le policier, remontant la piste du braquage du fourgon, discute avec l'un de ses indicateurs, Albert Torena, qui lui prĂ©sente son frĂšre Richard. Ce dernier rĂ©vĂšle Ă  Hanna que son ancien compagnon de cellule, Michael Cheritto, appelait tout le monde l'« artiste ». Avec cette information, Hanna parvient Ă  retrouver la trace du gang de McCauley et apprend que celui-ci a prĂ©vu de cambrioler un entrepĂŽt de mĂ©taux prĂ©cieux. Le policier met alors en place une surveillance constante de l'Ă©quipe de McCauley. Dans le mĂȘme temps, la vie sentimentale du policier commence Ă  battre de l'aile, Vincent Hanna dĂ©laissant de plus en plus son Ă©pouse Justine au profit de son travail, bien qu'il tente de s'occuper de son mieux de sa belle-fille, Lauren Gustafson, dĂ©laissĂ©e par son pĂšre biologique.

Durant cette pĂ©riode, l'Ă©quipe de Hanna enquĂȘte sur le meurtre d'une prostituĂ©e, la derniĂšre victime en date d'un tueur en sĂ©rie — qui s'avĂšre ĂȘtre Waingro —, ce qui met le policier sur la trace de celui-ci. De son cĂŽtĂ©, Van Zant, effrayĂ© par les menaces de mort de McCauley, se voit conseiller les services de Waingro pour assurer sa protection, ce dernier y voyant aussi une occasion de se venger de McCauley.

Le soir suivant, les policiers organisent une souriciĂšre autour de l'entrepĂŽt de matiĂšres prĂ©cieuses. Hanna s'y rend avec son second Drucker, les inspecteurs Sammy Casals, Mike Bosko et Danny Schwartz, le tout accompagnĂ©s de policiers du SWAT. Observant le dĂ©pĂŽt Ă  distance cachĂ©s dans un camion, les policiers essayent d'intercepter les voleurs en flagrant dĂ©lit. Alors qu'ils sont en train de surveiller McCauley, postĂ© en dehors de l’entrepĂŽt pour guetter les alentours, pendant que son complice Chris perce les coffres (aprĂšs que Cheritto a neutralisĂ© l’alarme de l’entrepĂŽt), un des membres de l'Ă©quipe d'assaut de la police fait accidentellement du bruit avec son arme dans le camion. AlertĂ©, McCauley prĂ©fĂšre alors annuler l'opĂ©ration et partir avec Chris et Cheritto sans rien emporter. Hanna les laisse partir, n'ayant pas d'Ă©lĂ©ments suffisants pour les incriminer.

Bien que McCauley se sache dĂ©sormais repĂ©rĂ© par la police, il dĂ©cide tout de mĂȘme de mettre au point un dernier casse avant de partir Ă  la retraite, celui de la banque de Los Angeles, pour un butin estimĂ© Ă  12 millions de dollars selon son informateur Kelso, qui a tous les dĂ©tails. AprĂšs avoir donnĂ© le choix Ă  ses complices au sujet de ce dernier casse, les hommes de McCauley dĂ©cident de suivre leur chef. Pendant ce temps, Vincent Hanna se rend Ă  Las Vegas pour obliger l'amant de Charlene, Alan Murciano, Ă  coopĂ©rer avec la police pour faire tomber Chris. Plus tard, le gang de McCauley se rend sur la zone portuaire de Los Angeles pour Ă©tudier les lieux (probablement pour le prochain braquage) avant de repartir. L'Ă©quipe de Hanna, qui surveillait les braqueurs de loin, essaie de comprendre leur prochain objectif. Mais, quand il arrive sur les lieux avec son Ă©quipe, Vincent Hanna comprend subitement que McCauley s'est servi de cette mise en scĂšne pour « piĂ©ger » Hanna et ses hommes, les prenant en photo de loin afin de mieux connaĂźtre ses adversaires.

Au grĂ© d'une filature organisĂ©e par Hanna, le policier parvient Ă  rencontrer McCauley ; l’arrĂȘtant sur l’autoroute, il l'invite Ă  aller discuter dans un bar. Durant la rencontre, les deux hommes aboutissent au constat qu'aucun d'entre eux ne renoncera Ă  mener sa vie comme il l'entend, malgrĂ© les consĂ©quences sur leurs vies privĂ©es respectives : Vincent Hanna dĂ©laissant son mariage avec son Ă©pouse Justine au profit de ses enquĂȘtes de police, tandis que Neil McCauley (qui est engagĂ© dans sa relation avec Eady) affirme Ă  Hanna que, quoi qu'il arrive, il ne retournera pas en prison, qu'il ne « replongera pas », Ă©tant prĂȘt Ă  tout plaquer dans la seconde (mĂȘme son amie) s'il est obligĂ© de s'enfuir. Les deux conviennent aussi qu'ils n’hĂ©siteront pas a abatture l'autre s'ils doivent le faire, bien que ceci ne leur plaise pas.

Par la suite, les braqueurs rĂ©ussissent Ă  semer la surveillance de la police et prĂ©parent le braquage de la banque. Mais, le jour du braquage, Trejo manque Ă  l'appel ; Ă©chouant Ă  Ă©chapper Ă  la surveillance de la police, il se voit contraint de se mettre en retrait pour attirer les policiers et les dĂ©tourner du braquage. McCauley le remplace au pied levĂ© par un ancien complice — Breedan, en libertĂ© conditionnelle — qu'il rencontre par hasard dans le restaurant oĂč celui-ci travaille. Quand McCauley lui propose Ă  brĂ»le-pourpoint de participer au braquage, Breedan accepte sans hĂ©siter, ne supportant plus ses conditions de travail et notamment la malveillance de son employeur, malgrĂ© la promesse qu'il avait faite Ă  sa fiancĂ©e Lillian de s’accrocher et de rester dans le droit chemin.

Le braquage de la banque dĂ©bute mais, au cours de celui-ci, un appel tĂ©lĂ©phonique informe les policiers de son dĂ©roulement ; Hanna et ses hommes accourent sur les lieux. ProcĂ©dant au bouclage du quartier dans une zone de forte population en plein centre-ville, les policiers se rapprochent discrĂštement de la banque. Ils interviennent alors que les braqueurs en sortent tout juste, venant Ă  peine de terminer leur braquage. Une fusillade Ă©clate en pleine rue, Ă  l'arme de guerre. Les braqueurs prennent la fuite en voiture, mais se retrouvent bloquĂ©s par un barrage de la police : alors que McCauley, Chris et Cherrito rĂ©pliquent sur les policiers avec leurs armes, Breedant est tuĂ© au volant de la voiture. Au cours de la fusillade, plusieurs membres des forces de l'ordre sont blessĂ©s ou tuĂ©s, dont les inspecteurs Bosko et Schwartz. Chris reçoit aussi une grave blessure Ă  l'Ă©paule, mais parvient Ă  s'enfuir avec l'aide de McCauley, les deux Ă©tant poursuivis par Hanna qui Ă©choue cependant Ă  les arrĂȘter. Mais Hanna rĂ©ussit Ă  tuer Cherrito, alors que celui-ci tentait de s'enfuir dans une autre direction avec une fillette dans les bras comme otage.

Tandis qu'il prĂ©pare sa fuite Ă  l'Ă©tranger et qu'il fait discrĂštement soigner Chris par un mĂ©decin, McCauley se rend chez Trejo, persuadĂ© que c'est lui qui les a donnĂ©s Ă  la police ; mais il le dĂ©couvre chez lui mourant, gravement blessĂ© Ă  la tĂȘte. Trejo a tout juste la force de lui dire qu'il a Ă©tĂ© torturĂ© par Waingro (qui a tuĂ© sa femme) et que celui-ci a prĂ©venu la police ; il demande ensuite Ă  son chef de l'achever, ce que McCauley fait, d'une balle dans la tĂȘte. Neil se rend ensuite chez Roger Van Zant pour l'Ă©liminer. Pendant ce temps, Charlene dĂ©couvre que son amant Alan collabore avec la police et se retrouve contrainte d'accepter de leur livrer Chris, sous peine de perdre la garde de son enfant. De son cĂŽtĂ©, Vincent Hanna rend visite Ă  la personne qui a prĂ©venu la police du braquage, Hugh Benny ; il dĂ©couvre que celui-ci est de mĂšche avec Waingro qui, travaillant pour Van Zant, a trahi l'Ă©quipe de McCauley. AprĂšs la mort de Van Zant, Vincent Hanna comprend que Waingro est la prochaine cible de McCauley, et fait fuiter des indices sur Waingro partout dans la ville, afin de l'attirer dans un piĂšge.

En fin de nuit, McCauley retourne chez lui retrouver Eady. Mais celle-ci, horrifiĂ©e par la dĂ©couverte du braquage de la banque aux informations, tente de s'enfuir. Neil arrive cependant Ă  la la convaincre de rester avec lui, la jeune femme acceptant finalement de le suivre Ă  l'autre bout du monde. Pendant ce temps, Chris, ayant quelque peu rĂ©cupĂ©rĂ© de sa blessure, se rend au domicile de Charlene pour la rĂ©cupĂ©rer. Mais, au moment oĂč il arrive sur les lieux, Charlene, sur le balcon donnant sur la rue, lui fait discrĂštement un signe de la main afin qu'il s'enfuie, la maison et le quartier Ă©tant cernĂ©s par la police. MalgrĂ© son dĂ©sespoir, Chris obtempĂšre et poursuit son chemin, la police le laissant repartir aprĂšs avoir contrĂŽlĂ© ses faux papiers.

Les heures passent. McCauley ne donne plus signe de lui. Vincent Hanna devient persuadĂ© que le braqueur est dĂ©jĂ  loin, parti Ă  l’étranger. Ayant quittĂ© Justine aprĂšs que celle-ci l'a trompĂ© (pour le rendre jaloux), Hanna s'est installĂ© Ă  l'hĂŽtel. Quand il retourne Ă  sa chambre, il y dĂ©couvre le corps de sa belle-fille Lauren dans la baignoire, les veines des bras et des jambes tranchĂ©es aprĂšs une tentative de suicide. L’emmenant Ă  l’hĂŽpital, il y retrouve Justine, auprĂšs de qui il reste pendant que les mĂ©decins s'occupent de sa fille. Lauren est finalement tirĂ©e d'affaire.

Alors qu'il roule sur le chemin du dĂ©part avec Eady, bien dĂ©cidĂ© Ă  refaire sa vie avec la jeune femme, Neil McCauley apprend par un appel de Nate l'adresse de l'hĂŽtel, prĂšs de l'aĂ©roport, dans lequel se cache Waingro. Changeant brusquement de direction, McCauley fait demi-tour pour s'y rendre. ArrivĂ© Ă  l’hĂŽtel, il s'introduit clandestinement dans l'Ă©tablissement et, dĂ©clenchant l'alerte incendie du bĂątiment, profite de la panique pour arriver jusqu’à la chambre de Waingro. Bien que la chambre soit surveillĂ©e par des hommes de l'Ă©quipe de Vincent Hanna, McCauley rĂ©ussit Ă  tuer Waingro en profitant de la panique alentour. Pendant ce temps, Vincent Hanna, en pleine discussion avec Justine Ă  l’hĂŽpital, comprend que son couple est terminĂ©. AprĂšs avoir obtenu l'accord de Justine, il la laisse lĂ  et repart Ă  la poursuite de McCauley.

AprĂšs avoir tuĂ© Waingro, McCauley quitte l’hĂŽtel (assommant un policer qui voulait l'arrĂȘter), la panique environnante lui permettant de s'esquiver discrĂštement. Rejoignant Eady en bas de l’hĂŽtel, il s'apprĂȘte Ă  remonter en voiture avec elle. C'est alors qu'il repĂšre Hanna au loin, voyant le policier arriver Ă  pied dans sa direction, Ă  demi cachĂ© par la foule qui Ă©vacue l’hĂŽtel ; sans hĂ©siter, McCauley abandonne une Eady stupĂ©faite dans la voiture, puis s'enfuit dans le sens inverse.

AprĂšs une longue course-poursuite entre les deux hommes sur les pistes de l'aĂ©roport de Los Angeles, Hanna parvient Ă  retrouver McCauley et, Ă  l'issue d'un jeu du chat et de la souris, l’abat d’un tir de pistolet. Avant de mourir, le braqueur dĂ©clare au policier : « Je t'avais dit que je ne replongerais pas ». Vincent Hanna saisit alors la main que lui tend McCauley, Ă  l'instant oĂč le criminel va rendre son dernier soupir, tandis que les pistes de l'aĂ©roport sont violemment Ă©clairĂ©es pour l'atterrissage des avions.

Fiche technique

IcĂŽne signalant une information Sauf indication contraire ou complĂ©mentaire, les informations mentionnĂ©es dans cette section peuvent ĂȘtre confirmĂ©es par la base de donnĂ©es IMDb.

Distribution

Sources et légende : Version française (VF) sur VoxoFilm[5] et Version québécoise (VQ) sur doublage.qc.ca[6]

Production

Préproduction

Il s'agit du remake du tĂ©lĂ©film L.A. Takedown du mĂȘme rĂ©alisateur. L'intrigue s'inspire, en partie, d'une affaire criminelle s'Ă©tant dĂ©roulĂ©e Ă  Chicago, au dĂ©but des annĂ©es 1960. Le personnage de Vincent Hanna est, en partie, inspirĂ© de l'inspecteur Chuck Adamson, qui a pourchassĂ© et fini par tuer le vĂ©ritable Neil McCauley, en 1963[7]. Le personnage de Nate, interprĂ©tĂ© par Jon Voight, est, quant Ă  lui, inspirĂ© d'Edward Bunker, un ancien truand de Los Angeles reconverti en romancier spĂ©cialisĂ© dans le polar. La production avait, au dĂ©but, optĂ© pour Nick Nolte et Jeff Bridges pour les rĂŽles de Vincent Hanna et Neil McCauley. L'ancien policier devenu acteur, Dennis Farina, a officiĂ© comme conseiller technique sur le tournage.

Distribution des rĂŽles

Pour les rĂŽles principaux, Mel Gibson aurait dĂ» incarner Vincent Hanna et Kevin Costner Neil McCauley[8].

Le rĂŽle de Chris Shiherlis devait initialement ĂȘtre tenu par Keanu Reeves qui le refusa. Johnny Depp fut intĂ©ressĂ© pour le mĂȘme rĂŽle mais avait demandĂ© un salaire trop Ă©levĂ©. Jean Reno et Brad Pitt furent aussi sollicitĂ©s pour le rĂŽle, finalement attribuĂ© Ă  Val Kilmer quand celui-ci a trouvĂ© des disponibilitĂ©s durant le tournage de Batman Forever[9].

Le personnage de Justine Hanna a été initialement écrit pour Gong Li qui le refusa malgré la traduction de ses dialogues en mandarin. Il fut proposé ensuite à Madeleine Stowe qui le refusera également avant que Diane Venora ne soit choisie.

Jon Voight, qui incarne Nate, a tout d'abord refusĂ© de jouer dans le film pensant qu'il ne serait pas capable de jouer ce rĂŽle correctement. Il a mĂȘme suggĂ©rĂ© Kris Kristofferson pour interprĂ©ter le rĂŽle jusqu'Ă  ce que Michael Mann, qui voulait travailler avec lui depuis longtemps, le persuade d'accepter. James Caan Ă©tait Ă©galement envisagĂ© pour incarner ce personnage.

Le personnage de Waingro devait ĂȘtre interprĂ©tĂ© par Ted Levine mais ce dernier dĂ©cida, pour Ă©viter d'ĂȘtre cataloguĂ© comme mĂ©chant, d'incarner Bosko. Xander Berkeley, qui incarne l'amant de la femme de Vincent Hanna, a incarnĂ© Waingro dans le tĂ©lĂ©film de Michael Mann qui a inspirĂ© ce film, L.A. Takedown. Le personnage de Michael Cheritto devait ĂȘtre incarnĂ© par Michael Madsen, mais pour des raisons inconnues, il fut remplacĂ© par Tom Sizemore. Don Johnson, William Petersen et Jean-Claude Van Damme Ă©taient Ă©galement sollicitĂ©s pour incarner ce personnage.

Tournage

Le tournage s'est dĂ©roulĂ© de fin jusqu'au mois de mai 1995 dans plus de 65 lieux diffĂ©rents de Los Angeles et ses alentours. Aucune scĂšne n'a Ă©tĂ© tournĂ©e en studio. La fameuse scĂšne de la confrontation verbale entre Robert De Niro et Al Pacino a Ă©tĂ© tournĂ©e au restaurant Kate Mantilini de Beverly Hills, alors que les scĂšnes finales du film l'ont Ă©tĂ© Ă  l'hĂŽtel Hilton et sur les pistes de l'aĂ©roport international de Los Angeles[10]. Michael Mann a fait en sorte qu'Al Pacino et Robert De Niro ne soient pas visibles simultanĂ©ment Ă  l'Ă©cran, mĂȘme durant la scĂšne de discussion dans le cafĂ©.

La rencontre du bar

La scÚne la plus attendue du film est la confrontation entre Al Pacino (Vincent Hanna) et Robert De Niro (Neil McCauley), deux acteurs mythiques de leur génération. Durant le film, le jeu du chat et de la souris devenu insupportable, Hanna propose à McCauley de s'expliquer devant une tasse de café.

Cette scÚne n'intervient qu'au bout d'une heure trente et ne dure que 6 minutes. Michael Mann joue sur l'attente du spectateur. Cette rencontre donne l'occasion aux personnages de définir leurs rÚgles et d'annoncer aux spectateurs les tenants et aboutissants du film. La scÚne se déroule dans un café au bord d'une route. C'est un lieu de passage qui bouillonne d'activité et qui symbolise une pause dans le voyage et donc une pause dans le film. C'est la nuit, de fait, les deux hommes sont des prédateurs nocturnes qui vivent loin des préoccupations des autres citoyens[11].

Techniquement, Michael Mann a utilisĂ© deux camĂ©ras de maniĂšre simultanĂ©e en champ/contrechamp. Al Pacino et Robert de Niro apparaissent donc tour Ă  tour Ă  l'Ă©cran, mais jamais en mĂȘme temps. Michael Mann, Ă  qui l'on a reprochĂ© de ne pas avoir saisi les deux vedettes en mĂȘme temps sur le mĂȘme plan, s'explique ainsi : « Ce plan aurait Ă©tĂ© grammaticalement faux. Ils incarnent deux hommes que tout oppose. Je ne pouvais les montrer face Ă  face Â». Treize prises ont Ă©tĂ© tournĂ©es et c'est la onziĂšme qui a Ă©tĂ© choisie au montage[11].

Pour la trame scĂ©naristique, Hanna provoque la rencontre et commence les hostilitĂ©s en parlant de prison Ă  McCauley. Ce dernier lui fait comprendre qu'il n'y retournera jamais, avec toute la dĂ©termination d'un homme qui a choisi son destin. Hanna explique le dĂ©sastre de sa vie. Cette tirade rend le personnage plus humain et plus sympathique. Son honnĂȘtetĂ© le rend crĂ©dible et plus proche des prĂ©occupations du public. McCauley lui avoue mentir Ă  la femme de sa vie. Ainsi on est en porte-Ă -faux avec l'image que l'on peut avoir de lui. Lorsqu'il avoue par la suite ĂȘtre capable de l'abandonner sans mĂȘme lui dire au revoir, il donne une dimension rĂ©pulsive Ă  son personnage. Hanna raconte ensuite ses rĂȘves : on comprend que ce qui le motive est la culpabilitĂ© qu'il Ă©prouve envers les victimes qu'il n'a pas pu sauver. Ce sens de la justice est partagĂ© par les spectateurs. Cet Ă©change annonce clairement aux spectateurs la suite du film : ce sera un duel Ă  mort. Et comme, malgrĂ© le charisme de McCauley, le hĂ©ros est enfin nettement identifiĂ©, on se doute alors de l'identitĂ© du vainqueur[11].

ScĂšne de l'attaque de la banque

Cette scÚne a nécessité un véritable travail de chorégraphie. Elle a profité des conseils du spécialiste Andy McNab, un ancien militaire britannique, crédité au générique comme entraßneur technique aux armes. McNab est l'un des trois survivants d'une action commando pendant la guerre du Golfe. Son peloton SAS avait été envoyé derriÚre les lignes ennemies pour sortir des missiles SCUD. Depuis, il a écrit un livre à ce sujet, intitulé Bravo Two Zero[11].

McNab a participĂ© activement au film afin de s'assurer que les voleurs utilisent des techniques de combat adĂ©quates. McNab et ses assistants ont mĂȘme applaudi quand Val Kilmer a finalement rĂ©ussi Ă  changer le chargeur de son fusil M-16 comme un professionnel[11].

La scĂšne a Ă©tĂ© difficile Ă  tourner. En effet, il a Ă©tĂ© impossible de bloquer les grandes artĂšres de Los Angeles durant la journĂ©e. Elle n'a donc pu ĂȘtre tournĂ©e que tĂŽt le matin et le week-end. L'ensemble de la scĂšne a donc durĂ© dix jours, soit cinq week-ends[11].

ScÚnes coupées au montage

Un certain nombre de scÚnes filmées n'ont finalement pas été reprises au montage final mais figurent sur l'édition spéciale double DVD[12] :

  • Achat des masques de hockey pour le braquage ;
  • La vie normale d'un des complices, pĂšre de deux fillettes ;
  • Cuisine d'un des indicateurs par Vincent Hanna ;
  • Vincent Hanna essaye de retrouver les gangsters en faisant racheter une part des titres au porteur ;
  • Vincent Hanna danse avec sa femme en discutant de qui a voulu se marier en premier ;
  • Un gangster informe ses complices de ses mesures contre les mouchards de la police (scĂšne prĂ©sente dans L.A. Takedown) ;
  • Reconnaissance autour d'une banque que va braquer la bande de Neil McCauley ;
  • Discussion de Neil McCauley sur les honoraires pour soigner son protĂ©gĂ© blessĂ© (Chris Shiherlis) (scĂšne prĂ©sente dans L.A. Takedown) ;
  • La scĂšne d'avant-meurtre d'un des complices par la bande de Roger Van Zant et par Waingro ;
  • Neil McCauley avec son mentor qui lui offre une porte de sortie en allant Ă  Dublin (Irlande) (scĂšne prĂ©sente dans L.A. Takedown) ;
  • Une petite mĂ©sentente entre Neil McCauley et sa nouvelle amie.

Bande originale

Heat
Music from the Motion Picture

Bandes originales par Elliot Goldenthal

Critiques presse de la bande originale
Compilation des critiques
PĂ©riodiqueNote
Filmtracks.com4/5 Ă©toiles[13]
Musicfromthemovies4/5 Ă©toiles
AllMusic3/5 Ă©toiles[14]

Le , Warner Bros. Records sort un album sur cassette et CD du film intitulé Heat: Music from the Motion Picture[14]. L'album est produit par Matthias Gohl.

Il contient une sélection de 29 minutes composée par Elliot Goldenthal, aussi bien que d'autres chansons d'artistes comme U2 et Brian Eno (sous le nom de Passengers), Terje Rypdal, Moby et Lisa Gerrard.

La musique du film utilise une version instrumentale raccourcie de la chanson de Joy Division New Dawn Fades par Moby, qui apparaĂźt Ă©galement sous la mĂȘme forme dans l'album de la bande originale.

Michael Mann a rĂ©utilisĂ© le morceau Armenia d'EinstĂŒrzende Neubauten dans son film suivant, RĂ©vĂ©lations (1999)[15]. Le film s'achĂšve avec God Moving Over the Face of the Waters de Moby, dont une version diffĂ©rente apparaĂźt Ă  la fin de l'album[13].

No TitreInterprÚtes Durée
1. HeatKronos Quartet 7:41
2. Always Forever Now (tiré de Original Soundtracks 1, 1995)Passengers 6:54
3. CondensersElliot Goldenthal 2:35
4. Refinery SurveillanceKronos Quartet 1:45
5. Last Nite (tiré de Blue, 1987)Terje Rypdal & The Chasers 3:29
6. Ultramarine (tiré de Cobalt Blue, 1992)Michael Brook 4:35
7. Armenia (tirĂ© de Zeichnungen des Patienten O. T., 1983)EinstĂŒrzende Neubauten 4:58
8. Of HelplessnessElliot Goldenthal 2:39
9. Steel Cello LamentElliot Goldenthal 1:43
10. Mystery Man (tiré de The Singles Collection, 1989)Terje Rypdal & The Chasers 4:39
11. New Dawn Fades (tiré du single Feeling So Real (1995), paru aussi sur I Like to Score (1997))Moby 2:51
12. Entrada & ShootoutElliot Goldenthal 1:49
13. Force MarkerBrian Eno 3:36
14. Coffee ShopElliot Goldenthal 1:38
15. Fate ScrapesElliot Goldenthal 1:34
16. La Bas: Song of the Drowned [Edited Version] (tiré de The Mirror Pool, 1995)Lisa Gerrard 3:10
17. Gloradin (from The Mirror Pool, 1995)Lisa Gerrard 3:56
18. Run UpHillElliot Goldenthal 2:51
19. Predator DioramaKronos Quartet 2:40
20. OF SeparationElliot Goldenthal 2:21
21. God Moving Over the Face of the Waters (tiré de Everything is Wrong, 1995)Moby 6:58

Accueil

Critique

À sa sortie en salles, Heat recontre un accueil critique majoritairement favorable. Sur le site agrĂ©gateur de critiques Rotten Tomatoes, le film obtient un score de 87 % d'avis positifs, sur la base de 83 critiques collectĂ©es et une note moyenne de 7,84/10 ; le consensus du site indique : « Bien qu'Al Pacino et Robert De Niro ne partagent qu'une poignĂ©e de minutes ensemble Ă  l'Ă©cran, Heat est un drame policier captivant qui dessine des performances convaincantes de ses vedettes — et confirme la maĂźtrise du genre par Michael Mann »[16]. Sur Metacritic, le film obtient une note moyenne pondĂ©rĂ©e de 76 sur 100, sur la base de 22 critiques collectĂ©es ; le consensus du site indique : « Avis gĂ©nĂ©ralement favorables »[17]. En France, le site AllocinĂ© donne au film une note moyenne de 3,2/5, sur la base de 5 critiques de presse collectĂ©es[18].

En 2008, le magazine Empire classe le film Ă  la 38e place de sa liste des « 500 meilleurs films de tous les temps Â»[19]. Il figure aussi dans le top 250 du classement de films de l'Internet Movie Database, basĂ© sur les votes du public, avec une note moyenne de 8,3/10 pour 344 896 notes[20].

Box-office

Le film a Ă©tĂ© un succĂšs commercial au box-office, rapportant 67 436 818 $ lors de son exploitation en salles aux États-Unis, et 120 millions de dollars supplĂ©mentaires dans le reste du monde[21]. En Europe, le film a dĂ©passĂ© les deux millions d'entrĂ©es au Royaume-Uni (2 737 031) et le million d'entrĂ©es en France (1 434 256, dont 425 851 entrĂ©es rien qu'Ă  Paris)[1], en Italie (1 299 031), en Espagne (1 231 014) et en Allemagne (1 070 472)[22].

Pays ou rĂ©gion Box-office Date d'arrĂȘt du box-office Nombre de semaines
Drapeau des États-Unis États-Unis
Drapeau du Canada Canada
67 436 818 $ - -
Drapeau de la France France 1 434 256 entrĂ©es - -
Monde Total mondial 187 436 818 $ - -

Distinctions

Nominations

Dans la culture populaire

Cinéma

Heat a eu une influence importante sur plusieurs cinéastes, en particulier Christopher Nolan et son film The Dark Knight qui comporte une scÚne similaire de braquage de banque, dans laquelle l'acteur William Fichtner fait d'ailleurs une apparition. La confrontation entre Batman et le Joker à la moitié du film, dans le commissariat, renvoie également à celle entre Robert De Niro et Al Pacino au bar[24].

Télévision

  • Dans la sĂ©rie Kaamelott, le titre du film Heat est celui du premier Ă©pisode de la premiĂšre saison ; dans l’épisode « Face-Ă -face Â» (saison 4, Ă©pisode 2) la scĂšne de la discussion entre Hanna et McCauley dans un cafĂ© est reprise par le roi Arthur et Lancelot du Lac dans la taverne.

Jeux vidéo

  • Dans Grand Theft Auto V (2013), une des missions, intitulĂ©e « Mise Ă  sac Â» est similaire Ă  l'attaque du fourgon blindĂ© au dĂ©but du film. Par ailleurs, le personnage de Devin Weston a pour habitude de surnommer n'importe quel protagoniste « l'artiste », une rĂ©fĂ©rence au personnage de Michael Cherrito.
  • Dans Payday: The Heist, la musique du film, lors de l'attaque de la banque, est rĂ©utilisĂ©e en version rĂ©arrangĂ©e.

Musique

  • Dans la chanson TDSI du rappeur Rohff, sur l'album La Vie avant la mort (2001) : « On veut tout prendre, sans s'faire prendre / On allume comme dans Heat ! ».
  • Dans la chanson ScĂ©nario de Sadek : « Dans les quartiers on veut grailler, braquer sa chance comme dans Heat ».

Projet de suite : Heat 2

Depuis plusieurs années, le réalisateur Michael Mann évoque une suite pour le film Heat.

En 2016, il annonce qu'il prĂ©pare une prĂ©quelle du film. Le projet, qui doit prendre la forme d'un roman, doit ĂȘtre publiĂ© par la maison d'Ă©dition HarperCollins[25] - [26].

En , lors d'une entrevue avec l'AFP, le rĂ©alisateur fait de nouvelles rĂ©vĂ©lations. Son histoire est Ă  la fois une suite et une prĂ©quelle, qu'il a co-Ă©crit avec Reed Coleman. L'intrigue revient sur l’époque oĂč Neil McCauley, alors dans la vingtaine Ă©tait en prison, ainsi que sur les premiĂšres annĂ©es de Vincent Hanna dans la police de Chicago avant de dĂ©mĂ©nager Ă  L.A. L’histoire Ă©voque Ă©galement l’enfance de Chris Shiherlis[26] - [27]. Le rĂ©alisateur ajoute qu'il souhaite adapter cette histoire Ă  l'Ă©cran. Il ignore cependant si le projet prendra la forme d'un long-mĂ©trage ou d'une sĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e, et indique : « Au dĂ©but, c’était un film, mais le paysage est en train de changer si radicalement et si rapidement, qui sait ? Â»[26].

En , le rĂ©alisateur explique lors d’une interview qu'il veut « absolument faire un film de la prĂ©quelle de Heat »[28] qui, comme annoncĂ© prĂ©cĂ©demment, serait une prĂ©quelle mais aussi une suite de son polar policier : « C’est avant le film et aprĂšs le film »[29].

En , Michael Mann confirme qu'il a Ă©crit un roman qui reprend les personnages de Heat et qu'il sera publiĂ© Ă  l'Ă©tĂ© 2022[30]. IntitulĂ© Heat 2, il est coĂ©crit par Meg Gardiner. Le , il partage une bande-annonce sur Twitter et dĂ©voile la date de sortie de Heat 2. DĂ©crit comme un « roman cinĂ©matographique », le livre explore l’époque oĂč Neil McCauley Ă©tait en prison, les premiĂšres annĂ©es de Vincent Hanna dans la police de Chicago avant de dĂ©mĂ©nager Ă  Los Angeles, ainsi que son premier mariage. Le , il rĂ©vĂšle que le roman dĂ©bute avec le personnage de Chris Shiherlis blessĂ©, essayant dĂ©sespĂ©rĂ©ment de s'Ă©chapper de Los Angeles. L’histoire Ă©voque Ă©galement l’enfance de Chris. Le roman est publiĂ© le aux États-Unis[31].

Notes et références

  1. « Heat », JP's Box-Office (consulté le )
  2. (en) sur l’Internet Movie Database
  3. « Visas et Classification », sur cnc.fr (consulté le ).
  4. « Heat », sur allodoublage.com (consulté le ).
  5. « Doublage français de Heat », VoxoFilm (consulté le )
  6. « Doublage québécois de Tension », sur doublage.qc.ca (consulté le )
  7. George M. Thomas, « He's a Goofy Goober; 'Heat' », Akron Beacon Journal,‎
  8. « Heat : La véritable histoire derriÚre le film de Michael Mann », sur eklecty-city.fr, (consulté le )
  9. (en) « Heat (1995) », sur Turner Classic Movies (consulté le )
  10. (en) « Heat Film Locations », sur movie-locations.com (consulté le )
  11. Les meilleurs films d'action DVD N.2 - Les secrets du film "l'attaque de la banque
  12. Versions vidéo de Heat sur AllRovi
  13. Christian Clemmensen, « Heat », sur Filmtracks.com, (consulté le )
  14. Allmusic review
  15. Stephen Thomas Erlewine, « Lisa Gerrard – The Insider », sur AllMusic (consultĂ© le )
  16. (en) « Heat Â», Rotten Tomatoes.com (consultĂ© le 1er septembre 2020).
  17. (en) « Heat Reviews Â», Metacritic.com (consultĂ© le 1er septembre 2020).
  18. « Heat - Critiques presse », sur Allociné (consulté le ).
  19. (en) (en) « The 500 Greatest Movies of All Time », Empire (consulté le ).
  20. Heat sur IMDb
  21. Heat sur Box Office Mojo
  22. Heat sur la base de données LumiÚre
  23. Heat Awards sur IMDb
  24. « The Dark Knight : Comment Christopher Nolan a puisé ses influences chez Michael Mann », sur Premiere.fr, (consulté le )
  25. « Heat : Michael Mann prépare un prequel », sur eklecty-city.fr, .
  26. « Michael Mann songe sérieusement à un Heat 2 », sur Eklecty-City, .
  27. « Michael Mann eyes 'Heat 2' film as book nears completion », sur webcache.googleusercontent.com (consulté le ).
  28. (en) « Reopening Hollywood: Michael Mann On Resuming Ansel Elgort-Ken Watanabe HBO Max Drama ‘Tokyo Vice’; And What About That ‘Heat’ Prequel? », sur deadline.com, .
  29. « Heat : Michael Mann prépare le prequel », sur Eklecty-City.fr, .
  30. Michael Mann Says ‘Heat’ Prequel/Sequel Novel Is Coming Summer 2022, theplaylist.net, November 2, 2021
  31. Thomas, « Heat 2 de Michael Mann s'offre une bande-annonce », sur Eklecty-City, .

Voir aussi

Articles connexes

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplĂ©mentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimĂ©dias.