Accueil🇫🇷Chercher

Saison 1 de Glee

Cet article présente le guide des épisodes de la première saison de la série télévisée Glee.

Saison 1 de Glee
Description de l'image Glee title card.svg.
SĂ©rie Glee
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine FOX
Diff. originale –
Nb. d'Ă©pisodes 22

Chronologie

Généralités

  • Aux États-Unis, le pilote a Ă©tĂ© diffusĂ© en avant-première le sur Fox, puis rediffusĂ© le en simultanĂ© sur Global au Canada ;
  • En France, la saison a Ă©tĂ© diffusĂ©e Ă  partir du 2010 sur Orange CinĂ©happy, puis rediffusĂ© en clair depuis le 2011 sur M6 ;
  • Au QuĂ©bec, depuis le sur le rĂ©seau V ;
  • En Belgique, depuis le sur Club RTL ;
  • En Suisse, depuis le sur TSR1.

Distribution

Acteurs principaux

Acteurs récurrents

Acteurs secondaires

  • John Autry : Soliste du chĹ“ur de sourds
  • Jayson Blair : Chris
  • Ben Bledsoe : Hank Saunders
  • John Ross Bowie : Dennis
  • Anna Camp : Candace Dystra
  • Tonita Castro : Imelda
  • Clint Culp : le routier
  • Sarah Drew : Suzy Piment
  • Patricia Forte : Donna Landries
  • Kurt Fuller : Mr McClung
  • Victor Garber : M. Schuester
  • Justin Gaston : Footballer
  • Eve Gordon : Mrs Fretthold
  • Cheryl Francis Harrington : l'infirmière
  • Gina Hecht : Mrs Puckerman
  • Gregg Henry : Russell Fabray
  • Amy Hill : Dr Chin
  • Keisuke Hoashi : Peter « Chainsaw » Gow
  • Whit Hertford : Dakota Stanley
  • Valorie Hubbard : Peggy
  • Joe Hursley : Joe
  • Lena Hudsen : vendeuse
  • Susan Leslie : Sandra
  • Brian McGovern : Brett Paxton
  • Rizwan Manji : Dr Gidwani
  • Debra Monk : Mrs Schuester
  • Chuck Spitler : Randy Cusperberg
  • Paul Vogt : Herb Duncan
  • Michael Benjamin Washington : Tracy Pendergrass
  • Zack Weinstein : Sean Fretthold
  • John Lloyd Young : Henri St. Pierre

Invités

Liste des Ă©pisodes

Épisode 1 : L'Effet Glee

Titre original
Pilot
Numéro de production
1 (1-01)
Code de production
1ARC79
Première diffusion
RĂ©alisation
Ryan Murphy
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 9,619 millions de tĂ©lĂ©spectateurs[2] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,04 million de tĂ©lĂ©spectateurs[3]
  • Drapeau de la France France : 1,28 million de tĂ©lĂ©spectateurs[4]
  • Drapeau du QuĂ©bec QuĂ©bec : moins que 468 000 tĂ©lĂ©spectateurs[5]
Résumé détaillé
Will Schuester, professeur d'espagnol, reprend en main la chorale de la McKinley High School après le renvoi de l'ancien directeur. Il doit faire face à des restrictions budgétaires et au défi de persuader un groupe de personnes impopulaires, dont Rachel Berry, étudiante avide de reconnaissance, de faire partie des chanteurs. Quand Will découvre que Finn Hudson, le quarterback de l'équipe de football, a un talent caché pour le chant, il essaie de le convaincre d'intégrer la chorale. Pendant ce temps, Terri, la femme enceinte de Will, le pousse à trouver un travail mieux payé pour subvenir aux besoins de sa famille.
Chansons
Commentaires
  • La chanson I Kissed a Girl sera reprise dans l'Ă©pisode 7 de la saison 3 mais cette fois par toutes les filles des New Directions puis sera encore repris dans l'Ă©pisode 12 de la saison 6 en tant que flash-back.
  • La chanson Viva la Vida de Coldplay devait ĂŞtre reprise par Will, mais elle a Ă©tĂ© remplacĂ©e.
  • Les Vocal Adrenaline devaient interprĂ©ter une chanson en plus, Let Me Entertain You de Robbie Williams, mais celle-ci a Ă©tĂ© annulĂ©e.
  • La chanson Brand New Day de The Wiz devait ĂŞtre chantĂ©e dans un flash-back par l'ancienne chorale du lycĂ©e Ă  l'Ă©poque oĂą Will en faisait partie.
  • La chanson One de A Chorus Line devaient ĂŞtre reprise par les Rhythm Explosion (la chorale composĂ©e de Rachel, Kurt, Artie, Mercedes et Tina), mais elle a Ă©tĂ© annulĂ©e.

Épisode 2 : Tout le monde adore le disco

Titre original
Showmance
Numéro de production
2 (1-02)
Code de production
1ARC01
Première diffusion
RĂ©alisation
Ryan Murphy
Scénario
Ian Brennan, Brad Falchuk et Ryan Murphy
Audiences
Invités
Résumé détaillé
La chorale se produit devant le lycée pour la première fois dans l'espoir de recruter de nouveaux membres. Will prend un autre travail en tant qu'homme d'entretien et se rapproche d'Emma, la conseillère d'orientation du lycée. Quinn, la petite-amie de Finn, découvre les sentiments de Rachel pour lui et se sent menacée. Elle rejoint la chorale, recrutée en tant qu'espionne par Sue Sylvester, l'entraîneur des pom-pom girls, ceci dans le but de faire fermer la chorale. Terri cache un énorme secret à Will.
Chansons

Épisode 3 : Les Acafellas

Titre original
Acafellas
Numéro de production
3 (1-03)
Code de production
1ARC02
Première diffusion
RĂ©alisation
John Stuart Scott (en)
Scénario
Ryan Murphy
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Will forme un groupe de chanteurs masculins, les "Acafellas", négligeant par la même occasion la chorale. Celle-ci engage le chorégraphe renommé des Vocal Adrenaline, Dakota Stanley et résiste à des tentatives de sabotage par les membres de la troupe des pom-pom girls. Mercedes développe des sentiments pour Kurt, qui lui révèle son homosexualité.
Chansons

Épisode 4 : Droit au but

Titre original
Preggers
Numéro de production
4 (1-04)
Code de production
1ARC03
Première diffusion
RĂ©alisation
Brad Falchuk
Scénario
Brad Falchuk
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Kurt rejoint l'équipe de football pour cacher son homosexualité à son père. Quinn découvre qu'elle est enceinte. Sue et l'ancien directeur de la chorale, Sandy Ryerson, font équipe pour détruire la chorale.
Chansons

Épisode 5 : Le talent n'a pas d'âge

Titre original
The Rhodes Not Taken
Numéro de production
5 (1-05)
Code de production
1ARC04
Première diffusion
RĂ©alisation
John Scott
Scénario
Ian Brennan
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Will recrute une ancienne star de la chorale, April Rhodes, en espérant augmenter les chances de la chorale après le départ de Rachel. Cependant, son influence n'est pas que bénéfique.
Chansons
  • Don't Stop Believin' (Journey) (Finn Hudson et Quinn Fabray avec les New Direction)
  • Maybe This Time (Cabaret) (April Rhodes (Kristin Chenoweth) et Rachel Berry)
  • Cabaret (Cabaret) (Rachel Berry)
  • Alone (Heart) (April Rhodes et Will Schuester)
  • Last Name (Carrie Underwood) (April Rhodes et les New Directions sauf Rachel Berry)
  • Somebody to Love (Queen) (New Directions)
Commentaires
  • La chanson Money de la comĂ©die musicale Cabaret aurait dĂ» ĂŞtre reprise par Rachel et Sandy Ryerson, mais elle a Ă©tĂ© annulĂ©e.

Épisode 6 : Vitamine D

Titre original
Vitamin D
Numéro de production
6 (1-06)
Code de production
1ARC05
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Ryan Murphy
Audiences
Résumé détaillé
Will organise une compétition entre les garçons et les filles à travers un exercice de mash-up. Terri obtient le poste d'infirmière du lycée pour empêcher Will de se rapprocher d'Emma. Elle donne de la pseudoéphédrine aux membres de la chorale et pousse Ken à faire sa proposition à Emma. Sue est nommée codirectrice de la chorale.
Chansons

Épisode 7 : Minorités report

Titre original
Throwdown
Numéro de production
7 (1-07)
Code de production
1ARC06
Première diffusion
RĂ©alisation
Ryan Murphy
Scénario
Brad Falchuk
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Will et Sue se disputent à propos de la façon de diriger la chorale. Sue essaie de la démanteler en montant les chanteurs les uns contre les autres. Terri fait chanter son obstétricien pour qu'il fasse une fausse échographie, n'éveillant ainsi pas les soupçons de Will.
Chansons

Épisode 8 : Que la honte soit avec toi

Titre original
Mash-Up
Numéro de production
8 (1-08)
Code de production
1ARC07
Première diffusion
RĂ©alisation
Elodie Keene
Scénario
Ian Brennan
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Will essaie de créer un mash-up pour le mariage d'Emma et de Ken. Celui-ci devient de plus en plus jaloux des sentiments d'Emma pour Will et essaie de forcer les membres de l'équipe de football à quitter la chorale. Finn et Quinn réalisent qu'ils ne sont plus populaires. Une nouvelle romance se développe entre Puck et Rachel.
Chansons

Épisode 9 : Les Chaises musicales

Titre original
Wheels
Numéro de production
9 (1-09)
Code de production
1ARC08
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Ryan Murphy
Audiences
Invités
Résumé détaillé
La chorale organise une vente de gâteaux pour récolter des fonds afin de financer un bus aménagé, permettant ainsi à Artie d'aller avec eux aux sélections. Quinn doit faire face à de gros frais médicaux. Sue accepte d'accueillir dans le groupe des pom-pom girls une jeune fille atteinte du syndrome de Down, amenant Will à se questionner sur ses intentions réelles. Kurt et Rachel sont en compétition pour un solo.
Chansons

Épisode 10 : La musique adoucit les mœurs

Titre original
Ballad
Numéro de production
10 (1-10)
Code de production
1ARC09
Première diffusion
RĂ©alisation
Brad Falchuk
Scénario
Brad Falchuk
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Les membres de la chorale sont répartis en duo avec pour instruction de chanter une ballade à leur partenaire. Rachel fait équipe avec Will et développe soudainement des sentiments pour lui. Les parents de Quinn apprennent que leur fille est enceinte. Puck révèle à Mercedes qu'il est le père du bébé de Quinn, et celle-ci lui conseille de ne pas faire plus de mal à Quinn en révélant la vérité.
Chansons
Commentaires
  • La chanson I Saw Red de Warrant devait ĂŞtre reprise par Puck mais elle a Ă©tĂ© annulĂ©e.
  • Dans l'Ă©pisode, Rachel voulait chanter la chanson Sorry Seems to Be the Hardest Word de Elton John, mais Will l'a interrompue.
  • Dans l'Ă©pisode, pour le devoir sur les balades, Kurt a proposĂ© Ă  Finn de chanter I Honestly Love You de Olivia Newton-John.

Épisode 11 : De la poudre aux cheveux

Titre original
Hairography
Numéro de production
11 (1-11)
Code de production
1ARC10
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Ian Brennan
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Sue donne la liste de chansons de la chorale pour les sélections à leurs concurrents afin de l'empêcher d'accéder à la finale régionale. Quinn reconsidère sa décision de faire adopter son bébé. Kurt relooke Rachel. Après avoir vu la chorégraphie d'une chorale adverse, Will pense à élargir sa connaissance en danse et, avec l'aide de Brittany, essaie d'apprendre au New Directions, l'Hairography.
Chansons

Épisode 12 : Promotion matelas

Titre original
Mattress
Numéro de production
12 (1-12)
Code de production
1ARC11
Première diffusion
RĂ©alisation
Elodie Keene
Scénario
Ryan Murphy
Audiences
Résumé détaillé
Quand la chorale n'apparaît pas dans le livre de l'année de l'école, Rachel fait tourner le groupe dans une publicité pour un magasin local de matelas pour rehausser la réputation de la chorale. Will découvre la vérité sur la grossesse de Terri. Quinn essaie de faire fléchir Sue afin d'être présente sur la photo des Cheerios dans le livre de l'école.
Chansons

Épisode 13 : Tragédie en sous-sol

Titre original
Sectionals
Numéro de production
13 (1-13)
Code de production
1ARC12
Première diffusion
RĂ©alisation
Brad Falchuk
Scénario
Brad Falchuk
Audiences
Invités
Résumé détaillé
La chorale est en route pour les sélections, qui ne seront pas de tout repos à cause des manigances de Sue. Finn apprend la vérité sur la paternité du bébé de Quinn. Will prend une décision importante.
Chansons
Commentaires
  • La chanson Broken Strings de James Morrison et Nelly Furtado devait ĂŞtre reprise par Rachel, Finn, Quinn et Puck, mais elle a Ă©tĂ© annulĂ©e.

Épisode 14 : Fuis moi, je te suis…

Titre original
Hell-O
Numéro de production
14 (1-14)
Code de production
1ARC13
Première diffusion
RĂ©alisation
Brad Falchuk
Scénario
Ian Brennan
Audiences
Résumé détaillé
Sue revient après sa suspension et demande à Santana et Brittany de séduire Finn afin de saboter sa relation avec Rachel. Jesse St. James, le leader des Vocal Adrenaline, chorale rivale des New Directions, tombe sous le charme de Rachel. Emma et Will essaient d'établir une relation, mais Will apprend que'Emma est vierge et finit par embrasser Shelby Corcoran, la coach des Vocal Adrenaline...
Chansons
Commentaires
  • La chanson Hello Twelve, Hello Thirteen, Hello Love de la comĂ©die musicale A Chorus Line devait ĂŞtre reprise par Rachel et Jesse, mais elle a Ă©tĂ© remplacĂ©e par une autre.

Épisode 15 : La Puissance de Madonna

Titre original
The Power of Madonna
Numéro de production
15 (1-15)
Code de production
1ARC14
Première diffusion
RĂ©alisation
Ryan Murphy
Scénario
Ryan Murphy
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Les garçons de la chorale malmènent les filles. Will se tourne donc vers Madonna et son message pour l'égalité pour changer leur comportement. Tina et Artie essaient à nouveau d'entamer une relation alors que Kurt et Mercedes rejoignent les Cheerios, en signe de protestation face à l'intégration de Jesse dans la chorale. Ils relookent Sue, la conduisant à recréer le clip Vogue de Madonna. Emma, Rachel et Finn pèsent le pour et le contre dans le fait de perdre leur virginité.
Chansons
Commentaires
  • Les chansons interprĂ©tĂ©es dans cet Ă©pisode sont celles de Madonna. Elles sont regroupĂ©es dans l'EP Glee: The Music, The Power of Madonna.
  • Un mash-up des chansons Justify My Love et de Erotica devait ĂŞtre interprĂ©tĂ© par Tina, mais il a Ă©tĂ© annulĂ©. La première de ces chansons reste nĂ©anmoins toujours audible en arrière-fond dans l'Ă©pisode.

Épisode 16 : Home Sweet Home

Titre original
Home
Numéro de production
16 (1-16)
Code de production
1ARC15
Première diffusion
RĂ©alisation
Paris Barclay
Scénario
Brad Falchuk
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Kurt organise un rendez-vous pour son père afin d'avoir à nouveau une famille complète. Sue demande aux Cheerios de faire un régime en vue d'une interview pour un magazine et April Rhodes revient pour aider Will à sauver la chorale.
Chansons
Commentaires

Épisode 17 : La Mauvaise Réputation

Titre original
Bad Reputation
Numéro de production
17 (1-17)
Code de production
1ARC16
Première diffusion
RĂ©alisation
Elodie Keene
Scénario
Ian Brennan
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Alors qu'une liste de popularité des membres de la chorale circule dans les couloirs de McKinley, Will enquête. Pendant ce temps, Sue est horrifiée de voir une vidéo de son remake du clip "Physical" d'Olivia Newton-John refaire surface. Rachel fait fuir tous ses prétendants à cause d'une chanson censée lui donner une plus mauvaise réputation.
Chansons

Épisode 18 : Trouver sa voix

Titre original
Laryngitis
Numéro de production
18 (1-18)
Code de production
1ARC17
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Ryan Murphy
Audiences
Résumé détaillé
Rachel panique lorsqu'un mal de gorge l'empêche de chanter et Finn essaie de lui faire comprendre qu'il y a des choses plus graves dans la vie. Kurt essaie de changer de personnalité pour impressionner son père. Puck manœuvre pour élever son rang social.
Chansons

Épisode 19 : Le Misérable

Titre original
Dream On
Numéro de production
19 (1-19)
Code de production
1ARC18
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Brad Falchuk
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Tina et Artie font face à des problèmes dans leurs vies personnelles, ce qui complique leur relation. Pendant ce temps, Bryan Ryan, un ancien ennemi de Will, sème le trouble dans la chorale. Rachel, avec l'aide de Jesse, essaie de retrouver sa mère biologique.
Chansons
Commentaires
  • La chanson The Impossible Dream de la comĂ©die musicale L'Homme de la Mancha devait ĂŞtre reprise par Will mais elle a Ă©tĂ© annulĂ©e.

Épisode 20 : Complètement Gaga

Titre original
Theatricality
Numéro de production
20 (1-20)
Code de production
1ARC19
Première diffusion
RĂ©alisation
Ryan Murphy
Scénario
Ryan Murphy
Audiences
Résumé détaillé
La chorale rend hommage à Lady Gaga, en revêtant ses tenues les plus célèbres. Will enseigne aux chanteurs la théâtralité, aidant par la même occasion Tina qui traverse une crise identitaire. Rachel rencontre enfin sa mère biologique. Kurt invite Finn et sa mère à emménager chez lui mais Finn est réticent à l'idée d'habiter avec Kurt.
Chansons
  • Funny Girl (Funny Girl) (Shelby Corcoran)
  • Bad Romance (Lady Gaga) (Rachel Berry, Mercedes Jones, Tina Cohen-Chang, Quinn Fabray, Santana Lopez, Brittany Pierce, Kurt Hummel)
  • Shout It Out Loud (Kiss) (Finn Hudson, Noah Puckerman, Artie Abrams, Mike Chang, Matt Rutherford)
  • Speechless (Lady Gaga) en fond musical uniquement
  • Beth (Kiss) (Finn Hudson, Noah Puckerman, Artie Abrams, Mike Chang, Matt Rutherford)
  • Poker Face (Lady Gaga) (Rachel Berry et Shelby Corcoran)

Épisode 21 : Funk

Titre original
Funk
Numéro de production
21 (1-21)
Code de production
1ARC20
Première diffusion
RĂ©alisation
Elodie Keene
Scénario
Ian Brennan
Audiences
Résumé détaillé
Les membres de la chorale apprennent une nouvelle qui ne manque pas de les déstabiliser. Pendant ce temps, Quinn essaie de révéler son côté "funky" avec l'aide de Mercedes et Will tient sa revanche face à Sue. Les Vocals Adrenalines s'amusent à humilier les New Directions. Finn et Puck s'allient pour se venger de ces affronts.
Chansons

Épisode 22 : Rhapsodie (Régionales)

Titre original
Journey to Regionals
Numéro de production
22 (1-22)
Code de production
1ARC21
Première diffusion
RĂ©alisation
Brad Falchuk
Scénario
Brad Falchuk
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Rachel va sortir avec Finn. Les New Directions affrontent les Vocal Adrenaline lors des régionnales avec leur Medley de Journey. Quinn accouche enfin, et Shelby récupère Beth, la fille de Quinn et Puck.
Chansons
Commentaires
Les chansons de cet épisode sont regroupées dans l'EP Glee: The Music, Journey to Regionals.

Notes et références

  1. L'Effet Glee, vtele.ca
  2. (en) Robert Seidman, « Top Fox Primetime Shows, May 18–24, 2009 », TV by the Numbers, (consulté le )
  3. (en) « Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 31 août au 6 septembre 2009 (Épisode 1) » [PDF], BBM Canada
  4. « Un bon démarrage pour Glee en France, record pour Esprits criminels. », Serieslive.com (consulté le )
  5. « Cotes d'écoute Québec francophone semaine du 30 août au 5 septembre 2010 (Épisode 1, n'est pas dans la liste étant donné qu'il n'est pas dans le top 30) » [PDF], BBM Canada
  6. (en) Rosario Calabria, « Broadcast TV Ratings for Wednesday, September 16, 2009 », Your Entertainment Now, (consulté le )
  7. (en) « Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 7 au 13 septembre 2009 (Épisode 2) » [PDF], BBM Canada
  8. (en) Rosario Calabria, « Broadcast TV Ratings for Wednesday, September 23, 2009 », Your Entertainment Now, (consulté le )
  9. (en) « Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 14 au 20 septembre 2009 (Épisode 3) » [PDF], BBM Canada
  10. (en) Robert Seidman, « Wednesday broadcast finals: Modern Family down a tenth, Cougar Town up a tenth with adults 18–49 », TV by the Numbers, (consulté le )
  11. (en) « Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 21 au 27 septembre 2009 (Épisode 4) » [PDF], BBM Canada
  12. (en) Robert Seidman, « Glee rises to a 3.3, Criminal Minds to a 3.8; Eastwick drops to a 2.3 in finals », TV by the Numbers, (consulté le )
  13. (en) « Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 28 septembre au 4 octobre 2009 (Épisode 5) » [PDF], BBM Canada
  14. (en) Robert Seidman, « Wednesday Broadcast finals: Modern Family, Cougar Town, Glee, Criminal Minds tick up in finals; Old Christine down a tick », TV by the Numbers, (consulté le )
  15. (en) « Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 5 au 11 octobre 2009 (Épisode 6) » [PDF], BBM Canada
  16. (en) Robert Seidman, « Wednesday, October 14, 2009 Broadcast Final Finals », TV by the Numbers, (consulté le )
  17. (en) « Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 12 au 18 octobre 2009 (Épisode 7) » [PDF], BBM Canada
  18. « Audiences : le foot faible leader, M6 et TMC en forme, Glee progresse », Ozap.com (consulté le )
  19. « Glee devient la série inédite la plus regardée de la TNT », Toutelatele.com (consulté le )
  20. (en) Robert Seidman, « Broadcast finals: Glee, Modern Family, Cougar Town, Criminal Minds tick up; Mercy, Old Christine, SVU, Eastwick tick down », TV by the Numbers, (consulté le )
  21. (en) « Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 19 au 25 octobre 2009 (Épisode 8) » [PDF], BBM Canada
  22. (en) Robert Seidman, « TV Ratings: Wednesday Broadcast Finals 12 November 2009 », TV by the Numbers, (consulté le )
  23. (en) « Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 9 au 15 novembre 2009 (Épisode 9) » [PDF], BBM Canada
  24. (en) Robert Seidman, « Wednesday broadcast & cable finals: Glee, America’s Next Top Model tick up », TV by the Numbers, (consulté le )
  25. (en) « Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 16 au 22 novembre 2009 (Épisode 10 » [PDF], BBM Canada
  26. « Audiences : Esprits criminels largement leaders, F3, W9 et TMC à de bons niveaux, F2 faible », Ozap.com (consulté le )
  27. « Glee : les 15/24 ans ne s’en lassent pas », Toutelatele.com (consulté le )
  28. (en) Rosario Calabria, « Broadcast TV Ratings for Wednesday, December 2, 2009 », Your Entertainment Now, (consulté le )
  29. (en) « Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 23 au 29 novembre 2009 (Épisode 11) » [PDF], BBM Canada
  30. (en) Robert Seidman, « Wednesday broadcast finals », TV by the Numbers, (consulté le )
  31. (en) « Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 30 novembre au 6 décembre 2009 (Épisode 12) » [PDF], BBM Canada
  32. Tragédie en sous-sol, vtele.ca
  33. (en) Robert Seidman, « Broadcast Finals: Glee rises to season high; Criminal Minds up; The Middle, Gary Unmarried down a tick », TV by the Numbers, (consulté le )
  34. (en) « Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 7 au 13 décembre 2009 (Épisode 13) » [PDF], BBM Canada
  35. « Audiences : Esprits criminels prend le large, bide de France 3, Pékin Express démarre timidement », Ozap.com (consulté le )
  36. « La Puissance de Madonna profite à Glee », Toutelatele.com (consulté le )
  37. Fuis moi, je te suis..., vtele.ca
  38. (en) Bill Gorman, « Broadcast Finals Tuesday: Dancing, Lost Adjusted Up; V Adjusted Down », TV by the Numbers, (consulté le )
  39. (en) « Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 12 au 18 avril 2010 (Épisode 14) » [PDF], BBM Canada
  40. (en) Bill Gorman, « Broadcast Finals Tuesday: Lost, Idol Adjusted Up; Glee, V Adjusted Down », TV by the Numbers, (consulté le )
  41. (en) « Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 19 au 25 avril 2010 (Épisode 15) » [PDF], BBM Canada
  42. (en) Bill Gorman, « Broadcast Finals Tuesday: Idol, Dancing, NCIS Adjusted Up; Glee Adjusted Down », TV by the Numbers, (consulté le )
  43. (en) « Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 26 avril au 2 mai 2010 (Épisode 16) » [PDF], BBM Canada
  44. « Glee maintient son haut niveau sur W9 », Toutelatele.com (consulté le )
  45. (en) « Broadcast Finals Tuesday: Idol, Lost, 90210 Adjusted Up; Good Wife, V, Parenthood Adjusted Down », TV by the Numbers, (consulté le )
  46. (en) « Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 3 au 9 mai 2010 (Épisode 17) » [PDF], BBM Canada
  47. (en) Robert Seidman, « Tuesday Finals: Lost, NCIS Adjusted Up; Good Wife, V, Glee Adjusted Down », TV by the Numbers, (consulté le )
  48. (en) « Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 10 au 16 mai 2010 (Épisode 18) » [PDF], BBM Canada
  49. « Audiences : Esprits criminels largement leader, France 2 devance France 3 et M6 », Ozap.com (consulté le )
  50. « Glee, les 15/24 ans chantent à l’unisson sur W9 », Toutelatele.com (consulté le )
  51. (en) Robert Seidman, « TV Ratings Top 25: Dancing Tops Idol With Viewers Again, Lost Finale Wins With Adults 18–49 », TV by the Numbers, (consulté le )
  52. (en) « Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 17 au 23 mai 2010 (Épisode 19) » [PDF], BBM Canada
  53. (en) Rosario Calabria, « Broadcast TV Ratings for Tuesday, June 1, 2010 », Your Entertainment Now, (consulté le )
  54. (en) « Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 24 au 30 mai 2010 (Épisode 20) » [PDF], BBM Canada
  55. (en) Bill Gorman, « TV Ratings Top 25: NBA Finals & Everybody Else, Glee Leads Scripted 18–49 », TV by the Numbers, (consulté le )
  56. (en) « Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 31 mai au 6 juin 2010 (Épisode 21) » [PDF], BBM Canada
  57. « Glee s’achève sur un succès sur W9 », Toutelatele.com (consulté le )
  58. Rhapsodie, vtele.ca
  59. (en) Rosario Calabria, « Broadcast TV Ratings for Tuesday, May 24, 2011 », Your Entertainment Now, (consulté le )
  60. (en) « Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 7 au 13 juin 2010 (Épisode 22) » [PDF], BBM Canada
Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.