Noms et prénoms égyptiens dans l'Antiquité (O à Z)
Noms et prénoms égyptiens dans l'Antiquité : A à G - H à K - M et N - O à Z
O
Noms et prénoms masculins
Prénoms | en hiéroglyphes | translittération | signification littérale ou commentaire | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Oneh | |||||||||||
Onouris | Jn-ḥr.t | Anhour, dieu de This, nome d'Abydos | |||||||||
Orion | Sȝḥ | ||||||||||
Oserkrê | |||||||||||
Osiris | Wsjr | dieu de Bousiris, roi des morts | |||||||||
Osiris seigneur de Busiris | Wsjr nb Ḏdw | ||||||||||
Osiris Khentyimentyou | Wsjr ẖnty-Jmnty.w | litt. celui qui est devant ceux qui appartiennent à l'Occident = le premier des morts | |||||||||
Osorkon aimé d'Amon | Mr-Jmn W(ȝ)s(ȝ)jrkn | Osorkon Ier (Sékhemkhéperrê Sétepenrê) | |||||||||
Ouadji | |||||||||||
Ouâemkaou |
| Wˁ-m-kȝ.w | |||||||||
Ouah | Wȝḥ | ||||||||||
Ouahânkh | Wȝḥ-ˁnḫ | ||||||||||
Ouahefdéef | Wȝḥ=f-d=f | litt. comme il dure, il donne ! | |||||||||
Ouahibrê | Wȝḥ-jb-Rˁ | Psammétique Ier | |||||||||
Ouahkarê | Wȝḥ-kȝ-Rˁ | grec : Bocchoris | |||||||||
Ouahneferhotep | Fils de Khâsekhemrê Neferhotep | ||||||||||
Ouadjkhéperrê | Wȝḏ-ḫpr-Rˁ | Kamosis | |||||||||
Oudimou | |||||||||||
Oudjânkhef | Wḏ(=w)-ˁnḫ=f | litt. il a été ordonné qu'il vécût ! | |||||||||
Ouhemibrê | Wḥm-jb-Rˁ | Nékao II | |||||||||
Oukhopê | |||||||||||
Ounamon | |||||||||||
Ounas | Wnjs | ||||||||||
Ounasânkh | Wnjs-ˁnḫ | ||||||||||
Ounech | Wnš | litt. Le chacal | |||||||||
Ouneg | |||||||||||
Ounennéfer | Wnn-nfr | forme d'Osiris, grec : Onophris | |||||||||
Ouni | |||||||||||
Ounsoh | |||||||||||
Ounsou | |||||||||||
Oupouaout | Wp(w)-wȝ.wt | litt. celui qui ouvre les chemins, dieu chacal, grec : Ophois | |||||||||
Oupouti | Wpwtj | litt. le messager | |||||||||
Our | Wr | ||||||||||
Oursou | Wr(=w)-sw | litt. c'est grand, lui ! | |||||||||
Ouser | Wsr | litt. le puissant | |||||||||
Ouserhat | Wsr-ḥȝt | ||||||||||
Ouserkaf | Wsr-kȝ=f | ||||||||||
Ouserkhépérourê-Meriamon | Wsr-ḫprw-Rˁ Mr-Jmn | Séthi II | |||||||||
Ousermaâtrê | Wsr-mȝˁ.t-Rˁ | Nom porté par de nombreux pharaons | |||||||||
Ousermaâtrê Meriamon |
| Wsr-mȝˁ.t-Rˁ Mr-Jmn | Ramsès III | ||||||||
Ousermaâtrê-Sétepenamon | Wsr-mȝˁ.t-Rˁ Stp-n-Jmn | Pédonbast | |||||||||
Ousermaâtrê-Sétepenrê |
| Wsr-mȝˁ.t-Rˁ Stp-n-Rˁ | Ramsès II | ||||||||
Ousermontou | Wsr(=w)-Mntw | litt. c'est puissant, Montou ! | |||||||||
Ouserrê | Wsr-Rˁ |
Noms et prénoms féminins
Prénoms | en hiéroglyphes | translittération | signification littérale ou commentaire | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Opet |
| Jp.t | déesse hippopotame thébaine | ||||||||||
Ouadjet | Wȝḏy.t | déesse cobra, patronne de la Basse-Égypte | |||||||||||
Ouadjousy | Wȝḏ=w-s.y | litt. c'est frais, elle ! | |||||||||||
Ouâtet-khet-hor | |||||||||||||
Oudjebten | |||||||||||||
Ounenès | Wnn=s | litt. qu'elle existe ! | |||||||||||
Ounénet | Wnn(w).t | litt. celle qui existe | |||||||||||
Ounchet | Wnš.t | litt. La chacal | |||||||||||
Ouniherabetsy | Wn=j-ḥr-ȝb.t=s.y | litt. je la désirais |
P
Noms et prénoms masculins
Prénoms | en hiéroglyphes | translittération | signification littérale ou commentaire | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Pabasa | Pȝbȝ-sȝ | |||||||||||
Pached | Pȝ-šd | |||||||||||
Padésobek | P(ȝ)-dw-Sbk | litt. celui que Sobek a donné | ||||||||||
Paï | ||||||||||||
Pakharou | ||||||||||||
Pakhémetnou | Pȝ-ḫmt-nw | litt. le troisième | ||||||||||
Paneb | ||||||||||||
Panéhésy | Pȝ-nḥsy | |||||||||||
Panétyeni | Pȝ-nty-n(=j) | litt. celui qui m'appartient | ||||||||||
Pantaour | ||||||||||||
Paourâa | ||||||||||||
Paramessou | ||||||||||||
Parêemheb | ||||||||||||
Parrenéfer | Pȝ-rn-nfr | |||||||||||
Paser | Pȝ_sr | |||||||||||
Pashedu | ||||||||||||
Pédoubast aimé d'Amon | Mr-Jmn Pȝ-dj-Bȝstt | Pédoubast Ier (Ousermaâtrê-Sétepenamon) | ||||||||||
Penanouqet | ||||||||||||
Penidéb | Pn-jdb | |||||||||||
Peniquen | P(ȝ)-n(y)-Jqn | litt. celui d'Iqen, c'est-à-dire de Mirgissa, ville de Nubie | ||||||||||
Pennekheb | ||||||||||||
Penmérou | ||||||||||||
Penrê | P(ȝ)-n(y)-Rˁ | litt. celui de Rê | ||||||||||
Pentaour | ||||||||||||
Pépi | Ppy | Pépi Ier et II, Méryrê et Néferkarê | ||||||||||
Peribsen | ||||||||||||
Petemonth | ||||||||||||
Pétosicis | ||||||||||||
Piânkhy | Pˁnḫy | Piânkhy Menkhéperrê | ||||||||||
Pinedjem aimé d'Amon | Mr-Jmn Pȝy-nḏm | Pinedjem Ier (Khakheperrê Sétepenamon) | ||||||||||
Pouer | ||||||||||||
Pouy | Pwj | |||||||||||
Pouyemrê | Pwj-m-Rˁ | |||||||||||
Psammétique | Psmṯk | Psammétique Ier à IV : Ouahibrê, Néferibrê, Ankhkaenrê et Nebkaenrê | ||||||||||
Psammouthis | ||||||||||||
Psousennès aimé d'Amon |
| Mr-Jmn Pȝ-sbȝ-ḫˁ-n-njwt | Psousennès Ier (Aâkheperrê-Sétepenamon) | |||||||||
Ptah | Ptḥ | dieu de Memphis | ||||||||||
Ptahâa | Ptḥ-ˁȝ | |||||||||||
Ptahchepsès | Ptḥ-špss | |||||||||||
Ptahor | ||||||||||||
Ptahotep | Ptḥ-ḥtp | |||||||||||
Ptolémée |
| Ptwmys | Ptolémée Ier à XV |
Noms et prénoms féminins
Prénoms | en hiéroglyphes | translittération | signification littérale ou commentaire | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Pes | |||||||||||||||
Ptahmerefitès | Ptḥ-mr=f-jt=s | litt. Ptah aime son père ! |
Q
Noms et prénoms masculins
Prénoms | en hiéroglyphes | translittération | signification littérale ou commentaire | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Qebehsenouf | Qbḥ-snw=f | un des quatre fils d'Horus | |||||||||||
Qed | Qd |
R
Noms et prénoms masculins
Prénoms | en hiéroglyphes | translittération | signification littérale ou commentaire | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Rahotep | ||||||||||||||||
Raia | R(ȝ)-jȝ | |||||||||||||||
Ramases | ||||||||||||||||
Râmessou | Rˁ-ms(w)-s(w) | litt. c'est Rê qui l'a enfanté | ||||||||||||||
Râmosé | Rˁ-ms(=w) | litt. Rê a été enfanté ! | ||||||||||||||
Ramsès | Rˁ-ms(w)-sw | litt. c'est Rê qui l'a mis au monde !, nom porté par onze rois des XIXe et XXe dynasties ; Ramsès Ier (Menpehtirê) | ||||||||||||||
Ramsès aimé d'Amon |
| Rˁ-ms-sw Mr(y)-Jmn | Ramsès II (Ousermaâtrê Sétepenrê) | |||||||||||||
Ramsès dieu-roi d'Héliopolis | Rˁ-mss nṯr-ḥqȝ-Jwnw | Ramsès IV (Nebmaâtrê-Mériamon) | ||||||||||||||
Ramsès roi d'Héliopolis | Rˁ-mss ḥqȝ-Jwnw | Ramsès III (Ousermaâtrê Mériamon) | ||||||||||||||
Rê | Rˁ | le dieu soleil | ||||||||||||||
Rê-Akhty | Rˁ-Ȝḫty | litt. Rê de l'horizon | ||||||||||||||
Rê-Atoum | Rˁ-Tm(w) | le créateur du monde selon la doctrine d'Héliopolis, père de Chou et Tefnout, et auquel Rê fut très tôt assimilé | ||||||||||||||
Rê-Horakhty | Rˁ-ḤR-Ȝḫty | litt. Rê-Horus de l'horizon, le soleil levant | ||||||||||||||
Redsen | Rd(w)=sn | litt. celui qu'ils ont donné | ||||||||||||||
Rekhmiré | Rḫ-mj-Rˁ | |||||||||||||||
Réményânkh dit Kémès | Rmny-ˁnḫ rn=f nfr Kms | litt. Réményânkh, c'est son beau nom, Kémès | ||||||||||||||
Rênofer | ||||||||||||||||
Renséneb | Rn-snb | |||||||||||||||
Rensy | Rnsy | |||||||||||||||
Reniseneb | ||||||||||||||||
Réshautpétéref | ||||||||||||||||
Routy |
Noms et prénoms féminins
Prénoms | en hiéroglyphes | translittération | signification littérale ou commentaire | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Rédeteneseni | Rd(w).t~n=s-n=j | litt. celle qu'elle m'a donnée | ||||||||
Reddjédet | Rd-ḏd.t | héroïne du dernier conte du papyrus Westcar | ||||||||
Renenout | Rnnwt.t | grec : Thermouthis ; serpent bénéfique, déesse-cobra de la moisson | ||||||||
Rénioutet | ||||||||||
Roudîtdidît |
S
Noms et prénoms masculins
Prénoms | en hiéroglyphes | translittération | signification littérale ou commentaire | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Sahouré | Sȝḥw-Rˁ | ||||||||||
Saimen | Sȝ-Jmn | litt. le fils d'Amon | |||||||||
Samout | |||||||||||
Sanakhtnebka | |||||||||||
Sanoustrit | |||||||||||
Sanebniout | Sȝ-nb-njw.t | ||||||||||
Satsoped | |||||||||||
Sébekemsof/Sebekemsaf | |||||||||||
Sébekhotep | Sbk-ḥtp | ||||||||||
Sebeknéferouré | |||||||||||
Sebercheres | |||||||||||
Séhétepibrê | Sḥtp-jb-Rˁ | ||||||||||
Séhotepibrê | Sḥtp-jb-Rˁ | Amenemhat Ier | |||||||||
Sekhemket | |||||||||||
Sékhemkhéperrê Sétepenrê | Sḫm-ḫpr-Rˁ Stp-n-Rˁ | Osorkon Ier | |||||||||
Sekhemkhet | |||||||||||
Sekhempa | |||||||||||
Sékhemrê-Ouadjkhâou | Sḫm-Rˁ-Wȝḏ-ḫˁ.w | Sobekemsaf Ier, 19e roi de la XIIIe dynastie | |||||||||
Sékhemrê Souadjtaoui | Sḫm-Rˁ Swȝḏ-tȝwy | Sobekhotep III | |||||||||
Sémataouy | Smȝ-Tȝ.wy | nom d'Horus et de Nebty de Montouhotep II, 5e roi de la XIe dynastie | |||||||||
Semerkhet | |||||||||||
Senbi | Snbj | ||||||||||
Senedj | Snḏ | litt. le craintif | |||||||||
Sénedjemibrê Sétepenamon | Snḏm-jb-Rˁ Stp-n-Jmn | Nectanébo II | |||||||||
Senmout | Sn-n-Mw.t | ||||||||||
Sennedjem | Sn-nḏm | ||||||||||
Sennéfer | Sn-nfr | ||||||||||
Senouséret | S-n(y)-Wsr.t | litt. l'homme (= le féal) d'Ouséret | |||||||||
Senpou | |||||||||||
Séousérenrê |
| Swsr-n-Rˁ | nom Hyksôs, Chian | ||||||||
Sépi | Spj | ||||||||||
Sequenenrétaâ | |||||||||||
Ser | |||||||||||
Séref |
| Srf | litt. le brûlant, désignation du dieu-soleil | ||||||||
Sésénebenef | Ssnb(w)~n=f | ||||||||||
Sésénebibi | Ssnb(w)-jb(=j) | litt. celui qui a rendu mon cœur sain | |||||||||
Sésostris | S-n(y)-Wsr.t | Sésostris Ier (Khéperkarê), Sésostris II (Khâkhéperrê), Sésostris III (Khâkaourê), rois des XIIe et XIIIe dynasties | |||||||||
Sétaou | St3w | ||||||||||
Seth | Stẖ | frère et assassin d'Osiris, protecteur de la barque de Rê, la nuit, contre les assauts d'Apopis | |||||||||
Séthi Mérenptah | Stẖy Mr-n-Ptḥ | Séthi II (Ouserkhépérourê Mériamon) | |||||||||
Sethnakht | |||||||||||
Setoui | |||||||||||
Shabaka | |||||||||||
Shaï | Šȝj | dieu du destin | |||||||||
Shepseskaf | |||||||||||
Sheshonq | |||||||||||
Sia | Sjȝ | génie personnifiant l'intellect du Créateur | |||||||||
Sinoufer | |||||||||||
Sinouhé | Sȝ-nḥ.t | ||||||||||
Sinouhit | |||||||||||
Smendès | |||||||||||
Snafru | |||||||||||
Sneferu | |||||||||||
Snéfrou | Snfrw | premier roi de la IVe dynastie | |||||||||
Sobek | Sbk | dieu-crocodile de Médinet el-Fayoum (Crocodilopolis), adoré à Kom Ombo | |||||||||
Sobekâa |
| Sbk-ˁȝ | |||||||||
Sobekemsaf | Sbk-m-sȝ=f | litt.Sobek est sa protection ! | |||||||||
Sobekherheb | Sbk-ḥr-ḥb | ||||||||||
Sobekhotep | Sbk-ḥtp | Sobekhotep Ier à IV, rois des XIIIe et XIVe dynasties | |||||||||
Sokar | Skr | grec : Sokaris, dieu funéraire de Memphis | |||||||||
Soped | Spdw | dieu-faucon du delta oriental et du Sinaï | |||||||||
Sourero |
Noms et prénoms féminins
Prénoms | en hiéroglyphes | translittération | signification littérale ou commentaire | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Samout | Sȝ-Mw.t | ||||||||||||
Satamon | |||||||||||||
Satchedet | |||||||||||||
Satcheftou | Sȝ.t-šftw | ||||||||||||
Sathathoriounet | Sȝt Ḥwt Ḥr Jwnt | litt. fille d'Hathor de Dendérah | |||||||||||
Sathedjhotep | Sȝ.t-Ḥḏ-ḥtp | litt. la fille de Hedjhotep (déesse du tissage) | |||||||||||
Satis | St.t | déesse de la première cataracte | |||||||||||
Sébekhotep | Sbk-ḥtp | ||||||||||||
Sechséchet | |||||||||||||
Sekhmet | Sḫm.t | déesse-lionne, parèdre de Ptah à Memphis | |||||||||||
Semonet | |||||||||||||
Senbet | Snb.t | ||||||||||||
Senebtisi | |||||||||||||
Senebtisy | |||||||||||||
Sénet | Snt | Sénet (épouse d'Amenemhat II) | |||||||||||
Serket | Srq.t | grec : Selqis, déesse-scorpion | |||||||||||
Seshat | Sšȝ.t | déesse de l'écriture | |||||||||||
Setnetinhéret | S.t-n(y).t-Jn-ḥr.t | litt. la femme (= la féale) d'Onouris | |||||||||||
Sobekemheb | Sbk-m-ḥb | ||||||||||||
Sobekneferou | |||||||||||||
Sothis | Spd.t | ||||||||||||
Souemniout | Sw-m-njw.t |
T
Noms et prénoms masculins
Prénoms | en hiéroglyphes | translittération | signification littérale ou commentaire | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ta | |||||||||||||||||
Taharqa | Tȝhrq | Taharqa (Néfertoum Khourê) | |||||||||||||||
Taho | |||||||||||||||||
Takélot | Ṯkrjwtj | Takélot Ier (Ousermaâtrê) | |||||||||||||||
Tatenen | |||||||||||||||||
Tatjenen | Tȝ-ṯnn | dieu-terre, le plus ancien dieu de Memphis | |||||||||||||||
Tatouia | Tȝtwjȝ | ||||||||||||||||
Tefibi | Tf-jbj | ||||||||||||||||
Tefnakht | |||||||||||||||||
Tentamon | |||||||||||||||||
Téos | |||||||||||||||||
Téoudjâef | T-wḏˁ=f | litt. Té juge ! (T est une abréviation fréquente dans les noms de Ḏḥwty et Thot) | |||||||||||||||
Tépyqadetef | Tp(y)-qȝd.t=f | ||||||||||||||||
Téti | Ttj | premier roi de la VIe dynastie | |||||||||||||||
Tétihéqatyfy | Ttj-ḥqȝt(y)=f(y) | litt. c'est Téti qui régnera ! | |||||||||||||||
Tétihermaanéférouptah |
| Ttj-ḥr-mȝȝ-nfrw-Ptḥ | litt. Téti voit la beauté de Ptah ! | ||||||||||||||
Tétiky | Ttj.ky | ||||||||||||||||
Thamphthis | |||||||||||||||||
Thoutii | |||||||||||||||||
Thoutmôsis | ou ou | Ḏḥwtj-mś | litt. Né de Thot | ||||||||||||||
Ti | |||||||||||||||||
Tjaennébou | Ṯȝ-n(y)-Nbw | litt. le rejeton de l'Or (= d'Hathor) | |||||||||||||||
Tjaouaou | Ṯȝwȝw | ||||||||||||||||
Tjay | Ṯȝy | litt. l'homme | |||||||||||||||
Tjaynéfer | Ṯȝy-nfr | ||||||||||||||||
Tjétji | Ṯṯj | ||||||||||||||||
Tji | Ṯy | ||||||||||||||||
Tôd | |||||||||||||||||
Tothmès | |||||||||||||||||
Toutânkhamon | Twt-ˁnḫ-Jmn nswt-qḥȝ-Jwnw | Toutânkhamon (Nebkhépérourê) |
Noms et prénoms féminins
Prénoms | en hiéroglyphes | translittération | signification littérale ou commentaire | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Tadébastet | Tȝ-d(w.t)-Bȝst(.t) | litt. celle que Bastet a donnée | |||||||||
Tanéteteni | Tȝ-nt(y).t~n=j | litt. celle qui m'appartient | |||||||||
Taouret | |||||||||||
Tayet | Tȝy.t | déesse du tissage | |||||||||
Tefnout | Tfnw.t | déesse de l'humidité, première divinité créée par Atoum en compagnie de Chou (Ennéade) | |||||||||
Tentamon | Tj-n(y).t jmn | litt. celle d'Amon | |||||||||
Tentkhénou | Tj-n(y).t-Hnw | litt. celle de la Résidence | |||||||||
Téti | Ttj | ||||||||||
Tey | |||||||||||
Tii | |||||||||||
Tiy | Tyy | épouse d'Amenhotep III | |||||||||
Tjenenet | Ṯnn.t | déesse vénérée à Hermonthis | |||||||||
Touéris | Tȝ-wr.t | déesse-hippopotame, protectrice de la mère et de l'enfant | |||||||||
Touyou |
Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.