Accueil🇫🇷Chercher

South Park, le film

South Park, le film : Plus long, plus grand et pas coupé (South Park: Bigger, Longer and Uncut), ou South Park : Plus grand, plus long et sans coupure au Québec, est une comédie d'animation musicale et satirique américaine réalisée par Trey Parker et sortie en 1999.

South Park, le film :
Plus long, plus grand et pas coupé
Description de l'image South Park, le film Logo.jpg.
Titre québécois South Park : Plus grand, plus long et sans coupure
Titre original South Park: Bigger, Longer and Uncut
RĂ©alisation Trey Parker
Scénario Trey Parker
Matt Stone
Pam Brady
Acteurs principaux
Sociétés de production Warner Bros. Pictures
Paramount Pictures
Scott Rudin Productions
Braniff Productions
Comedy Central Films
Pays de production Drapeau des États-Unis États-Unis
Genre Animation
Film musical
Durée 81 minutes
Sortie 1999

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution

Dérivée de la série télévisée éponyme et écrite par ses deux créateurs, Trey Parker et Matt Stone, elle parodie de nombreux films de Disney, tels que La Belle et la Bête, ainsi que la comédie musicale française Les Misérables, et caricature de nombreuses personnalités mondiales telles que Bill Gates et Saddam Hussein. La bande originale du film, composée de 12 chansons, est signée Trey Parker et Marc Shaiman. La chanson Blame Canada fut nommée aux Oscars du cinéma en 2000.

Le film est coproduit par Paramount Pictures (qui a distribué le film sur le territoire américain) et Warner Bros. Pictures (qui s'est occupé de la distribution à l'international), dont les maisons mères respectives Viacom et Time Warner possèdent la chaine de télévision Comedy Central, qui diffuse South Park sur le territoire américain.

Le film s'est vu attribuer lors de sa sortie aux États-Unis la mention R (restricted) par la Motion Picture Association of America, mention qui interdit le film aux mineurs de moins de 17 ans non accompagnés, en raison d'une vulgarité verbale prédominante, de certains dialogues à connotation sexuelle très crus et de la violence de certaines scènes. Le film est en outre entré en 2000 dans le Livre Guinness des records en tant que film d'animation le plus obscène jamais réalisé, en raison notamment de ses 399 jurons et 221 actes de violence.

Trame

Stan, Kenny, Kyle, Cartman et Ike vont voir un film au cinéma, qui met en scène le duo comique canadien Terrance et Philippe. Ils y apprennent beaucoup de nouveaux gros mots et autres insultes, puis invitant leurs camarades de classe, ces derniers font de même. Affichant bientôt leur vulgarité, les parents des héros sont scandalisés, notamment Sheila, la mère de Kyle, et en font une grande affaire médiatique.

À l'école primaire de South Park, un nouvel élève fait son apparition : Grégory. Il s'entend bien avec Wendy Testaburger, ce qui déplait à Stan. Il demande alors conseil à Chef pour être préféré par une fille vis-à-vis d'un autre garçon. Chef lui répond qu'il suffit de trouver le clitoris.

Pendant ce temps-là, Kenny meurt à la suite d'un pari avec Cartman : Kenny parie cent dollars qu'il arrive à enflammer un pet. Il réussit mais s'enflamme par la suite. Amené aux urgences, il est opéré par des médecins si incompétents qu'ils lui greffent par inadvertance une pomme au four à la place du cœur. Lors de sa montée au cieux, il se fait rejeter du paradis et finit par sombrer en enfer, où il rencontre Satan et Saddam Hussein, qui projettent de dominer le monde.

Le KAC (acronyme de « enfants anti-Canada »), l'association de enfantss scandalisées, arrive à faire censurer le film, qui en conséquence ne dure plus qu'une minute, mais est approuvé par la MPAA.

Terrance et Philippe sont arrêtés par la police au cours d'une émission télévisée, trahis par le présentateur Conan O'Brien. Regrettant son geste, il se suicide en sautant par la fenêtre de l'immeuble alors que l'émission est encore diffusée. Il finit écrasé sur une voiture.

Lors d'une réunion à l'ONU, le Canada condamne l'arrestation de Terrance et Philippe par les États-Unis. En effet, l'économie du pays repose pour un tiers sur le duo de comiques. Les États-Unis annoncent quant à eux leur intention de poursuivre Terrance et Philippe pour avoir corrompu les enfants.

En représailles, l'armée de l'air du Canada bombarde une résidence de la famille d'acteurs Baldwin. Les quatre frères sont tués dans l'opération.

En classe, les enfants demandent à leur professeur monsieur Garrison la raison de l'arrestation de Terrance et Philippe provoquée par la KAC. Selon leur professeur, c'est seulement parce qu'elles sont énervées, probablement à cause de leurs règles. Le cours est interrompu peu après, les enfants de l'école sont rassemblés dans le gymnase, où un bulletin télévisé est diffusé. Ils apprennent du président des États-Unis que leur pays entre en guerre avec le Canada, que Terrance et Philippe seront exécutés prochainement, et que Sheila, la mère de Kyle, a été nommée ministre de la Défense.

Pour tenter d'enrayer la vulgarité chez les enfants, le KAC présente un dispositif électronique destiné à être implanté dans leur corps, dispositif qui envoie une décharge électrique à chaque grossièreté prononcée. Cartman participe contre son gré à une expérimentation de ce dispositif.

Pendant ce temps, au Canada, l'armée américaine détruit la ville de Toronto. Les citoyens ayant du sang canadien sont arrêtés et regroupés dans des camps semblables aux camps de concentration nazis.

Un autodafé de produits canadiens est organisé à South Park par le KAC. Devant le constat de ces débordements, Stan, Kyle et Cartman décident de faire évader Terrance et Philippe avant leur exécution. Avant d'envoyer un courriel aux enfants punis pour les inviter à se joindre à leur projet, ils font une recherche web sur le clitoris pour en savoir plus. Ouvrant une vidéo allemande d'un site pornographique, ils visionnent une scène scatophile dans laquelle participe la mère de Cartman. Ils envoient finalement un courriel avec un rendez-vous le soir même pour participer à leur projet. Ils baptisent leur mouvement « la Résistance ».

Le soir, au cours de la réunion, ils mettent au point un plan pour l'évasion. Entre-temps, Satan se rend compte du vrai visage de Saddam Hussein qui ne pense qu'à lui et au sexe, et Kenny lui conseille de le quitter.

Le plan d'évasion est mis en œuvre par la suite, mais il échoue. Alors que Terrence et Philippe sont en train d'être électrocutés sur une chaise électrique durant un grand show organisé pour l'occasion, l'armée canadienne intervient. L'attaque déclenche une panique, Cartman en profite pour couper le courant des chaises électriques, et subit à cette occasion une violente décharge qui modifie le dispositif implanté. Stan se retrouve face à une apparition de clitoris géant qui, plutôt que de le conseiller sur son histoire avec Wendy, le prévient que le sang de Terrence et Philippe ne doit pas couler sur le sol des États-Unis.

À la fin de la bataille, des militaires retrouvent Terrence et Philippe et s'apprêtent à les abattre. La Résistance intervient et s'interpose. Ils convainquent les militaires de les laisser saufs, mais Sheila refuse de les laisser tranquilles et les abat au pistolet. Le sang de Philippe s'écoule jusqu'au sol et permet ainsi à Satan, Saddam Hussein et Kenny de réapparaître sur terre et d'enclencher un âge de ténèbres. Devant la situation, Cartman se met à jurer, et son dispositif envoie une décharge qui abat un monstre allié de Satan et Saddam. En jurant continuellement, il mate Saddam. Satan prend alors conscience de l'emprise de Saddam sur lui-même, et le renvoie en enfer. Pour remercier Kenny de cette prise de conscience, Satan lui fait promettre que tout redevienne comme avant la guerre, mais en échange il doit retourner avec lui en enfer, après avoir dit adieu à ses amis. Tout se termine bien et on voit les habitants de South Park chanter pour la paix, tandis que Kyle, Stan et Cartman saluent l'âme de Kenny qui est projetée vers le paradis.


Fiche technique

Sauf mention contraire, la fiche technique du film est issue d'IMDb[1]

Distribution

Voix originales

Voix françaises

Direction artistique : Gilbert Levy, adaptation française: William Coryn

Note : Les chansons n'ont pas été doublées dans cette version et sont restées en version originale.

Voix québécoises

Direction et adaptation : François Asselin
Note : Alors que la série diffusée au Québec reprend le doublage effectué en France, le film a bénéficié d'un doublage québécois intégral, comprenant les chansons.

Box-office

  • États-Unis : 52 037 603 dollars[3]
  • France : 1 035 832 entrĂ©es[4]
  • Mondial : 83 137 603 dollars[3]

Autour du film

Caricatures

Les auteurs caricaturent de nombreuses personnalités dont :

  • Bill Gates, qui fournit Ă  l'armĂ©e un système plus rapide, mais qui plante au mauvais moment. Un gĂ©nĂ©ral montre une carte holographique, mais elle est interrompue par une image subliminale de Saddam Hussein disant « I'm gonna get ya ! » (en VF : « J'vais vous avoir ! »), puis disparaĂ®t. « C'est ce putain de Windows 98. Que Bill Gates vienne tout de suite ! » Bill Gates arrive et le gĂ©nĂ©ral rĂ©plique « Windows 98 devait ĂŞtre plus rapide et plus performant avec un meilleur accès Ă  Internet », ce Ă  quoi Bill Gates rĂ©pond « Il est rapide voyons, plus de 5 millions… » mais avant qu'il finisse, le gĂ©nĂ©ral lui tire une balle dans la tĂŞte ;
  • Saddam Hussein, qui entretient une relation homosexuelle avec Satan (caricaturĂ© pour la première fois dans Jamais sans mon anus et qui rĂ©apparaitra dans d'autres Ă©pisodes) ;
  • Brian Boitano, comme un hĂ©ros Ă  prendre en exemple ;
  • Barbra Streisand, caricaturĂ©e en Mecha Streisand (affiche Ă  l'entrĂ©e du cinĂ©ma). Elle est Ă©galement citĂ©e comme la dernière vulgaritĂ© que dit Cartman pour anĂ©antir Saddam Hussein ;
  • Winona Ryder, prĂ©sentĂ©e comme Ă©tant la « toute petite star du cinĂ©ma indĂ©pendant » et fait une dĂ©monstration de ping-pong assez particulière lors du show prĂ©cĂ©dant l'exĂ©cution de Terrance et Philippe.

Lors du briefing du général, le bataillon qui doit exécuter l'opération « Human shield » (« bouclier humain ») n'est composé que d'Afro-Américains tandis que le reste n'est composé que de blancs. Les auteurs ont voulu dénoncer cette discrimination grâce à Chef qui, juste avant que les roquettes ne soient lancées, ordonna à tout son bataillon de se disperser. Le résultat fut la mort de tous les soldats blancs derrière. Chef commenta son action par cette phrase: « Operation human shield, my ass! » (en VF : « Opération bouclier humain, mes couilles, oui ! »)

En tombant en enfer, Kenny croise entre autres Adolf Hitler, George Burns et Gandhi (la série montre plus tard que seuls les Mormons vont au paradis).

Chansons du film

  • Mountain Town (« Dans une tranquille ville ») : chanson d’introduction prĂ©sentant l’aspect « innocent » de South Park.
  • Uncle Fucka' (« Nique ton oncle ») : chanson vulgaire du film de Terrance et Philippe.
  • Wendy's Song (« La chanson de Wendy ») : chanson rĂ©currente courte qui intervient Ă  chaque fois que Stan voit Wendy.
  • It's Easy, M'kay (« C'est facile, m'voyez »).
  • Blame Canada (« Blâmons le Canada ») : les parents rejettent la responsabilitĂ© du comportement de leurs enfants sur le Canada et dĂ©clarent la guerre aux canadiens.
  • Kyle's Mom's a Bitch (« Ta mère est conne ») : tirĂ©e de l'Ă©pisode Mr Hankey qui vaudra a Cartman de tester le prototype de l'implant V (V comme vulgaire (vulgary).
  • What Would Brian Boitano Do? (« Que ferait Brian Boitano ? ») : reprise version longue de Jesus vs Santa.
  • Up There (« Sur Terre ») : chanson de Satan.
  • La Resistance (« La RĂ©sistance ») : chanson de Gregory.
  • I Can Change (« Je peux changer ») : chanson de Saddam Hussein pour que Satan reste avec lui.
  • I'm Super (« Je suis super ») : chanson de Al Super Gay.
  • Mountain Town (Reprise) : reprise de la chanson Mountain Town.
  • What Would Brian Boitano Do? Part II de DVDA.
  • Eyes of a Child de Michael McDonald.

Divers

Le film est entré dans le Livre Guinness des records en 2000 comme film d'animation contenant le plus de vulgarités, avec 399 jurons dont 146 utilisations du mot « fuck », 128 gestes obscènes et 221 actes de violence.

Satan lit un livre dont le titre est Saddam is from Mars, Satan is from Venus, qui est une parodie de Les hommes viennent de Mars, les femmes viennent de VĂ©nus.

Comme dans beaucoup de films, il y a un petit bonus après le générique de fin : Ike, resté dans le grenier de sa maison, voit une souris et la mange.

Clyde dit qu'il doit haïr Terrance et Philippe, mais il entre quand même dans la résistance.

Au début de la chanson La Résistance lives on, Clyde n'est pas coiffé comme à la fin de cette même chanson.

On peut apercevoir Jésus dans le défilé militaire avant que les enfants ne partent voir « La Fouine ».

Références à des épisodes de la série

Le film contient plusieurs références à des épisodes de la série.

Le scénario entre Satan et Saddam sera raconté dans Une échelle pour aller au ciel par George W. Bush qui est au courant de la relation homosexuelle entre ces deux personnages. Un Coréen lui demandera s'il est raide ou tout simplement stupide. Bush assurera qu'il n'est pas raide.

Le film a été nommé en 1999 aux Oscars du cinéma dans la catégorie meilleure chanson pour la chanson Blame Canada, mais a perdu face à la chanson You'll Be in My Heart de Phil Collins pour le film Tarzan. Pour se venger, les auteurs ont décidé de ridiculiser Phil Collins dans l'épisode Timmy, bien qu'ils aient reconnu que c'était « immature ».

Pendant la chanson Blame Canada, on aperçoit chez Copy Shack un T-shirt imprimé marqué sweet jezus représentant Jésus avec des gants de boxe, en référence à l'épisode Damien.

Lorsque les enfants ont fini de voir le film de Terrance et Philippe une seconde fois, on peut voir parmi les spectateurs Damien.

Satan se retrouve tout seul au bout du compte en enfer mais trouve Monsieur Toque qui devient alors son intérieur homosexuel comme le souligne le psychiatre à Garrison dans l'épisode L'été, ça craint.

La chanson Kyle Mom's a Bitch est tirée de l'épisode Monsieur Hankey, le petit caca Noël, sauf que dans le film, elle est plus longue.

Le film fut également un véritable événement dans la série, car le visage et la voix de Kenny y sont dévoilés pour la toute première fois (ce dernier enlève la capuche de son anorak orange avant de s'exprimer « Au revoir, les mecs ! »).

Références à d’autres films

Certaines des chansons sont inspirées de chansons d'autres films :

Des références possibles à Star Wars :

  • Lorsque les soldats afro-amĂ©ricains sont sur le point d'encaisser les coups, l'un d'entre eux s'exclame « So lots of people are gonna die? » (« Alors plein de gens vont mourir? »), ce qui est une imitation de Jar Jar Binks (y compris la voix) dans l'Ă©pisode de La Menace fantĂ´me. Cela fait aussi rĂ©fĂ©rence au fait que le personnage de Jar Jar Binks a Ă©tĂ© critiquĂ© comme une caricature d'esclave noir amĂ©ricain naĂŻf (en particulier par son accent).
  • Lorsque Stan, affalĂ© par terre, rencontre Le Clitoris et que ce dernier a fini de parler, il disparait dans un fondu pour montrer Wendy arriver. Cette scène est semblable Ă  une dans l'Ă©pisode L'Empire contre-attaque, oĂą Luke Skywalker voit l'esprit d'Obi-Wan Kenobi lui parler puis disparaitre dans un fondu pour montrer Han Solo arriver.
  • Satan hĂ©site Ă  dĂ©fendre Saddam Hussein de Cartman, mais finit par jeter Saddam Hussein dans le trou de l'enfer pour le tuer. Cette scène est semblable Ă  celle du Retour du Jedi oĂą Dark Vador hĂ©site Ă  dĂ©fendre Luke Skywalker des Ă©clairs de la Force par Dark Sidious, puis finit par jeter ce dernier dans un trou pour le tuer.
  • Lorsque le gĂ©nĂ©ral prĂ©sente le plan d'attaque il utilise un hologramme comme dans Retour du Jedi lorsque les Rebelles sont prĂ©parĂ©s pour l'attaque contre l'Étoile Noire.

La scène où le scientifique montre Cartman avec une puce dans la tête qui l'empêche de dire des gros mots, est similaire au film Orange mécanique de Stanley Kubrick dans la scène où Alex ne peut plus être violent. Dans les deux cas, la société cherche à changer le mal par le bien sans se soucier du libre arbitre. Un homme n'en est plus un, s'il ne peut choisir ses actes (Orange mécanique).

La scène où Cartman combat Saddam Hussein peut aussi être reliée au manga Dragon Ball Z, où Cartman jouerait le rôle de Végéta, effectuant par exemple le Canon Garlic.

Le poster sur la porte de la chambre de Cartman représente un super-héros dont la silhouette fait penser à Capitaine Orgazmo, film réalisé par Trey Parker.

On peut faire un parallèle entre la scène du grand show, avant l'exécution de Terrance et Philippe, avec la scène des playmates dans Apocalypse Now de Francis Ford Coppola ; mais durant ce show pour les soldats, la référence très claire que l'on peut remarquer est le discours sur scène de la mère de Kyle devant un drapeau américain s'adressant aux militaires (référence explicite à la célèbre scène du discours du général Patton qui sert d'ouverture au film Patton). On peut même y entendre le thème musical.

Lors de la chanson La résistance résonne, les caisses qui contiennent les chaises électriques portent l'inscription « ACME », nom de compagnie fictif issu de l'univers des Looney Tunes.

Notes et références

  1. (en) South Park: Bigger Longer & Uncut - IMDb
  2. Note de traduction : le mot anglais « uncut » signifie habituellement dans ce contexte « non censuré » ou « non édité », mais peut aussi être interprété par « non circoncis ».
  3. (en) South Park - Bigger, Longer and Uncut - Box Office Mojo
  4. South Park : Bigger, Longer and Uncut (1999) - JPBox-Office

Voir aussi

Bibliographie

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.