AccueilđŸ‡«đŸ‡·Chercher

Willow (film)

Willow est un film américain de fantasy réalisé par Ron Howard, sorti en 1988. Le film est produit et coécrit par George Lucas. Le tournage s'est déroulé au Royaume-Uni et en Nouvelle-Zélande. Industrial Light & Magic a créé les effets spéciaux, qui ont permis une avancée décisive dans la technologie du morphing. Le film n'a rencontré qu'un succÚs commercial limité et a reçu des critiques mitigées mais a été nommé deux fois aux Oscars.

Willow
Description de cette image, également commentée ci-aprÚs
Logo du film
RĂ©alisation Ron Howard
Scénario Adaptation :
Bob Dolman
Histoire :
George Lucas
Acteurs principaux
Sociétés de production Lucasfilm Ltd.
Imagine Entertainment
Metro-Goldwyn-Mayer
Pays de production Drapeau des États-Unis États-Unis
Genre Fantasy
Durée 126 minutes
Sortie 1988

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution

Synopsis

Une prophĂ©tie annonce qu'une princesse verra le jour, qui mettra fin au rĂšgne tyrannique de Bavmorda, la reine malĂ©fique des DaĂŻkinis (les humains). Apprenant la naissance imminente d'Élora, l'Ă©lue, Bavmorda s'empresse de donner l'ordre Ă  ses guerriers de regrouper toutes les femmes enceintes du royaume pour empĂȘcher l'accomplissement de la prophĂ©tie. L'enfant naĂźt dans les donjons du chĂąteau de Nockmaar (rĂ©sidence de Bavmorda) mais sa nourrice rĂ©ussit Ă  s'Ă©chapper avec lui et l'abandonne au fleuve juste avant d'ĂȘtre rattrapĂ©e et tuĂ©e par les Ă©normes chiens de Bavmorda, qui lance sa fille Sorsha et son gĂ©nĂ©ral et commandant de son armĂ©e Kael Ă  la recherche de l'enfant. Le bĂ©bĂ© est recueilli par Willow, un fermier (et magicien amateur) Nelwyn (espĂšce humanoĂŻde de petite taille). La prĂ©sence du bĂ©bĂ© mettant en danger tout le village des Nelwyns, Willow est chargĂ© de ramener l'enfant au pays des DaĂŻkinis pour le confier au premier DaĂŻkini qu'il rencontrera. Il s'avĂšre que c'est le mercenaire Madmartigan, qui est enfermĂ© dans une cage. RĂ©ticent Ă  confier le bĂ©bĂ© Ă  cet individu qui paraĂźt fort peu recommandable, Willow finit par cĂ©der mais Madmartigan se le fait voler peu aprĂšs par des Brownies. Willow le retrouve et rencontre la fĂ©e Cherlindrea, qui lui rĂ©vĂšle le destin d'Élora, le chargeant d'ĂȘtre son protecteur jusqu'Ă  ce qu'il la confie Ă  la magicienne Fin Raziel.

Willow part Ă  la recherche de Fin Raziel accompagnĂ© des Brownies Franjean et Rool, et croise Ă  nouveau le chemin de Madmartigan, qui les aide Ă  Ă©chapper Ă  Sorsha. Son opinion sur Madmartigan change, reconnaissant que, sans lui, il n'aurait pas pu s'en sortir. Ils finissent par trouver Fin Raziel mais la magicienne a Ă©tĂ© transformĂ©e en phalanger par Bavmorda. Sorsha capture le petit groupe peu aprĂšs, mais ils parviennent Ă  s'Ă©chapper, non sans que Madmartigan n'inhale un Ă©lixir qui le fait tomber amoureux de Sorsha, alors que Willow tente vainement de faire reprendre sa vĂ©ritable forme Ă  Fin Raziel. Poursuivis par Sorsha et ses hommes mais avec l'aide d'Airk Thaughbauer, ancien compagnon d'armes de Madmartigan, et de ses hommes, ils arrivent au chĂąteau de Tir Asleen, dont toute la population a Ă©tĂ© congelĂ©e par magie. Madmartigan dĂ©fend vaillamment le chĂąteau, mais le gĂ©nĂ©ral Kael s'empare d'Élora, tandis que Sorsha rĂ©alise qu'elle est amoureuse de Madmartigan et change de camp.

Willow, Madmartigan, Sorsha et la petite armĂ©e d'Airk dĂ©cident en dĂ©sespoir de cause de prendre d'assaut le chĂąteau de Nockmaar mais celle-ci les transforme tous en porcs, sauf Willow qui se protĂšge du malĂ©fice grĂące Ă  Fin Raziel. Il rĂ©ussit peu aprĂšs Ă  rendre sa forme humaine Ă  la magicienne et Raziel met alors fin au sortilĂšge de Bavmorda. GrĂące Ă  un stratagĂšme imaginĂ© par Willow, la petite armĂ©e rĂ©ussit Ă  rentrer dans le chĂąteau et livre bataille Ă  Kael et ses troupes. Kael tue Airk avant d'ĂȘtre Ă  son tour tuĂ© par Madmartigan au terme d'un combat sanglant. Raziel est vaincue par Bavmorda dans un duel de sorcellerie, mais Willow parvient grĂące Ă  un tour de passe-passe Ă  arrĂȘter le rituel malĂ©fique de la reine destinĂ© Ă  annihiler l'essence d'Élora, et Bavmorda en est elle-mĂȘme victime. AprĂšs la victoire, Willow confie Élora Ă  Madmartigan et Sorsha, et retourne dans son village avec un livre de sorts que lui donne Fin Raziel pour dĂ©velopper son potentiel de magicien.

Fiche technique

Distribution

Production

DĂ©veloppement du projet

George Lucas imagine l'idĂ©e de base de Willow (dont le titre de travail est alors Munchkins) en 1972 et cette idĂ©e lui tient autant Ă  cƓur que celle de Star Wars. Il doit cependant attendre le milieu des annĂ©es 1980 et la fin de sa trilogie pour s'y consacrer, profitant des progrĂšs en matiĂšre d'effets spĂ©ciaux pour concrĂ©tiser sa vision[2]. En 1982, durant le tournage du Retour du Jedi, Lucas propose Ă  Warwick Davis, qui joue le rĂŽle de l'Ewok Wicket, d'interprĂ©ter le personnage de Willow Ufgood. Lucas estime appropriĂ© qu'une personne de petite taille ait le rĂŽle principal car beaucoup de ses films traitent d'individus luttant contre le systĂšme et « c'est une interprĂ©tation plus littĂ©rale de cette idĂ©e » estime-t-il[3]. Dans le mĂȘme temps, le rĂ©alisateur Ron Howard, jusqu'ici habituĂ© aux comĂ©dies, ressent le besoin de s'immerger dans une histoire fĂ©erique afin d'Ă©largir sa palette de cinĂ©aste. Il est approchĂ© par Lucas pendant la postproduction de Cocoon. Les deux hommes se connaissent depuis qu'Howard a jouĂ© dans American Graffiti, et Lucas pense qu'il peut avoir avec Howard une relation similaire Ă  celle qu'il entretient avec Steven Spielberg. Bob Dolman, qui a travaillĂ© avec Howard sur un pilote de sĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e et dont Lucas a apprĂ©ciĂ© le travail sur le sitcom WKRP in Cincinnati, est chargĂ© d'Ă©crire le scĂ©nario adaptĂ© de l'histoire de Lucas[4].

Lucas, Howard et Dolman se rencontrent au Skywalker Ranch pour une sĂ©rie de longues discussions sur l'histoire, et Dolman Ă©crit sept versions successives du scĂ©nario entre le printemps et l'automne 1986[4]. Lucas nomme le gĂ©nĂ©ral Kael d'aprĂšs la critique Pauline Kael[5], et le dragon Ă  deux tĂȘtes Eborsisk d'aprĂšs Roger Ebert et Gene Siskel[6]. La prĂ©production du film commence peu aprĂšs mais plusieurs majors dĂ©clinent la proposition qui leur est faite de le coproduire avec Lucasfilm Ltd. car elles estiment, Ă  la suite des Ă©checs successifs de films tels que Krull, Legend et Labyrinthe, que la fantasy est un genre trop risquĂ©[7]. Lucas rĂ©ussit nĂ©anmoins Ă  faire assurer la distribution du film par Metro-Goldwyn-Mayer car son dirigeant, Alan Ladd Jr., connaĂźt Lucas depuis le milieu des annĂ©es 1970 quand il lui avait donnĂ© le feu vert pour rĂ©aliser Star Wars[8]. La MGM connaĂźt alors des difficultĂ©s financiĂšres mais Ladd avance la moitiĂ© des 35 000 000 $ du budget de Willow en Ă©change des droits cinĂ©matographiques et tĂ©lĂ©visĂ©s, laissant Ă  Lucasfilm ceux du marchĂ© vidĂ©o et des chaĂźnes Ă  pĂ©age[8].

Tournage

Le tournage se dĂ©roule du jusqu'au mois d'octobre 1987. Les intĂ©rieurs sont filmĂ©s aux studios d'Elstree, dans le Hertfordshire, et les extĂ©rieurs au pays de Galles, dans le Gwynedd (chĂąteau de Nockmaar), en Nouvelle-ZĂ©lande, Ă  Queenstown (scĂšnes de lac et montagnes) et dans le parc national de Tongariro (Tir Asleen), et Ă  Welwyn Garden City (la vallĂ©e des Nelwyn)[8]. Quelques extĂ©rieurs sont Ă©galement filmĂ©s aux alentours du Skywalker Ranch et Ă  Burney Falls, prĂšs du mont Shasta, alors que le gouvernement Chinois refuse de donner l'autorisation de tourner quelques scĂšnes dans le sud de la Chine[9]. À la faveur du tournage, Val Kilmer et Joanne Whalley tombent amoureux et se marient peu aprĂšs, et Warwick Davis rencontre lui aussi sa future Ă©pouse parmi les figurants des villageois Nelwyn[10].

Effets spéciaux

Industrial Light & Magic, compagnie dirigĂ©e par Lucas, crĂ©e les effets spĂ©ciaux du film. La scĂšne qui leur demande le plus de travail est celle oĂč Willow tente de rendre sa forme humaine Ă  Fin Raziel et oĂč elle passe successivement de la forme d'une chĂšvre Ă  celles d'une autruche, d'une tortue et d'un tigre avant de prendre enfin sa vĂ©ritable forme. Dennis Muren, responsable des effets spĂ©ciaux du film, envisage d'abord d'utiliser l'animation en volume[11], avant de dĂ©cider que cette scĂšne constitue l'opportunitĂ© parfaite de perfectionner la technologie du morphing. Les animaux et la doublure de l'actrice sont filmĂ©s, puis les images sont transfĂ©rĂ©es dans un programme informatique, dĂ©veloppĂ© par Doug Smythe de Ă  , crĂ©ant des transitions fluides d'une Ă©tape Ă  l'autre. Le rĂ©sultat impressionnant reprĂ©sente une avancĂ©e majeure dans le domaine de l'infographie[8].

Bande originale

La bande originale du film est composée par James Horner et jouée par l'orchestre symphonique de Londres[12].

Willow's Theme est ostensiblement similaire Ă  l'ouverture du premier mouvement de la symphonie no 3 en mi bĂ©mol majeur de Robert Schumann. Introduit dans Escape from the Tavern, le thĂšme est orchestrĂ© dans un style musical Ă©voquant celui des compositions de Erich Wolfgang Korngold pour les scĂšnes d'action des films de cape et d'Ă©pĂ©e des annĂ©es 1940. Le thĂšme jouĂ© Ă  la flute dans Elora Danan est empruntĂ© Ă  Mir Stanke le (Chant de moisson thrace), popularisĂ© par le chƓur Le MystĂšre des voix bulgares.

Accueil

Box-office

Le film est prĂ©sentĂ© hors compĂ©tition au festival de Cannes 1988[13]. Il sort aux États-Unis le dans 1 209 salles et rapporte 8 300 169 $ pour son week-end d'ouverture. Il rapporte finalement 57 269 863 $ en AmĂ©rique du Nord[14], un score honorable mais qui n'est pas Ă  la hauteur des attentes de George Lucas, qui espĂ©rait que le film rencontre un succĂšs comparable Ă  celui d'E.T. l'extra-terrestre[15]. En France, il rĂ©alise 2 176 569 entrĂ©es[1] et les bĂ©nĂ©fices dĂ©gagĂ©s Ă  l'Ă©tranger et sur le marchĂ© vidĂ©o sont assez importants[16].

Accueil critique

Le film a reçu un accueil critique assez mitigĂ©, recueillant 48 % de critiques favorables, avec un score moyen de 5,6⁄10 et sur la base de 29 critiques collectĂ©es, sur le site Rotten Tomatoes[17].

Distinctions

Le film remporte le Saturn Award des meilleurs costumes en 1990 et est Ă©galement nommĂ© lors de la mĂȘme cĂ©rĂ©monie dans les catĂ©gories du meilleur film fantastique, des meilleurs effets spĂ©ciaux, de la meilleure actrice dans un second rĂŽle (pour Jean Marsh) et du meilleur jeune acteur (pour Warwick Davis). Le film est par ailleurs nommĂ© pour l'Oscar du meilleur montage sonore et celui des meilleurs effets visuels lors de la 61e cĂ©rĂ©monie des Oscars, ainsi que pour le prix Hugo du meilleur film en 1989[18].

Produits dérivés

Trois jeux vidéo ont été tirés du film. Un jeu d'action édité par Mindscape sort en 1988 sur Amiga, Atari ST, Commodore 64 et PC, alors que Capcom édite en 1989 deux jeux inspirés du film : un jeu de plates-formes pour jeu d'arcade et un jeu vidéo de rÎle sur NES[19]. UN jeu de société pour 2 à 6 joueurs créé par Greg Costikyan et publié par Tor Books est également sorti en 1988[20].

Marvel Comics a adapté le film en série de comics.

George Lucas est sĂ©duit par l’idĂ©e de Chris Claremont d’offrir une suite Ă  Willow sous forme de romans. Ils dĂ©cident alors d’en faire une trilogie plus sombre que le film - qui s’adressait Ă  un public familial – oĂč Lucas pourrait dĂ©velopper un thĂšme qui lui est cher : le hĂ©ros en prise avec ses doutes et sa part sombre. Une trilogie de romans a Ă©tĂ© publiĂ©e entre 1995 et 2000 sous le nom des Chronicles of the Shadow War. Ce cycle se dĂ©roule douze ans aprĂšs les Ă©vĂšnements dĂ©peints dans Willow et a Élora Danan comme personnage principal. Quinze ans plus tard, les Ă©ditions Soleil annoncent la parution française de la trilogie sous le titre Les Chroniques de la Terre d’Ombre, avec le premier volet, Willow, Lune d'ombre, paru en , le deuxiĂšme volet, Willow, CrĂ©puscule d'ombre, en , et le troisiĂšme volet, Willow, Étoile d'ombre, en .

Série télévisée

En 2019, l'idée d'une suite sous forme de série télévisée pour Disney+ est évoquée. En , Ron Howard révÚle que le projet n'est pas encore validé mais que des repérages pour le tournage sont en cours et que les scénarios sont en développement avec Lawrence Kasdan[21]. Le , Lucasfilm annonce que la série Willow verra bien le jour sur Disney+ en 2022[22].

Notes et références

  1. « Willow », sur JP's Box Office (consulté le )
  2. (en) Aljean Harmetz, « 'Star Wars' Is 10, And Lucas Reflects », The New York Times,‎
  3. Hearn 2005, p. 153
  4. Hearn 2005, p. 154-155
  5. (en) Lawrence Van Gelder, « Pauline Kael, Provocative and Widely Imitated New Yorker Film Critic, Dies at 82 », The New York Times (consulté le )
  6. (en) Beverly Gray, Ron Howard : from Mayberry to the moon-and beyond, Rutledge Hill Press, , 303 p. (ISBN 1-55853-970-0), p. 134
  7. (en) Aljean Harmetz, « A Pained Lucas Ponders Attacks on 'Willow », The New York Times,‎
  8. Hearn 2005, p. 156-157
  9. Baxter 1999, p. 365-366
  10. (en) « Warwick Davis, Retrospective », Den of Geek (consulté le )
  11. Baxter 1999, p. 367
  12. (en) « Willow [Original Motion Picture Soundtrack] », sur AllMusic (consulté le )
  13. « Willow », sur Festival de Cannes (consulté le )
  14. (en) « Willow », sur Box Office Mojo (consulté le )
  15. Baxter 1999, p. 372
  16. (en) Richard Maltby, Hollywood cinema, Malden Mass./Oxford etc., Blackwell Publishing, , 696 p. (ISBN 0-631-21614-6), p. 198
  17. (en) « Willow », sur Rotten Tomatoes (consulté le )
  18. (en) « Awards for Willow », sur Internet Movie Database
  19. (en) « Willow Video Games », sur hardcoregaming101.net (consulté le )
  20. (en) « The 'Willow Game », sur boardgamegeek.com (consulté le )
  21. « Willow 2 : oĂč en est la suite en sĂ©rie ? Ron Howard fait le point », sur PremiĂšre, (consultĂ© le )
  22. (en) « FUTURE LUCASFILM PROJECTS REVEALED », sur starwars.com, (consulté le )

Voir aussi

Bibliographie

  • (en) Marcus Hearn, The Cinema of George Lucas, Abrams Books, , 263 p. (ISBN 0-8109-4968-7)
  • (en) John Baxter, Mythmaker : The Life and Work of George Lucas, Avon Publications, , 450 p. (ISBN 0-380-97833-4)

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplĂ©mentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimĂ©dias.