Le Maître du Haut Château (série télévisée)
Le Maître du Haut Château[1] (The Man in the High Castle) est une série télévisée uchronique américaine, dont le pilote a été diffusé le sur la plateforme de vidéo à la demande Prime Video[2] - [3]. La série connaîtra au total quatre saisons.
Titre original | The Man in the High Castle |
---|---|
Genre |
Science-fiction Drame |
Création | Frank Spotnitz |
Production |
Ridley Scott Frank Spotnitz Christian Baute Isa Dick Hackett Stewart Mackinnon Christopher Tricarico |
Acteurs principaux |
Alexa Davalos Rupert Evans Luke Kleintank DJ Qualls Cary-Hiroyuki Tagawa Rufus Sewell |
Musique |
Henry Jackman Dominic Lewis |
Pays d'origine | États-Unis |
Chaîne d'origine | Prime Video |
Nb. de saisons | 4 |
Nb. d'épisodes | 40 |
Durée | 48–70 minutes |
Diff. originale | – |
Il s'agit de l'adaptation du roman Le Maître du Haut Château de Philip K. Dick (1962). La série a été créée par Frank Spotnitz et a été produite, entre autres, par Amazon Studios et par Ridley Scott au travers de sa société (Scott Free Productions).
Synopsis
En , les États-Unis ont finalement capitulé face à l'empire du Japon et au Troisième Reich, près de deux ans après le largage par ces derniers d'une bombe A sur Washington D.C. en décembre 1945. Le territoire américain est alors divisé en trois espaces distincts :
- Le territoire qui s'étend de la côte est jusqu'aux Montagnes Rocheuses forme le « Reich Américain » (« American Reich »), partie intégrante du « Grand Reich Nazi » (« Greater Nazi Reich »), avec New York comme capitale où se trouvent les bureaux de l’Obergruppenführer-SS John Smith.
- Les montagnes Rocheuses forment les « États des Montagnes Rocheuses » (« Rocky Mountains States »), appelés plus couramment la « Zone Neutre » (« Neutral Zone »), territoire tampon entre les deux empires, avec Denver pour capitale.
- Enfin, des Rocheuses à la côte ouest se trouvent les « États du Pacifique Japonais » (« Japanese Pacific States »), sous autorité nipponne, avec pour capitale San Francisco, où siègent le ministre du Commerce Nobusuke Tagomi et l'inspecteur en chef Takeshi Kido de la Kempetai, la police militaire japonaise.
En , alors que le Führer Adolf Hitler est malade, les tensions politiques entre l'Allemagne et le Japon sont de plus en plus fortes. Dans cette ambiance de guerre froide, un groupe de résistants tente de sécuriser les images d'un film secret, The Grasshopper Lies Heavy (La sauterelle pèse lourd, en français), recherché par le fameux « Maître du Haut Château ». Un mystérieux détenteur de films d'actualité d'une réalité parallèle, qui passent pour des films de propagande. Mais les polices secrètes japonaise et allemande sont sur leurs traces…
Source et légende : version française (VF) sur RS Doublage[4] et Doublage Séries Database[5]
Distribution
Acteurs principaux
- Alexa Davalos (VF : Sandra Valentin) : Juliana Crain
- Rupert Evans (VF : Anatole de Bodinat) : Frank Frink (saisons 1 à 3)
- Luke Kleintank (VF : Valéry Schatz) : Joseph « Joe » Blake (saisons 1 à 3)
- DJ Qualls (VF : Vincent de Bouard) : Ed McCarthy (saisons 1 à 3)
- Joel de la Fuente (VF : Olivier Chauvel) : Colonel Takeshi Kido, inspecteur en chef de la Kempetai
- Cary-Hiroyuki Tagawa (VF : Patrick Osmond) : Nobusuke Tagomi, ministre japonais du Commerce (saisons 1 à 3)
- Rufus Sewell (VF : François Delaive) : SS-Obergruppenführer (puis Oberst-Gruppenführer, Reichsmarschall et Reichsführer) John Smith
- Brennan Brown (VF : Bernard Bollet) : Robert Childan (récurrent saison 1, principal saisons 2 à 4)
- Callum Keith Rennie (VF : Guillaume Orsat) : Gary Connell (saison 2)
- Bella Heathcote (VF : Karine Texier) : Nicole Dörmer (saisons 2 et 3)
- Chelah Horsdal (VF : Laurence Bréheret) : Helen Smith (récurrente saisons 1 et 2, principale saisons 3 et 4)
- Michael Gaston (VF : Gilbert Levy) : Mark Sampson (récurrent saison 1, invité saison 2, principal saison 3)
- Jason O'Mara (VF : Jean-Baptiste Marcenac) : Wyatt « Liam » Price (saisons 3 et 4)
- Frances Turner (VF : Annie Milon) : Bell Mallory, cheffe de la Rébellion Communiste Noire (saison 4)
Acteurs récurrents
Introduits dans la saison 1
- Arnold Chun (VF : Stéphane Fourreau) : Kotomichi, assistant du Ministre Tagomi (saisons 1 à 3, invité saison 4)
- Lee Shorten (VF : Romain Altché) : Sergent Hiroyuki Yoshida (saisons 1 et 2)
- Rick Worthy (en) (VF : Frantz Confiac) : Lemuel « Lem » Washington
- Aaron Blakely (VF : Stanislas Forlani) : Commandant Erich Raeder (saisons 1 à 3)
- Quinn Lord (VF : Julien Crampon) : Thomas Smith
- Macall Gordon (VF : Maïté Monceau) : Anne Crain Walker (saisons 1 et 2)
- Genea Charpentier (VF : Clara Quilichini) : Jennifer Smith
- Conor Leslie (VF : Victoria Grosbois) : Trudy Walker (saisons 1 et 3, invitée saison 2)
- Steve Byers (VF : Benjamin Gasquet) : Commandant Lawrence Klemm (saisons 1 et 2)
- Jessie Fraser (VF : Marine Tuja) : Rita Pearce (saisons 1 et 2)
- Gracyn Shinyei (VF : Clara Soares) : Amy Smith
- Neal Bledsoe (VF : Eilias Changuel) : Capitaine Connolly (saison 1)
- Carsten Norgaard (VF : Gérard Darier) : Colonel Rudolph Wegener (saison 1)
- Daniel Roebuck (VF : Jean-François Aupied) : Arnold Walker (saisons 1 et 2)
- Geoffrey Blake (VF : Jérôme Wiggins) : Jason Doc Meyer (saison 1)
- Camille Sullivan (VF : Sybille Tureau) : Karen Vecchione (saisons 1 et 2)
- Bernhard Forcher (VF : Sylvain Agaësse) : Ambassadeur Hugo Reiss (saisons 1 à 3)
- Alex Zahara : SS-Oberführer Oliver Diels (saisons 1 à 3)
- Kevin McNulty : Dr Gérard Adler (saison 1)
- Allan Havey : Homme aux origami (saison 1)
- Burn Gorman (VF : Emmanuel Karsen) : Le Marshall (saison 1)
Introduits dans la saison 2
- Tzi Ma (VF : Jean-Claude Donda) : Géneral Onoda (saison 2)
- Stephen Root (VF : Michel Papineschi) : Hawthorne Abendsen, le "Maître du Haut Château" (saisons 2 à 4)
- Sebastian Roché (VF : Emmanuel Gradi) : Ministre, puis Chancelier intérimaire Martin Heusmann (saison 2, invité saison 3)
- Emily Holmes (VF : Rafaèle Moutier) : Lucy Collins (saison 2, invitée saison 3)
- Kurt Evans : Ministre Henry Collins, ministre de la propagande du Reich américain (saison 2)
- Nancy Sorel (VF : Anne Plumet) : Mary Dawson (saison 2, invitée saison 3)
- Cara Mitsuko (VF : Josy Bernard) : Sarah (saison 2)
- Tate Donovan (VF : Constantin Pappas) : George Dixon (saison 2)
- Eddie Shin (en) (VF : Adrien Larmande) : Noriyuke Tagomi (saison 2)
Introduits dans la saison 3
- Giles Panton (en) (VF : Laurent Maurel) : Ministre Billy Turner, ministre de la propagande du Reich américain (saison 3, invité saison 4)
- Laura Mennell (VF : Sophie Riffont) : Thelma Harris (saison 3)
- Eijiro Ozak (en) (VF : Stéphane Pouplard) : Grand Amiral Inokuchi (saisons 3 et 4)
- Akie Kotabe (VF : Cédric Ingrad) : Sergent Nakamura (saison 3)
- Ann Magnuson (VF : Blanche Ravalec) : Caroline Abendsen (saisons 3 et 4)
- James Neate (en) (VF : Fred Colas) : Jack (saison 3)
- Ty Olsson (VF : Jean-Alain Velardo) : Commandant Tod Metzger (saison 3)
- Tamlyn Tomita (VF : Christiane Ludot) : Tamiko Watanabe (saison 3, invitée saison 4)
- Jeffrey Nordling (VF : Jean-Pascal Quilichini) : Dr Daniel Ryan (saison 3)
- Janet Kidder (VF : Anne Massoteau) : Lila Jacobs (saison 3)
- Ben Cotton (VF : Jérémie Bérdune) : Earle (saison 3)
- Adrian Hough : Ambassadeur Carl Weber (saison 3)
Introduits dans la saison 4
- Clé Bennett (VF : Jean-Baptiste Anoumon) : Elijah
- Eric Lange (VF : Guillaume Orsat) : Generaloberst Bill Whitcroft
- Marc Rissmann (en) (VF : Thibaut Belfodil) : Oberst-Gruppenführer Wilhelm Goertzmann
- Sen Mitsuji (VF : Maxime Baudouin) : Caporal Toru Kido, fils de l'inspecteur-chef Kido
- Bruce Locke (VF : Guy Vouillot) : Maréchal Yamori, gouverneur militaire des États du Pacifique Japonais
- Chika Kanamoto (VF : Christine Braconnier) : Yukiko, assistante de Childan
- Rachel Nichols (VF : Audrey Sourdive) : Agent Martha Stroud, garde du corps d'Helen Smith
- David Harewood (VF : Frédéric Souterelle) : Equiano Hampton, fondateur de la Rébellion Communiste Noire
Personnages historiques incarnés dans la série
- Wolf Muser (en) : Führer Adolf Hitler (saisons 1 et 2)
- Daisuke Tsuji : Prince Héritier Akihito (saison 1)
- Mayumi Yoshida (en) (VF : Claire Beaudoin) : Princesse Michiko Shōda (saison 1 et 4)
- Ray Proscia : SS-Oberstgruppenführer Reinhard Heydrich (saisons 1 et 2)
- Lisa Paxton : Eva Braun (saison 2)
- Kenneth Tigar (VF : Mathieu Rivolier) : Reichsführer Heinrich Himmler (saisons 2 à 4)
- William Forsythe (VF : Paul Borne) : Directeur J. Edgar Hoover (saisons 3 et 4)
- David Furr (en) (VF : Gilduin Tissier) : Reichsmarschall d'Amérique du Nord George Lincoln Rockwell (saison 3)
- John Hans Tester (VF : Hervé Bellon) : Dr Josef Mengele (saison 3, invité saison 4)
- Gwynyth Walsh (VF : Isabelle Leprince) : Margarete Himmler (saison 4)
Production
Tournage
Le tournage du pilote s’est déroulé à partir d’, principalement à Seattle, New York et Roslyn (État de Washington)[6]. En , des scènes étaient tournées à Vancouver ainsi qu’à l’Université de la Colombie-Britannique au Canada[7].
Fiche technique
- Titre original : The Man in the High Castle
- Titre français : Le Maître du Haut Château
- Création : Frank Spotnitz
- Réalisation : Daniel Percival (en), Karyn Kusama, Brad Anderson, Nelson McCormick
- Scénario : Frank Spotnitz, Rob Williams, Erik Oleson, Jace Richdale, Thomas Schnauz
- Direction artistique : Linda A. King
- Décors : Drew Boughton
- Costumes : Audrey Fisher
- Photographie : Gonzalo Amat, James Hawkinson
- Montage : Marta Evry, Jon Dudkowski, Mark C. Baldwin
- Musique : Henry Jackman et Dominic Lewis
- Casting : Denise Chamian
- Production : Ridley Scott, Isa Dick Hackett, Stewart Mackinnon (en), Christian Baute, Frank Spotnitz, Christopher Tricarico, David W. Zucker, Richard Heus, Erik Oleson
- Sociétés de production : Amazon Studios, Scott Free Productions, Big Light Productions, Headline Picture
- Sociétés de distribution : Prime Video (monde)
- Pays de production : États-Unis
- Langues originales : anglais (quelques dialogues en japonais et en allemand)
- Format : couleur - 1,78:1 - son Dolby Digital
- Genres : uchronie, drame, science-fiction
- Durée : 48-70 minutes
Source et légende : version française (VF) sur RS Doublage[4] - [5]
- Direction artistique : Ivana Coppola[4]
- Adaptation des dialogues : Aziza Hellal, Fanny Béraud, Blandine Gaydon, Anne Fombeurre
- Public : États-Unis : TV-MA , France : Déconseillé aux moins de 12 ans
Épisodes
Saisons | Nombre d'épisodes |
Diffusion originale | ||
---|---|---|---|---|
Début de saison | Fin de saison | |||
1 | 10 | |||
2 | 10 | |||
3 | 10 | |||
4 | 10 |
Première saison (2015)
- Un nouveau monde (The New World)
- Soleil levant (Sunrise)
- La Femme esquissée (The Illustrated Woman)
- Révélations (Revelations)
- Nouvelle réalité (The New Normal)
- Trois singes (Three Monkeys)
- Le Prix de la vérité (Truth)
- Fin du monde (End of the World)
- Avec douceur (Kindness)
- Une issue (A Way Out)
Deuxième saison (2016)
La série a été renouvelée par Amazon pour une deuxième saison de dix épisodes le [8]. Elle est diffusée à partir du [9].
- L'Antre du tigre (The Tiger's Cave)
- Changement de cap (The Road Less Traveled)
- Les Voyageurs (Travelers)
- L'Escalade (Escalation)
- Tous aux abris (Duck and Cover)
- Kintsugi (Kintsugi)
- Le Pays du sourire (Land O' Smiles)
- Un mot de trop (Loose Lips)
- Explosion (Detonation)
- Répercussions (Fallout)
Troisième saison (2018)
Une troisième saison est commandée par Amazon le [10], elle est diffusée à partir du .
- Nous nous occupons de vous (Now More Than Ever, We Care About You)
- Imaginez la Mandchourie (Imagine Manchuria)
- Sensô Kôi (Sensô Kôi)
- Sabra (Sabra)
- Le Nouveau Colosse (The New Colossus)
- L'Histoire se termine (History Ends)
- Excès d'animus (Excess Animus)
- Kasumi (Kasumi)
- Baku (Baku)
- Jahr Null (Jahr Null)
Quatrième saison (2019)
Amazon annonce avoir commandé une quatrième et dernière saison le , elle est diffusée à partir du [11] - [12].
- Hexagramme 64 (Hexagram 64)
- Porte de sortie (Every Door Out…)
- La Boîte (The Box)
- Bon vent (Happy Trails)
- Mauvaise foi (Mauvaise Foi)
- Un brin d'audace (All Serious Daring)
- Seuls maîtres de notre destin (No Masters But Ourselves)
- Hitler n'en a qu'une (Hitler Has Only Got One Ball)
- Le Poids des actes (For Want of a Nail)
- Le Feu venu des cieux (Fire from the Gods)
Accueil
Sur Rotten Tomatoes, le pilote recueille 89 % d'opinions positives (sur 1 886 avis) avec cette synthèse critique : « Par le producteur exécutif Ridley Scott, The Man in the High Castle ne ressemble à rien d'autre à la télévision, avec une intrigue immédiatement captivante, entraînée par des personnages rapidement mis en place dans une uchronie post Seconde Guerre mondiale »[13].
Pour Télérama, « The Man in the High Castle a de quoi tenir la distance : un univers riche, intrigant, terrifiant et fascinant ; le scénario du pilote est ambitieux, son mélange d'uchronie et de fantastique prometteur »[14]. Selon Les Inrocks, « le pilote de la série The Man in the High Castle est celui qui a recueilli le plus d’avis positifs de la critique américaine (sur les six pilotes présentés par Amazon début 2015) »[15].
Diffusions
La série a été renouvelée pour une deuxième saison, diffusée le [16] puis pour une troisième saison, diffusée le [17]. La quatrième et dernière saison est diffusée le sur la plateforme[18].
La série est disponible depuis le dans tous les pays francophones disposant du service Prime Video[19].
Notes et références
- « Prime Video : Le Maître du Haut Château - Saison 1 », sur primevideo.com (consulté le ).
- (en) « Amazon’s Next Pilot Season Starts January 15th - Help Choose the Next Hit Series! », sur Hollywonk, (consulté le ).
- (en) Nellie Andreeva, « Amazon Studios Adds Drama The Man In The High Castle, Comedy Just Add Magic To Pilot Slate », sur deadline.com, (consulté le ).
- « The Man in the High Castle », sur rsdoublage.com (consulté le ).
- « Fiche du doublage de la série », sur Doublage Séries Database, (consulté le ).
- (en) « Amazon builds film sets around DJC Building », sur djc, .
- (en) « The Man in The High Castle is filming at UBC », sur ubyssey, .
- (en) « ‘Man In the High Castle,’ ‘Hand of God,’ ‘Red Oaks’ Renewed By Amazon », sur Variety, .
- (en) « 'The Man in the High Castle' season 2 premiere date: Season releases Dec. 16 », .
- (en) « ‘Man in the High Castle’ Season 3 Greenlit by Amazon », sur Variety, .
- « La série « The Man in the High Castle » s'arrêtera à la saison quatre », sur RTBF Culture, (consulté le ).
- (en) « The Man in the High Castle Reveals Its Final Season Premiere Date — Plus, Watch the Opening Scene », sur TVLine (en), .
- (en) « The Man in the High Castle: Season 1 (2015) », sur Rotten tomatoes (consulté le ).
- « Amazon dévoile ses pilotes de séries pour 2015 : notre classement du pire au meilleur », sur Télérama, .
- « Amazon : le meilleur et le pire des nouveaux pilotes de séries », sur lesinrocks, .
- « The Man in the High Castle renouvelé pour une deuxième saison », sur Journal du Geek, (consulté le ).
- « The Man in the High Castle : la saison 3 se dévoile dans un nouveau trailer | Journal du Geek », Journal du Geek, (lire en ligne, consulté le ).
- Carole, « The Man in The High Castle Saison 4 : L’univers dystopique touche à sa fin dès à présent sur Amazon », sur critictoo.com, (consulté le ).
- « Arrêtez tout : Amazon Prime Video est disponible en France ! »(Archive.org • Wikiwix • Archive.is • Google • Que faire ?), (consulté le ).
Voir aussi
Liens externes
- (en) Site officiel
- Ressources relatives à l'audiovisuel :
- Allociné
- (en) IMDb
- (en) LUMIERE
- (de) OFDb
- (en) Rotten Tomatoes
- Ressource relative à plusieurs domaines :
- (en) Metacritic