Accueil🇫🇷Chercher

Super Baloo

Super Baloo (France) ou Looping (Québec, Belgique et Suisse sur la Télévision suisse romande) (TaleSpin) est une série télévisée d'animation américaine en 65 épisodes de 22 minutes, créée par Jymn Magon et Mark Zaslove d'après les personnages du Livre de la jungle, produite par les studios Disney et diffusée initialement sur Disney Channel le [1] au ainsi qu'en syndication entre le et le [1]. Un épisode spécial, servant de pilote pour la syndication, nommé Quand les pirates s'en mêlent (Plunder and Lightning) a été diffusé le [1].

Super Baloo
Description de l'image TaleSpin logo.png.
Type de série Animation jeunesse
Titre original TaleSpin
Autres titres
francophones
Looping
Genre Action
Comédie
Fantasy
Création Jymn Magon
Mark Zaslove
Production Studios Disney
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine Disney Cinemagic
Syndication
Nb. de saisons 1
Nb. d'Ă©pisodes 65
Durée 22 minutes
Diff. originale –

En France, la série a été diffusée à partir du sur TF1 dans l'émission Disney Club, au Canada à la Télévision de Radio-Canada à partir de 1991 et en Belgique à partir de 1993 dans l'émission Chambard sur RTL-TVI.

Synopsis

La série se déroule dans la Cité-État fictive de « Crête Suzette » (un calembour fondé sur le plat de crêpes, crêpe Suzette), il s'agit d'une ville portuaire protégée par des falaises géantes à travers laquelle seule une petite ouverture subsiste et par où transite le trafic fluvial et aérien. L'ouverture dans la falaise est gardée par l'artillerie anti-aérienne, empêchant des envahisseurs volants ou des pirates de l'air de pénétrer dans la Cité. Les personnages de l'univers de la série Super Baloo sont des animaux anthropomorphes issue en partie des personnages du Livre de la jungle.

Le cadre temporel de la série n'est jamais abordé en particulier, mais semble être entre le milieu et la fin des années 1930: l'hélicoptère, la télévision et le moteur à réaction sont encore au niveau des dispositifs expérimentaux, et l'architecture n'est pas sans rappeler le style Art déco de cette période. Dans un épisode, Baloo indique que "La Grande Guerre s'est terminée il y a 20 ans", (en version anglaise "The Great War ended 20 years ago"[2]) ce qui suggère que l'action de la série prend spécifiquement place en 1938. La radio est le média de masse principal, et dans un épisode il est même brièvement fait allusion au fait que des personnages n'avaient jamais entendu parler de la télévision[3].

La sĂ©rie est centrĂ©e sur les aventures de l'ours Baloo qui est pilote de brousse au service d'une entreprise de livraison, dont le champ d'activitĂ© est le transport de fret, « Baloo Airline » (« Baloo's Air Service » en version originale), qui, du fait de sa saisie par la banque pour dĂ©faut de paiement de factures, est rachetĂ© par Rebecca Cunningham et rebaptisĂ© « Air Cunnigham » (en version anglaise « Higher for Hire » et Loopilote au QuĂ©bec et au Nouveau-Brunswick). Fidèle Ă  lui-mĂŞme, il oublie ses livraisons en passant un peu trop de temps chez son ami, le barman Louis. Un orphelin et ancien pirate de l'air, l'ambitieux Kit Cloudkicker, s'attache Ă  Baloo et devient son navigateur. Celui-ci l'appelle parfois « Papa Ours ». Ensemble, ils forment l'Ă©quipage du seul avion de "Air Cunnigham", un Conwing L-16 modifiĂ© (une combinaison fictive d'un Fairchild C-82 de transport et d'un Grumman HU-16 amphibie, ou encore un Blohm & Voss BV-138 sans moteur central), nommĂ© le Zingalo ("Sea Duck" en version originale). AidĂ© du jeune Kit et de sa planche d'« aĂ©ro-surf », il rĂ©ussit tout de mĂŞme Ă  dĂ©jouer les plans du puissant Shere Khan et du pirate des airs, Don Carnage. Mais l'entreprise de livraison se retrouve Ă©ternellement sans le sou. De lĂ , la sĂ©rie suit les hauts et les bas de "Air Cunnigham" et de son personnel, parfois dans la veine des vieilles sĂ©ries de film d'action-aventure des annĂ©es 1930 et 1940 et leurs adaptations contemporaines, comme Les Aventuriers de l'arche perdue.

Leurs aventures impliquent souvent des rencontres avec le gang des pirates de l'air emmené par Don Carnage, des représentants de la Principauté de Pornaco ("Thembria" en version originale), une parodie de l'Union soviétique stalinienne habitée par des sangliers anthropomorphes, ou autres, souvent des obstacles encore plus étranges.

Description

L'action prend place dans un univers inspiré des années 1930. L'architecture des bâtiments est de type Art déco, le principal moyen de diffusion de l'information est la TSF, l'avion de Baloo est appareil fictif inspiré du Fairchild C-82 Packet et du Grumman HU-16 Albatross, tandis que les avions de chasse de l'aérodrome, destinés à défendre Crête Suzette, sont des Republic P-47 Thunderbolt.

Personnages

Loopilote

  • Baloo : ours anthropomorphe gris, il est habillĂ© d'une chemise Ă  poches couleur savane et coiffĂ© d'une casquette rouge. Son personnage reprend tous les traits de celui du Livre de la Jungle. Il est le personnage principal de la sĂ©rie. Son travail consiste Ă  piloter son "Zingalo", un avion qui chĂ©rit le plus au monde, pour le compte de l'entreprise de livraison "Loopilote". CĂ©libataire, fainĂ©ant, blagueur et nĂ©gligĂ©, il se laisse souvent dĂ©border et invente rĂ©gulièrement des histoires extraordinaires pour justifier ses retards ou Ă©checs. Son comportement, limite infantile, agace d'ailleurs sa patronne Rebecca. Mais il peut faire preuve de tĂ©mĂ©ritĂ© et d'innovation selon les circonstances. Se prĂ©sentant comme le meilleur pilote du monde, il est rĂ©gulièrement piquĂ© dans son orgueil par ses adversaires et parvient Ă  relever tous les dĂ©fis, autant pour la gloire que pour la fortune. Il sauve Ă  de nombreuses reprises ses proches ou CrĂŞte-Suzette des pirates. Il lui arrive de baisser les bras mais son Ă©ternel optimisme reprend toujours le dessus. On ne lui connaĂ®t pas de femme mais dans quelques Ă©pisodes il entre parfois en compĂ©tition avec son ami Louis pour une belle fille. Il emploie de nombreuses expressions faisant intervenir des fruits comme "Par Bananas !".
  • Kit (Kit Cloudkicker en version originale) : ourson brun arborant une casquette bleue toujours vissĂ©e Ă  l'envers et vĂŞtu d'un pull vert sous lequel il glisse sa "planche", sorte de boomerang tĂ©lescopique lui servant Ă  surfer dans les airs. Il est incontestablement le meilleur ami de Baloo. Quand il n'est pas Ă  l'Ă©cole ou au club de ses amis, il est son copilote, formant un duo insĂ©parable. D'une incroyable maturitĂ©, il est souvent la conscience de Baloo et sait trouver des solutions aux problèmes.
  • Rebecca Cunningham : oursonne habillĂ©e d'un pantalon mauve et d'un pull blanc Ă  colle montant sous une veste rose. Elle est coiffĂ©e les cheveux en arrière selon la mode des annĂ©es trente. Jeune patronne, elle doit jongler entre son entreprise "Loopilote" et son rĂ´le de mère cĂ©libataire, une tâche rendue compliquĂ©e par les mĂ©saventures de Baloo. MalgrĂ© son autoritĂ© et sa volontĂ© de s'Ă©lever socialement, elle est douĂ©e d'une largesse d'esprit qui la rend attachante, lui valant le sobriquet de "Becky chĂ©rie" de la part de Baloo.
  • Molly Cunningham : oursonne, fille de Rebecca. Elle affectionne sa poupĂ©e et Baloo. Elle aimerait que sa mère s'occupe davantage d'elle.
  • Turbo (Wildcat en version originale) : lion anthropomorphe en combinaison grise et casquette rouge. C'est le candide de service. Vivant dans une carlingue d'avion rĂ©habilitĂ©e en maison flottante, il est le mĂ©canicien de "Loopilote". Ahuri et maladroit, il excelle pourtant dans les rĂ©parations. Il a eu une relation amoureuse.

Khan Industries

  • Shere Khan : tigre anthropomorphe et leader de "Khan Industries" (frappĂ© du logo SK). Vivant et travaillant en haut d'un gratte-ciel, cet anti-hĂ©ros par nature est le personnage le plus riche de CrĂŞte Suzette. Ă€ tel point qu'il possède une armĂ©e et une escadrille d'aviation sous ses ordres. Charismatique, cultivĂ© et calculateur, il est autant craint par ses collaborateurs ou employĂ©s que par ses ennemis. Il n'aime pas ĂŞtre dupĂ© et sait habilement rĂ©cupĂ©rer son dĂ». NĂ©anmoins, il tient toujours ses engagements.
  • LĂ©o : un lion anthropomorphe assistant personnel de Shere Khan. Il est chargĂ© de communiquer directement les messages de son maĂ®tre Ă  Don Carnage dans l'Ă©pisode ABC comme AmĂ©dĂ©e.

Louie Bar

  • Louie : orang-outan en chemise Ă  fleurs et chapeau de paille. Ami de longue date de Baloo, il tient un bar sur une Ă®le tropicale, vĂ©ritable repère d'aventuriers et de pilotes. Baloo s'y arrĂŞte quand l'occasion se prĂ©sente, pour passer du bon temps ou fĂŞter sa victoire. Louie s'associe Ă  de nombreuses reprises avec Baloo dans diffĂ©rentes aventures. Tout comme Baloo, son personnage reprend les traits du personnage Ă©ponyme, le roi Louie, du Livre de la Jungle. Il est de plus assistĂ© pour gĂ©rer son bar par d'autres singes, ressemblants Ă©galement aux singes du roi Louie dans Le Livre de la Jungle.

Autorités de Crête Suzette

  • Inspecteur Hercule Phoque (Inspector Burrow en version originale) : agent de l'ATSOO ou Agence Transatlantique de Secours aux Otaries Orphelines de l'OcĂ©an (ACHOO pour Agency Concerned with the Happiness of Oceanic Oddities en version originale).
  • AmĂ©dĂ© Pan (Ralph Throgmorton en version originale) : instructeur de pilotage appliquant systĂ©matiquement l'ensemble des procĂ©dures dans l'ordre alphabĂ©tique.

Pirates de l'air

  • Don Carnage (Don Karnage en version originale) : principal antagoniste de la sĂ©rie. Renard avec des oreilles rabattues, en tenue de capitaine. Chef mĂ©galomane des Pirates de l'air qui a la manie de terminer plusieurs mots en "age". Il ruse sans cesse pour s'emparer de CrĂŞte Suzette ou de quelques fortunes avec son dirigeable, quartier gĂ©nĂ©ral volant oĂą sont rangĂ©s les avions des pirates.
  • Truffe (Mad Dog en version originale) : sorte de fouine. Lieutenant de Don Carnage, il est toujours assistĂ© de Nazo.
  • Nazo (Dumptruck en version originale) : sorte de grand canidĂ©, un peu effĂ©minĂ©. Lieutenant de Don Carnage.

Les Pornaciens

  • Le colonel Phacochère (Colonel Ivanod Spigot en version originale) : chef suprĂŞme des forces aĂ©riennes de la PrincipautĂ© de Pornaco. Il essaie d’asseoir son autoritĂ© au sein de son commandement et de se faire valoir au près du Grand GĂ©nĂ©ral, sans grand succès. De petite taille, il est la risĂ©e de tout le monde. Son nom n'est jamais retenu par les protagonistes, Ă  l'exception de son Lieutenant, ce qui le fâche.
  • Le lieutenant Porchon (Sergeant Dunder en version originale) : second du colonel Phacochère. Il est l'homme Ă  tout faire du Colonel. Sympathique, il s'entend très bien avec Baloo.
  • Le Grand gĂ©nĂ©ral (The High Marshal en version originale) : dirigeant suprĂŞme de la principautĂ© de Pornaco.
  • Le lieutenant Pur Porc (Colonel Warden Slammer en version originale) : directeur du pĂ©nitencier de sĂ©curitĂ© maximale de l'Ă®le du diable
  • Le professeur Jean Val Jambon (Professor Crackpotkin en version originale) : un terroriste dĂ©tenu Ă  la prison de sĂ©curitĂ© maximale de l'Ă®le du diable pour actes de terrorisme. Il dĂ©teste le gruau et s'est montrĂ© prĂŞt Ă  se suicider pour dĂ©truire les rĂ©serves de gruau de Pornaco sans se soucier des dommages collatĂ©raux pouvant en rĂ©sulter.
  • Gastine (Wally en version originale) : dirigeant de la principale usine de munition de la PrincipautĂ© de Pornaco et impliquĂ© dans un faux attentat contre le Grand gĂ©nĂ©ral pour dĂ©clencher une guerre avec CrĂŞte Suzette afin de relancer les commandes d'armement pour leur usine (Ă©pisode Gastine et Reinette s'en vont en guerre). Il incite Baloo Ă  livrer le colis contenant la bombe sans chercher Ă  ce que la bombe atteigne sa cible. Au lieu de cela, il souhaite que les gardes-frontières de Pornaco la dĂ©couvrent avant qu'elle ne puisse atteindre le Grand gĂ©nĂ©ral. Son objectif est de pouvoir faire accuser Baloo et ainsi dĂ©clencher une guerre avec CrĂŞte Suzette pour pouvoir augmenter les ventes de son usine par des bombes. Les choses ne se passent cependant pas comme prĂ©vu: la bombe parvient malgrĂ© tout jusqu'au Grand gĂ©nĂ©ral mais explose sur Gastine qui y survit. Son destin après cela est inconnu.
  • Reinette (Mick en version originale) : l'associĂ© de Gastine qui complota avec lui afin d'envoyer une bombe au Grand gĂ©nĂ©ral dans l'Ă©pisode Gastine et Reinette s'en vont en guerre. Lui et Gastine dirigent la principale usine de munition de la PrincipautĂ© de Pornaco.

Épisodes

  1. L'Oncle et la Poupée (Molly Coddled)
  2. ABC comme Amédée (On a Wing and a Bear)
  3. Moutarde, Saucisse et Cornichon (The Golden Sprocket of Friendship)
  4. Santa Planeta (War of the Weirds)
  5. Tel n'es pas qui croyait ĂŞtre (A Baloo Swithceroo)
  6. La LĂ©gende de Villenbroucle (Whistlestop Jackson, Legend)
  7. Les Baloos maudits (The Balooest of the Blue Bloods)
  8. Le Cours de Zingal-orthographe (Vowel Play)
  9. Looping en jupons (Feminine Air)
  10. Riz fifi Ă  CrĂŞte Suzette (Last Horizons)
  11. Quand les pirates s'en mĂŞlent (en) [1/4] (Plunder and Lightning Part 1)
  12. Quand les pirates s'en mĂŞlent [2/4] (Plunder and Lightning Part 2)
  13. Quand les pirates s'en mĂŞlent [3/4] (Plunder and Lightning Part 3)
  14. Quand les pirates s'en mĂŞlent [4/4] (Plunder and Lightning Part 4)
  15. Le Tour du monde en 50 $ (Double or Nothing)
  16. Baloo au régime de bananes (Gruel and unusual Punishment)
  17. Kit ou double (Flight School Confidential)
  18. Le Père Noël est une doublure (A Jolly Molly Christmas)
  19. La Rançon de la poire (Save The Tiger)
  20. Les 24 heures du ciel (The Ransom of Red Chimp)
  21. Bouledogue Cassidy et le Kit (Bringing Down Babyface)
  22. L'Anchois des armes (Pizza Pie in the Sky)
  23. Rien que pour ta glace (I Only Have Ice For You)
  24. Le Miroir aux pirates 1re partie (A Bad Reflection on You Part 1)
  25. Le Miroir aux pirates 2e partie (A Bad Reflection on You Part 2)
  26. Pour une poignée de diamants (A Touch of Glass)
  27. La Pieuvre par neuf (It Came from Beneath the Sea Duck)
  28. Le Cercle des prouesses disparues (Stormy Weather)
  29. La Soupe aux truffes (The Bigger They are the Louder They Oink)
  30. Un carburant ca pompe énormément (For a Fuel Dollars More)
  31. L'oignon fait la force (The Idol Rich)
  32. Zimouines (Mommy for a Day)
  33. Le Jour le plus faux (The Time Bandit)
  34. Parole de perroquet (Polly Wants a Treasure)
  35. Robot boulot dodo (From Here to Machinery)
  36. Rebond 007 (A Spy in the Ointment)
  37. Bas de laine contre une baleine (All's Whale that Ends Whale)
  38. Le Zbeugz a encore frappé (Bearly Alive)
  39. Starlywood (A Star Is Torn)
  40. Le FantĂ´me de Rebecca (Her Chance To Dream)
  41. Citizen Khan (Citizen Khan)
  42. Vacances de neige Ă  Pornaco (Flight of the Snow Duck)
  43. Baloo au bal (My Fair Baloo)
  44. L'Ange gardien (The Old Man and the Sea Duck)
  45. Dernier Domicile coconut (Louie's Last Stand)
  46. Le Bon, la Brute et le Nazo (Captains Outrageous)
  47. Pour qui sonne le glas : 1re partie (For Whom the Bell Klangs Part 1)
  48. Pour qui sonne le glas : 2e partie (For Whom the Bell Klangs Part 2)
  49. Trois hommes et un grappin (Jumping the Guns)
  50. Baloo la classe (Sheepskin Deep)
  51. Va voir momie, papa travaille (In Search of Ancient Blunders)
  52. Les Oies mousquetaires (Waiders of the Wost Tweasure)
  53. Un savant fou, fou, fou (Baloo Thunder)
  54. Gastine et Reinette s'en vont en guerre (Flying Dupes)
  55. Mon beau lapin (The Road to Macadamia)
  56. Elle court, elle court la fourrure (The Sound and the Furry)
  57. Un ourson nommé Lama (Destiny Rides Again)
  58. Becky, j'ai rétréci la gosse (The Incredible Shrinking Molly)
  59. Baloo des sources (Paradise Lost)
  60. La colle est finie (Stuck On You)
  61. La guerre du froid n'aura pas lieu (Bygones)
  62. Qui a peur du grand méchant fou (Bullethead Baloo)
  63. La Grande Course autour du son (Mach One for the Gipper)
  64. Le facteur grogne toujours deux fois (Your Baloo's In The Mail)
  65. Vol au-dessus d'un nid de couronnes (Time Waits For No Bear)

Distribution

Voix originales

Voix françaises

Générique français

  • Paroles françaises: Luc Aulivier
  • ChantĂ© par: Georges et Michel Costa
  • Musique du gĂ©nĂ©rique: Michael et Patty Silversher[1]

Sorties vidéo

La série a été éditée en France sous forme de cassettes VHS chez Film Office et Buena Vista Home Entertainment. Le ratio est en 1.37:1 plein écran 4/3 en audio français stéréo

- Super Baloo : Les Risque-tout (Cassette VHS Secam) sorti le . Deux Ă©pisodes : L'oignon fait la force et Zimouines [4].
- Super Baloo : Top fun (Cassette VHS Secam) sorti le . Deux Ă©pisodes : Titre inconnus [5]
- Super Baloo : Pour une poignée de sable ! (Cassette VHS Secam) sorti le . Deux épisodes : Titre inconnus [6]
- Super Baloo : Ciel mon Baloo ! (Cassette VHS Secam) sorti le . Deux épisodes : Le cercle des prouesses disparues et Un carburant ça pompe énormément [7]
- Super Baloo : A fond les manettes (Cassette VHS Secam) sorti le . Deux Ă©pisodes : Trois hommes et un grapin et La grande course autour du son [8]
- Super Baloo : Acrobaties en tout genres (Cassette VHS Secam) sorti le . Deux Ă©pisodes : Robot Boulot Dodo et Les Baloos Maudits [9]

Aucune Ă©dition DVD officielle n'est sortie en France.

La série est sortie dans son intégralité en DVD chez Walt Disney Video. Le ratio est en 1.33:1 plein écran 4/3 en audio anglais avec sous-titres anglais.

- TaleSpin Volume 1 (Coffret 3 DVD) (27 épisodes) sorti le : épisodes 1 à 27 (piste française disponible)[10].
- TaleSpin Volume 2 (Coffret 3 DVD) (27 épisodes) sorti le : épisodes 28 à 54 (sous-titres français disponibles)[11].
- TaleSpin Volume 3 (Coffret 2 DVD) (11 Ă©pisodes) sorti le : Ă©pisodes 55 Ă  65. ASIN B00MHT49Q8

Autour de la série

Une erreur est survenue lors de la diffusion française. L'épisode en quatre parties intitulé Quand les pirates s'en mêlent fut numéroté de 11 à 14, alors qu'il raconte le véritable début de l'histoire, et est numéroté de 1 à 4 dans la diffusion originale.

Dans la série La Bande à Picsou de 2017, dès la saison 1, plusieurs éléments de la série sont reprises dont la ville Crête Suzette et le personnage Don Karnage qui apparaît en tant que pirate de l'aire et qui va devenir l'ennemi juré de Fifi Duck[12]. Cette nouvelle version de Karnage diffère de celle de Super Baloo dont le fait qu'il parle normalement.

Dans l'épisode La cargaison perdue de Kit Cloudkicker ! de la troisième saison, Kit et Molly sont également introduits dans la série en versions plus âgés. Kit succède à Baloo en tant que pilote et à l'instar de son mentor, il est irresponsable et maladroit tandis que Molly est devenue une acrobate aérienne de haute voltige dans une compagnie qu'elle dirige. Dans cet épisode, Kit fait équipe avec Della Duck et ses fils, Riri et Fifi, dans le but de retrouver une pierre mystique avant Don Karnage et son équipage[13].

Dans le générique de fin du film Tic et Tac, les rangers du risque, Baloo et Kit apparaissent sur une affiche publicitaire d'un jeu avec d'autres personnages de Disney. Cette affiche semble être une référence au jeu Super Smash Bros. Ultimate.

B.D.

81 numéros papiers ont été édités sur la série dont 59 histoires[14], 20 couvertures et 2 illustrations. Le tableau ci-dessus récapitule les histoires publiées à l'étranger et en France.

Code Titre anglais Titre français Publication
D94070Head Over HealsAucun ?
D94143The Khan Job
FJM91238AucunPastèques et pataquèsDrapeau de la France France: Le Journal de Mickey no 2055 (1991)
D94054Bye, Bye, BalooAucun ?
KQ1990Shine A Little LightDrapeau des États-Unis États-Unis: Holiday Parade 1 (1990)
Drapeau du Brésil Brésil: Almanaque Disney 305 (1996)
KZ1090Louie's RistoranteBienvenue Chez LouieDrapeau des États-Unis États-Unis: Disney Adventures 1-01 (1990)
Drapeau de la France France: Le Journal de Mickey no 2041 (1991)
Drapeau des États-Unis États-Unis: Disney's Colossal Comics Collection 2 (1992)
Drapeau de l'Allemagne Allemagne: Limit 1992-02 (1992)
Drapeau du Brésil Brésil: Almanaque Disney 333 (1999)
Drapeau du Brésil Brésil: Seleção Disney 30 (1999)
KX0690Mission - Maybe Sort of a Little ImpossibleOpération récupérationDrapeau des États-Unis États-Unis: Disney Adventures 1-01 (1990)
Drapeau de la France France: Le Journal de Mickey no 2041 (1991)
Drapeau de l'Allemagne Allemagne: Limit 1992-02 (1992)
KV0990Flight of the Sky-RakerL'oiseau de fer Drapeau des États-Unis États-Unis: Cartoon Tales 1 (1991)
Drapeau des États-Unis États-Unis: TaleSpin 1 (1991)
Drapeau de l'Espagne Espagne: Joven/PelĂ­culas 3 (1991)
Drapeau de la France France: Collection "Disney Club" no 5 (1992)
Drapeau de l'Allemagne Allemagne: Micky Maus präsentiert 6 (1993)
Drapeau de la Finlande Finlande: Disney waltit 5 (1993)
Drapeau de la Suède Suède: Disney's TV-serier 1993-02 (1993)
Drapeau de l'Argentine Argentine: Disney en Dibujos Animados 16 (1994)
Drapeau de l'Espagne Espagne: Disney en Dibujos Animados 16 (1994)
Drapeau de la Grèce Grèce: Αλμανάκο 43 (1994)
Drapeau de l'Italie Italie: Duck Tales avventure di paperi - TV Comic Magazine 5 (1995)
Drapeau de la Finlande Finlande: Aku Ankka - Jumbo 10 p. 370 (2005)
KB0190Take Off part one - Plane for keepsAucunDrapeau des États-Unis États-Unis: TaleSpin limited series 1 (1991)
Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni: The Disney Weekly (Fleetway) 30 (1991)
Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni: The Disney Weekly (Fleetway) 31 (1991)
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas: Ducktales 22 (1993)
Drapeau de la Grèce Grèce: Αλμανάκο 38 (1994)
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas: Ducktales Omnibus 4 (1995)
Drapeau de l'Italie Italie: Duck Tales avventure di paperi - TV Comic Magazine 8 (1996)
KZ1890Doctor Doyen's Robotic RevengePagaille dans les airsDrapeau des États-Unis États-Unis: Disney Adventures 1-03 (1991)
Drapeau de la France France: Le Journal de Mickey 2045 (1991)
Drapeau de l'Allemagne Allemagne: Limit 1993-04 (1993)
KB0290Take Off part two - Missed deeds and Derring-Don'tsAucunDrapeau des États-Unis États-Unis: TaleSpin limited series 2 (1991)
Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni: The Disney Weekly (Fleetway) 35 (1991)
Drapeau de la Grèce Grèce: Αλμανάκο 39 (1994)
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas: Ducktales 24 (1994)
Drapeau de l'Italie Italie: Duck Tales avventure di paperi - TV Comic Magazine 8
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas: Big Fun 9 (2007)
KB0490Take-Off Part Three - Khan JobDrapeau des États-Unis États-Unis: TaleSpin limited series 3 (1991)
Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni: The Disney Weekly (Fleetway) 40 (1991)
Drapeau de la Grèce Grèce: Αλμανάκο 41 (1994)
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas: Ducktales 25 (1994)
Drapeau de l'Italie Italie: Duck Tales avventure di paperi - TV Comic Magazine 8 (1996)
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas: Ducktales Omnibus 5 (1996)
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas: Big Fun 9 (2007)
KB0890Take Off part four - Plunder and LightningDrapeau des États-Unis États-Unis: TaleSpin limited series 4 (1991)
Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni: The Disney Weekly (Fleetway) 46 (1992)
Drapeau de la Grèce Grèce: Αλμανάκο 42 (1994)
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas: Ducktales 26 (1994)
Drapeau de l'Italie Italie: Duck Tales avventure di paperi - TV Comic Magazine 8 (1996)
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas: Big Fun 9 (2007)
KZ4890Voodoo BalooVaudou BalooDrapeau des États-Unis États-Unis: Disney Adventures 1-08 (1991)
Drapeau des États-Unis États-Unis: Disney's Colossal Comics Collection 6 (1992)
Drapeau de l'Allemagne Allemagne: Limit 1992-01 (1992)
Drapeau de la France France: Disney Club Vacances 14 (1994)
Drapeau du Brésil Brésil: Almanaque Disney 304 (1996)
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas: Ducktales 31 (1995)
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas: Ducktales Omnibus 6 (1997)
KJB005The Why of the BeholderAucunDrapeau des États-Unis États-Unis: TaleSpin 1 (1991)
Drapeau des États-Unis États-Unis: Disney's Colossal Comics Collection 3 (1992)
Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni: The Disney Weekly (Fleetway) 49 (1992)
Drapeau de l'Allemagne Allemagne: Limit 1993-09 (1993)
Drapeau de la Grèce Grèce: Αλμανάκο 40 (1994)
KZ4290The Ruby Monkey HeadSuper Baloo contre les pirates du cielDrapeau des États-Unis États-Unis: Disney Adventures 1-09 (1991)
Drapeau des États-Unis États-Unis: Disney's Colossal Comics Collection 10 (1993)
Drapeau de l'Allemagne Allemagne: Limit 1993-07 (1993)
Drapeau de la France France: Disney Club Vacances 6 (1992)
Drapeau de l'Italie Italie: Disney Club 3 (1997)
KZ4090A Night on the TownDéjeuner à deuxDrapeau des États-Unis États-Unis: Disney Adventures 1-10 (1991)
Drapeau des États-Unis États-Unis: Disney's Colossal Comics Collection 3 (1992)
Drapeau de l'Allemagne Allemagne: Limit 1993-07 (1993)
Drapeau de la France France: Disney Club Vacances 18 (1995)
Drapeau de l'Italie Italie: Disney Club 2 (1997)
Drapeau du Brésil Brésil: Almanaque Disney 327 (1998)
KJB003Idiots Aboard!Deux débiles à bordDrapeau des États-Unis États-Unis: TaleSpin 3 (1991)
Drapeau de la France France: Disney Club Vacances 2 (1991)
Drapeau de l'Espagne Espagne: Joven/PelĂ­culas 5 (1992)
Drapeau de la Grèce Grèce: Αλμανάκο 45 (1994)
KJB008Contractual Desperation!AucunDrapeau des États-Unis États-Unis: Cartoon Tales 10 (1991)
Drapeau des États-Unis États-Unis: TaleSpin 4 (1991)
Drapeau de la Grèce Grèce: Αλμανάκο 46 (1994)
EGN?4The Volcano of Gold!Le volcan d'orDrapeau de la France France: Collection "Disney Club" 4 (1991)
Drapeau des États-Unis États-Unis: Disney's Colossal Comics Collection 5 (1992)
Drapeau de la Finlande Finlande: Parhaat Sarjat 1992-65 (1992)
Drapeau de la Finlande Finlande: Disney waltit 1 (1992)
Drapeau de l'Argentine Argentine: Disney en Dibujos Animados 23 (1994)
Drapeau de l'Espagne Espagne: Disney en Dibujos Animados 23 (1994)
Drapeau de l'Allemagne Allemagne: Micky Maus präsentiert 13 (1995)
Drapeau de la Finlande Finlande: Aku Ankka - Jumbo 10 (2005)
KZ4990It's a Plunderful Life!AucunDrapeau des États-Unis États-Unis: Disney Adventures 1-11 (1991)
Drapeau de l'Allemagne Allemagne: Limit 1993-08 (1993)
KZ6090The Rise of the Pillager QueenL'ultime vol du PillardDrapeau des États-Unis États-Unis: Disney Adventures 1-12 (1991)
Drapeau des États-Unis États-Unis: Disney's Colossal Comics Collection 7 (1992)
Drapeau de la France France: Disney Club Vacances 10 (1993)
Drapeau de l'Allemagne Allemagne: Limit 1996-01 (1995)
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas: Ducktales 30 (1995)
Drapeau du Brésil Brésil: Almanaque Disney 298 (1996)
Drapeau du Brésil Brésil: Seleção Disney (Encadernada, 2a. Série) (1996)
Drapeau de l'Italie Italie: Disney Club 4 (1997)
KJB007bThe Old Man And the Sea DuckAucunDrapeau des États-Unis États-Unis: TaleSpin 5 (1991)
KZ4590The Dogs of War!Drapeau des États-Unis États-Unis: Disney Adventures 2-01 (1991)
Drapeau des États-Unis États-Unis: Disney's Colossal Comics Collection 9 (1993) idem
KJB009F'reeze a Jolly Good Fellow!Bon Anniversaire Don CarnageDrapeau des États-Unis États-Unis: Cartoon Tales 10 (1991)
Drapeau des États-Unis États-Unis: TaleSpin 6 (1991)
Drapeau de la France France: Disney Club Vacances 13 (1993)
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas: Ducktales 27 (1994)
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas: Ducktales Omnibus 5 (1996)
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas: Big Fun 9 (2007)
KJB011The Long Flight HomeLes enfants terriblesDrapeau des États-Unis États-Unis: TaleSpin 7 (1991)
Drapeau de la France France: Disney Club Vacances 15 (1994)
Drapeau de la Grèce Grèce: Μίκυ (Μεγάλο) 382 (1999)
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas: Ducktales 28 (1994)
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas: Ducktales Omnibus 5 (1996)
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas: Big Fun 9 (2007)
KZ7390Catch of the DayAucunDrapeau des États-Unis États-Unis: Disney Adventures 1-11 (1991)
Drapeau des États-Unis États-Unis: TaleSpin 7 (1991)
Drapeau de l'Allemagne Allemagne: Limit 1993-08 (1993)
Drapeau de la Grèce Grèce: Μίκυ (Μεγάλο) 382 (1999)
KZ5990Danger With Danger WomanCette fille est un danger publicDrapeau des États-Unis États-Unis: Disney Adventures 2-02 (1991)
Drapeau de la France France: Disney Club Vacances 20 (1995)
Drapeau de l'Italie Italie: Disney Club 1 (1996)
Drapeau du Brésil Brésil: Disney Explora 16 (1999)
FJM91240AucunSuper NoëlDrapeau de la France France: Le Journal de Mickey 2061 (1991)
Drapeau de la France France: Le Journal de Mickey (Albums) 149 (1991)
KZ3290Kung Fu MistressLa reine du karatéDrapeau des États-Unis États-Unis: Disney Adventures 1-07 (1991)
Drapeau des États-Unis États-Unis: Disney's Colossal Comics Collection 8 (1992)
Drapeau de l'Allemagne Allemagne: Limit 1993-06 (1993)
Drapeau de la France France: Disney Club Vacances 12 (1993)
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas: Ducktales 36 (1996)
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas: Ducktales Omnibus 7 (1998)
KZ2890A Piece o' Da ActionLes gang des RacketteurDrapeau de l'Allemagne Allemagne: Limit 1993-02 (1993)
Drapeau des États-Unis États-Unis: Disney Adventures 1-05 (1991)
Drapeau de la France France: Le Journal de Mickey 2044 (1991)
Drapeau de la France France: Le Journal de Mickey (Albums) 148 (1991)
Drapeau des États-Unis États-Unis: Disney's Colossal Comics Collection 2 (1992)
FJM92201AucunLe faux coupableDrapeau de la France France: Le Journal de Mickey 2064 (1992)
Drapeau de la France France: Le Journal de Mickey (Albums) 149 (1992)
Drapeau de l'Allemagne Allemagne: Micky Maus Super Sommer SpaĂź 1 (1995)
KZ5490Flimflam FlyboyL'apprenti piloteDrapeau des États-Unis États-Unis: Disney Adventures 2-04 (1992)
Drapeau de la France France: Disney Club Vacances 8 (1992)
Drapeau de l'Allemagne Allemagne: Limit 1993-09 (1993)
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas: Ducktales 32 (1995)
FJM 92202AucunLe Hollandais volantDrapeau de la France France: Le Journal de Mickey 2068 (1992)
Drapeau de la France France: Le Journal de Mickey (Albums) 150 (1992)
Drapeau du Brésil Brésil: Almanaque Disney 283 (1995)
FJM92203Il ne faut pas jouer avec les amulettesDrapeau de la France France: Le Journal de Mickey 2071 (1992)
Drapeau de la France France: Le Journal de Mickey (Albums) 150 (1992)
Drapeau du Brésil Brésil: Almanaque Disney 288 (1995)
KZ1490aCongratulations, You Have Just Won...L’heureuse gagnanteDrapeau des États-Unis États-Unis: Disney Adventures 1-06 (1991)
Drapeau des États-Unis États-Unis: Disney's Colossal Comics Collection 3 (1992)
Drapeau de la France France: Disney Club Vacances 12 (1993)
Drapeau de l'Allemagne Allemagne: Limit 1993-05 (1993)
Drapeau du Brésil Brésil: Disney Explora 14 (1999)
KZ2090Little Plane of HorrorsLes P'tites bêtes qui volentDrapeau des États-Unis États-Unis: Disney Adventures 1-04 (1991)
Drapeau des États-Unis États-Unis: Disney's Colossal Comics Collection 3 (1992)
Drapeau de la France France: Disney Club Vacances 7 (1993)
Drapeau de l'Allemagne Allemagne: Limit 1993-03 (1993)
KZ1490bPirate for a DayPirate d'un jourDrapeau des États-Unis États-Unis: Disney Adventures 1-02 (1990)
Drapeau de la France France: Le Journal de Mickey 2044 (1991)
Drapeau de la France France: Le Journal de Mickey (Albums) 148 (1991)
Drapeau des États-Unis États-Unis: Disney's Colossal Comics Collection 3 (1992)
Drapeau de l'Allemagne Allemagne: Limit 1992-03 (1992)
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas: Ducktales 33 (1995)
KJZ004The Gates of Shambala Part 1: The Silver TongueAucunDrapeau des États-Unis États-Unis: Disney Adventures 2-05 (1992)
Drapeau de l'Allemagne Allemagne: Limit 1993-11 (1993)
KJZ024The Gates of Shambala Part 2: Idol ChatterDrapeau des États-Unis États-Unis: Disney Adventures 2-06 (1992)
Drapeau de l'Allemagne Allemagne: Limit 1993-11 (1993)
FJM92206AucunLe pays de l'oubli"Drapeau de la France France: Le Journal de Mickey 2079 (1992)
Drapeau de la France France: Le Journal de Mickey (Albums) 151 (1992)
KJZ034The Gates of Shambala Part 3: The Voice of WisdomAucunDrapeau des États-Unis États-Unis: Disney Adventures 2-07 (1992)
Drapeau de l'Allemagne Allemagne: Limit 1993-11 (1993)
FJM92207AucunTaupe GunDrapeau de la France France: Le Journal de Mickey 2082 (1992)
Drapeau de la France France: Le Journal de Mickey (Albums) 151 idem
KJZ091Knight FrightDans l'antre du dragonDrapeau des États-Unis États-Unis: Disney Adventures 2-08 (1992)
Drapeau de l'Allemagne Allemagne: Limit 1993-10 (1993)
Drapeau de la France France: Disney Club Vacances 16 (1994)
FJM92209AucunSilence, on triche !Drapeau de la France France: Le Journal de Mickey 2085 (1992)
Drapeau de la France France: Le Journal de Mickey (Albums) 151
KJZ061A Fitting DisplayAucunDrapeau des États-Unis États-Unis: Disney Adventures 2-10 (1992)
Drapeau de l'Argentine Argentine: Explora 4 (1999)
KJZ009The Nearly Last WaveRaz de marée sur Cap Suzette

Drapeau des États-Unis États-Unis: Disney Adventures 2-10 (1992)
Drapeau de la France France: Disney Club Vacances 11 (1993)
Drapeau de l'Allemagne Allemagne: Limit 1993-12 (1993)
Drapeau du Brésil Brésil: Almanaque Disney 306 (1997)
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas: Ducktales 34 (1995)
Drapeau de l'Italie Italie: Disney Club 4 (1997)
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas: Ducktales Omnibus 6 (1997)

FJM92214AucunVertigesDrapeau de la France France: Le Journal de Mickey 2096 (1992)
Drapeau de la France France: Le Journal de Mickey (Albums) 153 (1992)
KJZ060For Emergencies OnlyAucunDrapeau de l'Allemagne Allemagne: Limit 1994-06 (1994)
Drapeau des États-Unis États-Unis: Disney Adventures 3-03 (1993)
KJZ016The Girl from Pango Pango!La belle inconnueDrapeau des États-Unis États-Unis: Disney Adventures 3-05 (1993)
Drapeau de la France France: Disney Club Vacances 17 (1995)
Drapeau de l'Allemagne Allemagne: Limit 1996-06 (1996)
KJZ088Weighty MattersAucunDrapeau des États-Unis États-Unis: Disney Adventures 4-05 p. 080 (1994)
Drapeau de l'Allemagne Allemagne: Limit 1995-01 (1994)
KJZ089Last RightsDrapeau des États-Unis États-Unis: Disney Adventures 4-06 (1994)
KZ5290Bye, Bye, Sea DuckDrapeau des États-Unis États-Unis: Disney Adventures 4-08 (1994)
Drapeau de l'Italie Italie: Disney Club 3 (1997)
KJZ132The Legend of the Chaos God - Crystal ChaosDrapeau des États-Unis États-Unis: Disney Adventures 4-09 (1994)
MTDA 1-CWelcome to Gumbeaux Bubble Gum Capital of the World!Drapeau des États-Unis États-Unis :The Disney Afternoon 1 (1994)
KJZ108True BalooDrapeau des États-Unis États-Unis: Disney Adventures 5-01 (1994)
KJZ172All in your P.O.V.Drapeau des États-Unis États-Unis: Disney Adventures 5-04 (1995)
Drapeau du Brésil Brésil: Almanaque Disney 297 (1996)
Drapeau du Brésil Brésil: Seleção Disney (Encadernada, 2a. Série) 3 (1996)
KJZ007Der letzte KampfDrapeau de l'Allemagne Allemagne: Limit 1995-03' (1995)
MTDA7-ALaw of the BayouDrapeau des États-Unis États-Unis: The Disney Afternoon 7 (1995)

Notes et références

  1. (en) Dave Smith, Disney A to Z: The Updated Official Encyclopedia, p. 538
  2. Épisode en version originale Bygones
  3. Épisode en version Becky, j'ai rétréci la gosse
  4. (en-US) « TaleSpin's Don Karnage Made A Great Guest Villain On DuckTales », sur ScreenRant, (consulté le )
  5. (en-US) « TV Review: "DuckTales" Pays Homage to "TaleSpin" and "The Wuzzles" in "The Lost Cargo of Kit Cloudkicker!" », sur LaughingPlace.com, (consulté le )
  6. Informations sur le nombre de numéros papiers sur la série sur le site de l'Inducks

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.