Accueil🇫🇷Chercher

Saison 2 de Columbo

La saison 2 de la série télévisée Columbo comporte huit épisodes diffusés de à .

Saison 2 de Columbo
SĂ©rie Columbo
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine NBC
Diff. originale –
Nb. d'Ă©pisodes 8

Chronologie

Épisode 1 : Symphonie en noir

Titre original
Étude in Black (trad. litt. : « Étude en Noir »)
Numéro de production
10 (2.1)
Première diffusion
RĂ©alisation

Nicholas Colasanto, John Cassavetes (non crédité), Peter Falk (non crédité)

  • DurĂ©e : 70 minutes (version française lors des diffusions Ă  la tĂ©lĂ©vision) ; 92 minutes (version US et version française en DVD)
Scénario
Scénario télévision : Steven Bochco ; histoire : Richard Levinson & William Link
Invités
Résumé détaillé

Alex Benedict est le maestro de l'Orchestre philharmonique de Los Angeles. Un de ses concerts au Hollywood Bowl va être filmé un soir et diffusé en direct à la télévision. Le maestro se montre très tatillon et irascible durant ses vérifications techniques, l'après-midi même. Il se rend ensuite dans sa loge et prétexte une sieste en réclamant qu’on ne le dérange pas. Il sort alors discrètement des lieux. En utilisant sa propre voiture (précédemment laissée pour vérification à un garage automobile), il se rend chez Jenifer Welles, son amante et la pianiste de l'orchestre. Elle désire vivre leur liaison au grand jour. Le maestro est vénal et vit des rentes de sa richissime femme, chose qu'il ne souhaite pas du tout arrêter. Il préfère donc assassiner sa maîtresse.

Benedict assomme violemment Jenifer avec un cendrier recouvert d'un tissu alors qu'elle joue au piano en lui tournant le dos. Il ouvre ensuite les vannes de la gazinière de la cuisine afin que son décès apparaisse comme un suicide. Il insère enfin dans une machine à écrire, posée sur la table, un papier à en-tête au nom de la victime. Les phrases qu'il y a déjà tapées laissent clairement suggérer un état dépressif.

Benedict retourne dans sa loge après avoir remis son véhicule dans le garage. Le maestro simule une grosse colère devant son épouse et le régisseur lorsqu'il est remarqué que la pianiste n'arrive pas alors que le concert est imminent. Puis Benedict se rend compte pendant le concert même qu'un bouton d'œillet rose (qu'il a l'habitude de porter en boutonnière) est manquant sur sa veste. Il se rappelle l'avoir eu sur lui en allant voir Jenifer. La fleur est donc restée sur les lieux du crime. Il y retourne donc après le concert pour essayer de récupérer cet indice et le détruire. Il y rencontre Columbo, déjà présent sur les lieux.

Le lieutenant remarque qu'un bel oiseau exotique, un cacatoès, est mort asphyxié dans la cage du salon. Après avoir parlé à une jeune voisine, une enfant amie de la victime, il comprend que le volatile était particulièrement aimé de la défunte. Cela élimine donc la possibilité qu'elle ait pu volontairement se donner la mort, car elle aurait auparavant épargné l'animal. De plus, Columbo a vu le maestro ramasser quelque chose dans l’appartement et cela va le mener à s'intéresser à lui.
Musique
Dick De Benedictis (et Henry Mancini pour le thème Sunday Mystery)
Commentaires
  • Première apparition du chien de Columbo, un Basset hound fraĂ®chement recueilli après avoir Ă©tĂ© abandonnĂ© par ses premiers maĂ®tres. Columbo Ă©value son âge Ă  environ 12 ans et lui cherche dĂ©sespĂ©rĂ©ment un nom, son vĂ©tĂ©rinaire pensant Ă  celui de "Fido".
  • Dans la version française, Columbo est appelĂ© "Bob" par le vĂ©tĂ©rinaire.
  • Columbo prĂ©tend ici ne pas comprendre l'Italien qu'il parle pourtant dans d'autres Ă©pisodes.
  • Une petite fille, voisine de la victime, aidera beaucoup Columbo Ă  Ă©lucider le mystère. Il est particulièrement rare que des enfants aient un rĂ´le important dans la sĂ©rie.
  • L'Ă©pisode est d'une durĂ©e inhabituelle (1h32) et a Ă©tĂ© montĂ© dans une version raccourcie pour la diffusion française. Aussi, un certain nombre de rĂ©pliques de la version initiale n'ont jamais Ă©tĂ© doublĂ©es, d’oĂą des passages en langue anglaise dans la version française en DVD.
  • Ă€ noter Ă©galement dans cet Ă©pisode un lĂ©ger faux raccord au moment oĂą Alex Benedict et sa femme discutent sur le canapĂ©. Il lui caresse l'arrière de la tĂŞte (32 min 50 s) puis, dans le plan suivant (32 min 51 s), il la tient par le bras.
  • L'Ĺ“uvre interprĂ©tĂ©e au piano par la victime juste avant son meurtre est l'Ă©tude op. 25, n° 1 en la bĂ©mol majeur composĂ©e par FrĂ©dĂ©ric Chopin.
  • L'Ĺ“uvre interprĂ©tĂ©e sur scène par l'orchestre dirigĂ© par John Cassavetes est quant Ă  elle le quatrième mouvement de la SĂ©rĂ©nade n°13 en sol majeur « Une petite musique de nuit » composĂ©e par Wolfgang Amadeus Mozart.
  • Columbo joue sur le piano du maestro une musiquette de dĂ©butant : Chopsticks. On reconnaĂ®t la mĂŞme musique, jouĂ©e par Tom Ewell et Marilyn Monroe dans Sept ans de rĂ©flexion (The Seven Year Itch) et par Tom Hanks dans Big.
  • L'Ĺ“uvre interprĂ©tĂ©e sur scène par l'orchestre dirigĂ© par Mr Benedict après le meurtre est quant Ă  elle le 4eme mouvement de la 6eme symphonie « Pastorale » composĂ©e par Ludwig van Beethoven.
  • Blythe Danner, qui interprète le rĂ´le de Janice Benedict, laisse apparaitre un ventre arrondi, signe qu'elle est enceinte de la future actrice Gwyneth Paltrow, nĂ©e le 27 septembre 1972.

Épisode 2 : Dites-le avec des fleurs

Invités
Résumé détaillé

Tony Goodland et son oncle Jarvis souhaitent mettre au point une escroquerie financière. Ils cherchent Ă  obtenir une somme importante qui leur est pour l'instant inaccessible car elle est bloquĂ©e sur un compte de tutelle. Afin d'obtenir les 500 000 $ dont ils rĂŞvent, le duo dĂ©cide d'organiser un pseudo-enlèvement et une demande de rançon qui permettra Ă  la banque de libĂ©rer les fonds.

Ils se distribuent les rôles : Jarvis servira d'agent de liaison entre les « ravisseurs » et la banque et cherchera à semer Columbo et ses coéquipiers déjà avertis. Devant eux, Tony soi-disant kidnappé sera grimé en malfaiteur pour recevoir un soir la mallette des fonds dans un terrain vague comme preuve de l'échange.

Une fois la rançon versée, les deux hommes parviennent à se retrouver dans un lieu isolé. Ils sont censés y partager, comme convenu, la somme entre eux. L'oncle fait pourtant cavalier seul et assassine son neveu pour conserver tout le magot pour lui. Il organise alors un faisceau d’indices pour orienter les soupçons sur plusieurs assassins. Il cible particulièrement Cathy, la veuve de son neveu. Il la déteste et il veut lui faire porter la responsabilité d’être l’instigatrice du crime ou même la meurtrière de son mari.

Néanmoins, Jarvis a employé une arme ancienne qui a déjà été utilisée dans une autre affaire et cela titille Columbo...
Musique
Oliver Nelson (et Henry Mancini pour le thème Sunday Mystery)
Commentaires
  • C'est la première fois que le lieutenant est prĂ©sent dans l'histoire pour autre chose qu'un meurtre Ă  la base : un rapt et une demande de rançon.
  • Une jeune femme, assez lucide pour comprendre une partie de la machination, va manquer de se faire tuer par l'assassin qui craint qu'elle puisse vouloir lui soutirer de l'argent. Cette dernière cherche seulement Ă  obtenir une rĂ©compense de la part de la police, ce qui la sauvera sans mĂŞme qu'elle en ait conscience.
  • Columbo est secondĂ© dans cet Ă©pisode par le sergent Wilson dont les mĂ©thodes et le tempĂ©rament sont Ă  l'opposĂ© de ceux du lieutenant. Le sergent Wilson apparaĂ®t Ă©galement dans l'Ă©pisode "Tout n'est qu'illusion", saison 5, Ă©pisode 5.
  • La cascade de Columbo, suivie de sa chute dans les broussailles lorsqu'il descend la pente, est bien rĂ©elle. Non indiquĂ©e dans le script, cette chute drĂ´le et inattendue fut retenue pour l'Ă©pisode.
  • On peut se rendre compte que les projecteurs avant du vĂ©hicule accidentĂ© sont cerclĂ©s d'un ruban grossièrement fixĂ© ressemblant Ă  de l'aluminium et cela laisse Ă  penser qu'il s'agisse bien d'une Ă©pave (12:02). De plus, on voit que la carcasse ne comporte pas de mĂ©canique, ni de radiateur de refroidissement, que le passage de roue Ă  l'avant gauche vient d'ĂŞtre repeint en jaune et qu'enfin, les 4 pneus sont complètement lisses.
  • Ă€ noter la petite apparition de William Smith, trois ans avant qu'il n'incarne l'inquiĂ©tant Falconetti dans les sĂ©ries Le Riche et le Pauvre et Les HĂ©ritiers.
  • Ă€ signaler des diffĂ©rences notables entre la version originale et la version française. Dans la VO, ainsi qu'on l'entend et qu'on le voit Ă©crit sur une enveloppe, le nom de famille de Jarvis et Tony est Goodland. Dans la VF, ce nom a Ă©tĂ© inexplicablement changĂ© en Goodlyn. Dans la VO, la rançon demandĂ©e est de 300000$. Traduits en 500000$ dans la version VF.
  • Quand Columbo arrive sur les lieux du crime, vers 8:52’, il dit en sortant de sa voiture « Merci Wilson Â». Or quand le sergent Wilson prĂ©sente ses conclusions Ă  Columbo, vers 11:37’, Columbo lui demande « Euh, est-ce que vous pouvez me dire comment vous vous appelez ? Â». Cette erreur n'est prĂ©sente que dans la VF.
Edit en cours. A confirmer lors du 122ème visionnage. A la descente de sa voiture, le lieutenant Columbo, dĂ©jĂ  dĂ©contenancĂ© par la prĂ©venance de son interlocuteur lache un « Merci oui Â». La continuitĂ© de la scène est cohĂ©rente avec sa surprise initiale devant le professionnalisme et les mĂ©thodes du Sergent Wilson, que Columbo rencontre rĂ©ellement pour la première fois. Alors que Columbo n'est pas un inconnu pour le sergent Wilson.

Épisode 3 : Le Grain de sable

Titre original
The Most Crucial Game (trad. litt. : « Le Jeu le plus Crucial »)
Numéro de production
12 (2.3)
Première diffusion
RĂ©alisation

Jeremy Kagan

  • DurĂ©e : 70 minutes
Scénario
Scénario télévision : John T. Dugan ; histoire : Jeremy Kagan
Invités
Résumé détaillé

Cela fait un an que Paul Hanlon est le gestionnaire d'une équipe de football américain. Il est en conflit avec le propriétaire, Eric Wagner, un jeune homme nettement plus porté sur les femmes que sur la gestion de l'héritage qu'il a reçu de son père. Hanlon décide d'assassiner Wagner chez celui-ci, lors d'un match. Pour son alibi, il veut faire croire être resté en permanence dans la cabine centrale du Los Angeles Memorial Coliseum. À cette fin, le meurtrier prend soin de passer quelques coups de téléphone donnés judicieusement.

Columbo suspecte qu'il y a eu meurtre lorsqu'il remarque que le corps de Wagner, retrouvé dans sa piscine, jouxte une zone dont le sol a été fraîchement arrosé d'eau claire et non d'eau chlorée.

Rien ne vient étayer l'alibi de Paul Hanlon jusqu'à ce que Columbo découvre que le téléphone de la victime avait été mis sur écoute par un détective privé. Ces enregistrements apportent la preuve que Paul Hanlon a téléphoné pendant le match, ce qui confirme son alibi. Dès lors, Columbo, toujours convaincu de la culpabilité de Paul, commence à désespérer de ne pas trouver de faille dans le plan du meurtrier.
Commentaires
  • On retrouve Robert Culp dans le rĂ´le de l'assassin, qu'il avait dĂ©jĂ  tenu dans l'Ă©pisode 2 de la saison 1 Faux tĂ©moin (Death Lends a Hand). Ce dernier est bien connu pour le rĂ´le de Kelly Robinson dans I Spy (1965) oĂą il partageait la vedette avec Bill Cosby (Alexander Scott).
  • La victime Eric Wagner est interprĂ©tĂ©e par Dean Stockwell, grand comĂ©dien de cinĂ©ma, et qui jouera plus tard dans Code Quantum (Quantum Leap, 1989).
  • La femme de la victime, Shirley Wagner, est interprĂ©tĂ©e par Susan Howard, qui jouera plus tard le rĂ´le de Donna Culver Krebs dans la sĂ©rie Dallas (sĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e, 1978).
  • Ă€ la 34e minute, on assiste au dĂ©ploiement des trains d'atterrissage d'un B-52 (bombardier de l'USAF), pour figurer l'atterrissage d'un avion civil sur l'aĂ©roport international de Los Angeles. Mauvaise utilisation d'image d'archives. Le Theme Building apparaĂ®t pour la première fois dans un Ă©pisode de Columbo.
  • L'Ă©pisode a Ă©tĂ© montĂ© dans une version raccourcie pour la diffusion française, car un très court passage dans la version initiale n'a jamais Ă©tĂ© doublĂ© (entre 16 min 48 s et 16 min 56 s).
  • Ă€ noter Ă©galement dans cet Ă©pisode un faux raccord au moment oĂą la secrĂ©taire parle Ă  l'avocat Walter Cunnell. La secrĂ©taire tient dans sa main gauche un combinĂ© tĂ©lĂ©phonique (30 min 59 s). Or, dans le plan suivant (31 min 03 s), elle tient ses lunettes et on voit clairement le tĂ©lĂ©phone raccrochĂ© un peu plus tard (31 min 09 s).

Épisode 4 : SOS Scotland Yard

Titre original
Dagger of the Mind (trad. litt. : « Dague de l'esprit »)
Numéro de production
13 (2.4)
Première diffusion
RĂ©alisation

Richard Quine

  • DurĂ©e : 93 minutes
Scénario
Scénario télévision : Jackson Gillis ; histoire : Richard Levinson et William Link
Invités
Résumé détaillé

À Londres, Nicholas Frame et sa femme Lillian Stanhope sont deux comédiens de théâtre. Ils répètent Macbeth. C'est en séduisant le producteur Sir Roger Haversham que Lillian, avec la complicité de son mari, a conduit le Britannique à monter la pièce. Lorsque ce dernier s'en rend compte, il veut tout arrêter, mais dans la dispute qui s'ensuit, il prend un mauvais coup et meurt.

Les époux décident de maquiller cet homicide en accident de chute d'escalier au domicile de la victime. Columbo, en visite à Scotland Yard pour des échanges de méthodes policières, s'intéresse à l'affaire. Ses insinuations poussent le superintendant Durk (détective en chef) à demander une autopsie qui confirme qu'il y a eu meurtre. Des détails comme des taches de pluie sur la voiture et l'attitude mélodramatique des époux poussent le lieutenant sur la piste des deux comédiens, mais il ne trouve aucun élément concret.

Le concierge du théâtre a une preuve sans le savoir, mais Nicholas Frame parvient à la subtiliser.
Commentaires
  • Un Ă©pisode singulier qui se passe Ă  Londres. Presque tous les clichĂ©s et clins d'Ĺ“il possibles sont rĂ©unis : Big Ben, la relève de la garde, Tower Bridge, Scotland Yard. Quelques scènes mettent en relief des accents et choix des mots britanniques ou londoniens, au point que dans l'une d'elles, Columbo ne comprend pas ce qui se dit. Certains Ă©lĂ©ments font mĂŞme partie intĂ©grante du scĂ©nario : le parapluie typique londonien, Shakespeare, un majordome, et le musĂ©e de cire de Mme Tussaud. Le dĂ©tective en chef superintendant Durk est jouĂ© par Bernard Fox dont on se souvient des apparitions dans les sĂ©ries Ma sorcière bien-aimĂ©e (le Dr Bombay) et Papa Schultz (le colonel Crittendon).
  • Lillian Stanhope est interprĂ©tĂ©e par Honor Blackman, qui Ă©tait Cathy Gale dans Chapeau melon et bottes de cuir de 1962 Ă  1964. La scène oĂą elle boit du champagne dans le lit rappelle bien sĂ»r son partenaire John Steed (Patrick Macnee) dans cette sĂ©rie. Son rĂ´le de Pussy Galore, la James Bond girl dans le film Goldfinger est sans doute le film le plus notable de sa carrière.
  • Le superintendant Durk (Bernard Fox) sera mentionnĂ© dans l'Ă©pisode Tout finit par se savoir.
  • On peut noter le camĂ©o de Fran Ryan, elle incarne la dame que Columbo bouscule lors de la fouille des bagages.
  • Ă€ noter Ă©galement dans cet Ă©pisode un faux raccord. Lorsque le responsable du musĂ©e Mme Tussauds ouvre le parapluie, on voit un très court instant une perle tomber au sol (1 h 28 min 30 s). Or, les plans suivants montrent en gros plan cette perle glisser lentement sur la toile du parapluie.

Épisode 5 : Requiem pour une star

Titre original
Requiem for a Falling Star (trad. litt. : « Requiem d’une Star sur le Déclin »)
Numéro de production
14 (2.5)
Première diffusion
RĂ©alisation

Richard Quine

  • DurĂ©e : 73 minutes
Scénario
Scénario télévision : Jackson Gillis ; histoire : Richard Quine
Invités
Résumé détaillé

Nora Chandler, actrice sur le déclin, veuve d’un magnat d'Hollywood, jalouse et aigrie, surprend secrètement sa secrétaire Jean flirtant avec Jerry Parks, un journaliste à scandales.

Lorsque Nora tente d'intimider ce dernier, il lui répond qu'il est au courant de certains détournements de fonds et menace de tout révéler.

Par la douceur, Nora convainc Jean de s'occuper d'un certain nombre de courses, sachant que cela contrecarre ses plans qui sont de passer avec Jerry sa soirée d'anniversaire.

Jean rencontre cependant Jerry en secret, suivie par Nora. Puis, Nora piège la maison de Jerry avec de l'essence, qu'elle enflamme lorsque la voiture de Jerry arrive.

Mais, le lendemain, on apprend que c'Ă©tait Jean et non Jerry qui Ă©tait dans la voiture.

Il semble donc que l'assassin s'est trompé de cible et Columbo cherche tout d’abord un suspect parmi les ennemis de Jerry. Mais pourquoi Jean et Jerry ont-ils échangé leurs voitures ? Pourquoi celle de Jean avait-elle un pneu dégonflé bien qu’en parfait état ? Pourquoi, malgré ses difficultés financières, Nora s’obstine-t-elle à ne pas vouloir vendre sa propriété implantée en plein milieu des studios et pour laquelle ceux-ci lui offrent pourtant un pont d’or ? Et pourquoi aucun filet d’eau ne jaillit de la fontaine du jardin de celle-ci ? Autant de questions qui conduisent Columbo à réorienter son enquête.
Commentaires
  • La structure de cet Ă©pisode diffère de la formule habituelle. Ce n'est que tardivement que l'on apprend qui Ă©tait vraiment la personne visĂ©e par le meurtre (Jean ou Jerry), et Ă©galement le vrai mobile.
  • Ă€ noter une particularitĂ© de cet Ă©pisode : le tandem meurtrier/victime est fĂ©minin. Cela se reproduira une fois, dans l'Ă©pisode Adorable mais dangereuse (lors du second assassinat).
  • Ă€ noter Ă©galement dans cet Ă©pisode un faux raccord. Un assistant prend une bouteille isotherme dans un placard pour apporter un petit remontant Ă  Nora Chandler et referme la porte (39 min 11 s). Or, quelques instants plus tard, il remet la bouteille dans le placard dĂ©jĂ  ouvert et referme Ă  nouveau la porte (39 min 32 s).
  • Pour les besoins de son enquĂŞte, Columbo se rend Ă  plusieurs reprises sur le plateau oĂą Nora Chandler tourne un film. Il lui avoue que depuis 14 ans qu'il est Ă  Los Angeles, c'est la première fois qu'il va dans un studio de cinĂ©ma. Or, dès le tĂ©lĂ©film prĂ©cĂ©dant la sĂ©rie, intitulĂ© InculpĂ© de meurtre, le lieutenant se rend dans le studio oĂą tourne l'actrice Joan Hudson (interprĂ©tĂ©e par Katherine Justice), qu'il soupçonne de complicitĂ© de meurtre. Au-delĂ  de l'incohĂ©rence, cela nous renseigne sur le fait que le lieutenant n'est pas originaire de Los Angeles et qu'il y est arrivĂ© vers 1959.
  • Aux alentours de la 28° minute une grosse erreur de traduction, Jerry Parks reçoit un coup de tĂ©lĂ©phone. Quelques instants plus tard, Columbo « Je vous parie que c'est une femme qui vient de tĂ©lĂ©phoner Â». Il semble ne pas avoir grand mĂ©rite vu que Jerry avait rĂ©pondu dans la VF « Je suis dĂ©solĂ© madame mais vous avez dĂ» faire un faux numĂ©ro Â»... En fait en VO il demande juste Ă  son interlocuteur de recomposer le bon numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone, et donc Columbo effectivement ne pouvait pas savoir s'il s'agissait d'un homme ou d'une femme.

Épisode 6 : Le Spécialiste

Titre original
A Stitch in Crime (trad. litt. : « Une Suture dans le Crime »)
Numéro de production
15 (2.6)
Première diffusion
RĂ©alisation

Hy Averback

  • DurĂ©e : 73 minutes
Scénario
Scénario télévision : Shirl Hendryx ; histoire : Hy Averback
Invités
Résumé détaillé

Barry Mayfield et Edmund Hidemann sont deux médecins qui travaillent ensemble dans un hôpital réputé. Ils sont cardiologues et voient leurs recherches médicales sur le point d'aboutir. Le Dr. Hidemann est le meneur de l'étude. Il souhaite que les tests soient prolongés pendant encore un an avant une publication nationale. Le Dr Mayfield à une faim de notoriété insatiable et ne veut pas attendre autant. Son collègue est assez âgé et doit subir un pontage coronarien par ses soins. Il décide de le tuer à retardement.

Pour refermer les plaies, le Dr. Mayfield utilise durant l'opération des fils de suture résorbables (catgut) en lieu et place de fils classiques réglementaires. La couleur est normalement différente mais il les a teints pour faire illusion. Cela condamne donc le patient à une mort certaine dans les jours qui suivent par rupture de vaisseaux.

L'infirmière Sharon Martin assiste à l'intervention et vérifie le matériel une fois l'opération terminée. Elle découvre le pot-aux-roses. Elle se dépêche de prendre contact au téléphone avec une association médicale pour apprendre la démarche à réaliser pour avertir qui de droit de son témoignage. Elle n'a cependant pas le temps de le terminer, devant reprendre contact le lendemain.

En remarquant qu'elle évite son regard, le Dr Mayfield se rend compte qu'elle a compris sa manœuvre. Il la tue le soir même de l'intervention sur le parking du personnel médical, près de la voiture qu'elle s'apprêtait à conduire. L'assassin se rend ensuite chez la défunte en lui subtilisant ses clés. Il place dans sa salle de bain, derrière un évier, des produits médicaux règlementés et potentiellement sujets à trafics pour que les policiers soient sur la piste d'une affaire de vol et revente de médicaments qui expliquerait l'assassinat.

L'opération semble réussie. Columbo enquête sur le décès de l'infirmière. L'attitude du Dr. Mayfield lui est vite suspecte, d'autant plus lorsqu'il souffle à la colocataire de la défunte le nom d'un individu pour le vol des médicaments. Columbo finit par penser que l'opération n'a pas été réalisée dans les règles de l'art. Mais comment le prouver ?
Commentaires
  • Un assassinat Ă  retardement n'est pas dans les standards de la sĂ©rie mais plusieurs Ă©pisodes emploient cette technique.
  • Le Dr Mayfield se retrouve Ă  DEVOIR empĂŞcher son projet criminel d'ĂŞtre menĂ© Ă  son terme. Cela est unique pour toute la sĂ©rie : une tentative de meurtre dĂ©jĂ  enclanchĂ©e DEVANT ĂŞtre arrĂŞtĂ©e.
  • Le Dr Mayfield se retrouve Ă  devoir rĂ©frĂ©ner ses ardeurs criminelles car il reçoit dans son bureau un Columbo furieux et intraitable, lui tenant tĂŞte avec une colère froide qui glace efficacement le mĂ©decin tĂ©tanisĂ© par ce comportement. Pour la première fois de toute la sĂ©rie, le Lieutenant perd en effet son sang-froid lĂ©gendaire. En haussant le ton avec vigueur, il empoigne violemment une cafetière qu'il jette presque sur une table tout en menaçant son vis-Ă -vis de reprĂ©sailles si le Dr Hidemann viendrait Ă  mourir rapidement (le corps du dĂ©funt serait alors autopsiĂ©, ce qui permettrait de trouver avec certitude la cause de sa mort)
  • Dans cette mĂŞme scène se trouve un lĂ©ger faux raccord : un peu avant que Columbo tape la cafetière de Mayfield sur le bureau, lorsqu'on voit Columbo de face, la pendule du docteur Mayfield se trouve derrière la cafetière, or quand on voit Columbo de dos, elle ne s'y trouve pas.
  • Ce n'est qu'Ă  la dernière minute de l'Ă©pisode que le lieutenant met la main sur la preuve irrĂ©futable qu'il lui fallait et dont il avait pressenti la prĂ©sence : le fil rĂ©sorbable extrait par le Dr Mayfield du corps de son confrère.
  • C'est Leonard Nimoy, connu pour avoir Ă©tĂ© M. Spock dans la sĂ©rie Star Trek (1966) et un personnage rĂ©current de la sĂ©rie Mission impossible, qui interprète le Dr. Barry Mayfield.
  • Anne Francis joue le court rĂ´le de l'infirmière Martin. Cette comĂ©dienne peu connue en France a jouĂ© dans Planète interdite, dans Un homme est passĂ© et fait de nombreuses apparitions remarquĂ©es dans des Ă©pisodes de sĂ©ries tĂ©lĂ©visĂ©es. Elle a Ă©tĂ© la vedette de la courte sĂ©rie Honey West (1965) pour laquelle elle a eu un Golden Globe Award. C’est sa seconde participation Ă  Columbo, après l’épisode «Accident».
  • Une image de la salle d'opĂ©ration extraite de cet Ă©pisode a Ă©tĂ© reprise dans le gĂ©nĂ©rique d'une autre sĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e, L'Homme qui valait trois milliards.

Épisode 7 : Match dangereux

Titre original
The Most Dangerous Match (trad. litt. : « Le match le plus dangereux »)
Numéro de production
16 (2.7)
Première diffusion
RĂ©alisation

Edward M. Abroms

  • DurĂ©e : 70 minutes
Scénario
Scénario télévision : Jackson Gillis ; histoire : Jackson Gillis & Richard Levinson & William Link
Invités
Résumé détaillé

Emmett Clayton est un jeune champion américain d'échecs tenant du titre national américain. Tomlin Dudek est un vétéran et champion soviétique. Un tournoi international se prépare à Los Angeles entre les deux hommes. À l'insu de leurs accompagnateurs respectifs qu'ils ont laissé à l'hôtel, les deux joueurs parviennent à se rencontrer de manière non officielle dans un restaurant de la ville, pour dîner de plats d'escargot. Ils sont à la veille de la confrontation officielle et jouent une partie ensemble. Or, au grand désespoir de l'Américain, c'est le Soviétique qui remporte la partie.

L'Américain ne veut pas perdre la face en public lors de leur prochaine confrontation du lendemain, comprenant qu'il perdra à coup sûr face à un tel adversaire. En rentrant discrètement par le sous-sol de l'hôtel où ils logent tous les deux, il lui fait écrire sous un prétexte fallacieux une note en Russe comportant des excuses. Ensuite, de toutes ses forces, il le précipite dans le compacteur d'ordures du bâtiment. La note, dans la poche du Soviétique, est là pour donner corps à une tentative de fuite à l'étranger avortée par une chute involontaire dans le compacteur. Etant un vieil homme de grande carrure, le Soviétique survit malgré tout à l'attaque tout en restant dans le coma à l'hôpital.

Divers indices mettent Columbo sur la piste d'une tentative de meurtre plutôt que d'une tentative de suicide. Par ailleurs, le Soviétique a mangé un plat à base d’ail et s'est taché les manches, ce qui permet au lieutenant de trouver le restaurant où s'est rendu Dudek. L'attitude de Clayton et la dernière partie au restaurant entre les deux joueurs l'intriguent beaucoup. De son côté, le champion américain doit s'assurer du silence de Dudek...
Musique
Dick De Benedictis (et Henry Mancini pour le thème Sunday Mystery)
Commentaires
  • La trame de fond de cet Ă©pisode diffusĂ© en 1973 (un jeune champion habitant un pays de l'Ouest, et qui refuse de perdre face Ă  un vieux champion malade) est sans doute inspirĂ©e par le championnat du monde d'Ă©checs 1972 qui a opposĂ© Ă  Reykjavik le challenger amĂ©ricain Bobby Fischer au tenant du titre soviĂ©tique Boris Spassky. Ce championnat du monde, remportĂ© par Fischer, a Ă©tĂ© très mĂ©diatisĂ© Ă  l'Ă©poque, parce qu'il opposait un AmĂ©ricain Ă  un SoviĂ©tique dans un contexte international de guerre froide, mais aussi en raison de la personnalitĂ© singulière de Fischer.
  • Le chien de Columbo a subi une opĂ©ration au dĂ©but de l'Ă©pisode.
  • Le meurtre est particulièrement long Ă  arriver puisque la victime, dans le coma, dĂ©cède tardivement dans l'Ă©pisode.
  • En attendant le rĂ©veil du chien, Columbo joue aux dames avec le vĂ©tĂ©rinaire, comme en tĂ©moignent les pions. Cependant, ils n'utilisent pas un damier (10 x 10 cases) comme il conviendrait, mais un Ă©chiquier (8 x 8 cases), utilisĂ© pour le jeu d'Ă©checs. A noter qu'il existe de nombreuses variantes du jeu de Dames qui se jouent sur des damiers de 8 x 8 cases voir: https://fr.wikipedia.org/wiki/Dames#Les_variantes_nationales.
  • La partie d'Ă©checs disputĂ©e dans la chambre d'hĂ´tel entre Emmet Clayton et Tomlin Dudek est inspirĂ©e d'une confrontation ayant eu lieu entre Wim Wolthuis et Conel Hugh O'Donel Alexander en 1946 Ă  Maastricht [1].
  • Une scène de jeu d'Ă©checs est très improbable : on y voit le champion E. Clayton ĂŞtre victime lors d'une partie simultanĂ©e du mat dit de l'idiot. Ce mat peut ne survenir qu'après deux premiers coups extrĂŞmement faibles et il est aisĂ©ment Ă©vitĂ© par tout dĂ©butant possĂ©dant un minimum de bases sur les ouvertures. De plus, les ouvertures classiques utilisĂ©es par les grands maĂ®tres internationaux ne permettent pas ce mat. Il est donc impossible - quel que soit son Ă©tat psychologique ou sa forme - qu'un champion permette Ă  un adversaire de lui placer ce mat.
  • La vedette de cet Ă©pisode, Laurence Harvey, Ă©tait gravement malade d'un cancer de l'estomac. Il est dĂ©cĂ©dĂ© au mois de novembre de la mĂŞme annĂ©e.
  • Columbo nous indique dans cet Ă©pisode que son chien n'a pas de nom (ce dĂ©tail revient plusieurs fois dans la sĂ©rie).
  • C'est une des rares fois oĂą Columbo roule avec sa 403 dĂ©capotĂ©e.
  • Erreur de tournage : lorsque Emmett Clayton entre dans la chambre de Tomlin Dudek pour trafiquer ses mĂ©dicaments, on aperçoit brièvement l’équipe de tournage dans le reflet d'un miroir.

Épisode 8 : Double Choc

Titre original
Double Shock (trad. litt. : « Double Choc »)
Numéro de production
17 (2.8)
Première diffusion
RĂ©alisation

Robert Butler

  • DurĂ©e : 73 minutes
Scénario
Scénario télévision : Steven Bochco & Peter Allan Fields ; histoire : Jackson Gillis & Richard Levinson & William Link
Invités
Résumé détaillé

Clifford Paris est un homme riche et âgé qui vit dans une grande demeure. Il va bientôt se marier avec une jeune femme prénommée Lisa. S'étant rendu discrètement chez lui, son neveu lui parle dans la salle de bain, puis le tue en jetant dans sa baignoire un batteur à œufs préalablement branché sur une prise de courant. Cela provoque un court-circuit général remarqué par la gouvernante : à ce moment-là, elle regardait la télévision dans une autre pièce.

Plus tard dans la soirée, lorsque Lisa retrouve Clifford, elle le trouve mort dans sa salle de gymnastique. Il est possible de comprendre que le défunt a été déplacé par l'assassin qui l'a séché et vêtu d'une robe de chambre puis positionné sur un appareil de musculation en fonctionnement afin de simuler une crise cardiaque. Lorsque Columbo constate que le savon, la baignoire et une serviette sont encore humides dans la salle de bain, il comprend que ce dernier se trouvait dans sa baignoire avant de faire du sport. Trouvant cela surprenant, il ordonne une autopsie.

Nous découvrons alors que Clifford avait deux neveux jumeaux monozygotes, Dexter et Norman Paris. Ils se ressemblent certes physiquement en tous points, mais ils diffèrent néanmoins par leur métier, leur façon de s'habiller et leurs manières. Dexter est un animateur d'émission télévisée culinaire. Norman est un banquier avec une dépendance au jeu. L'homme qui a tué l'oncle est bien l'un des deux, c'est certain, mais reste à savoir qui...
Musique
Dick De Benedictis (et Henry Mancini pour le thème Sunday Mystery)
Commentaires
  • C'est Martin Landau qui joue les rĂ´les des deux frères. Il Ă©tait Ă  cette Ă©poque-lĂ  dĂ©jĂ  une grande vedette pour son rĂ´le de Rollin Hand dans Mission impossible (1966). Ayant quittĂ© la sĂ©rie, n’ayant pu s’accorder sur son salaire avec les producteurs, Martin Landau jouera ensuite dans la sĂ©rie Cosmos 1999 avec Barbara Bain, sa femme et sa partenaire dans Mission Impossible.
  • La fiancĂ©e Lisa Chambers est interprĂ©tĂ©e par Julie Newmar, plus connue pour son rĂ´le de Catwoman dans la sĂ©rie Batman (1966).
  • La scène de l'Ă©mission de cuisine a Ă©tĂ© totalement improvisĂ©e, ce qui en fait l'une des scènes les plus mĂ©morables et drĂ´les de la sĂ©rie. En effet, on est face Ă  Peter Falk perturbĂ© par les camĂ©ras et les improvisations de Martin Landau, ce qui rend ce dernier totalement hilare.
  • Ă€ la diffĂ©rence de la plupart des autres Ă©pisodes de Columbo, il faut attendre la dernière scène pour savoir qui a vraiment tuĂ© Clifford ; en effet, le coupable au moment du crime est l'un des jumeaux. NĂ©anmoins, l'esprit de la sĂ©rie est conservĂ© dans la mesure oĂą les deux frères sont en fait complices ; on peut donc considĂ©rer que le spectateur connaissait le coupable sans en avoir conscience.
  • Le panneau Welcome to Fabulous Las Vegas apparaĂ®t dans cet Ă©pisode.
  • Ce tĂ©lĂ©film marque l'une des premières apparitions de Marc Singer. Par la suite, l'acteur apparaĂ®tra entre autres dans les sĂ©ries La Planète des singes, V et Les Feux de l'amour. Il incarnera Ă©galement Dar l'Invincible au cinĂ©ma.

Notes et références

Voir aussi

Articles connexes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.