AccueilđŸ‡«đŸ‡·Chercher

Fantastic Mr. Fox

Fantastic Mr. Fox ou Fantastique Maßtre Renard au Québec, est un film d'animation en volume américain réalisé par Wes Anderson, sorti en 2009. Il s'agit d'une adaptation du livre de Roald Dahl Fantastique Maßtre Renard. Le scénario a été écrit par Anderson et Noah Baumbach.

Fantastic Mr. Fox
Description de cette image, également commentée ci-aprÚs
Logo du film.
Titre québécois Fantastique Maßtre Renard
Titre original Fantastic Mr. Fox
RĂ©alisation Wes Anderson
Scénario Wes Anderson
Noah Baumbach
Roald Dahl (roman)
Acteurs principaux
Sociétés de production 20th Century Fox Animation
Pays de production Drapeau des États-Unis États-Unis
Genre Animation
Comédie
Durée 87 min
Sortie 2009

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution

Synopsis

Monsieur et madame Renard volent ensemble tout ce qu'ils peuvent ; mais ils dĂ©cident de tout arrĂȘter pour mener une vie de famille idyllique avec leur fils, Ash.

AprÚs douze ans de vie familiale paisible, l'existence bucolique est trop pesante pour les instincts animaux de Foxy. Un jour, leur neveu Kristofferson vient en visite. TrÚs rapidement, Fox revient à son ancienne vie de voleur et, ce faisant, met en péril non seulement sa famille bien-aimée, mais aussi la communauté animale tout entiÚre. Mr Renard est en effet trÚs attiré par le cidre, dont Boggis, Bunce et Bean sont de grands possesseurs. Coincés sous la terre, sans assez de nourriture pour tout le monde, les animaux commencent à se rassembler pour lutter contre Boggis, Bunce et Bean, trois fermiers déterminés à saisir l'audacieux monsieur Renard à tout prix. Qui plus est, Mr Renard est également recherché par une ancienne connaissance de Foxy, le dangereux et terrifiant Rat, qui depuis est devenu le gardien de sécurité personnel de Bean.

Fiche technique

Wes Anderson, RĂ©alisateur du film

Sauf mention contraire, la liste indiqué ci-dessous est issue du site Internet Movie Database[1].

Distribution

George Clooney : M. Renard.
Meryl Streep : Mme Renard.

Production

GenĂšse du film

Le développement du projet d'adaptation cinématographique du roman pour enfants Fantastique Maßtre Renard, de Roald Dahl, paru en 1970 débute en 2004 quand Joe Roth et la société de production Revolution Studios achÚtent les droits du roman. Wes Anderson a signé pour le réaliser avec Henry Selick, avec lequel il avait déjà travaillé sur La Vie aquatique comme réalisateur de l'animation. Anderson a déclaré qu'il a signé car Roald Dahl était l'un de ses héros[6].

Mais en 2006, Selick quitte le projet pour tourner Coraline, autre film d'animation en volume[7] et est remplacé par Mark Gustafson. De plus, l'adaptation change de studio passant de Revolution Studios à la 20th Century Fox[8].

Scénario

Le scénario, adaptation du roman de Roald Dahl, est écrit par Wes Anderson, le réalisateur, et Noah Baumbach. Les deux hommes se connaissent déjà puisqu'ils avaient écrit le scénario d'un précédent long-métrage d'Anderson, La Vie aquatique.

Pour écrire le scénario, Anderson s'installe quelque temps à Gipsy House, propriété familiale de Dahl à Great Missenden, dans le Buckinghamshire (Angleterre), voulant s'imprégner de l'univers de l'auteur et des environnements dans lesquels il vivait et écrivait[9].

Casting

Pour le casting vocal du film d'animation, Anderson a fait appel à des acteurs avec la plupart desquels il avait tourné auparavant tels Bill Murray, Jason Schwartzman, Owen Wilson, Adrien Brody, Willem Dafoe et Michael Gambon, mais a fait également appel à deux nouveaux venus : George Clooney et Meryl Streep. Cette derniÚre avait déjà participé au doublage de film d'animation (Lucas, fourmi malgré lui) et remplace Cate Blanchett, initialement prévue pour doubler madame Renard.

Pour ajouter une touche d'originalitĂ©, Anderson a souhaitĂ© enregistrer les voix des animaux dans les mĂȘmes conditions que leurs personnages, c'est-Ă -dire en pleine nature, et a donc rĂ©uni tous les comĂ©diens plusieurs jours durant dans une ferme du Connecticut[10].

Tournage

Le tournage de Fantastic Mr. Fox s'est dĂ©roulĂ© au Three Mills Studios (en), Ă  Londres[11]. 4000 accessoires, 500 marionnettes et 150 dĂ©cors, dont certains ont mesurĂ© plus de 10 mĂštres de long, ont Ă©tĂ© nĂ©cessaires pour rĂ©aliser le film. 5229 plans et 621 450 photos ont Ă©tĂ© enregistrĂ©es, et tous les jours 120 gigaoctets de donnĂ©es Ă©taient gĂ©nĂ©rĂ©es (18,5 tĂ©raoctets de donnĂ©es ont Ă©tĂ© finalement conservĂ©s)[9].

Bande originale

Fantastic Mr. Fox
Album de Artistes variés
Sortie
Durée 43:41
Genre Musique de film, Pop rock
Format Disque compact
Producteur Randall Poster (en), Wes Anderson
Label ABKCO Records

La musique de Fantastic Mr. Fox est composée par Alexandre Desplat. Jarvis Cocker a fait remarquer qu'il a composé «trois, quatre » chansons pour le film, dont une fut incluse dans la bande originale[12].

La bande originale contient des titres notamment de Burl Ives, The Beach Boys, The Rolling Stones et de Georges Delerue, dont deux titres font partie des bandes originales des films Les Deux Anglaises et le Continent (Une Petite Île) et La Nuit AmĂ©ricaine (Le Grand Choral), rĂ©alisĂ©s par François Truffaut.

Titres

  1. American Empirical Pictures
  2. La Ballade de Davy Crockett (The Ballad of Davy Crockett) - The Wellingtons (en)
  3. Mr. Fox in the Fields
  4. Heroes and Villains - The Beach Boys
  5. Fooba Wooba John - Burl Ives
  6. Boggis, Bunce, and Bean
  7. Jimmy Squirrel and Co.
  8. Love - Nancy Adams
  9. Buckeye Jim - Burl Ives
  10. High-Speed French Train
  11. Whack-Bat Majorette
  12. The Grey Goose - Burl Ives
  13. Bean's Secret Cider Cellar
  14. Une Petite Ile - Georges Delerue
  15. Street Fighting Man - The Rolling Stones
  16. Petey's Song - Jarvis Cocker
  17. Night and Day - Art Tatum
  18. Kristofferson's Theme
  19. Just Another Dead Rat in a Garbage Pail (behind a Chinese Restaurant)
  20. Le Grand Choral - Georges Delerue
  21. Great Harrowsford Square
  22. Stunt Expo 2004
  23. Canis Lupus
  24. Ol' Man River - The Beach Boys
  25. Let Her Dance - The Bobby Fuller Four (en)

RĂ©ception

Critique

Fantastic Mr. Fox a reçu dans l'ensemble des critiques favorables dans les pays anglophones, obtenant un pourcentage de 93 % sur le site Rotten Tomatoes, fondĂ© sur 189 commentaires positifs et 14 commentaires nĂ©gatifs et une note moyenne de 7.9⁄10[13] et une moyenne de 83⁄100 sur le site Metacritic, fondĂ© sur 31 commentaires positifs, 1 commentaire mitigĂ© et 1 commentaire nĂ©gatif[14], mais Ă©galement en France, qui recueille une note moyenne de 4.3⁄5 de tous les commentaires de la presse sur AlloCinĂ©[15]. Il est nommĂ© 5e dans la liste des dix meilleurs films de l'annĂ©e des Cahiers du cinĂ©ma[16].

Box-office

Pays ou rĂ©gion Box-office Date d'arrĂȘt du box-office Nombre de semaines
Alt=Image de la Terre Mondial[17] 47 085 064 $ — —
Drapeau des États-Unis États-Unis[3] 21 002 919 $ 21
Drapeau de la France France[18] 520 912 entrĂ©es 12

Fantastic Mr. Fox ne rencontre pas de succÚs commercial lors de sa sortie en salles, ne rapportant que 47,1 millions $ de recettes mondiales dont 21 millions rien que sur le territoire américain[17], alors que le film a été tourné avec un budget de 40 millions $[3]. Le film fait ses meilleures recettes internationales au Royaume-Uni (14,3 millions $), en Australie (3,5 millions $) et en France (2,3 millions $)[3].

Au Royaume-Uni, le film totalise 1,7 million d'entrées[19]. En France, il enregistre 521 000 entrées[18] - [20] - [21].

Distinctions

RĂ©compenses

En 2010, le film a reçu le Cristal du meilleur long métrage au festival international du film d'animation d'Annecy[22].

Nominations

En 2010, le film est nommé aux Oscars dans les catégories Meilleur film d'animation et Meilleure musique de film. Il est nommé également au Golden Globes dans la catégorie Meilleur film d'animation et au célÚbre Grand Prix de l'Union de la critique de cinéma.

Analyse

Dans Fantastic Mr. Fox, Wes Anderson dĂ©cide d’aborder le thĂšme des relations familiales par la relation entre Renard et son fils Ash. Ash, fils unique de MaĂźtre Renard et personnage important dans le scĂ©nario, a Ă©tĂ© construit avec des traits physiques et psychologiques qui jalousent les nombreuses qualitĂ©s de son cousin Kristofferson. Le film est rempli de rĂ©pliques et de situations qui dĂ©montrent qu’Ash ne se sent pas reconnu et aimĂ© par son pĂšre. D’abord, MaĂźtre Renard, journaliste et Ă  la fois hĂ©ros et anti-hĂ©ros, ne semble pas donner l’attention dont son fils a besoin. Puisque ce dernier ne lui ressemble pas et ne se comporte pas comme il le souhaiterait, MaĂźtre Renard n’essaye pas de le comprendre. L’arrivĂ©e du cousin Kristofferson va alimenter le sentiment de mal-ĂȘtre d’Ash. Grand, beau, douĂ© et sportif, il ne tarde pas Ă  Ă©tonner le pĂšre. Dans le film, MaĂźtre Renard et Kylie sont sur le point de se rendre chez un des fermiers pour voler des rĂ©serves de nourritures et Ash les rejoint aussitĂŽt. Il est rapidement arrĂȘtĂ© par son pĂšre. « Tu risques de m’attirer de gros ennuis. En plus, tu es trop petit et mal coordonnĂ© ». Un peu aprĂšs, MaĂźtre Renard est ravi de voir arriver Kristofferson. « Ce gosse est douĂ© comme c’est pas permis », annonce le pĂšre. Durant le cours de chimie, AgnĂšs, qui travaille avec Ash, voit son attention distraite par la prĂ©sence de Kristofferson. Ash lui rappelle qu’elle travaille avec lui, et qu’en discutant avec Kristofferson, elle Ă©tait dĂ©loyale. Ce sentiment de jalousie de la part d’Ash contribue Ă  faire naĂźtre une rivalitĂ© entre les deux. Cependant, la rivalitĂ© entre Ash et Kristofferson laisse place Ă  certains moments de fraternitĂ©. Alors que les deux cousins s’apprĂȘtent Ă  passer leur premiĂšre nuit ensemble, ils se disputent au sujet de l’emplacement du matelas. Kristofferson se met Ă  pleurer et Ash descend le voir et met son train Ă©lectrique en marche pour le calmer. Vers la fin du film, Ash finit par trouver la reconnaissance et l’admiration de son pĂšre. Le film traite aussi de la mĂ©lancolie de la vie adulte d’aujourd’hui oĂč les insĂ©curitĂ©s et les regrets privent les adultes de rĂȘver, notamment lorsque MaĂźtre Renard se frustre car il veut un terrier plus grand qui risquera de mettre la vie de sa famille en danger. De plus, le personnage le plus important qui reprĂ©sente l’enfance, Ash, est souvent montrĂ© en complĂšte opposition avec ses parents. Notamment, au dĂ©but du film, lorsqu’Ash sort de sa chambre pour rejoindre ses parents dans la cuisine, il est mis Ă  l’extrĂȘme gauche du cadre, alors que sa mĂšre est Ă  l’extrĂȘme droite et le pĂšre au milieu. Cette disposition des personnages sert donc Ă  les sĂ©parer dans le dĂ©cor. Un autre exemple bien Ă©vident de cette distanciation est lors du souper avec Kristofferson et Kylie. Dans cette scĂšne, les enfants et Kylie mangent Ă  leur table, alors que les parents mangent de leur bord, Ă  une autre table.

Dans Fantastic Mr. Fox, Wes Anderson met en valeur l’importance du collectif. « Le film met en scĂšne un monde qui, comme dans La Ferme des animaux de George Orwell, rassemble des animaux ressemblant Ă  une race de bipĂšdes douĂ©s de langage d’un cĂŽtĂ© et des figures humaines viciĂ©es par leur cupiditĂ© primaire de l’autre. L’intĂ©rĂȘt Ă©tant que diffĂ©rents groupes d’animaux et d’hommes coexistent a priori avec leurs diffĂ©rences mais qu’un instinct de survie va les pousser Ă  s’affronter et rentrer en conflit[23]». Cette collectivitĂ© leur sert donc de rempart contre les trois fermiers qui tentent de les dĂ©truire. Au sein des problĂšmes familiaux entre MaĂźtre Renard, Ash et Kristofferson, l’ensemble des animaux finissent par se rĂ©unir et se protĂ©ger les uns les autres. La guerre des animaux contre les fermiers finit par rĂ©unir Ash avec son pĂšre puisque le petit renardeau finit par l’aider et sauver sa queue des mĂ©chants agriculteurs. Ash rĂ©ussit alors Ă  se prouver Ă  son pĂšre et Ă  trouver sa reconnaissance et son admiration. C’est dans cette condition de collectivitĂ© que les relations familiales, autant entre Ash et son pĂšre qu’entre Ash et son cousin Kristofferson, finissent par se rĂ©parer pour bĂątir des liens plus solides. Dans Fantastic Mr. Fox, Wes Anderson dĂ©crit la collectivitĂ© Ă  travers la disposition des personnages dans le dĂ©cor. Ce faisant, il dĂ©montre l’importance de la solidaritĂ© et de la fraternitĂ©. Dans le film, lorsque les fermiers se mettent Ă  dĂ©terrer la maison des renards, les personnages s’enfuient plus profondĂ©ment dans le sol, pour se retrouver avec les autres animaux qui ont perdu leurs maisons aussi. Un vĂ©ritable esprit de communautĂ© – un camp de rĂ©fugiĂ©s – prend forme oĂč tout le monde s’entraide. À travers ces scĂšnes de collectivitĂ©, certains personnages se rĂ©unissent de plus proche. Notamment, Ash et son pĂšre se retrouvent seuls, face Ă  face, ce qu’on ne voyait pas, ou trĂšs rarement, au dĂ©but du film. Aussi, lors du grand souper, tous les animaux sont rĂ©unis Ă  la table, ce qui Ă©voque le rassemblement, la solidaritĂ©. Finalement, Ash et Kristofferson dĂ©veloppent une amitiĂ© qu’ils n’avaient pas avant. Ils iront mĂȘme chercher la queue coupĂ©e du MaĂźtre Renard lorsque ce dernier l’avait perdue contre les fermiers. De plus, les personnages sont souvent montrĂ©s collĂ©s ensemble dans un dĂ©cor serrĂ©.

Notes et références

  1. (fr) « Fantastic Mr. Fox - Infos complÚtes », sur IMDb, .
  2. (fr) Fantastique Maßtre Renard sur AlloCiné (Section Casting complet) - Consulté le .
  3. (en) « Fantastic Mr. Fox - Box-office US et Mondial », sur Box Office Mojo, .
  4. (fr) Fantastique maßtre Renard sur AlloCiné - Consulté le , initialement prévu le , puis repoussé au
  5. (fr) ProCinéma - Consulté le .
  6. (en) David Gritten, « The Darjeeling Limited: Who needs a film set in LA when you have a speeding train in India? », The Telegraph, London,‎ (lire en ligne, consultĂ© le )
  7. (en) « Selick no longer at work on The Fantastic Mr. Fox », Ain't It Cool News,‎ (lire en ligne, consultĂ© le )
  8. (en) Michael Fleming, « Fox catches Dahl's Fox », Variety,‎ (lire en ligne, consultĂ© le )
  9. (fr) « section Secrets de tournage », .
  10. (fr) « Fantastic Mr. Fox : les chiffres-clĂ©s d’un film fou », .
  11. « Fantastic Mr. Fox (2009) - IMDb » [vidéo], sur IMDb (consulté le ).
  12. (en) Brent DiCrescenzo, « From the UK to the Magic Kingdom », Time Out,‎ (lire en ligne, consultĂ© le )
  13. (en) « Fantastic Mr. Fox », sur Rotten Tomatoes,
  14. (en) « Fantastic Mr. Fox », sur Metacritic, .
  15. (fr) « Fantastic Mr. Fox - critiques presse », sur Allociné, .
  16. Cahiers du cinéma no 662, décembre 2010
  17. « Fantastic Mr. Fox (2009) - Financial Information », sur The Numbers (consulté le ).
  18. « The Grand Budapest Hotel, plus gros succÚs de Wes Anderson en France ! », sur allocine.fr, (consulté le ).
  19. (en) « Lumiere », sur coe.int (consulté le ).
  20. « Analyse du box-office semaine du 11 au 17 avril 2018 », sur cbo-boxoffice.com (consulté le ).
  21. « THE GRAND BUDAPEST HOTEL DEVIENT LE PLUS GROS SUCCES DE WES ANDERSON - Le box-office pour les nuls », sur Le box-office pour les nuls, (consulté le ).
  22. (fr) Annecy 2010 : "Fantastic Mr. Fox" récompensé, publié le sur AlloCiné.
  23. « Fantastic Mr. Fox », sur Critikat

Voir aussi

Bibliographie

  • (en) Matt Zoller Seitz (prĂ©f. Michael Chabon, ill. Max Dalton), The Wes Anderson Collection, New York, Abrams, , 336 p. (ISBN 978-0-8109-9741-7)
  • Ian Nathan, Wes Anderson : La filmographie intĂ©grale d'un rĂ©alisateur de gĂ©nie, Gallimard, , 176 p. (ISBN 978-2-7424-6236-0)

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplĂ©mentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimĂ©dias.