AccueilđŸ‡«đŸ‡·Chercher

Concours Eurovision de la chanson 2000

Le Concours Eurovision de la chanson 2000 fut la quarante-cinquiÚme édition du concours. Il se déroula le samedi , à Stockholm, en SuÚde. Il fut remporté par le Danemark, avec la chanson Fly on the Wings of Love, interprétée par les Olsen Brothers. La Russie termina deuxiÚme et la Lettonie, troisiÚme[1].

Concours Eurovision de la chanson 2000
Illustration.
Dates
Finale 13 mai 2000
Retransmission
Lieu Globen
Stockholm, Drapeau de la SuĂšde SuĂšde
Présentateur(s) Kattis Ahlström
Anders Lundin
Superviseur exécutif Christine Marchal-Ortiz
Télédiffuseur hÎte SVT
Ouverture Vues de la SuĂšde
Entracte Once Upon a Time Europe Was Covered With Ice, par Caroline Lundgren, Bounce et StrÀngnÀs Drumcorps
Participants
Nombre de participants 24
DĂ©buts Lettonie
Retour Finlande
Macédoine
Roumanie
Russie
Suisse
Retrait Bosnie-Herzégovine
Lituanie
Pologne
Portugal
Slovénie
Carte de participation.
  • Pays participants
  • Pays ayant participĂ© dans le passĂ©, mais pas en 2000
RĂ©sultat
Chanson gagnante Fly on the Wings of Love
par les Olsen Brothers
Danemark
SystĂšme de vote Chaque pays attribua 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10 et 12 points Ă  ses 10 chansons favorites.
Nul point Aucun

Organisation

La SuĂšde, qui avait remportĂ© l'Ă©dition 1999, se chargea de l’organisation de l’édition 2000[1].

Dans la perspective du nouveau millénaire et pour lui éviter de se démoder, les organisateurs suédois décidÚrent de moderniser le concours. Ils créÚrent un logo innovant, optÚrent pour une salle pourvue des derniers développements technologiques et investirent le nouveau média du moment : Internet[2].

Le logo de l’édition 2000 Ă©tait une paire de lĂšvres entrouvertes. Ses concepteurs la dĂ©crivirent comme une bouche sensuelle et stylisĂ©e et comme la reprĂ©sentation confondue des concepts de chanson, de discours et de dialogue. Ce logo rencontra un vif succĂšs, au point d’entrer en lice trois ans plus tard, pour devenir le logo officiel du concours. Il dut cependant s’incliner face Ă  l’actuel, au motif central en forme de cƓur[2].

Pays participants

Vingt-quatre pays participĂšrent Ă  la finale du quarante-cinquiĂšme concours.

Cinq pays furent relégués : la Bosnie-Herzégovine, la Lituanie, la Pologne, le Portugal et la Slovénie[3].

Cinq pays firent leur retour : la Finlande, la Macédoine, la Roumanie, la Russie et la Suisse[3].

Deux places supplĂ©mentaires furent ouvertes. La vingt-quatriĂšme fut attribuĂ©e Ă  la Lettonie, qui fit ainsi ses dĂ©buts. La vingt-cinquiĂšme devait revenir Ă  la GrĂšce, mais celle-ci se dĂ©sista au dernier moment. L’UER n’eut pas le temps de trouver un remplaçant[3]. La Slovaquie et la Hongrie qui furent approchĂ©es, refusĂšrent en effet de faire leur retour, pour des raisons financiĂšres[2].

Format

Le Globen, Ă  Stockholm.

Le concours eut lieu au Globen, Ă  Stockholm, salle de spectacle pouvant contenir 13 000 spectateurs. Elle dĂ©tint pour un an, le record de la plus vaste salle ayant jamais accueilli le concours[3].

La scĂšne se composait d’un podium circulaire de couleur blanche, bordĂ© de rectangles lumineux. Deux Ă©crans gĂ©ants encadraient le podium : celui de gauche, de forme rectangulaire, montra les cartes postales, les prestations des artistes et le tableau de vote ; celui de droite, de forme circulaire, montra le logo aux couleurs du drapeau national du pays participant et les porte-paroles nationaux. Sur le podium mĂȘme, se dressaient cinq piliers blancs, mobiles et rotatifs. Leur face avant Ă©tait pourvue d’un Ă©cran vertical permettant de projeter des images durant les prestations. Ce fut d’ailleurs la toute premiĂšre fois que les prestations des artistes furent personnalisĂ©es au moyen de vidĂ©os illustrant le thĂšme de chaque chanson[1]. Ces cinq piliers pouvaient ĂȘtre rĂ©unis pour former un troisiĂšme Ă©cran gĂ©ant. Enfin, au-dessus du podium, Ă©tait suspendue une toile circulaire blanche et derriĂšre, se dressaient trois rangĂ©es de rectangles lumineux.

Le programme dura prÚs de trois heures et deux minutes. Pour la toute premiÚre fois, le concours fut diffusé en direct sur Internet[2].

Présentateurs

Les prĂ©sentateurs de la soirĂ©e furent Kattis Ahlström et Anders Lundin[3]. Ils s’exprimĂšrent principalement en anglais, ne recourant que rarement au français et au suĂ©dois.

Ouverture

L’ouverture du concours dĂ©buta par une vidĂ©o sur la SuĂšde contemporaine. La bouche du logo, en surimpression sur les images, Ă©nonça les noms des vingt-quatre pays participants. La vidĂ©o se termina par une vue aĂ©rienne du Globen.

La camĂ©ra montra alors l’intĂ©rieur de la salle plongĂ©e dans la pĂ©nombre, puis fit un plan rapprochĂ© sur la scĂšne. Caroline Lundgren, premier violon de l’Orchestre Symphonique des Jeunes de Stockholm, vĂȘtue d’un costume traditionnel suĂ©dois, apparut et s’écria : « Welcome Europe ! » La scĂšne s’illumina alors et les spectateurs se mirent Ă  applaudir. Les cinq piliers dĂ©coratifs s’écartĂšrent pour laisser le passage Ă  Kattis Ahlström et Anders Lundin. Ils conclurent l’ouverture par les salutations d’usage, qu’ils prononcĂšrent en mĂȘlant les langues nationales des pays participants.

Cartes postales

Les cartes postales dĂ©butaient par une vue des coulisses de la scĂšne. L’on voyait les artistes sortants saluer les artistes entrants. S’ensuivait une vidĂ©o mettant en avant la prĂ©sence du pays participant dans la vie quotidienne des SuĂ©dois tels que des personnalitĂ©s, objets ou des spĂ©cialitĂ©s du pays.

Chansons

Vingt-quatre chansons concoururent pour la victoire. Pour la toute premiĂšre fois, les vingt-quatre chansons furent Ă©ditĂ©es sur une compilation officielle, mise en vente avant la finale. Cette tradition perdure toujours Ă  l’heure actuelle[3].

Avant la finale, les chansons estoniennes, néerlandaises et britanniques étaient les favorites des fans, des parieurs et des premiers sondages sur Internet. Mais elles ne terminÚrent respectivement que quatriÚme, treiziÚme et seiziÚme au classement général[3].

La représentante néerlandaise, Linda Wagenmakers, eut recours à un accessoire vestimentaire qui fut trÚs remarqué : un vaste manteau noir et blanc, s'évasant en crinoline. Arrivée au refrain, elle le retira, révélant au public les deux danseurs qui étaient dissimulés en dessous[4].

La représentante britannique, Nicki French, avait déjà rencontré un grand succÚs commercial en 1995, avec sa reprise du Total Eclipse of the Heart de Bonnie Tyler[5].

Le reprĂ©sentant allemand, Stefan Raab, avait dĂ©jĂ  concouru en 1998, mais en tant qu’auteur et compositeur. Il avait Ă©crit la chanson Guido hat euch lieb !, qui avait terminĂ© Ă  la septiĂšme place[5].

La chanson suĂ©doise, When Spirits are Calling my Name, Ă©tait un manifeste en faveur des populations autochtones dĂ©possĂ©dĂ©es de leurs territoires ancestraux et de leur culture sĂ©culaire. Pour mieux illustrer le thĂšme du morceau, son interprĂšte, Roger Pontare, se fit accompagner sur scĂšne par un Sami de NorvĂšge, un Inuit du Groenland et un Cri d’AmĂ©rique du Nord[5].

PremiĂšre controverse

La prestation des représentants israéliens, le groupe Ping Pong, suscita une vive controverse dans leur pays. Arrivés au refrain, les deux membres masculins du groupe s'embrassÚrent sur la bouche. Puis, au dernier couplet, ils brandirent des drapeaux syriens. Le groupe souhaitait en fait promouvoir la paix entre Israël et la Syrie[3].

Incident

Ce soir-lĂ , les Pays-Bas furent frappĂ©s par une catastrophe majeure. Une usine de feux d'artifice situĂ©e Ă  Enschede prit feu et explosa, tuant 23 personnes et en blessant 947 autres. La tĂ©lĂ©vision publique nĂ©erlandaise interrompit la retransmission du concours, afin de pouvoir diffuser en direct les nouvelles relatives au dĂ©sastre. Les lignes tĂ©lĂ©phoniques destinĂ©es Ă  recueillir les votes des tĂ©lĂ©spectateurs nĂ©erlandais furent rĂ©affectĂ©es aux secours et Ă  l'aide aux victimes. Par la suite, les responsables de la NOS expliquĂšrent avoir estimĂ© inappropriĂ©e la retransmission d’un spectacle de divertissement en pareilles circonstances[2].

Pause commerciale

Durant la pause commerciale, fut projetĂ©e une vidĂ©o de moments et de prestations marquantes du concours. L’on vit ainsi Anaid Iplicjian lancer la toute premiĂšre procĂ©dure de vote (1957), Katie Boyle prĂ©senter le tableau de vote du concours 1960, Ingvild Bryn dans la premiĂšre blue room (1996), Marie Myriam et CĂ©line Dion pleurer Ă  l’annonce de leur victoire (1977 et 1988), Johnny Logan et Carola HĂ€ggkvist bondir de joie (1987 et 1991), Timur Selçuk diriger l’orchestre (1989), Dana International chuter lors de la remise du trophĂ©e (1999) et Lill Lindfors perdre le bas de sa robe (1985). Apparurent Ă©galement Telex (1980), Minouche Barelli (1967), Nicole & Hugo (1973), Jarkko & Laura (1969), Cliff Richard (1973), ABBA (1974), Bill Van Dijk (1982), Teach-In (1975), Ketil Stokkan (1986), Anne-Karine StrĂžm (1976), Bucks Fizz (1981), Alice Babs (1958), Paul Oscar (1997), Dana International (1998), Louis Neefs (1969), Danijela Martinović (1998), Doce (1982), Margot Hielscher (1958), Mouth & MacNeal (1974), Lulu (1969), Silver Convention (1977), Schmetterlinge (1977), Charlotte Nilsson (1999), ainsi que les choristes de Cliff Richard (1968), de Seyyal Taner (1987) et d'Ajda Pekkan (1980).

Entracte

Le spectacle d'entracte débuta sur un solo de violon, interprété par Caroline Lundgren. S'ensuivit une vidéo intitulée Once Upon a Time Europe Was Covered With Ice, dirigée par Johan Söderberg et produite par John Nordling. L'on y voyait des enfants et des musiciens, filmés dans tous les pays participants, interpréter la partition de Söderberg. En parallÚle, étaient montrées des scÚnes de la vie quotidienne.

À la fin de la vidĂ©o, Caroline Lundgren rĂ©apparut sur la scĂšne avec son violon. Elle fut rejointe par les musiciens de rue de Stockholm, le groupe Bounce. Ensemble, ils interprĂ©tĂšrent un ballet dans le prolongement de la vidĂ©o, accompagnĂ©s par les percussions des StrĂ€ngnĂ€s Drumcorps.

Green room

Durant le vote, la caméra fit systématiquement un plan sur les participants qui recevaient "douze points". Apparurent ainsi à l'écran les Olsen Brothers, Pınar Hayan, le groupe Brainstorm, Alsou, Stefan Raab, August & Telma, le groupe Taxi et Roger Pontare.

Vote

Les tĂ©lĂ©spectateurs des pays participants votĂšrent par tĂ©lĂ©phone pour leurs chansons prĂ©fĂ©rĂ©es. Les votes ainsi exprimĂ©s furent agrĂ©gĂ©s en 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10 et 12 points. Chaque pays fut contactĂ© par satellite, selon l'ordre de passage des participants. Les points furent Ă©noncĂ©s dans l’ordre ascendant, de un Ă  douze[3].

Dans quatre pays cependant, la Macédoine, la Roumanie, la Russie et la Turquie, le vote fut décidé par un jury, qui attribua 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10 et 12 points à ses dix chansons préférées[3].

Initialement, les Pays-Bas devaient recourir eux aussi au télévote. Mais à la suite de la catastrophe d'Enschede, les lignes furent suspendues. Les votes du jury de substitution furent employés à la place[3].

Le superviseur délégué sur place par l'UER fut Christine Marchal-Ortiz[3].

Le Danemark mena le vote du dĂ©but Ă  la fin, parfois talonnĂ© par la Russie, mais sans jamais en ĂȘtre menacĂ©.

RĂ©sultats

Ce fut la deuxiĂšme victoire du Danemark au concours[6]. Ce fut la premiĂšre fois depuis 1984 et le groupe Herreys, que des frĂšres remportĂšrent le concours[7].

Ce fut la premiÚre fois à la suite de la défaite du Luxembourg trente ans plus tÎt durant l'édition 1970 qu'une chanson en français arriva à la derniÚre place.

Deux records furent établis par les Olsen Brothers. PremiÚrement, ils devinrent les artistes les plus ùgés à décrocher le grand prix : JÞrgen avait alors 51 ans et Niels, 47[8]. Ils battirent ainsi le record de Charlie McGettigan, ùgé de 44 ans lors de sa victoire en 1994. DeuxiÚmement, ils permirent au Danemark de gagner à nouveau le concours, 37 ans aprÚs sa premiÚre victoire de 1963. Ce record ne fut battu qu'en 2014 lorsque Conchita Wurst remporta le concours pour l'Autriche, 48 ans aprÚs la derniÚre victoire autrichienne.

Revenus sur scĂšne, les Olsen Brothers remerciĂšrent la tĂ©lĂ©vision et le public suĂ©dois pour leur accueil et leur soutien. Ils reçurent le trophĂ©e de la victoire des mains de Caroline Lundgren et furent rejoints pour leur reprise par les danseurs de l'entracte. Par la suite, Fly on the Wings of Love rencontra un trĂšs grand succĂšs commercial dans les pays scandinaves et germanophones[3]. Le single se vendit Ă  100 000 exemplaires au Danemark (un record absolu pour l’époque) et fut numĂ©ro un des ventes en SuĂšde[7].

En 2005, lors de l'émission spéciale Congratulations, Fly on the Wings of Love fut élue sixiÚme meilleure chanson à jamais avoir été présentée au concours[9].

Ordre Pays Artiste(s) Chanson Langue(s) Place Points
01 IsraëlPing PongSameyakh
(Ś©ŚžŚ™Ś™Ś—)
HĂ©breu227
02 Pays-BasLinda WagenmakersNo GoodbyesAnglais1340
03 Royaume-UniNicki FrenchDon't Play That Song AgainAnglais1628
04 EstonieInesOnce in a LifetimeAnglais498
05 FranceSofia MestariOn aura le cielFrançais235
06 RoumanieTaxiThe MoonAnglais1725
07 MalteClaudette PaceDesireAnglais1873
08 NorvĂšgeCharmedMy Heart Goes BoomAnglais1157
09 RussieAlsouSoloAnglais2155
10 BelgiqueNathalie SorceEnvie de vivreFrançais242
11 ChypreVoiceNĂłmiza
(ΝόΌÎčζα)
Grec, italien218
12 IslandeAugust & TelmaTell Me!Anglais1245
13 EspagneSerafín ZubiriColgado de un sueñoEspagnol1818
14 DanemarkOlsen BrothersFly on the Wings of LoveAnglais1195
15 AllemagneStefan RaabWadde hadde dudde da?Allemand, anglais596
16 SuisseJane BogaertLa vita cos'Ăš?Italien2014
17 CroatieGoran KaranKad zaspu anđeliCroate970
18 SuĂšde H TRoger PontareWhen Spirits Are Calling My NameAnglais788
19 MacédoineXXL100% te ljubam
(100% Ń‚Đ” Ń™ŃƒĐ±Đ°ĐŒ)
Macédonien, anglais1529
20 FinlandeNina ÅströmA Little BitAnglais1818
21 LettonieBrainstormMy StarAnglais3136
22 TurquiePınar Ayhan & The SOSYorgunum AnlaTurc, anglais1059
23 IrlandeEamonn ToalMillennium of LoveAnglais692
24 AutricheThe Rounder GirlsAll To YouAnglais1434
  • 1. La chanson comprend Ă©galement une phrase en maltais.

Seconde controverse

Durant leur prestation, les Olsen Brothers eurent recours à un vocodeur, qui modifia électroniquement la voix de JÞrgen Olsen. La délégation russe introduisit une plainte pour infraction au rÚglement devant l'UER et demanda la disqualification du Danemark. Cette plainte fut cependant classée sans suite.

Anciens participants

Artiste Pays Année(s) précédente(s)
Alexandros Panayi (membre de Voice) Chypre 1995
Roger Pontare SuĂšde 1994
SerafĂ­n Zubiri Espagne 1992

Tableau des votes

MĂ©thode de vote :
  • 100 % tĂ©lĂ©vote
  • 100 % jury
Points attribués
Drapeau d’IsraĂ«l Drapeau des Pays-Bas Drapeau du Royaume-Uni Drapeau de l'Estonie Drapeau de la France Drapeau de la Roumanie Drapeau de Malte Drapeau de la NorvĂšge Drapeau de la Russie Drapeau de la Belgique Drapeau de Chypre Drapeau de l'Islande Drapeau de l'Espagne Drapeau du Danemark Drapeau de l'Allemagne Drapeau de la Suisse Drapeau de la Croatie Drapeau de la SuĂšde Drapeau de la MacĂ©doine du Nord Drapeau de la Finlande Drapeau de la Lettonie Drapeau de la Turquie Drapeau de l'Irlande Drapeau de l'Autriche Total
Pays IsraĂ«l –––6–––––––––––––1–––––7
Pays-Bas 8 ––2–5––8514–1–2––––31–40
Royaume-Uni 1– 2–36–––3–––––4–––36––28
Estonie 674 –674–265–45–66–81027398
France –2–– –––3–––––––––––––––5
Roumanie ––––– ––6–––––––7–12–––––25
Malte 3121–7 2818–133–838–453273
Norvùge 7–33––3 –––7–7–––7––6104–57
Russie 10–810512128 7128564212575––107155
Belgique ––––––––– ––––––––2–––––2
Chypre ––––––1––– –––––3–4–––––8
Islande 5––6–––7––– –12–––8––7–––45
Espagne –––––5––2–10– ––1––––––––18
Danemark 121012871810121041210 1210–12–101211210195
Allemagne –85–10––346–6122 121––28–51296
Suisse –6––––––5–––––– ––––2––114
Croatie ––––88––10–––2–66 –106–8–670
Suùde ––651–45–5–461083– 67–126–88
MacĂ©doine –––––10––7–2–––––10– –––––29
Finlande –5–7–4–––––––––––2– ––––18
Lettonie 447123––121121107877–10312 –88136
Turquie –12––12––1–3–––1105–154– –559
Irlande 2310442106–47235–854–117 492
Autriche ––1–––2––––38–24–––3542 34
Le tableau suit l'ordre de passage des candidats.
  • Jury
  • TĂ©lĂ©vote

Douze points

Télédiffuseurs

Pays participants

Pays Télédiffuseur(s) Commentateur(s) Portes paroles
Allemagne Das Erste Peter Urban Axel Bulthaupt
Deutschlandfunk Thomas Mohr
Autriche ORF 1 Andi Knoll Dodo Roơčić
FM4 Stermann & Grissemann
Belgique La Une Jean-Pierre Hautier Thomas Van Hamme
VRT TV1 André Vermeulen & Anja Daems
Chypre RIK 1 Evi Papamichail Loukas Hamatsos
Croatie HRT 1 Aleksandar Kostadinov Marko RaĆĄica
Danemark DR1 Keld Heick Michael Teschl
Espagne TVE1 José Luis Uribarri Hugo de Campos
Estonie ETV Marko Reikop Evelin Samuel
Finlande YLE TV1 Jani Juntunen Pia MĂ€kinen
France France 3 Julien Lepers Marie Myriam
Irlande RTÉ One Marty Whelan Derek Mooney
RTÉ Radio 1 Larry Gogan
Islande SjĂłnvarpiĂ° GĂ­sli Marteinn Baldursson RagnheiĂ°ur ElĂ­n Clausen
Israël Télévision Israélienne pas de commentateur Yoav Ginai
Lettonie LTV Kārlis Streips Lauris Reiniks
Macédoine MTV 1 Milanka Raƥik Sandra Todorovska
Malte TVM Charlo Bonnici Valerie Vella
Norvùge NRK1 Jostein Pedersen Marit Åslein
Pays-Bas Nederland 2 Willem van Beusekom Marlayne
Radio 2 Hijlco Span
Roumanie TVR1 Leonard Miron Andreea Marin
Royaume-Uni BBC One Terry Wogan Colin Berry
BBC Radio 2 Ken Bruce
Russie Perviy Kanal Alexey Zhuravlev & Tatiana Godunova Zhanna Agalakova
SuĂšde SVT2 Pernilla MĂ„nsson-Colt & Christer Lundh Malin Ekander
SR P3 Carolina Norén
Suisse TSR 1 Jean-Marc Richard Astrid Von Stockar
SF2 Sandra Studer
TSI 1 Jonathan Tedesco
Turquie TRT 1 Ömer Önder Osman Erkan

Pays relégués

Pays Télédiffuseur(s) Commentateur(s)
Bosnie-Herzégovine BHT Ismeta Dervoz-Krvavac
Lituanie LRT Darius UĆŸkuraitis
Pologne TVP 1 Artur Orzech
Portugal RTP1 ElĂĄdio Climaco
Slovénie SLO2 Miƥa Molk

Notes et références

  1. KENNEDY O’CONNOR John, The Eurovision Song Contest. 50 Years. The Official History, Londres, Carlton Books Limited, 2005, p.160.
  2. (en) « Stories », sur eurovision.tv (consulté le ).
  3. (en) « Stockholm 2000 », sur Eurovision Song Contest (consulté le ).
  4. KENNEDY O’CONNOR John, op.cit., p.162.
  5. KENNEDY O’CONNOR John, op.cit., p.161.
  6. (en) « Stockholm 2000 », sur Eurovision Song Contest (consulté le ).
  7. KENNEDY O’CONNOR John, op.cit., p.163.
  8. FEDDERSEN Jan & LYTTLE Ivor, Congratulations. 50 Years of The Eurovision Song Contest. The Official DVD. 1981-2005, Copenhague, CMC Entertainement, 2005, p.14.
  9. « eurovision.tv/page/history/con
 »(Archive.org ‱ Wikiwix ‱ Archive.is ‱ Google ‱ Que faire ?).
Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplĂ©mentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimĂ©dias.