Accueil🇫🇷Chercher

Saison 14 de Dallas

Cet article présente les 22 épisodes de la quatorzième et dernière saison de la série télévisée américaine Dallas.

Saison 14 de Dallas
SĂ©rie Dallas
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine CBS
Diff. originale –
Nb. d'Ă©pisodes 23

Chronologie

Distribution

Acteurs principaux

Acteurs récurrents

  • Deborah Rennard : Sly Lovegren
  • Don Starr (en) : Jordan Lee (Ă©pisodes 1, 2, 3 et 4 seulement)
  • George O. Petrie (en) : Harv Smithfield (Ă©pisodes 8 et 9 seulement)
  • Gayle Hunnicutt : Vanessa Beaumont (de l'Ă©pisode 6 Ă  12)
  • Barbara Eden : Lee Ann De La Vega (Ă  partir de l'Ă©pisode 8 Ă  12)
  • Danone Camden : Kendall Chapman (crĂ©ditĂ©e Danone Simpson)
  • Sherril Lynn Rettino : Jackie Dugan
  • Omri Katz : John Ross Ewing
  • Joshua Harris : Christopher Ewing
  • Deborah Tranelli : Phyllis Wapner
  • Roseanna Christiansen : Teresa (Ă©pisodes 10 seulement)
  • Deborah Marie Taylor : Debbie
  • Pat Colbert : Dora Mae

Fiche technique

RĂ©alisateurs

Scénaristes

  • Howard Lakin (4 Ă©pisodes)
  • Lisa Seidman (7 Ă©pisodes)
  • Leonard Katzman (5 Ă©pisodes)
  • Arthur Bernard Lewis (en) (1 Ă©pisode)
  • Mitchell Wayne Katzman (3 Ă©pisodes)
  • Louella Lee Caraway (1 Ă©pisode)
  • Kenneth Horton (2 Ă©pisodes)

Épisodes

Épisode 1 : Lune de miel

Titre original
April in Paris (trad. litt. : « April à Paris / Paris en avril »)
Numéro de production
335 (14-01)
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Leonard Katzman
Invités
Synopsis
J.R. reste contre son gré interné dans l'institut psychiatrique. De passage à Paris, Bobby perd soudain trace d'April.
Résumé détaillé
Redoutant les inévitables représailles de J.R. quand il sera enfin libéré, Cally désapprouve James dans son idée de prolonger indéfiniment son internement en institut psychiatrique. Après un bref séjour en cellule d'isolement où il recroise le menaçant Morrisey, J.R. réintègre son dortoir, aimablement accueilli par d'autres pensionnaires qui ont cru bon de créer une bannière de bienvenue en découpant les précieux documents signés par Jessica. Pour ne rien arranger, cette dernière a été tout récemment affectée à un autre établissement pendant que le borné Dr Wykoff est venu remplacer le déjà peu conciliant Dr Wexler. Pour couronner le tout, le dangereux Morrisey est à son tour ramené au dortoir. À peine arrivés à Paris poursuivre leur lune de miel, Bobby et April font la connaissance d'une veuve américaine, Sheila Foley avec qui ils fraternisent. Le hasard les fait de même rencontrer Jordan Lee venu assister à une conférence de l'OPEP. Laissant d'abord April s'attarder dans une boutique pour rejoindre Jordan à la terrasse d'un café, Bobby ne l'y retrouve plus. Pensant d'abord qu'elle l'a devancé vers l'hôtel, il retombe sur Sheila qui lui tient compagnie au salon avant de se voir annoncer le retour d'April à leur chambre. Croyant enfin l'y trouver, c'est à nouveau Sheila qui l'accueille, cette fois nettement moins amicale : April a en fait été enlevée pour faire pression sur Bobby dans un douteux projet encore indéterminé.
Commentaires
  • Le titre de cet Ă©pisode dĂ©tourne ironiquement celui de la chanson April in Paris composĂ© par Vernon Duke et Ă©crite par E. Y. Harburg en 1932 pour la comĂ©die musicale Walk a Little Faster (en) et reprise par de nombreux artistes de premier plan, dont Doris Day dans le film musical justement intitulĂ© Avril Ă  Paris rĂ©alisĂ© par David Butler et sorti en 1952.
  • Ce volet partiellement tournĂ© Ă  Paris laisse notamment entrevoir l’entrĂ©e de l’hĂ´tel Royal Monceau.
  • Bobby Ă©voque la possibilitĂ© de croiser Cary Grant et Audrey Hepburn dans Paris en rĂ©fĂ©rence au film amĂ©ricain Charade rĂ©alisĂ© par Stanley Donen, sorti en 1963 et dont l’action se dĂ©roule dans cette ville. CoĂŻncidence troublante, George Kennedy y tenait par ailleurs un rĂ´le secondaire.
  • On reconnaĂ®t ici l’acteur français Michel Modo, non crĂ©ditĂ© au gĂ©nĂ©rique, dans un furtif rĂ´le de rĂ©ceptionniste.
  • La soudaine disparition d’April dans Paris n’est pas sans rappeler l'argument du film franco-amĂ©ricain Frantic rĂ©alisĂ© par Roman Polanski, sorti en 1988 et dont le hĂ©ros jouĂ© par Harrison Ford voyait de mĂŞme sa femme subitement disparaĂ®tre dans la capitale française.
  • Pour la première fois crĂ©ditĂ©e au gĂ©nĂ©rique du dĂ©but, Barbara Stock (en) ne figure pourtant pas dans cet Ă©pisode.
  • Bien que mentionnĂ©s au gĂ©nĂ©rique, ni Howard Keel ni Ken Kercheval ni George Kennedy ni Kimberly Foster (en) n'interviennent non plus dans cet Ă©pisode.
  • Pour la première fois de la saga, cette saison dĂ©bute par un volet se concluant par un aperçu global de plusieurs Ă©pisodes Ă  venir.
  • Jusque lĂ  doublĂ© en français par un autre comĂ©dien, Don Starr (en) dans le rĂ´le de Jordan Lee est ici postsynchronisĂ© en français par Roger Rudel, incontournable voix française de Kirk Douglas qu'on avait dĂ©jĂ  entendu doubler Lance LeGault (Al Halliday) dans les volets 3, 4, 5 et 8 de la saison prĂ©cĂ©dente.

Épisode 2 : Charade

Titre original
Charade
Numéro de production
336 (14-02)
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Howard Lakin
Invités
Synopsis
Bobby est enjoint de faire passer Sheila pour April. J.R. Ă©chappe de peu Ă  la vindicte du brutal Morrisey.
Résumé détaillé
Sans en définir les motifs, Sheila exige de Bobby qu'il la fasse passer pour April pendant que celle-ci est maintenue au secret. Réclamant l'aide de la police française, celui-ci se heurte d'abord à un officier incrédule que Jordan Lee semble ensuite parvenir à convaincre. Cherchant à le recontacter, Bobby découvre toutefois que l'officier en question était lui-même un imposteur se faisant passer pour un autre policier qui ignore tout de l'affaire. James se laisse tenter par une partie de poker dont il ressort complètement dépouillé. Refoulé par Cally qui goûte de moins en moins sa compagnie, il se fait imprimer un énorme tatouage à l'épaule. Sur le point d'approfondir sa relation avec Cliff, Liz reçoit la visite d'un mystérieux homme l'enjoignant à retourner à New York, à quoi elle oppose pour l'instant une fin de non-recevoir. Voyant Morrisey le menacer de l'assassiner, J.R. tente d'abord une ultime fois de contacter l'extérieur par téléphone. Y échouant, il se ménage un bref sursis en couchant avec Anita au quartier des femmes. Ne parvenant à convaincre le Dr Wykoff de la menace de mort qui pèse sur lui, il est néanmoins informé du système de vidéosurveillance interne à l'hôpital. Se voyant abandonné par le peu d'amis qu'il s'est fait dans l'établissement, J.R. se résout à devoir affronter Morrisey seul quand un soudain revirement de ceux-ci change la donne : aidé de son quatuor d'alliés, il parvient en effet à mettre cette brute hors d'état de nuire tout en enregistrant ses menaces.
Commentaires
  • Bien que mentionnĂ©s au gĂ©nĂ©rique, ni Howard Keel ni Kimberly Foster (en) n'interviennent dans cet Ă©pisode.
  • Le jeune Padraic Duffy, ici dans le court rĂ´le de Mark Harris, est le propre fils de l'acteur Patrick Duffy. Dans ce qui constitue sans doute un clin d'Ĺ“il Ă  la sĂ©rie qui lança la notoriĂ©tĂ© de Patrick Duffy auprès du grand public, Ă  savoir L'Homme de l'Atlantide, la production semble avoir dĂ©cidĂ© d'attribuer le nom du personnage principal de cette sĂ©rie, Mark Harris, au jeune Padraic Duffy dans le prĂ©sent Ă©pisode de Dallas.
  • Ici rĂ©duite Ă  de furtives apparitions, Sheree J. Wilson ne prononce aucune rĂ©plique.
  • Ă€ un moment du dialogue, Donia fait allusion au film amĂ©ricain Vainqueur du destin avec Gary Cooper rĂ©alisĂ© par Sam Wood et sorti en 1942. Bizarrement, la VF en a littĂ©ralement traduit le titre original The Pride of the Yankees par La FiertĂ© des Yankees.

Épisode 3 : Une réception explosive

Titre original
One Last Kiss (trad. litt. : « Un dernier baiser »)
Numéro de production
337 (14-03)
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Lisa Seidman
Invités
  • Duane Davis (Tim)
  • Jean Rougerie (capitaine de Rougement)
  • Michael Keenan (Keller)
  • Zane Lasky (Donia)
  • Susan Lucci (Sheila Foley)
  • Hugh Maguire (Goldman)
  • Arthur Malet (Ryan)
  • Chelcie Ross (Dr Wykoff)
  • Marty Schiff (Del Greco)
  • Rita Vassallo (Mary)
  • Shannon Wilcox (Anita)
  • Padraic Duffy (Mark Harris)
  • Rob Wegner (non crĂ©ditĂ©) (Le client du restaurant)
Synopsis
Aidé d'un jeune cycliste, Bobby retrouve la trace d'April sans toutefois réussir à la libérer. Sly parvient à convaincre Cally de faire sortir J.R. de l'institut psychiatrique.
Résumé détaillé
Ne pouvant manifestement plus compter sur l'aide de la police française, Bobby demande à un très jeune cycliste américain avec qui il a fraternisé de suivre la voiture contenant April lors d'une rapide rencontre organisée pour l'assurer qu'elle vit toujours. Informé de l'adresse où elle est maintenue prisonnière, il s'y rend aussitôt, déjouant d'abord la vigilance des hommes de main chargés de la surveiller mais échouant finalement à la libérer après avoir seulement échangé avec elle un furtif baiser. Assommé, Bobby ne les voit pas emmener April vers une nouvelle adresse. Irritée, Sheila ressert son emprise sur lui tout en lui précisant son plan : venger le suicide de son mari en s'invitant à la réunion organisée par l'OPEP pour faire un discours de revendications. Pensant compter sur le soutien de Jordan Lee, Bobby l'y voit tout à coup faire mine de reconnaître April en la personne de Sheila. Libéré de la menaçante présence de Morrisey, J.R. court à présent le danger d'être intoxiqué par un renforcement arbitraire de sa médication. Ayant lu avec retard la lettre qu'il lui avait adressée, Sly, qui lui rend enfin visite à l'hôpital, se voit ensuite dans l'incapacité immédiate à joindre la famille Ewing, particulièrement dispersée. En désespoir de cause, elle mobilise une page entière d'un quotidien pour altérer Cally en grosses lettres de l'urgence à la contacter. Celle-ci accepte de libérer son mari en échange d'un divorce avec l'assurance qu'il ne la recontactera plus jamais. J.R. fait alors ses chaleureux adieux à ses camarades d'infortune avant de réintégrer ses bureaux avec la ferme intention de les purger de son fils ingrat, des nombreuses relations qui lui tourné le dos mais aussi de sa négligente secrétaire.
Commentaires

Épisode 4 : Terminus

Titre original
Terminus
Numéro de production
338 (14-04)
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Mitchell Wayne Katzman
Invités
  • David Carlile (Tim)
  • David L. Crowley (Pete Johnson)
  • John Harkins (Control)
  • John William Hoge (inspecteur Ratagan)
  • Susan Lucci (Sheila Foley)
  • Clifton James (Duke Carlisle)
  • Frank Swann (Mike, le barman)
  • Dierk Torsek (Smith)
  • Ramy Zada (en) (Johnny Dancer)
Synopsis
Sheila trame en fait un assassinat dont Jordan Lee et April sont par ailleurs les victimes collatérales. J.R. reprend ses affaires en main.
Résumé détaillé
Le faisant congédier du chantier où il vient tout juste de se faire engager, J.R. ressert son emprise sur James qui, de son côté, rappelle à Sly les infinis moyens dont elle dispose pour faire pression sur son ancien employeur. En visite dans le bureau de McKay, Liz se voit mise nez à nez avec Johnny Dancer, un ancien compagnon aux intentions encore mal définies et certainement peu amicales. Confirmé par Jordan Lee qu'il est bien de mèche avec Sheila, Bobby le met face à ses responsabilités dans l'enlèvement d'April, parvenant presque à le convaincre du grand danger qu'il contribue à faire à courir à la jeune femme. Le vieil homme est lui-même abattu en pleine rue par des hommes de main peu avant la réunion à l'institut du monde arabe où Sheila se propose en fait d'assassiner une haute personnalité conviée à l'évènement. Déviant son bras au moment de viser sa cible, Bobby, qui avait exigé la présence d'April à la réunion, voit des balles perdues de la police abattre sa femme en même temps que les deux hommes l'encadrant qui venaient tout juste de dégainer leur arme. Bobby effondré se jette alors sur son épouse gisant à terre, a priori mortellement atteinte.
Commentaires
  • Bien que mentionnĂ©s au gĂ©nĂ©rique, ni Howard Keel ni Kimberly Foster (en) n'interviennent dans cet Ă©pisode.
  • Don Starr (en) joue ici le rĂ´le de Jordan Lee pour la dernière fois.
  • Une sĂ©quence de ce volet a Ă©tĂ© authentiquement tournĂ©e Ă  l'Institut parisien du monde arabe inaugurĂ© le .
  • Ă€ un moment du dialogue original, McKay compare Cliff au personnage de la comptine Ă©ponyme Humpty Dumpty Ă  laquelle la VF a prĂ©fĂ©rĂ© le mythe de PromĂ©thĂ©e, Ă  priori jugĂ© plus Ă©vocateur pour le public francophone.

Épisode 5 : Compagnie à vendre

Titre original
Tunnel of Love (trad. litt. : « Le tunnel de l'amour »)
Numéro de production
339 (14-05)
Première diffusion
RĂ©alisation
Michael Preece (en)
Scénario
Howard Lakin
Invités
  • Jeri Gaile (Rose McKay)
  • David L. Crowley (Pete Johnson)
  • John Harkins (Control)
  • John William Hoge (Inspecteur Ratagan)
  • Fred Stromsoe (le propriĂ©taire du garage)
  • Clifton James (Duke Carlisle)
  • Frank Swann (Mike, le barman)
  • Peter White (Breslin)
  • Ramy Zada (en) (Johnny Dancer)
  • Padraic Duffy (Mark Harris)
Synopsis
Effondré par la brutale perte d'April, Bobby l'enterre à Paris avant de retourner à Dallas. J.R. opère un rapprochement avec Rose McKay. Animée du soudain désir de venger son frère, Liz doit d'abord renoncer à Cliff.
Résumé détaillé
En guise de punition pour avoir eu la prétention de vouloir donner une leçon à James en le ruinant au poker, J.R. pousse Duke Carlisle à quitter définitivement le Texas. Alors que Cliff va jusqu'à lui offrir de l'épouser, Liz se voit contrainte à y renoncer depuis qu'elle a appris par ses anciens supérieurs des services secrets, pour lesquels elle travaillait naguère, que la mort de son frère a été fomentée par Johnny Dancer avec l'espoir de récupérer plus facilement sa société à travers elle. Submergé par le deuil d'April au point d'entrevoir son fantôme dès qu'il croise une femme lui ressemblant tant soit peu, Bobby l'enterre à Paris avec l'autorisation de sa belle-mère. Après une vaine tentative de réconciliation avec son père, James tente sans plus de succès de séduire Cliff par la masse d'informations compromettantes collectées auprès de Sly. Car tout aussi affecté par la mort d'April que Bobby, ce dernier n'éprouve pour l'instant aucun désir de cultiver sa légendaire rivalité envers les Ewing. Surprenant les récriminations publiques de Rose McKay à l'égard de son mari, J.R. entrevoit le moyen de la rallier à sa cause en lui offrant ouvertement de soulager lui-même ses frustrations sexuelles. De retour à Dallas, Bobby désarçonne son frère en lui signifiant sa ferme intention de modifier en profondeur sa méthode de gestion de la Ewing Oil.
Commentaires
  • Le titre original de ce volet dĂ©tourne ironiquement celui de la septième chanson de Bruce Springsteen incluse dans son cĂ©lèbre album du mĂŞme titre sorti en 1987.
  • Bien qu'encore mentionnĂ©s au gĂ©nĂ©rique, Howard Keel et Kimberly Foster (en) n'interviennent toujours pas dans cet Ă©pisode.

Épisode 6 : La Haine

Titre original
Heart and Soul (trad. litt. : « Le cœur et l'âme »)
Numéro de production
340 (14-06)
Première diffusion
RĂ©alisation
Nick Havinga
Scénario
Lisa Seidman
Invités
  • Jeri Gaile (Rose McKay)
  • Robert Balderson (premier membre de l'ORC)
  • Peter Gonneau (second membre de l'ORC)
  • Jean Sincere (l'employĂ© du room service)
  • Fred Stromsoe (le propriĂ©taire du garage)
  • Peter White (Breslin)
  • Ramy Zada (en) (Johnny Dancer)
Synopsis
Toutes deux revenues à Dallas, Michelle hérite de la fortune de sa défunte sœur et Vanessa Beaumont renoue avec J.R. John Dancer paie de sa vie d'avoir trop affiché sa dangerosité.
Résumé détaillé
De retour à Dallas, Michelle s'empresse de signifier à Bobby qu'elle le tient personnellement pour responsable de la mort de sa sœur. Abrégeant ses vacances pour mettre au point son futur partenariat avec la Westar, Clayton ramène John Ross et Christopher à Southfork tout en maintenant Ellie, encore en voyage, dans l'ignorance des derniers événements. J.R. use de chantage auprès de Rose pour la forcer à implanter un micro dans le bureau de son mari. C'est à présent vers ce dernier que James propose les compromettantes informations recueillies auprès de Sly, sans plus de succès. Informé de cet échange, J.R. en conclut que McKay détient déjà de quoi faire pression sur la Ewing Oil. Délaissant pour un temps sa compagnie, Bobby s'investit à corps perdu dans la recherche de Sheila Foley, n'hésitant pas à s'en prendre directement à la société dont elle a hérité. La fortuite rencontre de John Dancer avec Cliff tourne très vite au vinaigre, se soldant par un violent échange de coups de poing dont ce dernier ressort perdant. Décidément en veine de provocations, l'ex-mari de Liz se hasarde ensuite à susciter la colère de McKay en lui jurant de racheter très bientôt la Westar. En plus d'hériter de l'essentiel de la fortune d'April, Michelle est également désignée exécutrice testamentaire avec l'accord sans réserve de Bobby. Encore inconsciente des frictions l'opposant à leur fils, Vanessa resurgit sans crier gare dans la vie de J.R. qui entreprend aussitôt de raviver leur romance passée. Celui-ci refoule par ailleurs sans ménagement l'offre de Michelle d'écarter Bobby de la direction de la Ewing Oil. John Dancer est retrouvé mort dans sa chambre d'hôtel, le thorax percé d'une balle.
Commentaires
  • Le titre original de ce volet dĂ©tourne ironiquement celui de la chanson populaire amĂ©ricaine Heart and Soul (1938 song) (en) composĂ©e par Hoagy Carmichael, Ă©crite par Frank Loesser et publiĂ©e en 1938.
  • Bien que mentionnĂ©es au gĂ©nĂ©rique, ni Cathy Podewell ni Sheree J. Wilson ne figurent dans cet Ă©pisode.

Épisode 7 : La Marque du passé

Titre original
The Fabulous Ewing Boys (trad. litt. : « Les fabuleux frères Ewing »)
Numéro de production
341 (14-07)
Première diffusion
RĂ©alisation
Michael Preece (en)
Scénario
Invités
  • Jeri Gaile (Rose McKay)
  • Robert Chase (John le joailler)
  • John Harkins (Control)
  • John William Hoge (L'inspecteur Ratagan)
  • Frank Swann (Mike le barman)
  • Buck Taylor (L'inspecteur Bussey)
  • Ramy Zada (en) (Johnny Dancer) (archive vocale seulement, non crĂ©ditĂ©)
Synopsis
Selon la police, entre Liz, McKay et Cliff, les plus lourds soupçons d'assassinat semblent peser sur ce dernier. Vanessa et J.R. songent déjà à se marier. Bobby se prépare à vendre la Ewing Oil.
Résumé détaillé
Aussitôt soupçonnée par un de ses anciens supérieurs, Liz se défend d'avoir assassiné Johnny Dancer. Interrogée ensuite par la police, elle assure de même ne pas croire Cliff capable d'un tel forfait. Certain qu'on le questionnera à son tour, McKay exige de sa femme de lui assurer un alibi. Michelle présente subitement ses excuses à Bobby, se déclarant même prête à l'aider à retrouver Sheila Foley. Réengagée par J.R., Sly lui confirme avoir dévoilé à James des éléments compromettants dont elle jure se débarrasser au plus vite. Enfin informée des récentes tensions qui opposent J.R. à James, Vanessa rend visite à ce dernier sur son modeste lieu de travail sans parvenir à infléchir sa franche opposition à l'idée de voir ses parents se marier. C'est à présent au tour de Liz d'offrir son aide à Bobby pour retrouver Sheila en échange de la sienne dans son effort pour innocenter Cliff. En pleine conversation avec Vanessa, Cally se surprend à lui dévoiler maladroitement qu'elle est enceinte de J.R. Empêchant celui-ci de se battre avec Clayton qu'il accuse de livrer la Ewing Oil aux mains de McKay, Bobby l'assure que son total désamour pour l'industrie pétrolière le pousse à envisager la très prochaine vente de la compagnie familiale.
Commentaires

Épisode 8 : Le Dossier Odessa

Titre original
The Odessa File
Numéro de production
342 (14-08)
Première diffusion
RĂ©alisation
Nick Havinga
Scénario
Howard Lakin
Invités
  • Jeri Gaile (Rose McKay)
  • Nick Eldredge (Dr Banoff)
  • Enrique Sandino (Marquez)
  • Abel Franco (Casul)
  • Miranda Garrison (La vraie Sheila Foley)
  • Evelyn Guerrero (Nancy)
  • Susan Krebs (Toni Chastiane)
  • Michael Monks (La balayeur)
  • Richard Narita (Eugene Inagaki)
  • Quinn O'Hara (Ashley Davidson)
  • Peter White (Breslin)
  • David Benbow (Le premier bagagiste)
  • Mick Metropolis (Le second bagagiste)
Synopsis
La traque de Sheila Foley mène dans l'immédiat à une impasse. Bobby négocie la vente de la Ewing Oil au grand dam de J.R.
Résumé détaillé
Pressé par sa femme de justifier son alibi, McKay lui admet s'être trouvé dans le hôtel de Dancer le soir où celui-ci a été assassiné, non pour l'abattre mais pour négocier deux étages plus bas la vente de ses parts Westar en vue d'une imminente retraite. En échange, Rose lui avoue avoir implanté un micro dans son bureau sur ordre de J.R. juste avant sa rencontre tendue avec Dancer. Toujours interdit de rachat des parts Ewing à son frère et ne pouvant retarder la mise en vente confiée à l'incorruptible Harv Smithfield, J.R. tente vainement de convaincre des partenaires japonais à lui servir de façade. En désespoir de cause, il fait finalement pression sur McKay pour faire en son nom une offre de rachat à son frère particulièrement généreuse. En déplacement à Odessa Texas en compagnie de Michelle, Bobby découvre internée dans une maison de repos à cause d'une amnésie chronique une Sheila Foley qu'il ne reconnaît pas et dont l'identité avait été manifestement usurpée. Consultant un de ses albums photos, il reconnaît sur l'une d'elles Jordan Lee et l’intrigante qu'il recherche posant aux côtés du vrai couple Foley. Toujours à Odessa, Bobby croise de même Cliff venu retirer pour lui un lourd dossier confidentiel. De retour à Dallas, ce dernier signifie à Liz toute son amertume devant ses nombreux mensonges par omission. Parmi les alléchantes offres qui se présentent à Bobby, son choix se porte sur celle des pétroles De La Vega dont la présidente accède bizarrement sans réserve à sa requête de ne pas retenir le nom Ewing de la compagnie.
Commentaires

Épisode 9 : Carnet rose

Titre original
Sail On (trad. litt. : « Vogue le navire »)
Numéro de production
343 (14-09)
Première diffusion
RĂ©alisation
Michael Preece (en)
Scénario
Lisa Seidman
Invités
  • Jeri Gaile (Rose McKay)
  • John William Hoge (L'inspecteur Ratagan)
  • Susan Edwards (Stacey Byrnes)
  • Tom Fuccello (en) (Le sĂ©nateur Dave Culver)
  • Buck Taylor (L'inspecteur Bussey)
  • William Porter (Le juge Steven Hazen)
Synopsis
À peine J.R. divorcé de Cally, James dévoile publiquement que celle-ci est enceinte. Lee Ann De La Vega a manifestement acheté la Ewing Oil par vengeance. McKay tente de remettre la main sur la bande enregistrée qui pourraient lui valoir la prison.
Résumé détaillé
Informé par Rose que Ratagan s'était lui-même chargé d'implanter un micro dans son bureau, McKay somme cet inspecteur corrompu de lui remettre la bande compromettante détenue par J.R. sous la menace de dénonciation à ses supérieurs. Mais ce dernier le surprend fouillant vainement son bureau, l'assurant que la dite cassette ne s'y trouve pas et qu'il ne fera plus jamais appel à ses services. Dave Culver vient à Dallas avertir Cliff que la suspicion d'assassinat pourrait gravement compromettre son avenir politique. La très prochaine propriétaire de la Ewing Oil, Lee Ann De La Vega, s'offusque que J.R. ne l'ait pas reconnue et s'avère grande amie de Michelle dont elle a retiré assez d'informations pour réparer un tort encore non formulé que lui aurait anciennement causé l'aîné Ewing. Se déclarant enfin comblé, James refuse que sa mère l'aide à s'investir dans de plus ambitieuses activités en rachetant le garage où il travaille. Cally obtient le divorce sans aucune objection de J.R. qui ne prend même pas la peine de venir assister au jugement. Toujours pris par son enquête, Bobby est ponctuellement reparti à Paris glaner de nouveaux indices, sans succès. Malgré son alibi, McKay est subitement arrêté par la police qui détient désormais la bande accusatrice. James choisi le soir où J.R. annonce en grande pompe ses fiançailles avec Vanessa pour dévoiler à tous que Cally porte son enfant. Sommée d'en rendre compte, celle-ci affirme à son ex-mari que James en est en fait le vrai père.
Commentaires
  • Ce volet marque l'ultime retour de Tom Fuccello (en) dans le rĂ´le du sĂ©nateur Dave Culver, beau-fils de Donna Culver Krebbs.
  • Bien que mentionnĂ© au gĂ©nĂ©rique, ni Howard Keel ni Sheree J. Wilson ne figurent dans cet Ă©pisode.

Épisode 10 : La Reconquête

Titre original
Lock, Stock and Jock (trad. litt. : « Serrure, stock et Jock »)
Numéro de production
344 (14-10)
Première diffusion
RĂ©alisation
Nick Havinga
Scénario
Mitchell Wayne Katzman
Invités
  • Michael Alldredge (Ray King)
  • Patricia Barry (Janine)
  • Susan Edwards (Stacey Byrnes)
  • Buck Taylor (L'inspecteur Bussey)
  • Joseph Malone (J.J. Carter)
  • Peter White (Breslin)
  • Ramy Zada (en) (Johnny Dancer) (archive vocale seulement, non crĂ©ditĂ©)
Synopsis
La défense de McKay s'effrite dangereusement. Liz et Cliff songent à se marier. Jadis éconduite par J.R., Lee Ann, à présent propriétaire de la défunte Ewing Oil, met sournoisement en œuvre son plan de vengeance.
Résumé détaillé
J.R. exige de James qu'il garde le secret sur la paternité de l'enfant de Cally. Comme la police a arrêté McKay sur qui semble désormais peser tous les soupçons, Liz parvient enfin à amadouer Cliff au point d'envisager à nouveau le mariage. Assuré que l'enregistrement accusateur et le témoignage à charge de sa propre épouse seraient légalement recevables en cas de procès, McKay se voit contraint à dévoiler l'identité de la femme avec qui il négociait une affaire à l'heure où Dancer était assassiné. Mais cette dernière vient en personne certifier ne pas le connaître, le discréditant complètement aux yeux de la police. Assistant avec aigreur au décrochage définitif de l'enseigne "Ewing Oil", J.R. accepte néanmoins contre dix pour cent de participation d'assister Lee Ann dans la gestion de sa nouvelle compagnie, loin de soupçonner qu'elle ne songe en définitive qu'à lui faire payer le douloureux avortement qu'elle avait dû subir dans sa jeunesse, une fois séduite puis abandonnée. J.R. recommande à Sly, maintenue à son poste de secrétaire, de gagner la confiance de sa nouvelle patronne pour mieux en percer les secrets. Bobby confie à Liz la photo de groupe montrant la fausse Sheila Foley avec l'espoir que ses contacts dans les services secrets le mettront bientôt sur une piste. Ayant écouté Michelle lui conseiller de saborder l'imminent mariage de Vanessa en poussant son futur époux à une de ses irrépressibles infidélités, Lee Ann se lance elle-même dans une ardente opération de séduction.
Commentaires
  • Le titre original de ce volet pratique un jeu de mots sans Ă©quivalent français puisqu'il combine l'expression anglaise "lock, stock and barrel" (signifiant "en bloc" / "tel quel") dont le dernier mot a Ă©tĂ© remplacĂ© par "Jock", crĂ©ant une frappante rime et soulignant la dĂ©chirante liquidation de l'hĂ©ritage du patriarche Ewing.
  • Pour soutenir dans la version originale le souvenir de Johnny Dancer, on entend quelques rĂ©pliques enregistrĂ©es sur bande magnĂ©tique et dites par Ramy Zada (en) dans l'Ă©pisode 6 de cette saison.
  • Bien que mentionnĂ©s au gĂ©nĂ©rique, ni Howard Keel ni Cathy Podewell ni Sheree J. Wilson ne figurent dans cet Ă©pisode.
  • Commentant l'imminent mariage de J.R. avec Vanessa, Michelle use en anglais de l'expression proverbiale "marry in haste, repent at leisure" (litt. : "se marier vite, c'est se repentir longtemps") que la V.F. a prĂ©fĂ©rĂ© traduire : "se marier trop tĂ´t, c'est se repentir aussitĂ´t".
  • Don Starr (en) dans le rĂ´le de Jordan Lee et Susan Lucci dans celui de la fausse Sheila Foley sont Ă  nouveau montrĂ©s sur la photo dĂ©jĂ  entrevue dans l'Ă©pisode 8 de cette saison.

Épisode 11 : S comme séduction

Titre original
"S" Is for Seduction
Numéro de production
345 (14-11)
Première diffusion
RĂ©alisation
Michael Preece (en)
Scénario
Howard Lakin
Invités
  • Jeri Gaile (Rose McKay)
  • Michael Alldredge (Ray King)
  • Frank Novak (le pĂ©trolier)
  • Susan Edwards (Stacey Byrnes)
  • Buck Taylor (L'inspecteur Bussey)
  • Joseph Malone (J.J. Carter)
  • Charles Frank (Paul Keats)
  • Alan Weeks (en) (Le juge G. Thomas)
  • Ramy Zada (en) (Johnny Dancer) (archive vocale seulement, non crĂ©ditĂ©)
Synopsis
À peine McKay jugé coupable du meurtre de Dancer, Cliff avoue à Liz sa propre culpabilité. Bobby est à nouveau sur la trace d'Hillary Taylor, la fausse Sheila Foley. Vanessa commence à douter de sa relation avec J.R.
Résumé détaillé
Bobby est interrompu au milieu d'un rêve où apparaît April par un appel de Liz l'informant du nom de la fausse Sheila Foley : Hillary Taylor, dont la compagnie a fait faillite en même temps que celle de Foley, son défunt amant. Espérant qu'un associé du nom de Paul Keats le mettra sur sa piste, Bobby se heurte d'abord à sa manifeste hostilité avant de le piéger en enregistrant à distance de coupables confidences faites à une séductrice à son service. Déclarant ignorer où est Hillary, Keats l'informe en revanche de l'existence de sa fille Marjory. Tenant J.R. pour responsable d'un autre tort encore non formulé, Lee Ann se met en devoir de briser son futur mariage en plus de le priver de sa compagnie. Pour ce faire, elle et Michelle ternissent la confiance de Vanessa, l'une en éloignant provisoirement J.R. vers Caracas pour affaire, l'autre en lui confiant les douteuses manœuvres dont il a pu user pour l'éloigner de James. Accablé au procès par le témoignage à charge de sa propre femme, McKay est rapidement déclaré coupable du meurtre de Dancer. Persuadé qu'il échapperait à toute condamnation, Cliff avait laissé peser sur lui la suspicion. Mais le jugement une fois tombé, il admet à Liz sa propre culpabilité : un coup parti lors d'une lutte avec Dancer l'avait en effet tout bêtement tué par accident. Ne lui reste plus désormais qu'à passer aux aveux pour innocenter McKay et, dans le même temps, libérer sa conscience.
Commentaires
  • Ni Howard Keel ni Cathy Podewell n'interviennent dans ce volet.
  • Bien qu'Ă©galement absent de cet Ă©pisode, Sasha Mitchell figure nĂ©anmoins sur des photos illustrant la relation passĂ©e de James avec Michelle.
  • George Kennedy ne prononce ici aucune rĂ©plique.

Épisode 12 : La Vengeance

Titre original
Designing Women (trad. litt. : « Des femmes stylistes / Des intrigantes »)
Numéro de production
346 (14-12)
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Lisa Seidman
Invités
  • Jeri Gaile (Rose McKay)
  • Quinn O'Hara (Ashlay Davidson)
  • Peter White (Breslin)
  • Richard Eastham (Frank Hillson)
  • Susan Edwards (Stacey Byrnes)
  • Joseph Malone (J.J. Carter)
  • Alan Weeks (en) (Le juge G. Thomas)
  • Susan Lucci ("Sheila Foley"/Hillary Taylor) (archive, non crĂ©ditĂ©e)
Synopsis
April hante encore les rêves de Bobby. Enfin libéré de prison, McKay se met aussitôt en quête du véritable assassin de Dancer. Lee Ann assouvit sa vengeance en décourageant Vanessa d'épouser J.R. et en privant celui-ci d'une chance de regagner sa compagnie.
Résumé détaillé
En déplacement avec J.R. à Caracas, Lee Ann profite du cadre exotique pour renouveler son numéro de charme par lequel il se laisse d'autant plus séduire qu'elle lui fait miroiter une association à parts égales à la direction des pétroles De La Vega. Marquant une pause dans son enquête, Bobby se laisse hanter par le souvenir d'April dans une série de rêves éveillés. De son côté, Michelle tente manifestement d'apaiser les tensions avec James. Embarrassé par les aveux de Cliff, l'avocat de la partie civile qui a fait condamner McKay en rend compte à son supérieur qui, soucieux de réparer le tort sans perdre la face, prétend au juge s'être tardivement rendu compte que l'enregistrement accusateur avait été frauduleusement monté. Contraint à annuler le procès mais dans l'impossibilité de prouver de nouveau la culpabilité de McKay, ce même juge le fait aussitôt libérer. Se sachant innocent, McKay se résout à tirer lui-même l'affaire au clair avant de se venger de J.R. Mais Rose fait subitement son retour armée d'un revolver et lui extorque ses actions Westar pourtant dévaluées. Déjà surprise que J.R. réponde de bon matin au téléphone de la chambre de Lee Ann qui a habilement manœuvré en ce sens, Vanessa persiste à s'enfoncer dans le doute à force de se voir confirmer, cette fois par James, la fâcheuse manie qu'a son fiancé d'associer affaires et libido. Allant jusqu'à offrir la clé de sa chambre pour l'inviter à les surprendre en plein ébat, Lee Ann prétend à Vanessa avoir couché avec J.R. qui, n'ayant pourtant pas encore dépassé le stade du flirt, s'y résoudra volontiers à très court terme. Si Vanessa renonce à témoigner elle-même de son infidélité, elle ne s'en laisse pas moins convaincre d'abandonner toute idée de mariage et de retourner à Vienne. Se consolant avec la perspective de rachat de la moitié de sa compagnie, J.R. voit Lee Ann se rétracter subitement, ravie de pouvoir enfin l'informer de l'avortement clandestin qu'elle avait dû subir à cause de lui, la privant à jamais de toute chance d'enfanter. Lui révélant par ailleurs la complicité de Michelle dans son plan de vengeance, elle lui apprend, comble de tout, que cette dernière est aussi devenue sa patronne, lui ayant à son tour racheté la compagnie naguère nommée "Ewing Oil".
Commentaires
  • Jouant sur l’ambiguĂŻtĂ© du verbe "to design" (signifiant au choix "dessiner des vĂŞtements" / "Ă©laborer un plan"), le titre original de ce volet dĂ©tourne ironiquement celui de la comĂ©die amĂ©ricaine La Femme modèle rĂ©alisĂ©e par Vincente Minnelli avec Gregory Peck et Lauren Bacall et sortie en 1957.
  • Bien que mentionnĂ©s au gĂ©nĂ©rique, ni Howard Keel ni Ken Kercheval ni Cathy Podewell ni Kimberly Foster (en) ne figurent dans cet Ă©pisode.
  • C'est l'avant-dernière fois que Sheree J. Wilson intervient dans la saga avant son furtif retour dans l'Ă©pisode uchronique qui conclura cette ultime saison.
  • Susan Lucci dans le rĂ´le de Hillary Taylor alias "Sheila Foley" intervient, sans ĂŞtre crĂ©ditĂ©e, dans le rĂŞve de Bobby remontrant la mort d'April survenue dans l'Ă©pisode 4 de cette saison.
  • Gayle Hunnicutt et Barbara Eden apparaissent ici pour la dernière fois.
  • L'acteur afro-amĂ©ricain Alan Weeks (en) tenant le rĂ´le Ă©pisodique du juge G. Thomas apparaĂ®t ici pour la toute dernière fois Ă  l'Ă©cran.

Épisode 13 : Retrouvailles

Titre original
90265
Numéro de production
347 (14-13)
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Invités
Synopsis
James épouse Michelle sans amour. Renvoyé de son ancienne compagnie, J.R. peine à rebondir. Bobby part à Malibu à la rencontre de la fille de Hillary Taylor.
Résumé détaillé
Michelle congédie aussitôt J.R. à qui elle remet par ailleurs les dix cents du prix de vente de la compagnie que Lee Ann lui a cédée en guise de cadeau au centième de sa valeur réelle. Dans le même temps, les fidèles secrétaires Phyllis et Sly sont également renvoyées. Rentré au ranch, J.R. se heurte à l'indifférence de Bobby, lui-même en partance pour Malibu en Californie où le guide son intuition : une maison en bord de plage appartenant à Hillary Taylor pourrait être occupée par sa fille Marjory. Une fois sur place, sous une identité d'emprunt, il fait effectivement la connaissance de celle-ci, jeune aspirante comédienne dont il s'attire très vite la sympathie. Guettant une occasion de remettre la main sur sa mère, il ne tarde pas à en voir une se signaler : Hillary annonce par téléphone sa très prochaine visite pour célébrer l'anniversaire de sa fille. Esseulé à l'extrême, J.R. se rend chez Sly qui le console en couchant avec lui à titre exceptionnel. Épousant James à la hâte, Michelle se rend vite compte qu'il n'éprouve plus pour elle qu'indifférence mais se sait désormais autorisée à rebaptiser sa compagnie "Ewing Oil", au grand dam de J.R. qui, s'efforçant pourtant à rebondir, ne semble décidément pas au bout de ses surprises.
Commentaires

Épisode 14 : La Machination

Titre original
Smooth Operator (trad. litt. : « Fin manipulateur »)
Numéro de production
348 (14-14)
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Lisa Seidman
Invités
  • Anthony Addabbo (John)
  • Deirdre Imershein (Majory Taylor)
  • Kelly Rowan (Dana)
  • Shari Shattuck (Kit Marlowe)
  • Fred Stromsoe (Alex)
  • Charles Bateman (Le sĂ©nateur Daniel Garrity)
  • Lloyd Battista (Ricardo Mendez)
  • Michael Chieffo (Le pompiste)
  • Paul Ganus (Derrick)
  • Kathleen Kinmont (Cookie)
  • BarBara Luna (Carmen Esperanza)
  • Nancy Warren (Kinsey Richards)
  • Michael Ted Rooney (Premier homme)
  • Michael David Simms (Deuxième homme)
Synopsis
La belle-sœur de Lee Ann invite J.R. à s'associer à son plan de vengeance. Marjory, en fait belle-fille de Hillary, est impliquée malgré elle dans un douteux trafic.
Résumé détaillé
Carmen Esperanza, belle-sœur de Lee Ann qu'elle tient pour responsable de la mort de son frère, prend contact avec J.R. en espérant qu'ils uniront leurs forces dans un commun esprit de vengeance. Ne pouvant compter sur l'aide de son propre mari qu'elle méprise d'autant plus qu'elle le sait entièrement assujetti à Lee Ann, elle ne tarde pas à signifier à J.R. qu'elle compte également sur lui pour apaiser sa frustration sexuelle. Celui-ci use parallèlement d'un de ses coutumiers chantages sur le sénateur Garrity pour retarder la nomination de Cliff à la présidence de la commission nationale de l'énergie. Michelle voit d'un assez mauvais œil que James se laisse si facilement amadouer par son père. S'efforçant à arracher son mari aux bars malfamés, elle n'hésite en outre pas à aguicher son beau-père avec une évidente intention de semer la zizanie. Informé par une de ses proches amies que Marjory est en train de tomber amoureuse de lui, Bobby apprend par ailleurs de celle-ci qu'elle n'est en fait que la belle-fille de Hillary qui l'a élevée comme sa propre fille. Au bar où la jeune femme travaille comme serveuse, un mystérieux objet est glissé à son insu dans son sac par une connaissance manifestement impliquée dans un trafic encore non déterminé. Cette douteuse manœuvre attire l'attention de deux mystérieux hommes cherchant sans succès à rendre une impromptue visite à Marjory. Son bungalow est ensuite cambriolé sans que rien n'ait bizarrement été volé. Avec son accord, Bobby inspecte alors son sac à main, y découvrant un reçu de dépôt de gage qu'elle certifie ne pas lui appartenir.
Commentaires

Épisode 15 : Quitte ou double

Titre original
Win Some, Lose Some (trad. litt. : « Parfois on gagne, parfois on perd »)
Numéro de production
349 (14-15)
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Mitchell Wayne Katzman
Invités
  • Padraic Duffy (Mark Harris)
  • Deirdre Imershein (Majory Taylor)
  • Floyd Foster Jr. (Harrigan)
  • Shari Shattuck (Kit Marlowe)
  • Fred Stromsoe (Alex)
  • Graham Galloway (Le surfeur)
  • Eva LaRue (DeeDee)
  • Michael Chieffo (Le pompiste)
  • Paul Ganus (Derrick)
  • Kelly Rowan (Dana)
  • Michael Ted Rooney (Premier homme)
  • Michael David Simms (Deuxième homme)
Synopsis
Liz vend sa compagnie à J.R. au grand dam de Cliff. Marjory enlevée par des trafiquants de drogue est sauvée par Bobby.
Résumé détaillé
Agacée de voir James ramener au ranch une de ses dernières conquêtes, Michelle pousse celle-ci dans la piscine avant que son mari ne l'y jette à son tour puis saute pour les empêcher de continuer à se battre. Refusant de se le tenir pour dit, Michelle opte également pour la provocation en se laissant escorter par son beau secrétaire avant de renouveler, cette fois nue sous sa douche, ses avances faites à son beau-père, qu'il repousse sans équivoque. Résolu à miner sournoisement les affaires de Lee Ann, J.R. négocie avec Liz l'achat de sa compagnie en l'assurant que Cliff obtiendra bien le haut poste qu'il convoite. Apprenant cette accointance avec son pire ennemi et les dessous de sa nomination, ce dernier exprime une telle déception que Liz renonce une nouvelle fois à toute idée de mariage. Cliff se console toutefois en se faisant une alliée de Michelle dont il vient d'apprendre le récent mariage avec James. Découvrant dans la mallette mise en gage une copieuse quantité de drogue, Bobby l'abandonne discrètement dans une voiture de police non sans provoquer la colère de ses propriétaires qui ne tardent pas à enlever Marjory. Négociant sa libération, il s'arrange dans le même temps pour faire arrêter les kidnappeurs mais rate de peu la courte escale qu'Hillary devait faire à l'aéroport. Marjory dépitée apprend enfin une partie des réelles motivations de Bobby. Recevant le faire-part de décès du vieux Blackie Callahan, J.R. décide de se rendre à ses funérailles en Oklahoma.
Commentaires
  • Bien que mentionnĂ©s au gĂ©nĂ©rique, ni Howard Keel ni Cathy Podewell ni George Kennedy ne figurent dans cet Ă©pisode.
  • Comme Ă  chaque mi-saison, ce volet sacrifie pour la dernière fois Ă  la tradition du saut de plusieurs personnages dans la piscine du ranch.

Épisode 16 : Nostalgie

Titre original
Fathers and Sons and Fathers and Sons (trad. litt. : « Pères et fils et pères et fils »)
Numéro de production
350 (14-16)
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Arthur Bernard Lewis (en)
Invités
  • Julie Araskog (Audrey Chase)
  • Linda Dawson (Première femme)
  • Catherine Dent (Première journaliste)
  • Paul Ganus (Derrick)
  • William Jones (Lyle)
  • Joseph Malone (J.J. Carter)
  • Dusty Rhoads (L'homme)
  • Kristy Talin (Kitten)
  • Buck Taylor (L'inspecteur Bussey)
  • Deborah Tucker (Debra Lynn Beaumont)
  • Mary Watson (Stephanie)
  • Chris Weatherhead (Meg Callahan)
  • Joe Casino (non crĂ©ditĂ©) (L'homme d'affaires)
Synopsis
Enfin renseigné, McKay resserre son étau autour de Cliff. S'offrant une randonnée au grand air, Bobby et J.R. méditent sur ce que leur réserve l'avenir. James pourrait s'avérer à la fois bigame et déjà père.
Résumé détaillé
Échouant d'abord à obtenir de l'inspecteur Bussey l'identité de l'assassin de Dancer, McKay l'apprend finalement de son ancien accusateur, le déchu J.J. Carter à qui il offre de relancer la carrière. McKay prend alors contact avec Liz qui, de son côté, s'est d'autant plus détachée de Cliff qu'elle l'a surpris passant la nuit avec une inconnue. En partance pour Washington, ce dernier consolide ses liens avec Michelle qu'il encourage à profiter de son nouveau statut de belle-fille de J.R. pour mieux espionner le clan Ewing. Finalement résolu à laisser Interpol régler le sort de Hillary, Bobby revient à Dallas convier son aîné, lui-même de retour des funérailles du vieux Blackie, et leurs jeunes fils respectifs à participer à un convoi de troupeaux en guise de récréation. Savourant ce bref éloignement, les deux frères constatent à regret qu'ils sont en train de vivre la fin d'une ère, divergeant néanmoins sur le degré de nostalgie à y attacher. Revenu à Southfork, J.R. est accueilli par une jeune femme qui, ayant vu James lors d'une show télévisé, se déclare non seulement sa première épouse mais aussi mère de son très jeune enfant.
Commentaires

Épisode 17 : Quand le vent souffle

Titre original
When the Wind Blows (trad. litt. : « Quand souffle le vent »)
Numéro de production
351 (14-17)
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Louella Lee Caraway
Invités
  • Deborah Tucker (Debra Lynn Beaumont)
  • Carla Beachcomber (Carla)
  • Paul Ganus (Derrick)
  • Bruce Gray (David Stanley)
  • Deirdre Imershein (Jory Taylor)
  • Ken Kerman (Le guarde)
  • Don Maxwell (Frank Jobe)
  • Michael Bendall (non crĂ©ditĂ©) (Tom)
Synopsis
McKay oblige Cliff à renoncer à son nouveau poste à Washington. La soudaine apparition de sa première femme compromet les chances de James de devenir associé à part entière de la Ewing Oil.
Résumé détaillé
Laissant croire à Cliff que c'est de Liz qu'il a appris sa responsabilité de la mort de Dancer, McKay exige sa démission immédiate du poste à peine acquis de secrétaire d'état à l'énergie. De son côté, Liz fait à son tour pression sur McKay pour s'assurer que son plan de vengeance s'en tiendra à la démission de Cliff, qu'elle-même juge méritée. Renseigné par Debra Lynn sur les conditions qui ont pu laisser à tort croire à James que son premier mariage avec elle avait été annulé, J.R., soucieux de faire modifier au plus vite les clauses du contrat le rattachant à la Ewing Oil détenue par Michelle, s'arrange pour retarder au maximum les retrouvailles en installant provisoirement la jeune femme et son enfant dans un confortable hôtel. Dans le même temps, il s'empresse de favoriser hypocritement la bonne entente entre son aîné et sa belle-fille, en apprenant toutefois au passage que cette union sera certainement déclarée nulle tant qu'un divorce n'officialisera pas la fin du premier mariage. En Californie, Marjory prend contact avec sa mère par téléphone en vue d'une très prochaine confrontation. Constatant que J.R. s'est copieusement moqué d'elle, Devra Lynn fait soudainement irruption à Southfork où la rencontrent enfin James et Michelle.
Commentaires
  • Bien que mentionnĂ©s au gĂ©nĂ©rique, ni Howard Keel ni Cathy Podewell ne figurent dans cet Ă©pisode.
  • MĂŞme si son nom continuera Ă  figurer au gĂ©nĂ©rique jusqu'Ă  la fin de cette saison, Barbara Stock (en) dans le rĂ´le de Liz Adams intervient ici pour la dernière fois.

Épisode 18 : Les Héritiers

Titre original
Those Darned Ewings (trad. litt. : « Ces sacrés Ewing »)
Numéro de production
352 (14-18)
Première diffusion
RĂ©alisation
Dwight Adair
Scénario
Kenneth Horton
Invités
  • Deborah Tucker (Debra Lynn Beaumont)
  • Deirdre Imershein (Jory Taylor)
  • Sheldon Kurtz (L'avocat)
  • Tony Miller (Dr Kessler)
Synopsis
La double révélation du premier mariage de James et de son fils est très diversement accueillie. Marjory rejoint Bobby à Dallas. J.R. apprend enfin qu'il est bien le père de l'enfant de Cally.
Résumé détaillé
Si l'annonce soudaine de la paternité de James a plutôt tendance à le ravir, Michelle, jugeant sa place à Southfork désormais compromise, menace déjà de renoncer à toute idée d'association à la Ewing Oil. Soucieux d'apaiser les esprits, J.R. invite Debra Lynn à emménager provisoirement au ranch avec son fils pour discuter plus sereinement de la situation. Déclinant son offre de divorce et d'installation définitive à Dallas, celle-ci le laisse néanmoins jouer au grand-père avec son enfant, suscitant au passage la jalousie de John Ross. Michelle offre de même à Debra Lynn d'adopter son enfant, en vain. Confronté à un bilan de santé globalement négatif, J.R. est par ailleurs enjoint par son médecin à opter sans plus attendre pour une meilleure hygiène de vie. Marjory surgit soudain à Dallas pour informer Bobby que sa mère lui a effectivement avoué sa responsabilité dans la mort d'April. Comparant hâtivement le possible départ de Debra Lynn et de son fils avec celui de Cally, J.R. provoque l'agacement de James qui lui révèle enfin la vraie paternité de l'enfant de cette dernière.
Commentaires
  • Bien que mentionnĂ©s au gĂ©nĂ©rique, ni Howard Keel ni Cathy Podewell ni George Kennedy ne figurent dans cet Ă©pisode.
  • On aperçoit dans la chambre d'hĂ´tel occupĂ©e par Debra Lynn et son fils une grande poupĂ©e en peluche Ă  l'effigie d'une des tortues ninja dont la première aventure cinĂ©matographique venait de sortir dans l'annĂ©e 1990.
  • Tandis que la version originale laisse entendre J.R. raconter Ă  son petit-fils l'histoire d'Humpty Dumpty, la version française la remplace par la conclusion d'un conte indĂ©terminĂ©.

Épisode 19 : Adieu ma jolie

Titre original
Farewell, My Lovely
Numéro de production
353 (14-19)
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Louella Lee Caraway
Invités
  • Susan Lucci (Hillary Taylor)
  • Deborah Tucker (Debra Lynn Beaumont)
  • Deirdre Imershein (Jory Taylor)
  • Shari Shattuck (Kit Marlowe)
  • Chuckie Gravino (James Richard 'Jimmy' Beaumont Jr.)
  • Kenny Gravino (James Richard 'Jimmy' Beaumont Jr.)
  • Michael Bell (Pat Connors)
Synopsis
Clayton cède ses droits de vote de la Westar à J.R. et remet à Bobby le titre de propriété de Southfork à la demande de Miss Ellie. Cally a manifestement refait sa vie. John Ross pourrait bientôt partir vivre à Londres. Le retour de Hillary dans la vie de Bobby s'annonce imminent.
Résumé détaillé
Aussitôt informé de sa paternité de l'enfant de Cally, J.R. charge un détective privé de retrouver cette dernière. Clayton revient à Southfork informer les frères Ewings que Miss Ellie vivra désormais loin du ranch dont elle cède le titre de propriété à Bobby, au grand dam de J.R. que le fait de se savoir lui-même soudain détenteur des droits de vote de la Westar ne console qu'à moitié. Constatant à distance l'évident bonheur conjugal de Cally, celui-ci renonce finalement à revendiquer ses droits de père. Lui-même sur le départ, McKay projette de redonner une chance à sa relation avec Rose et vend son propre ranch à Michelle à qui la vie à Southfork est devenue trop pesante. Faisant mine de prendre le parti de celle-ci, Cliff encourage en fait Debra Lynn à s'imposer en tant qu'épouse légitime de James. En soudaine veine de rébellion, le jeune John Ross caresse l'idée de partir définitivement vivre à Londres auprès de sa mère. Alors que l'amitié reliant Bobby à Majory se mue peu à peu en idylle, Hillary, de retour à Malibu, s'étonne de ne pas y retrouver sa fille.
Commentaires

Épisode 20 : À prendre ou à laisser

Titre original
Some Leave, Some Get Carried Out (trad. litt. : « Certains s'en vont, d'autres sont expulsés »)
Numéro de production
354 (14-20)
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Invités
  • Susan Lucci (Hillary Taylor)
  • Deborah Tucker (Debra Lynn Beaumont)
  • Deirdre Imershein (Jory Taylor)
  • Shari Shattuck (Kit Marlowe)
  • Chuckie Gravino (James Richard 'Jimmy' Beaumont Jr.)
  • Kenny Gravino (James Richard 'Jimmy' Beaumont Jr.)
  • Bruce Gray (David Stanley)
Synopsis
Abandonnée de James qui privilégie son union avec Debra Lynn, Michelle devient malgré elle le jouet de Cliff qui, non content de lui racheter la moitié des parts Ewing, en fait sournoisement son épouse. John Ross part vivre à Londres sans en avertir son père. Hillary commet la fatale erreur de rejoindre sa fille à Dallas.
Résumé détaillé
Déterminé à redonner une chance à son mariage avec Debra Lynn, James entame une procédure d'annulation de celui avec Michelle qui, venue se consoler auprès de Cliff, se voit offrir par ce dernier de lui revendre cinquante pour cent de la Ewing Oil pour mieux se venger de l'évidente influence de J.R. sur son fils. Surprenant avec amertume une conversation de son père se préoccupant ouvertement de l'héritage de James, qui, de son côté, a décidé de quitter Dallas, John Ross se sent assez délaissé pour prétexter de courtes vacances auprès de sa mère et s'installer définitivement à Londres. Hillary vient à Dallas rendre une visite surprise à sa fille qui, l'accueillant d'abord par des reproches, se laisse néanmoins attendrir. Profitant que Michelle est sous l'emprise de l'alcool, Cliff lui fait traîtreusement signer un contrat de mariage en même temps que les documents de vente, s'assurant par là son total contrôle de la société Ewing. Constatant la manœuvre, Michelle s'empare rageusement d'un pistolet mais, au lieu d'en user sur Cliff, choisit de partir à Southfork demander des comptes à J.R. qu'elle tient pour principal responsable de ses malheurs. Une fois sur place, elle se retrouve face à Hillary venue faire enfin amende honorable auprès de Bobby. Saisissant sa chance de venger sa défunte sœur, elle abat aussitôt l'intrigante de deux coups de feu.
Commentaires

Épisode 21 : Le Déclin

Titre original
The Decline and Fall of the Ewing Empire (trad. litt. : « Décadence et chute de l'empire Ewing »)
Numéro de production
355 (14-21)
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Lisa Seidman
Invités
  • Richard Eastham (Frank Hillson)
  • Buck Taylor (L'inspecteur Bussey)
  • Deirdre Imershein (Jory Taylor)
  • Rob Youngblood (Robert MacCubbin)
  • Joe Casino (l'homme d'affaires)
Synopsis
Alors que J.R. se croit sur le point de regagner son prestige passé, tout ce qui le raccrochait à la vie lui est soudain arraché : Southfork, la Ewing Oil, ses parts Westar et ses enfants.
Résumé détaillé
Arrêtée pour avoir abattu Hillary, Michelle vent ses cinquante pour cents restant de la Ewing Oil à J.R. qui l'assure user de toute son influence pour la faire libérer à très court terme. Jory enterre sa mère et retourne en Californie. Ramenée à son ranch nouvellement acquis mais vide, Michelle est soudain confrontée à son incommensurable solitude. Malgré ses efforts pour obtenir les pleins pouvoirs des biens de celle-ci, Cliff se découvre associé à parts égales avec J.R. qui partage sa consternation. Mais ce dernier n'est décidément pas au bout de ses surprises : en plus de recevoir la démission de sa fidèle secrétaire Sly qui tient à suivre son futur époux très prochainement affecté en mer du Nord, deux ténors de la Westar viennent lui offrir le poste de président de leur société. À peine ses parts de la Ewing Oil cédées à Cliff pour écarter tout conflit d'intérêt, J.R. apprend soudain que, s'il détient bien les droits de vote de la Westar, Dusty Farlow a revendu ses actions à McKay qui lui retire aussitôt son poste de président. Noyant sa déception dans l'alcool, J.R. reçoit le coup de grâce en apprenant par téléphone que son jeune fils John Ross se détourne de lui en s'installant pour de bon chez sa mère à Londres. Bobby, qui ignore encore l'ampleur de sa déroute, jure à son aîné manifestement en détresse de revenir le voir une fois accompagné Christopher à l'aéroport pour des vacances auprès de son cousin. Mais confronté à sa cuisante série d'échecs, J.R. dispose d'assez de temps pour contempler des idées de suicide un revolver chargé à la main.
Commentaires
  • Le titre original de ce volet dĂ©tourne ironiquement celui de l'ouvrage historique traitant de la Rome antique entre 180 et 453, Ă©crit par Edward Gibbon et originellement publiĂ© en anglais de 1776 Ă  1788.
  • Cet Ă©pisode marque la dernière apparition de Kimberly Foster
  • Bien que mentionnĂ©e au gĂ©nĂ©rique, Cathy Podewell ne figure pas dans cet Ă©pisode.
  • Cet Ă©pisode marque l'ultime retour de Jared Martin dans le rĂ´le de Dusty Farlow absent de la saga depuis l'Ă©pisode 13 de la saison 9.

Épisode 22 et 23 : Le Voyage : partie 1 et 2

Titre original
Conundrum (trad. litt. : « Énigme/casse-tête »)
Numéro de production
356-357 (14-22, 14-23)
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Invités
  • Joel Grey : Adam, l'homme mystĂ©rieux
  • Linda Gray : Sue Ellen Shepard Pearce
  • Mary Crosby : Kristin Shepard
  • Anthony Addabbo : Jeff Peters
  • Rosalind Allen (en) : Annie Ewing
  • Tony Auer : Ted
  • Leslie Bevis : Jeanne Lawrence
  • Sylvia Brooks : Carol May
  • James T. Callahan : M. Smith
  • Katherine Cannon : Beth Krebbs
  • Wayne Chou : Homme Ă  tout faire
  • Kim Delgado : Le rĂ©gisseur
  • Tricia O'Neil (en) : Barbara Barnes
  • Conor Duffy : Petit J.R.
  • Trevor Eyster (crĂ©ditĂ© Tim Eyster) : Jock Krebbs
  • Brioni Farrell : Alice Ann
  • Denise Gentile : Courtney Ewing
  • Jonathan Gonda : Premier enfant de Cally
  • Michael Gonda : Second enfant de Cally
  • Stephen Held : Jeune homme
  • Katherine Horton : Petite Ellie
  • Katherine Justice : Alice Kingdom
  • Steve Kanaly : Ray Krebbs
  • David Katzman : Bobby Jr
  • Richard Lineback : Ed
  • Teri Ann Linn : Kimberly Kavanaugh
  • Kenyon Moad : Le bĂ©bĂ© de Cally
  • John Mueller : Harry
  • Robert Neches : Bob
  • James Newell : Walter Kingdom
  • Patrick Pankhurst : Jason Ewing
  • Herman Poppe : Wally Ford
  • Nicolas Read : Cliff Barnes Jr
  • Barbara Rhoades : Judy
  • Jack Scalia : Nicholas Pearce
  • Ted Shackelford : Gary Ewing
  • Mike Simmrin : Andy Krebbs
  • Edson Stroll : Charlie Haas
  • Christine Taylor : Margaret Barnes
  • Deborah Marie Taylor : Debbie
  • Kim Johnston Ulrich : Bootsie Ewing
  • Joan Van Ark : Valene Wallace
  • Virginia Watson : la secrĂ©taire
  • Gregory White : Kleever
Synopsis
Au bord du suicide, J.R. entrevoit ce que la famille Ewing et certains de ses proches seraient devenus s'il n'était jamais venu au monde. Alors qu'un coup de feu retentit, Bobby exprime l'épouvante en entrant dans la chambre de son frère.
Résumé détaillé
Passablement enivré après sa journée émaillée d'innombrables échecs, J.R. se laisse aller, un revolver chargé à la main, à contempler des envies de suicide, se demandant s'il avait tant valu la peine de naître pour en arriver là. À peine émise cette hypothèse, un mystérieux individu en costume blanc lui apparaît, tout disposé à lui montrer, sans être vu, ce qui serait effectivement advenu des Ewing si leur aîné n'avait jamais existé : Sue Ellen se serait épanouie en tant qu'actrice, mariée à Nicholas Pearce. Sa sœur Kristin aurait exploité ses talents d'arnaqueuse en exerçant un chantage sur des maris infidèles. Cally aurait été mariée par ses frères à un alcoolique qu'elle n'aurait pas tardé à abattre à coup de fusil à force de subir sa brutalité. Cliff se serait hissé aux plus hautes sphères de la politique, devenant même vice-président puis tout bonnement président des États-Unis. Gary, de fait aîné de la famille, aurait une fois de plus prouvé son inaptitude en affaires en ruinant la Ewing Oil, à quoi son fondateur Jock n'aurait pas survécu, terrassé en 1978 par une crise cardiaque et suivi de peu de Miss Ellie, littéralement morte de chagrin deux ans plus tard. Ce même fils serait alors devenu avocat tout en restant célibataire avant sa tardive rencontre avec Valene, tous deux soudain frappés d'un coup de foudre. Un autre fils serait par ailleurs né, Jason, qui, sitôt orphelin, n'aurait pas hésité à découper avec profit les terrains de Southfork en petits lotissements. Le ranch disparu, Ray Krebbs aurait été congédié sans avoir eu le temps d'apprendre sa propre ascendance Ewing et, bien que tombé au plus bas sur le plan professionnel, aurait fondé la plus aimante des familles. Ce qui n'aurait guère été le cas de Bobby qui, playboy sans ambition, serait simplement devenu joueur invétéré et, n'ayant jamais rencontré Pamela, son mariage avec une autre femme aurait très vite abouti à un ruineux divorce. Sa situation se serait même envenimé au point de devoir une somme colossale à McKay qui, n'ayant jamais travaillé à la Westar, serait néanmoins devenu avide directeur de casino. Pris à la gorge, Bobby en aurait appelé à son frère Jason dont il aurait soupçonné d'avoir détourné sa part d'héritage. N'obtenant rien de lui, il aurait été toutefois sauvé par sa belle-sœur, épouse délaissée, qui l'aurait autorisé à puiser dans son coffre-fort cinquante mille dollars dont il aurait cédé une première moitié à son ex-femme et misé la seconde à quitte ou double avec McKay, gagnant de justesse. Ramené à la réalité et à sa propre solitude, J.R., toujours armé d'un revolver, se voit poussé par l'homme-mystère, en fait suppôt de Satan, à se donner la mort. Alors que Bobby, de retour de l'aéroport, se gare à Southfork, un coup de feu résonne dans le ranch. Arrivé à la chambre de son frère, il affiche une expression épouvantée qui ne laisse malheureusement rien augurer de bon.
Commentaires
  • Cet Ă©pisode mettra un terme Ă  certains acteurs de l’épisode final c’est le cas de Howard Keel, Cathy Podewell, Sasha Mitchell, Kimberly Foster, Barbara Stock et Sheree J. Wilson qui ne participeront pas au deux tĂ©lĂ©films de 1996 et 1998 tandis que la seconde apparaĂ®tra dans l’épisode 7 de la saison 2 du nouveau Dallas 2012-2014, tandis que les cinq autres n’apparaĂ®tront plus jamais.
  • L'uchronie ici dĂ©veloppĂ©e n'est pas sans rappeler celle exploitĂ©e dans le classique du cinĂ©ma La vie est belle rĂ©alisĂ© par Frank Capra, sorti en 1946 et dĂ©jĂ  pastichĂ© par Retour vers le futur 2, rĂ©alisĂ© par Robert Zemeckis et sorti en 1989.
  • Cet Ă©pisode final d'une durĂ©e exceptionnelle de quatre-vingt dix minutes est gĂ©nĂ©ralement diffusĂ© Ă  la tĂ©lĂ©vision française scindĂ© en deux parties.
  • C'est ici l'unique fois de toute la sĂ©rie qu'est mise en scène un Ă©lĂ©ment authentiquement fantastique.
  • Selon le mode de diffusion en un seul Ă©pisode de quatre-vingt-dix minutes ou en deux volets de quarante-cinq, la sĂ©quence prĂ©-gĂ©nĂ©rique est respectivement un court montage de tous les cliffhangers de la sĂ©rie ou un plus traditionnel rĂ©sumĂ© de l'Ă©pisode prĂ©cĂ©dent.
  • Le gĂ©nĂ©rique de ce volet uchronique se distingue exceptionnellement des prĂ©cĂ©dents par l'ajout des comĂ©diens longtemps absents de la saga Mary Crosby, Linda Gray, Steve Kanaly, Jack Scalia, Ted Shackelford, Joan Van Ark, ainsi que de la participation unique de Joel Grey (notoire pour son rĂ´le d'Ă©nigmatique maĂ®tre de cĂ©rĂ©monie du film musical Cabaret rĂ©alisĂ© par Bob Fosse et sorti en 1972).
  • Victoria Principal est ici la seule actrice majeure de la sĂ©rie Ă  avoir dĂ©clinĂ©e cette possibilitĂ© d'intervenir une ultime fois et, exception faite de son apparition en tant qu'elle-mĂŞme dans l'Ă©mission spĂ©ciale Dallas Reunion: The Return to Southfork (en) (2004), ne participera ni aux tĂ©lĂ©films diffusĂ©s en 1996 puis en 1998, Dallas : Le Retour de J.R. et Dallas: War of the Ewings (en), ni au revival de la saga (2012-2014).
  • Tricia O'Neil (en), ici dans le rĂ´le d'Ă©pouse de Cliff Barnes, avait dĂ©jĂ  incarnĂ© un tout autre personnage dans l'Ă©pisode 21 de la saison 7.
  • Rosalind Allen (en), ici dans le rĂ´le d'Annie Ewing, ex-femme de Bobby, reviendra en tant que Julia Cunningham, petite amie de ce dernier, dans le tĂ©lĂ©film Dallas : Le Retour de J.R..

Références

    Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.