AccueilđŸ‡«đŸ‡·Chercher

Les Irréguliers de Baker Street

Les Irréguliers de Baker Street (The Irregulars) est une série télévisée britannique en 8 épisodes de 49-58 minutes, créée par Tom Bidwell[1] et diffusée le sur la plateforme Netflix[2]. La série met en scÚne les Irréguliers de Baker Street qui travaillent pour le docteur Watson et Sherlock Holmes afin de protéger Londres contre les aspects surnaturels[3].

Les Irréguliers de Baker Street
Description de cette image, également commentée ci-aprÚs
Logo de la série télévisée.
Titre original The Irregulars
Genre Drame policier Ă  Ă©nigme
Création Tom Bidwell
Production Drama Republic
Acteurs principaux Thaddea Graham
Darci Shaw
Jojo Macari
McKell David
Harrison Osterfield
Musique Paul Haslinger
Pays d'origine Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni
ChaĂźne d'origine Netflix
Nb. de saisons 1
Nb. d'Ă©pisodes 8
Format Couleur
Durée 49-58 minutes
Diff. originale
Site web Site officiel

Synopsis

Dans le Londres de l'époque victorienne, Bea, Jessie, Billy, Spike et Leopold sont des adolescents vivant dans des rues aux alentours de Baker Street. Connus sous le nom des Irréguliers de Baker Street, ils travaillent pour le docteur Watson afin de résoudre des crimes de plus en plus surnaturels. Sherlock Holmes rémunÚre leurs services au tarif de quelques shillings.

Distribution

Acteurs principaux

Acteurs secondaires

Production

DĂ©veloppement

Le , on annonce que Netflix avait projetĂ© une sĂ©rie avec Tom Bidwell sur les IrrĂ©guliers de Baker Street. Ce dernier dĂ©crit la sĂ©rie comme « [son] projet de rĂȘve et [sa] plus ancienne idĂ©e »[4], adoptant une vision diffĂ©rente du personnage Sherlock Holmes et de sa relation avec les IrrĂ©guliers : « Sherlock Holmes avait engagĂ© un groupe de gamins des rues Ă  qui il confiait une des missions pour l'aider Ă  rassembler des indices, alors que notre gamme est de savoir si Sherlock Holmes Ă©tait un toxicomane et un dĂ©linquant, et que les enfants rĂ©solvent toutes Ă©nigmes pendant qu'il s'en attribue le mĂ©rite » (« Sherlock Holmes had a group of street kids he’d use to help him gather clues so our series is what if Sherlock was a drug addict and a delinquent and the kids solve the whole case whilst he takes credit »)[5].

En , on apprend que Tom Bidwell est producteur délégué aux cÎtés de Jude Liknaitzky et Greg Brenman[6]. Les réalisateurs de la série sont révélés : Johnny Allan[7], Joss Agnew et Weronika Tofilska.

En , aprĂšs la sortie de la premiĂšre saison, Netflix annonce l'arrĂȘt de la sĂ©rie, qui ne connaĂźtra pas de deuxiĂšme saison[8].

Distribution des rĂŽles

En , on révÚle qu'Henry Lloyd-Hughes incarne le rÎle de Sherlock Holmes, Royce Pierreson en docteur Watson et Clarke Peters en l'homme en blanc, Thaddea Graham en Bea, Darci Shaw en Jessie, Jojo Marcari en Billy, McKell David en Spike et Harrison Osterfield en Leopold[6] - [3].

En , Aidan McArdle joint l'équipe dans le rÎle de l'inspecteur Lestrade, aux cÎtés d'Olivia Grant qui endosse les costumes de Patricia Coleman-Jones[9]. En , Sheila Atim est également engagée dans un rÎle non prononcé[10].

Tournage

Le St George's Hall, l'une des scĂšnes du tournage.

Le tournage a lieu au Royaume-Uni, en début de à Nantwich au Dorfold Hall en Cheshire[11]. Il a lieu à Liverpool en fin d'année 2019 et début 2020, dont le St George's Hall, le Palmarium au Sefton Park (en) et dans la Falkner Street (en) dans le quartier georgien[12] - [13], pour la transformer en Londres victorien.

L'Abbey Square, de Chester, est servi de décor à la Baker Street.

En , il est temporairement interrompu : une actrice est blessée en plein tournage sur l'Ormond Street[14]. En fin , il a lieu à Chester, non loin de la cathédrale de Chester, qui sert de décor à la célÚbre Baker Street et dans la banlieue de Hoole[15]. En , il a également lieu au musée de l'ancienne prison de Ruthin Gaol dans le pays de Galles du Nord, qui est une ancienne prison de Pentonville[16] - [17]. En , le tournage reprend pour les scÚnes à Ellesmere Port, envisagé en mars dernier[18].

Il a également lieu au chùteau de Wentworth Woodhouse à Wentworth dans le district métropolitain de Rotherham de South Yorkshire et le musée de Gladstone Pottery (en) dans le quartier de Longton à Stoke-on-Trent, utilisé pour les scÚnes extérieures[17].

Fiche technique

IcĂŽne signalant une information Sauf indication contraire ou complĂ©mentaire, les informations mentionnĂ©es dans cette section peuvent ĂȘtre confirmĂ©es par la base de donnĂ©es IMDb.

  • Titre original : The Irregulars
  • Titre français : Les IrrĂ©guliers de Baker Street
  • CrĂ©ation : Tom Bidwell
  • RĂ©alisation : Joss Agnew, Johnny Allan et Weronika Tofilska
  • ScĂ©nario : Tom Bidwell et Sarah Simmonds
  • Musique : Paul Haslinger
  • Casting : Sarah Crowe
  • Direction artistique : Adam David Grant, Gabriel Liste et Sivo Gluck
  • DĂ©cors : VĂ­ctor Molero
  • Costumes : Edward K. Gibbon
  • Photographie : Nick Dance, Laurens De Geyter et Tony Miller
  • Montage : Lois Bygrave, Mark Hermida, Peggy Koretzky et Adam Moss
  • Production : Rebecca Hodgson et Jude Liknaitzky
Production déléguée : Tom Bidwell et Greg Brenman
Production exécutive : Jonathan Leather
Coproduction : Michael Ray

Diffusion

Le , Netflix présente la premiÚre bande annonce de la série. Les huit épisodes sont diffusés sur Netflix dÚs le [19].

Épisodes

N° Titre Réalisateur Scénariste
1Chapitre un : Une menace plane sur Londres
Chapter One: An Unkindness in London
Johnny AllanTom Bidwell

Jessie, BĂ©a, Billy et Spike sont des adolescents orphelins vivant ensemble sous le mĂȘme toit des bas quartiers de Londres. Un jour, BĂ©a est contactĂ©e par un inconnu pour mener une enquĂȘte sur la disparition de quatre nouveau-nĂ©s. L’homme habite au 221B Baker Street et ne peut mener lui-mĂȘme l’enquĂȘte dans les bas quartiers au risque d’ĂȘtre repĂ©rĂ©. L’aĂźnĂ©e de l’un des quatre nouveau-nĂ©s, prĂ©nommĂ©e Susan, a Ă©galement disparu : l’homme du 221B demande a BĂ©a et ses amis de la retrouver. Spike y parvient rapidement. Susan explique s’ĂȘtre enfuie de chez ses parents pour retrouver sa petite sƓur. Elle n’a toutefois pas le temps d’en dire plus : une nuĂ©e de corbeaux attaque les adolescents et tue Susan. En parallĂšle, LĂ©o, un jeune aristocrate du mĂȘme Ăąge, s’ennuie de sa vie guindĂ©e. À l’occasion d’une sortie dans les rues de Londres, il aperçoit BĂ©a et veut dĂšs lors la retrouver. Il y parvient et sympathise avec elle. BĂ©a lui parle de son enquĂȘte. Le jeune homme dĂ©couvre que les quatre bĂ©bĂ©s disparus sont nĂ©s le mĂȘme jour dans le mĂȘme hĂŽpital. Des recherches complĂ©mentaires lui permettent d’identifier deux autres enfants rĂ©pondant aux mĂȘmes critĂšres. L’un est mort-nĂ©, l’autre doit ĂȘtre sauvĂ© avant d’ĂȘtre enlevĂ© Ă  son tour. Les adolescents arrivent trop tard : un corbeau s’empare du bĂ©bĂ© sous les yeux de Billy. Les adolescents parviennent Ă  suivre l’oiseau et dĂ©couvrent ainsi l’homme Ă  l’origine des enlĂšvements. Il s’agit d’Arthur Hilton, le pĂšre de l’enfant mort-nĂ© Ă  l’hĂŽpital. Jessie dĂ©couvre alors qu’elle dispose du pouvoir d’entrer dans l’esprit d’autres personnes et d'accĂ©der Ă  leurs souvenirs. Les adolescents parviennent Ă  s’introduire chez Hilton mais sont dĂ©couverts. L’homme possĂšde des pouvoirs surnaturels et invoque l’ensemble des oiseaux de Londres pour attaquer les adolescents. Jessie entre alors dans l’esprit d’Arthur Hilton. Elle dĂ©couvre que l’homme est persuadĂ© que sa fille a Ă©tĂ© enlevĂ©e Ă  la naissance. En rĂ©activant le souvenir refoulĂ© de sa femme ayant fait une fausse-couche, elle parvient Ă  le raisonner et lui faire abandonner ses sinistres projets. Hilton est en revanche incapable d’expliquer l’origine des pouvoirs dĂ©moniaques qui lui ont Ă©tĂ© confĂ©rĂ©s aprĂšs une sĂ©ance de spiritisme, au cours de laquelle il avait tentĂ© de communiquer avec sa dĂ©funte femme. L’homme est arrĂȘtĂ© et les nouveau-nĂ©s sont rendus Ă  leur famille. L’inconnu du 221B rĂ©munĂšre BĂ©a pour le service rendu. Il lui apprend Ă©galement qu’il l’a contactĂ©e en sachant que Jessie possĂ©dait des pouvoirs surnaturels. Celle-ci serait un ange susceptible de combattre un mal qui s’abat sur Londres.

2Chapitre deux : Les FantĂŽmes du 221B
Chapter Two: The Ghosts of 221B
Johnny AllanTom Bidwell

L'inconnu du 221B demande Ă  BĂ©a d'enquĂȘter sur un nouveau mystĂšre : deux enfants, ainsi qu’une femme, se sont rĂ©veillĂ©s en dĂ©couvrant que l’ensemble de leurs dents avaient Ă©tĂ© arrachĂ©es pendant la nuit. BĂ©a accepte, mais envoie Spike s’introduire au 221B Baker Street pour comprendre qui est cet Ă©trange donneur d’ordres. Pendant ce temps, le dĂ©roulement de l’enquĂȘte mĂšne Jessie jusqu’à un ancien cabinet de dentiste oĂč elle se trouve confrontĂ©e Ă  une femme aux pouvoirs surnaturels. Celle-ci la plonge dans un profond sommeil et s’apprĂȘte Ă  lui arracher les dents lorsque BĂ©a arrive et parvient Ă  libĂ©rer Jessie. La dentiste est dĂšs lors ligotĂ©e sur une chaise. Jessie entre dans son esprit pour comprendre l’origine de ses pouvoirs. Ceux-ci lui sont Ă©galement venus Ă  la suite d'une sĂ©ance de spiritisme. Les adolescents dĂ©couvrent que la dentiste utilise les dents qu’elle a arrachĂ©es pour produire des clones de ses victimes. Ceux-ci lui obĂ©issent et doivent servir Ă  tuer le duc de Winchester. Ce dernier serait Ă  l’origine du suicide du pĂšre de la dentiste, qui Ă©tait locataire du duc et n’était plus en mesure de faire face aux hausses de loyers. Deux enfants clonĂ©s partent ainsi Ă  une rĂ©ception oĂč le duc a Ă©tĂ© invitĂ©, mais leur tentative d’assassinat Ă©choue : le duc porte une protection contre les balles et Billy surgit pour veiller sur lui. Le troisiĂšme clone s’avĂšre ĂȘtre celui de la femme du duc, qui tente alors de poignarder son mari. Billy s’interpose en attirant la fureur du clone contre lui. BĂ©a, qui comprend que la vie de Billy est en grave danger, se rĂ©sout Ă  tuer la dentiste. Sa mort entraĂźne celle des trois clones. Le duc et Billy sont sauvĂ©s. Jessie apprend peu aprĂšs, Ă  travers une vision dans laquelle elle rencontre un inconnu de Louisiane, qu’une brĂšche a Ă©tĂ© ouverte entre le monde des morts et le monde des vivants, et que le mal qui frappe Londres en est la consĂ©quence. La brĂšche s’agrandit progressivement et pourrait entraĂźner l’absorption du monde des vivants dans les mondes morts. Il est impĂ©ratif que cette brĂšche soit refermĂ©e avant que le drame survienne. Spike revient quant Ă  lui de son enquĂȘte au 221B Baker Street avec la conviction que l’homme qui y vit, John Watson, en connaĂźt long sur la communication avec le monde des morts. BĂ©a dĂ©cide de trouver Watson pour lui demander des explications. Elle est accueillie par un personnage qui semble la connaĂźtre et se prĂ©sente sous le nom de Mycroft Holmes.

3Chapitre trois : Ipsissimus
Chapter Three: Ipsissimus
Joss AgnewTom Bidwell

Mycroft Holmes explique Ă  BĂ©a qu’il fait partie du cercle « Aube dorĂ©e Â» rĂ©unissant des amateurs de paranormal. Le chef d’Aube dorĂ©e a rĂ©cemment Ă©tĂ© assassinĂ© dans des conditions Ă©tranges. Mycroft soupçonne que le criminel soit l’un des membres du cercle. Ces derniers doivent se rĂ©unir le lendemain dans un manoir. Mycroft demande Ă  BĂ©a et ses amis de venir y mener l’enquĂȘte. La jeune fille accepte et s’y rend le lendemain avec Jessie, Billy, Spike et LĂ©o. La rĂ©union du cercle commence. BĂ©a et Jessie peuvent observer la scĂšne sans ĂȘtre vues. Elles assistent Ă  une cĂ©rĂ©monie satanique au cours de laquelle l’un des six membres du cercle, Gustav, est dĂ©signĂ© pour ĂȘtre le nouveau chef. Gustav est toutefois assassinĂ© au cours de la nuit dans des circonstances rappelant le prĂ©cĂ©dent meurtre. La mise en scĂšne du corps, inspirĂ©e d’une carte de tarot, dĂ©clenche une malĂ©diction autour du manoir : celui-ci est projetĂ© hors du temps et plus personne ne peut en sortir. Les membres du cercle dĂ©couvrent alors que Jessie est une « Ipsissimus Â», une mĂ©dium aux dons extrĂȘmement rares. Le meurtrier semble dĂšs lors en vouloir Ă  Jessie. Deux autres membres du cercle sont retrouvĂ©s morts peu aprĂšs. BĂ©a soupçonne briĂšvement Mycroft, mais ses dĂ©ductions se rĂ©vĂšlent infondĂ©es. BĂ©a, Billy, LĂ©o et Spike, avec l’aide de Mycroft, comprennent que la meurtriĂšre est en rĂ©alitĂ© Patricia Coleman Jones. Celle-ci souhaite tuer Jessie en invoquant une puissance des tĂ©nĂšbres pour s’approprier son don d’Ipsissimus. Elle utilise pour cela un sort lui permettant d’attirer la jeune fille jusqu’au sommet d’une tour au-dessus de laquelle une incantation fait apparaĂźtre un nuage chargĂ© de foudre. Spike parvient Ă  perturber les plans de Patricia, qui se retrouve foudroyĂ©e Ă  la place de Jessie et meurt sur le coup. Le manoir est libĂ©rĂ© de sa malĂ©diction. Mycroft Holmes explique plus tard Ă  BĂ©a et Jessie qu’il n’est pas un vĂ©ritable membre d’Aube DorĂ©e, mais un membre du gouvernement ayant intĂ©grĂ© le cercle pour Ă©tudier les croyances liĂ©es au paranormal. Son frĂšre, Sherlock Holmes, avait voulu en faire de mĂȘme quinze ans plus tĂŽt. Une brĂšche entre le monde des morts et des vivants avait alors Ă©tĂ© ouverte une premiĂšre fois. Sherlock cherchait Ă  communiquer avec le monde des morts et, aprĂšs que la brĂšche soit refermĂ©e dans des conditions mystĂ©rieuses, ne redevint jamais lui-mĂȘme. Mycroft s’inquiĂšte du fait que Watson puisse dĂ©sormais ĂȘtre liĂ© Ă  la rĂ©ouverture de cette brĂšche. BĂ©a dĂ©couvre par ailleurs sur une ancienne photographie que Watson connaissait sa mĂšre, Alice, qui est Ă©galement la mĂšre de Jessie.

4Chapitre quatre : L'Aiguille et le Couteau
Chapter Four: Both the Needle and the Knife
Joss AgnewTom Bidwell, Sarah Simmonds

Watson confie Ă  BĂ©a une nouvelle enquĂȘte pour Ă©lucider le meurtre de deux hommes dont le visage a subi des atrocitĂ©s. Lors de l’entrevue, BĂ©a cherche Ă  en savoir plus sur Sherlock Holmes, mais Watson refuse de donner la moindre information et se montre menaçant. L’enquĂȘte de Scotland Yard est confiĂ©e Ă  l’inspecteur Lestrade, qui a Ă©tĂ© prĂ©venu par Watson que Jessie pourrait l’aider grĂące Ă  ses dons. Aux abords de la scĂšne de crime, la jeune fille entre par inadvertance dans l’esprit d’un badaud qui se rĂ©vĂšle liĂ© aux crimes. Elle apprend ainsi de nombreux Ă©lĂ©ments sur l’affaire : les deux hommes assassinĂ©s, ainsi que le badaud en question, ont passĂ© une soirĂ©e dans un pub en compagnie d’une jeune fille qui s’est ensuite retrouvĂ©e enceinte. Cette jeune fille cherche dĂ©sormais Ă  se venger en tuant les hommes qui ont profitĂ© d’elle. L’enquĂȘte rĂ©vĂšle que la meurtriĂšre, prĂ©nommĂ©e Clara, dispose d’un don diabolique en Ă©tant capable de prendre l’apparence des personnes qu’elle tue grĂące Ă  une technique dĂ©rivĂ©e de la taxidermie. Le badaud croisĂ© dans la rue Ă©tait en rĂ©alitĂ© Clara, dissimulĂ©e sous l’apparence du troisiĂšme homme ayant abusĂ© d’elle, tuĂ© lui aussi. La jeune fille poursuit sa vengeance en tuant le tenancier du pub puis l’inspecteur Lestrade, qui reprĂ©sente un danger pour elle. Jessie se rend compte que la personne ayant l’apparence de Lestrade a dĂ©sormais changĂ© de caractĂšre et comprend qu’il s’agit de Clara. Elle parvient Ă  discuter avec elle puis Ă  entrer dans son esprit pour connaĂźtre l’origine de son pouvoir. Celui-ci lui a Ă©tĂ© confĂ©rĂ© par un dĂ©mon Ă  tĂȘte de corbeau qui apparaĂźt Ă©galement dans les cauchemars de Jessie depuis que la brĂšche a Ă©tĂ© rouverte. Ayant obtenu de Clara la promesse qu’elle ne tuera plus, Jessie la laisse s’en aller. Pendant ce temps, LĂ©o revient dans sa famille oĂč il retrouve une vie aristocratique. InvitĂ© Ă  une rĂ©ception, il repousse les avances d’une jeune fille, prĂ©fĂ©rant frĂ©quenter BĂ©a. Le spectateur dĂ©couvre que LĂ©o est en rĂ©alitĂ© le prince d’Angleterre. De son cĂŽtĂ©, BĂ©a mĂšne une enquĂȘte parallĂšle pour se renseigner sur Sherlock Holmes. Ses recherches l’amĂšnent Ă  un premier Ă©chec face Ă  Watson qui parvient Ă  la piĂ©ger et lui interdit dĂšs lors de revenir au 221B. BĂ©a poursuit nĂ©anmoins ses recherches et dĂ©couvre que Sherlock Holmes Ă©tait mariĂ© Ă  sa mĂšre Alice. Elle le retrouve, droguĂ©, au pied de la tombe de sa mĂšre.

5Chapitre cinq : Étudiants des arts profanes
Chapter Five: Students of the Unhallowed Arts
Weronika TofilskaTom Bidwell

BĂ©a aide Sherlock Holmes Ă  trouver un refuge. Il accepte dĂšs lors de lui raconter sa propre histoire. AprĂšs avoir Ă©tĂ© briĂšvement le plus jeune inspecteur de Scotland Yard, il avait montĂ© son agence de dĂ©tectives avec John Watson, son colocataire. Les deux associĂ©s avaient alors enquĂȘtĂ© sur une sĂ©rie de crimes commis par des meurtriers aux pouvoirs surnaturels. Pour ĂȘtre en mesure de rĂ©soudre ces affaires, Holmes et Watson s’étaient associĂ©s Ă  une jeune mĂ©dium, Alice, la mĂšre de BĂ©a. Alice Ă©tait une « Ipsissimus Â». Sherlock, Watson et Alice s’étaient donnĂ© le nom d’« IrrĂ©guliers Â». Ils cherchaient Ă  localiser la brĂšche entre le monde des morts et le monde des vivants Ă  l’origine des crimes commis Ă  Londres. Sherlock et Alice se mariĂšrent et eurent une fille, Jessie. Le quotidien du couple Ă©tait toutefois troublĂ© par les cauchemars d’Alice, qui voyait apparaĂźtre pendant son sommeil des bourreaux du XVIe siĂšcle. Holmes considĂ©rait que ces cauchemars pouvaient permettre de localiser la brĂšche et incitait Alice Ă  les explorer malgrĂ© ses angoisses. Une puissante inimitiĂ© Ă©tait par ailleurs apparue entre Watson et Alice. GrĂące Ă  l’aide de Watson, l’endroit oĂč Alice Ă©tait projetĂ©e lors de ses cauchemars fut finalement localisĂ© aprĂšs de longues et infructueuses recherches de la part de Sherlock. Les trois IrrĂ©guliers s’y Ă©taient rendus et y avaient dĂ©couvert la brĂšche ouverte entre le monde des morts et des vivants. Alice avait alors dĂ©cidĂ© d’entrer dans la brĂšche en s’y laissant aspirer. Sherlock avait essayĂ© de la retenir mais Watson avait prĂ©fĂ©rĂ© sauver son ami en laissant Alice partir dans l’au-delĂ . La brĂšche s’était refermĂ©e aprĂšs avoir englouti la jeune femme. Ayant perdu celle qu’il aimait, Sherlock avait dĂšs lors plongĂ© dans la drogue. BĂ©a et Jessie furent envoyĂ©es en workhouse. À la suite de ce rĂ©cit, l’ancien dĂ©tective s’interroge dĂ©sormais sur la maniĂšre dont Watson a Ă©tĂ© en mesure de se procurer les informations nĂ©cessaires pour localiser la brĂšche quinze ans plus tĂŽt. BĂ©a l’aide Ă  se sevrer de l’opium et Ă  retrouver ses capacitĂ©s d’antan.

6Chapitre six : Heriacium Snowdoniense
Chapter Six: Hieracium Snowdoniense
Weronika TofilskaTom Bidwell

BĂ©a et LĂ©o dĂ©couvrent qu’une sĂ©rie d’atrocitĂ©s commises sur diverses personnes correspondent aux crimes observĂ©s par Sherlock quinze ans plus tĂŽt. Des personnes sont amenĂ©es Ă  l’hĂŽpital avec des membres ou des organes manquants, mais leurs plaies sont parfaitement cicatrisĂ©es. L’enquĂȘte mĂšne les adolescents sur la piste d’une femme, Edith Dubois, experte en botanique. Chez elle, Edith est introuvable, mais les adolescents dĂ©couvrent son journal intime dans lequel elle explique que son mari est atteint d’une maladie rare entraĂźnant la disparition de ses membres. Elle aurait trouvĂ© une substance capable de le plonger dans un Ă©tat de coma et chercherait Ă  le sauver en s’emparant des organes d'autres personnes pour les lui greffer avant de le ramener Ă  la vie. Les adolescents parviennent Ă  retrouver Edith dans un manoir au moment-mĂȘme oĂč elle termine son travail de greffe. Elle injecte une substance sans le corps de son mari pour le rĂ©veiller, sans effet immĂ©diat. BĂ©a, LĂ©o, Billy et Spike dĂ©couvrent alors que Watson est retenu ligotĂ© dans une piĂšce adjacente. Edith explique avoir rencontrĂ© Watson quinze ans plus tĂŽt. Cherchant dĂ©jĂ  Ă  sauver son mari, elle s’était tournĂ©e vers les sciences occultes et avait dĂ©couvert une relique aux puissants pouvoirs. En cherchant Ă  contacter Sherlock Holmes pour travailler sur cette relique, elle avait Ă©tĂ© reçue par John Watson qui cherchait depuis peu Ă  maĂźtriser la communication entre le monde des morts et des vivants pour dĂ©passer les recherches de Sherlock. Il avait alors profitĂ© de la faiblesse d’Edith Dubois pour s’emparer de la relique et ouvrir la brĂšche entre le monde des morts et des vivants. Le mari d’Edith Dubois retrouve alors soudainement conscience aprĂšs de nombreuses annĂ©es de coma. Le revenant Ă©voque les souffrances qu’il a subies en Ă©tant maintenu si longtemps entre la vie et la mort, et dĂ©plore de n’avoir pas pu mourir dignement. Il tue sa femme puis inhale un poison pour abrĂ©ger ses souffrances. Watson, BĂ©a, LĂ©o, Billy et Spike s’enfuient. Plus tard, Billy retrouve dans une rue l'ancien directeur de worhouse qui l’avait maltraitĂ© dans son enfance : l'homme se met Ă  frapper Billy et celui-ci, en rĂ©pliquant, le tue. En parallĂšle de ces Ă©vĂ©nements, Jessie discute avec Sherlock Holmes. Le rĂ©cit de ses cauchemars permet Ă  l’ancien dĂ©tective de comprendre que les dĂ©mons qu’elle voit sont des guĂ©risseurs de la peste. Pour autant, le dĂ©tective ne parvient pas Ă  localiser l’endroit auxquelles ses visions se rattachent. Plus tard, Jessie apprend dans une nouvelle vision que l’homme de Louisiane qu’elle voit dans ses rĂȘves, et qui la guide rĂ©guliĂšrement en lui apportant une aide prĂ©cieuse, vient d’accoster Ă  Londres aprĂšs un long voyage depuis l’AmĂ©rique. Jessie se rend au port, mais celui-ci est dĂ©sormais rempli de morts. L’homme de Louisiane se rĂ©vĂšle ĂȘtre un puissant mage noir. Il projette Jessie dans ses cauchemars, dont elle ne peut plus sortir.

7Chapitre sept : L'Extase de la mort
Chapter Seven: The Ecstasy of Death
Joss AgnewTom Bidwell

BĂ©a se rend au 221B pour retrouver Watson et comprendre ses motivations. Watson lui avoue sa jalousie passĂ©e envers Alice du fait que lui-mĂȘme aimait Sherlock Holmes. Sa plongĂ©e dans les sciences occultes visait Ă  impressionner son ami et retrouver son attention. Sherlock Holmes arrive Ă  son tour au 221B en amenant le corps inerte de Jessie, enfermĂ©e dans ses cauchemars. Selon Watson, le mage noir qui est arrivĂ© Ă  Londres est un Ipsissimus. Il chercherait Ă  dĂ©couvrir l’emplacement de la brĂšche pour s’emparer de ses pouvoirs et devenir un dieu. Holmes et Watson sont alors convoquĂ©s Ă  Scotland Yard par l’inspecteur Gregson. Le mage noir s’est introduit dans la salle des archives du Yard en tuant un garde. BĂ©a comprend qu’il recherchait des informations sur Arthur Hilton, ayant reçu le pouvoir de contrĂŽler les oiseaux. BĂ©a, Holmes, Watson et Gregson se rendent Ă  la prison oĂč Arthur Hilton est dĂ©sormais enfermĂ©. Ils cherchent Ă  l’utiliser comme appĂąt pour Ă©tablir un piĂšge. Le plan Ă©choue : le mage noir parvient jusqu’à Arthur Hilton, entre dans son esprit, dĂ©couvre oĂč se situe la brĂšche en accĂ©dant Ă  ses souvenirs, le tue, puis cherche Ă  s’enfuir. Sherlock semble parvenir Ă  contrecarrer ses plans en l’enfermant dans un couloir sans issue, mais le mage discute alors avec Sherlock et semble trouver un argument dĂ©cisif pour le pousser Ă  le suivre. Holmes s’enfuit avec lui sous les yeux incrĂ©dules de BĂ©a. Au 221B, les adolescents se rĂ©unissent autour du corps endormi de Jessie. Dans ses cauchemars, la jeune fille a Ă©tĂ© enterrĂ©e vivante par des mĂ©decins de peste. BĂ©a, Spike, LĂ©o et Billy attrapent sa main pour lui donner du courage. Celle-ci parvient Ă  vaincre sa peur au sein de ses visions cauchemardesques et se rĂ©veille soudainement. Jessie sait dĂ©sormais que la brĂšche se trouve dans les catacombes d’Aldgate : il est urgent de s’y rendre. Le mage noir les a devancĂ©s et arrive en compagnie de Sherlock devant la brĂšche. Il s’apprĂȘte dĂ©sormais Ă  devenir un dieu.

8Chapitre huit : L'Extase de la vie
Chapter Eight: The Ecstasy of Life
Joss AgnewTom Bidwell

Les adolescents, accompagnĂ©e de Watson, se rendent aux catacombes d’Aldgate. Leur arrivĂ©e est entendue par Holmes, qui interrompt le rituel d’incantations du mage. Ce dernier dĂ©cide d’aller Ă  la rencontre des nouveaux arrivants pour leur projeter des visions d’horreur qui les paralysent sur place. Jessie, en revanche, sait dĂ©sormais vaincre ses peurs et parvient Ă  entrer dans les pensĂ©es du mage pour lui renvoyer Ă  son tour des visions d’horreur. Celui-ci titube, chute dans un ravin et meurt. ImmĂ©diatement, les visions cauchemardesques des autres adolescents prennent fin. Un Ă©boulement dans un tunnel empĂȘche toutefois Billy, LĂ©o et Spike de poursuivre leur avancĂ©e. Jessie, BĂ©a et Watson se rendent donc seuls jusqu’à la brĂšche devant laquelle Sherlock se trouve. Alice sort alors de la brĂšche en revenant du monde des morts. Une grande Ă©motion accompagne les retrouvailles d’Alice avec ses filles et son ancien mari. Toutefois, Jessie comprend que sa mĂšre agit dans le but d’agrandir l’ouverture entre les deux mondes. Alice souhaite en effet que le monde de l’au-delĂ  absorbe celui des vivants pour mettre un terme Ă  la vie et Ă  la mort, associĂ©es aux souffrances qui n’existent plus dans le monde d’aprĂšs. Sherlock et BĂ©a sont prĂȘts Ă  la suivre dans ce projet, mais Jessie et Watson refusent. Jessie entre dans l’esprit de BĂ©a pour lui montrer des souvenirs heureux et la convaincre que le cycle de la vie ne doit pas s’arrĂȘter. BĂ©a est convaincue et le rapport de force s’inverse. Jessie cherche alors Ă  refermer la brĂšche, provoquant le renvoi d’Alice dans le monde des morts. Sherlock, qui ne peut perdre une deuxiĂšme fois sa femme, s’accroche Ă  Alice pour la retenir. Jessie est dĂ©stabilisĂ©e et se sent aspirĂ©e Ă  son tour dans la brĂšche. BĂ©a s’accroche Ă  elle. Watson, qui aime Sherlock, cherche d’abord Ă  retenir son ami, puis comprend qu’il risque de provoquer une catastrophe en empĂȘchant Jessie de refermer la brĂšche. Il lĂąche alors Sherlock, qui se retrouve englouti avec Alice, et aide BĂ©a Ă  retenir Jessie, qui parvient Ă  refermer dĂ©finitivement l’ouverture entre les deux mondes. Au-dehors, le chaos provoquĂ© par l’ouverture de la brĂšche prend fin. Le dĂ©sordre s’était emparĂ© de la ville, transformant certains humains en monstres meurtriers. LĂ©o, Billy et Spike Ă©taient sur le point d’ĂȘtre anĂ©antis par l’un d’entre eux. Le mal est dĂ©sormais vaincu. Par la suite, LĂ©o dĂ©cide de repartir vivre au palais de Buckingham oĂč l’attend son destin au sein de la famille royale. BĂ©a craint de ne pas se remettre de cette sĂ©paration. Watson, lui-mĂȘme trĂšs affectĂ© par la disparition de Sherlock Holmes, promet de veiller sur elle.

Univers de la série

Personnages

Sherlock Holmes rencontre Les Irréguliers dans Une étude en rouge (1887), illustré par Richard Gutschmidt.

Les Irréguliers apparaissent pour la premiÚre fois dans Une étude en rouge (A Study in Scarlet, 1887).

Ils interviennent dans plusieurs romans et nouvelles mettant en scĂšne Sherlock Holmes. Il s'agit d'un groupe de gamins des rues qui vivent dans les alentours de Baker Street. Ils secondent parfois le dĂ©tective dans ses enquĂȘtes en se rendant un peu partout dans Londres, en posant des questions, en espionnant les suspects. Leur chef se nomme Wiggins. Sherlock Holmes rĂ©munĂšre leurs services au tarif d'un shilling par jour (plus les frais) et leur alloue une guinĂ©e (soit vingt-et-un shillings) pour toute dĂ©couverte importante.

Dans cette série :

  • Bea (Thaddea Graham) : la cheffe de la bande, qui vient d'avoir dix-sept ans. Elle tombe sur John Watson qui lui confie une premiĂšre mission. Plus tard, elle interroge Sherlock Holmes afin de connaĂźtre la vĂ©ritĂ© sur la mort de sa mĂšre.
  • Jessie (Darci Shaw) : la jeune demi-sƓur de Bea. Elle fait des cauchemars qui s'aggravent toutes les nuits et possĂšde un don paranormal, tout comme sa mĂšre.
  • Billy (Jojo Macari) : jeune bagarreur, il a perdu sa mĂšre lors de l'accouchement et son pĂšre soldat mort au combat. Dans le cinquiĂšme Ă©pisode, il tente de venger son lourd passĂ©.
  • Spike (McKell David) : il protĂšge Jessie.
  • Leopold (Harrison Osterfield) : il fait partie des membres de la famille royale britannique, qui, atteint d'hĂ©mophilie, s'ennuie en sa demeure et s'enfuit pour rejoindre Bea dont il est tombĂ© amoureux.

Accueil

Sur Rotten Tomatoes, la sĂ©rie une cote d'approbation gĂ©nĂ©rale de 76 % basĂ©e sur 21 critiques, avec une note moyenne de 6,22 â„10[20]. Sur Metacritic, contient une note moyenne 60 sur 100 basĂ©e sur 12 critiques, indiquant des « avis mitigĂ©s ou moyens »[21].

Notes et références

  1. (en) David Furn, « Netflix reveals who’ll play Sherlock Holmes in its new series The Irregulars », sur Radio Times, (consultĂ© le ).
  2. (en) Sydney Bucksbaum, « Sherlock Holmes gets a supernatural twist in first look at Netflix's The Irregulars », sur Entertainment Weekly, (consulté le ).
  3. (en) Sam Warner, « Netflix's twist on Sherlock casts Line of Duty and The Inbetweeners stars », sur Digital Spy, (consulté le ).
  4. (en) Flora Carr, « Netflix is planning a new Sherlock Holmes series called The Irregulars », sur Radio Times, (consulté le ).
  5. (en) « Adapting Watership Down for BBC One », sur BBC, (consulté le ).
  6. (en) Dave Elliott, « Netflix Announces Cast For Twisted Sherlock Holmes-Related Drama The Irregulars », sur Geektown, (consulté le ).
  7. (en) « The Irregulars », sur Drama Republic Productions (consulté le ).
  8. (en) « The Irregulars: Sherlock Holmes Detective Drama Canceled At Netflix », sur Deadline (consulté le ).
  9. (en) Tigran Asatryan, « Netflix’s Sherlock Homes Spin-off The Irregulars: Everything We Know So Far », sur What's on Netflix, (consultĂ© le )
  10. (en) « Variety Announces 10 Brits to Watch for 2020 », sur Variety, (consulté le ).
  11. (en) Jonathan White, « New Sherlock Holmes Netflix series being filmed in Nantwich », sur Nantwich News, (consulté le ).
  12. (en) Max Clements, « Netflix Sherlock Holmes drama takes over Liverpool street », Liverpool Echo,‎ (lire en ligne, consultĂ© le ).
  13. (en) Tom Houghton, « Netflix to film 'ground-breaking' new series at Liverpool industrial unit », sur Business Live, (consulté le ).
  14. (en) Jenny Kirkham, « Netflix filming abandoned in Liverpool after lead actress 'injured' on city centre set », Liverpool Echo,‎ (lire en ligne, consultĂ© le ).
  15. (en) David Holmes, « Chester suburb is latest location for Netflix Sherlock Holmes drama », sur Cheshire Live, (consulté le ).
  16. (en) Amelia Shaw, « Filming for Netflix drama The Irregulars sees North Wales jail brought back to life », sur North Wales Live, (consulté le ).
  17. (en) Dhruv Trivedi, « Where is The Irregulars Filmed? », sur The Cinemaholic, (consulté le ).
  18. (en) Gary Porter, « Scenes from Netflix Sherlock Holmes spin-off to be filmed in Ellesmere Port », sur Chester Standard, (consulté le ).
  19. (en) Ian Carlos Campbell, « Netflix’s Irregulars imagines a sinister Sherlock who steals credit for supernatural sleuthing », sur The Verge, (consultĂ© le ).
  20. (en) « The Irregulars Season 1 (2021) », sur Rotten Tomatoes (consulté le ).
  21. (en) « The Irregulars », sur Metacritic (consulté le ).

Annexes

Articles connexes

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplĂ©mentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimĂ©dias.