Le Fils du Mask
Le Fils du Mask, ou Le Fils du Masque[1] au Québec (Son of the Mask) est un film américano-germano-australo-français réalisé par Lawrence Guterman, sorti en 2005. Il s'inscrit comme suite de The Mask de Chuck Russell sorti en 1994.
Titre québécois | Le Fils du Masque |
---|---|
Titre original | Son of the Mask |
RĂ©alisation | Lawrence Guterman |
Scénario | Lance Khazei |
Acteurs principaux | |
Sociétés de production | New Line Cinema |
Pays de production |
Ătats-Unis Allemagne Australie France |
Genre | Comédie |
Durée | 94 minutes |
Sortie | 2005 |
SĂ©rie
Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution
Synopsis
Un jour, Tim Avery, dessinateur de dessins animés menant une vie banale, découvre un masque magique qui transformera son existence. Ce dernier le transformera en Mask qui le fera remarquer par son patron, tout en lui donnant un fils nommé Alvey. Alvey ayant été conçu avec l'aide du Mask se verra doté des pouvoirs du masque et s'en servira pour mener la vie dure à son papa et pour contrer Otis, le chien des Avery, qui utilise le Mask pour essayer d'assassiner Alvey par jalousie. Loki, le créateur du masque sera lui aussi sur la piste de ce dernier afin de plaire à son propre pÚre Odin.
Résumé détaillé
11 ans aprĂšs les Ă©vĂ©nements du premier film, le Dr Arthur Neuman fait une visite de la salle de la mythologie nordique au Edge City Museum. Le Dr Neuman mentionne que Loki a crĂ©Ă© le Masque et l'a lĂąchĂ© sur Terre, et que ceux qui portent le Masque auraient les pouvoirs de Loki. Lorsque le Dr Neuman mentionne que Loki a Ă©tĂ© emprisonnĂ© par Odin, un homme en noir devient fou de rage et se transforme, se rĂ©vĂ©lant ĂȘtre Loki. Les touristes paniquent et fuient, mais le Dr Neuman reste pour discuter avec le dieu en colĂšre. Loki prend le masque dans la vitrine, mais se rend compte que c'est un faux. ĂnervĂ©, il retire le visage encore parlant du Dr Neuman de son corps et le place sur le porte-masque, avant de se dĂ©barrasser des gardes et de sortir du musĂ©e dans un tourbillon de rage.
Pendant ce temps, le vĂ©ritable Masque se rend dans une ville appelĂ©e Fringe City et est trouvĂ© dans une riviĂšre par un chien nommĂ© Otis - qui appartient Ă Tim Avery, un aspirant animateur dans un studio d'animation, qui hĂ©site Ă devenir pĂšre. Il a une belle femme, Tania, et un meilleur ami, Jorge. Sur une Ăźle tropicale, Loki se dĂ©tend jusqu'Ă ce qu'Odin le contacte et ordonne Ă son fils de trouver le masque. Loki demande Ă Odin de l'aider, mais Odin dit Ă Loki que c'est son bordel et qu'il doit le nettoyer. Plus tard dans la soirĂ©e, Tim met le masque pour une fĂȘte d'Halloween, se transformant en un homme excentrique au visage vert. Lorsque la fĂȘte de l'entreprise se rĂ©vĂšle ennuyeuse, Tim utilise ses pouvoirs pour effectuer un remix de Can't Take My Eyes Off You, faisant de la fĂȘte un succĂšs et donnant au patron de Tim l'idĂ©e de transformer la personnalitĂ© costumĂ©e de Tim en un dessin animĂ©, rĂ©sultant en sa promotion le lendemain.
Tim rentre chez lui et, tout en portant le masque, conçoit un bĂ©bĂ©. Le bĂ©bĂ©, nommĂ© Alvey, est nĂ© avec les mĂȘmes pouvoirs que le masque. Pendant ce temps, Odin, possĂ©dant un commis de magasin, en parle Ă Loki et lui dit que s'il trouve l'enfant, il trouvera le masque. Plus tard, Tania part en voyage d'affaires, laissant Tim avec le bĂ©bĂ©. Tim, qui a Ă©tĂ© promu au travail, essaie dĂ©sespĂ©rĂ©ment de travailler sur son dessin animĂ© Ă la maison, mais est continuellement perturbĂ© par Alvey ; afin d'obtenir la paix et la tranquillitĂ©, Tim laisse Alvey regarder Michigan J. Frog, The Flintstones et Transformers sur la tĂ©lĂ©vision. Alvey obtient diaboliquement l'idĂ©e de jouer avec la tĂȘte de son pĂšre en utilisant ses pouvoirs. Pendant ce temps, Otis le chien, qui s'est senti nĂ©gligĂ© par Tim Ă cause d'Alvey, enfile le masque par accident et devient une version animale folle de lui-mĂȘme, qui souhaite se dĂ©barrasser du bĂ©bĂ©, mais toutes ses tentatives sont renversĂ©es par Alvey. Finalement, Loki trouve le bĂ©bĂ© nĂ© du masque et confronte Tim pour rĂ©cupĂ©rer le masque, mais il est contrecarrĂ© encore et encore par Alvey qui utilise ses pouvoirs pour protĂ©ger son pĂšre.
Finalement, Odin, possĂ©dant le corps de Tim, en a marre de l'approche destructrice de Loki pour l'avoir encore une fois dĂ©fiĂ© et dĂ©pouille son fils de ses pouvoirs. Un Tim apparemment dĂ©rangĂ© est ensuite congĂ©diĂ© aprĂšs avoir Ă©chouĂ© Ă impressionner son patron pendant un terrain, mais il est capable de se rĂ©concilier et de se lier avec Alvey. Loki, toujours dĂ©terminĂ© Ă plaire Ă son pĂšre, parvient Ă achever un rituel d'invocation et Ă faire appel Ă Odin pour lui redonner ses pouvoirs. Odin est d'accord, mais seulement pour un temps limitĂ©, dĂ©clarant que c'est sa derniĂšre chance. Loki kidnappe ensuite Alvey pour l'Ă©changer contre le masque, mais dĂ©cide de le garder malgrĂ© l'Ă©change, obligeant Tim et Tania, Ă©tant rentrĂ©s chez eux, Ă les retrouver, tout en forçant Tim Ă enfiler Ă nouveau le masque pour combattre Loki. La confrontation qui s'ensuit est relativement homogĂšne du fait qu'ils possĂšdent tous deux des pouvoirs Ă©gaux, ce qui incite Loki Ă arrĂȘter le combat et suggĂšre qu'ils laissent Alvey dĂ©cider avec qui il veut vivre. Bien que Loki essaie de lui attirer Alvey avec des jouets et des promesses de plaisir, Tim gagne en retirant le masque et demande Ă Alvey de revenir vers lui en utilisant la connexion humaine qu'il a Ă©tablie avec son fils, ce qui a amenĂ© Alvey Ă choisir Tim.
AffligĂ© et enragĂ©, Loki essaie de tuer Tim, mais son temps est Ă©coulĂ© et Odin apparaĂźt en personne, oĂč il renie Loki, l'appelant un Ă©chec. Tim, cependant, regrette Loki et rappelle Ă Odin qu'indĂ©pendamment de leurs problĂšmes, ils sont toujours pĂšre et fils et que "la chose la plus importante dans la vie est une relation avec votre famille". TouchĂ© par le discours sincĂšre de Tim, Odin se rĂ©concilie avec Loki en tant que fils, et Tim donne le masque Ă Odin, qui revient Ă Asgard avec Loki. En fin de compte, le dessin animĂ© suivant de Tim, basĂ© sur ses propres expĂ©riences d'Alvey et d'Otis en compĂ©tition pour son attention, devient un succĂšs et Tania rĂ©vĂšle qu'elle est Ă nouveau enceinte.
Fiche technique
Sauf indication contraire ou complĂ©mentaire, les informations mentionnĂ©es dans cette section peuvent ĂȘtre confirmĂ©es par la base de donnĂ©es IMDb.
- Titre original : Son of the Mask
- Titres français : Le Fils du Mask
- Titre québécois : Le fils du Masque
- RĂ©alisation : Lawrence Guterman
- Scénario : Lance Khazei
- Musique : Randy Edelman
- Direction artistique : Bill Booth et Dan Morski
- DĂ©cors : Leslie Dilley et Rebecca Cohen
- Costumes : Mary E. Vogt
- Photographie : Greg Gardiner
- Son : Steve Bartkowicz, Michael Herbick, Brad Sherman, Jon Taylor
- Montage : Malcolm Campbell, John Coniglio et Debra Neil-Fisher
- Production : Erica Huggins, Scott Kroopf et Dae Won Cho
- Coproducteur : Stephen Jones
- Producteur associé : Sean Gorman
- Producteur délégué : Toby Emmerich, Mike Richardson, Kent Alterman, Beau Marks et Michele Weiss
- Producteur d'animation : Tom Tataranowicz
- Société de production[2] : Alliance Atlantis Vivafilm, Radar Pictures et Post Amazers, en association avec Dark Horse Entertainment et Kumar Mobiliengesellschaft mbH & Co. Projekt Nr. 1 KG, avec la participation de New Line Cinema
- Sociétés de distribution[2] :
- Ătats-Unis : New Line Distribution
Warner Home Video - France : Pathé Distribution
- Australie : Roadshow Films
- Canada : Alliance Atlantis Vivafilm
- Ătats-Unis : New Line Distribution
- Budget : 84 millions de dollars[3]
- Pays d'origine : Ătats-Unis, Allemagne, Australie, France
- Format : Couleurs - 1,85:1 - DTS / Dolby Digital / SDDS - 35 mm
- Genre : Comédie, fantastique
- Durée : 94 minutes
- Dates de sortie[4] :
- Ătats-Unis :
- France :
- Australie :
- Belgique :
- Canada :
- Classification[5] :
- Ătats-Unis : PG - Parental Guidance Suggested (Certaines scĂšnes peuvent heurter les enfants - Accord parental souhaitable).
- Allemagne : FSK 6 (Enfants de 6 ans et plus)
- Canada : PG - Parental Guidance (Certaines scĂšnes peuvent heurter les enfants - Accord parental souhaitable).
- Québec : G - General Rating (Tous publics).
- Australie : PG - Parental Guidance (Enfants de 15 ans et plus - Accord parental souhaitable)[6].
- France : Tous publics (visa d'exploitation no 112206 délivré le )[7].
Distribution
- Jamie Kennedy (VF : Jean-Christophe Dollé ; VQ : Antoine Durand) : Tim Avery / The Mask
- Alan Cumming (VF : Laurent Natrella ; VQ : Gilbert Lachance) : Loki
- Traylor Howard (VF : Marion Valantine ; VQ : Julie Burroughs) : Tania Avery
- Otis (VO : Bill Farmer et Richard Steven Horvitz ; VF : Jérémy Prévost) : Otis, le chien / Mask d'Otis
- Ryan et Liam Falconer (VO : Joyce Kurtz, Mona Marshall, Mary Matilyn Mouser et Neil Ross) : Alvey Avery
- Steven Wright (VF : Paul Borne ; VQ : Jacques Lavallée) : Daniel Moss
- Bob Hoskins (VF : FĂ©odor Atkine ; VQ : Yves Massicotte) : Odin
- Ben Stein (VF : Jean Lescot ; VQ : François Sasseville) : le Docteur Arthur Neuman
- Magda Szubanski (VF : Lydie Pruvot) : Betty, la voisine
- Kal Penn : Jorge
- Sandy Winton : Chris
- Rebecca Massey : Clare
- Ryan Johnson : Chad
- Victoria Thaine : Sylvia
- Peter Flett : Monsieur Kemperbee
- Amanda Smyth : Madame Babcock
- Version française réalisée par Dubbing Brothers ; direction artistique : Isabelle Brannens ; adaptation des dialogues : Jean-Pierre Carasso et Manu Delilez
- Version québécoise réalisée par Cinélume ; direction artistique : Huguette Gervais ; adaptation des dialogues : Huguette Gervais
Source et légende : version québécoise (VQ) sur Doublage.qc.ca[8]
Production
Bande originale
- There's Gotta Be A Betta Way, interprété par Derek McKeith
- Baby Face, interprété par Marissa Jaret Winokur
- Cuban Pete, interprété par Derek McKeith
- Woody Woodpecker, composé par Darrall Calker
- Can't Take My Eyes Off You, interprété par Jamie Kennedy
- Le Freak, interprété par Chic
- Thank The Lord For The Night Time, interprété par Neil Diamond
- Please Don't Talk About Me When I'm Gone, composé par Sammy H. Stept, Bee Palmer et Sidney Clare
- William Tell Overture, interprété par Zagreb Festival Orchestra
- What A Wonderful World, interprĂ©tĂ© par IZ (Israel KamakawiwoÊ»ole)
- The Twist, interprété par Chubby Checker
- We Are All A Family, composé par Sven Spieker et Bob Stein
- Puppy Love, interprété par Paul Anka
- Inside Your Mind, interprété par Ryan Cabrera
- If My Friends Could See Me Now, interprété par Dr. John
- Hallo Ma Baby, composé par Joe Howard et Ida Emerson
- Stubborn Performer, composé par Milton J. Franklyn
Accueil
Accueil critique
Aux Ătats-Unis, le film a reçu un accueil critique trĂšs nĂ©gatif :
- sur Internet Movie Database, il obtient un score de 2,2â10 sur la base de 51 465 critiques[9] ;
- sur Metacritic, il obtient un score dĂ©favorable de la presse 20â100 sur la base de 26 critiques mais un score plutĂŽt favorable du public 5,8â10 basĂ© sur 269 Ă©valuations[10] ;
- sur l'agrĂ©gateur amĂ©ricain Rotten Tomatoes, il a Ă©galement reçu un accueil critique dĂ©favorable, recueillant 6 % de critiques positives, avec une moyenne de 2,75â10 sur la base de 6 critiques positives et 99 nĂ©gatives[11].
En France, le film a Ă©galement reçu des critiques trĂšs nĂ©gatives sur AllocinĂ©. Il obtient une moyenne de 2,1â5 sur la base 14 critiques de la part de la presse[12] et de 1,0â5 sur la base 245 critiques de la part des spectateurs[13].
Les principaux reproches sont de n'avoir aucun scĂ©nario, de n'ĂȘtre qu'une avalanche de gags Ă la Tex Avery, d'avoir des effets spĂ©ciaux d'une rare laideur, et surtout la souffrance de l'absence de Jim Carrey[14].
Il est 3e dans la liste des pires films de tous les temps sur Allociné, juste derriÚre Pédale dure (2004) et Dragonball Evolution, avec une note de 2,1 sur 5 par la presse et de 1 sur 5 par les spectateurs. Sur ce site, un des principaux reproches est que ce film n'a aucun rapport avec le premier.
Box-office
Pays ou rĂ©gion | Box-office | Date d'arrĂȘt du box-office | Nombre de semaines |
---|---|---|---|
Ătats-Unis (1er week-end) | 7 700 000 $[3] | du 18 au | - |
Ătats-Unis | 17 018 422 $[3] | 3 | |
Allemagne | 524 093 $[15] 80 003 entrées[16] |
- | 42 |
Australie | 524 093 $[17] | - | 40 |
France | 2 379 092 $[18] | - | 40 |
France Paris |
338 065 entrées[16] 70 990 entrées[16] |
- | - |
Total hors Ătats-Unis | 42 963 126 $[3] | 3 | |
Total mondial | 59 981 548 $[3] | 3 |
Distinction
Entre 2005 et 2006, Le Fils du Mask a été sélectionné 19 fois dans diverses catégories et a remporté 7 récompenses[19].
RĂ©compense
- Golden Schmoes Awards 2005 : pire film de l'année.
- Stinkers Bad Movie Awards 2005 :
- Stinkers Award de la pire suite ;
- Stinkers Award du film de famille le plus grossier ;
- Stinkers Award du pire acteur décerné à Jamie Kennedy ;
- Stinkers Award de la partition musicale la plus intrusive décerné à Randy Edelman ;
- Stinkers Award du pire couple à l'écran décerné à Jamie Kennedy (Jamie Kennedy et quiconque est forcé de co-vedette avec lui).
- Razzie Awards 2006[19] - [20] : Razzie Award du pire remake ou suite
Nomination
- Stinkers Bad Movie Awards 2005 :
- Pire film pour Erica Huggins et Scott Kroopf ;
- Pire film de comédie (Comédie la plus douloureusement pas drÎle) ;
- Pire effets spéciaux (effets spéciaux les moins «spéciaux») ;
- Pire chanson ou performance de chanson dans un film (Can not Take My Eyes Off You par Jamie Kennedy) ;
- Faux accent masculin le plus ennuyeux pour Kal Penn.
- Razzie Awards 2006[19] - [20] :
- Pire film pour Lawrence Guterman ;
- Pire acteur pour Jamie Kennedy ;
- Pire second rĂŽle masculin pour Alan Cumming ;
- Pire second rĂŽle masculin pour Bob Hoskins ;
- Pire couple à l'écran pour Jamie Kennedy (Jamie Kennedy et tout le monde coincé à partager l'écran avec lui) ;
- Pire réalisateur pour Lawrence Guterman ;
- Pire scénario pour Lance Khazei.
Autour du film
- Le nom du personnage principal, Tim Avery, est une subtile référence à Tex Avery, car Stanley Ipkiss, le personnage principal de "The Mask", était passionné par les cartoons de ce dernier.
- Le chien de Tim, Otis, est de la mĂȘme race que Milo le chien de Stanley dans le premier film.
- Clin d'Ćil au dessin animĂ© Woody Woodpecker lorsque Alvey Ă©nerve son pĂšre : il fait apparaĂźtre sa tĂȘte Ă la place de la sienne.
- Clin d'Ćil au film L'Exorciste avant que Loki dĂ©couvre qu'Alvey est le fils du Mask : sa tĂȘte tourne, puis il vomit, comme Regan McNeil.
- Aux Ătats-Unis, la scĂšne de la fĂ©condation en animation 3D, reprenant 3 spermatozoĂŻdes verts de Tim faisant la course vers l'ovule de Tania, a Ă©tĂ© censurĂ©e[21]. Elle a cependant Ă©tĂ© conservĂ©e dans plusieurs pays, dont la France.
Notes et références
- « Fiche du film Le Fils du Mask sur Cinoche.com » (consulté le ).
- (en) SociĂ©tĂ© de Production / SociĂ©tĂ©s de distribution sur lâInternet Movie Database (consultĂ© le 26 juillet 2020).
- (en) « Box office du film Son of the Mask », sur Box Office Mojo.com (consulté le ).
- (en) Dates de sortie sur lâInternet Movie Database (consultĂ© le 25 juillet 2020).
- (en) Parents Guide sur lâInternet Movie Database (consultĂ© le 25 juillet 2020).
- (en) « Classification Parentale en Australie du film Le Fils du Mask », sur classification.gov.au (consulté le ).
- « Visa et Classification - Fiche Ćuvre Le Fils du Mask », sur CNC (consultĂ© le ).
- « Fiche du doublage québécois du film », sur Doublage Québec (consulté le )
- (en) Critiques sur lâInternet Movie Database (consultĂ© le 26 juillet 2020).
- (en) « Critique du film Le Fils du Mask », sur Metacritic.com (consulté le ).
- (en) « Son of the Mask », sur Rotten Tomatoes (consulté le ).
- « Critiques de la Presse pour Le Fils du Mask », sur Allociné (consulté le ).
- « Critiques des spectateurs pour Le Fils du Mask », sur Allociné (consulté le ).
- CineMovies.fr Le Fils du Mask : L'avis de la presse
- (en) « Box Office Allemand du film Son of the Mask », sur Box Office Mojo (consulté le )
- « Le Fils du Mask », sur JP's Box-Office (consulté le )
- (en) « Box Office Australien du film Son of the Mask », sur Box Office Mojo (consulté le )
- (en) « Box Office Français du film Son of the Mask », sur Box Office Mojo (consulté le )
- (en) Distinctions sur lâInternet Movie Database (consultĂ© le 25 juillet 2020).
- « Palmares du film Le Fils du Mask », sur Allociné (consulté le ).
- « Le fils du mask (2005) - Versions alternatives - IMDb » (consulté le )
Voir aussi
Liens externes
- (en) Site officiel
- Ressources relatives Ă l'audiovisuel :
- Allociné
- Centre national du cinéma et de l'image animée
- CinémathÚque québécoise
- (en) AllMovie
- (en) American Film Institute
- (en) IMDb
- (en) LUMIERE
- (en) Movie Review Query Engine
- (de) OFDb
- (en) Rotten Tomatoes
- (mul) The Movie Database
- Ressource relative Ă plusieurs domaines :
- (en) Metacritic
- Ressource relative à la bande dessinée :
- (en) Comic Vine