Accueil🇫🇷Chercher

Si vis pacem, para bellum

Si vis pacem, para bellum (« Si tu veux la paix, prépare la guerre » en français) est une locution latine. Elle représente le concept de paix armée.

Devise sur le cartouche du Centre culturel des armées à Madrid.

Origine

L’origine de cet adage est inconnue[n 1]. La croyance populaire l'attribue à l'auteur romain Végèce, dont la phrase Igitur qui desiderat pacem, praeparet bellum., tirée de Epitoma Rei Militaris, s'en rapproche beaucoup[1]. La phrase est située dans un extrait qui souligne l'importance d'une bonne préparation des actions militaires, mise en opposition avec la dépendance au hasard ou à la supériorité numérique :

« Ainsi, celui qui désire la paix devrait préparer la guerre. Celui qui désire la victoire devrait entraîner soigneusement ses soldats. Celui qui désire des résultats favorables devrait combattre en se fiant à ses habiletés et non à la chance. »

— Végèce, Epitoma Rei Militaris[n 2] - [2]

Dans la culture

La phrase a été utilisée et commentée largement en Europe et aux États-Unis. Citons Pierre Larousse, qui en dit dans un recueil de citations latines[3] : « Cette maxime toute romaine est peu philosophique... Il est paradoxal de dire que les gros bataillons assurent la paix. Les peuples sont de grands enfants : quand on a de si belles armes, il se trouve toujours des fous qui brûlent de les essayer ». Plus généralement, au-delà d'une interprétation militaire, on peut aussi comprendre, que face à des systèmes (des individus) de mauvaise foi et sans scrupule, montrer ses muscles peut être une solution efficace.

Armement

Le Luger Parabellum en calibre mm Parabellum.

Une partie de l'adage a été utilisée par le fabricant d'arme allemand Deutsche Waffen und Munitionsfabriken (DWM) comme une marque déposée qui est la source du terme Parabellum concernant les armes à feu et les munitions[4].

Bande dessinée

  • Punisher : la phrase est rĂ©gulièrement utilisĂ©e par l'antihĂ©ros Punisher dans les comics et le film de 2004.
  • AstĂ©rix : dans l'album AstĂ©rix en Corse, sur la carte de Corse au dĂ©but de l'album, deux camps romains s'appellent Sivispacemparabellum (Ouest) et Sivispacemparabellum (Est). Une rĂ©fĂ©rence Ă©vidente aux couples de casemates de la ligne Maginot. C'est aussi une rĂ©fĂ©rence Ă  la guerre froide et au surarmement (nuclĂ©aire...) entre l'Est et l'Ouest.

Musique

  • Le guitariste virtuose suĂ©dois Yngwie J. Malmsteen sorti en juillet 2021 un album nommĂ© " Parabellum " sur lequel figure le morceau Ă©ponyme " (Si Vis Pacem) Parabellum ".
  • Le rappeur Ali dans le titre "art"
  • Le rappeur Teddy Corona dans le titre "Guerre" de la Mafia K'1 Fry[5]
  • Le chanteur, acteur et poète Jean-Roger Caussimon a signĂ© et interprĂ©tĂ© Si vis pacem (musique : Jean Marie Senia) en 1977.
  • La chanson Prepare For War du groupe mĂ©tal britannique Dragonforce aurait Ă©tĂ© nommĂ©e d'après la phrase.
  • La chanson If You Want Peace Prepare For War du groupe de death metal mĂ©lodique finlandais Children Of Bodom aurait Ă©tĂ© nommĂ©e d'après la phrase aussi.
  • Le nom du groupe de rock alternatif français Parabellum provient Ă©galement de cette citation, de mĂŞme que leur album Si Vis Pacem, sorti en 2007.
  • Le rappeur Booba l'utilise dans la musique DestinĂ©e, Qui veut la paix prĂ©pare la guerre j'te le rappelle, ainsi que dans Vaisseau Mère: Si tu veux la paix prĂ©pare la guerre.
  • La chanson The Deceit du groupe de death metal symphonique Fleshgod Apocalypse contient cette phrase.
  • La chanson du groupe amĂ©ricain Metallica Don't Tread on Me comprend la phrase « To secure peace is to prepare for war », en rĂ©fĂ©rence Ă  cette citation.
  • Le groupe de rock Seether a nommĂ© son album sorti en 2020 avec cette phrase.

Films et télévision

  • Dans John Wick Parabellum, troisième de la sĂ©rie, le personnage de Winston, dirigeant d'une guilde d'assassins s'est rĂ©fugiĂ© dans le coffre-fort au sous-sol de son hĂ´tel Continental, situĂ© dans le Flatiron Building de New York. Il emploie alors cet adage en attendant l'assaut ennemi. Le titre du film fait lui-mĂŞme autant rĂ©fĂ©rence Ă  cette locution qu'au modèle de pistolet et calibre[6].
  • Dans l'Ă©pisode des Simpson Bart le gĂ©nie, un des Ă©tudiants de l'Ă©cole de surdouĂ©s utilise la phrase comme un exemple de paradoxe.
  • Dans les premières minutes du film Layer Cake, la phrase est prononcĂ©e par le personnage de Daniel Craig.
  • Dans le film AstĂ©rix et ObĂ©lix : Mission ClĂ©opâtre, Jules CĂ©sar dĂ©clare Ă©galement cette phrase.
  • Dans la sĂ©rie Grimm, saison 1, Ă©pisode 18, un membre du Verrat, Edgar Waltz, lance cette phrase au capitaine Renard.
  • Dans le film Thor, Odin prononce cette phrase devant ses deux fils quand il leur raconte sa bataille avec les gĂ©ants du froid de Jotunheim.
  • Cette phrase est Ă©galement aperçue sur des vĂŞtements et accessoires dans une scène du film Suicide Squad de l'univers cinĂ©matographique des studios DC.
  • C’est Ă©galement le titre de l’épisode 8 de la première saison de la sĂ©rie de science-fiction Star Trek: Discovery.
  • Dans le film AstĂ©rix et ObĂ©lix : L'Empire du Milieu, Jules CĂ©sar redĂ©clare cette phrase.

Sports

Jeux vidéo

Devises

Phrases semblables

Apothéose de Napoléon d'Andrea Appiani, 1807.

L'adage est fortement utilisé pour exprimer différentes idées dans un grand nombre de langues.

Si vis bellum para pacem

Faisant référence à la politique extérieure de Napoléon Bonaparte, Louis Antoine Fauvelet de Bourrienne a écrit[7] : « Tout le monde connaît l'adage [...] Si Napoléon avait été une autorité en latin, il l'aurait probablement inversé en Si vis bellum para pacem (« Si tu veux la guerre, prépare la paix »). », signifiant que si vous planifiez la guerre, vous devriez abaisser la garde des autres nations en promouvant la paix. Une autre interprétation pourrait être que se préparer pour la paix peut amener quelqu'un d'autre à vous déclarer la guerre.

Fernando Pessoa a repris cette expression comme titre de l'une de ses cinq Fables pour les jeunes nations.

Si vis pacem para pactum

L'idée de paix armée a pris une tournure inquiétante au début du XXe siècle avec l'accumulation d'armement par différentes nations. En 1907, The National Arbitration and Peace Congress, présidé par Andrew Carnegie, écrivait :

« Ces vastes arsenaux terrestres et marins sont défendus comme étant un moyen non pas de faire la guerre, mais de la prévenir [...] il y a une alternative plus sûre [...] elle demande seulement le consentement et la bonne volonté des gouvernements. Aujourd'hui ils disent [...] Si vous voulez la paix, préparez la guerre. Ce Congrès dit plutôt aux gens Si vis pacem, para pactum, si vous voulez la paix, entendez-vous pour garder la paix[n 3] - [8]. »

Si vis pacem face bellum

« Si tu veux la paix, fais la guerre ». La paix armée ne fonctionne pas dans le cas où une nation ne veut pas la paix. Le pacifiste juif-allemand Richard Grelling, ayant déjà dénoncé l'entrée en guerre de l'Allemagne en 1914 dans J'Accuse (1915), écrivait en 1918, citant le discours The world must be safe for democracy de Woodrow Wilson : « [...] lorsque tous les autres moyens ont échoué [...] la libération du monde de la dominance militaire ne peut se faire, dans des cas extrêmes, qu'en combattant [...] à la place de si vis pacem para bellum, un autre principe semblable [...] peut devenir nécessaire : Si vis pacem, face bellum.[n 4] - [9] »

Si vis pacem para pacem

Le pacifisme, associé, au XIXe siècle, aux balbutiements du socialisme, s'est opposé aux grandes guerres du XIXe et XXe siècle. Dans ce contexte, le socialiste français Barthélemy Prosper Enfantin a écrit, le , une lettre au général Saint-Cyr Nugues dans laquelle il disait : « Le fameux dicton [...] me semble beaucoup moins vrai, pour le XIXe siècle, que Si vis pacem, para pacem. »[10] en référence à l'Algérie. Enfantin affirme que la guerre aurait pu être évitée si une étude crédible de l'Algérie avait été faite.

Notes et références

Notes

  1. Par exemple, Duff 1899 précise que la source est inconnue et fait une liste d'auteurs ayant utilisé des phrases très semblables. Il conclut que Végèce est probablement celui qui s'en rapproche le plus.
  2. Igitur qui desiderat pacem, praeparet bellum; qui uictoriam cupit, milites inbuat diligenter; qui secundos optat euentus, dimicet arte, non casu.
  3. "These vast armaments on land and water are being defended as a means, not to wage war, but to prevent war.... there is a safer way ... it requires only the consent and the good-will of the governments. Today they say .... If you want peace, prepare for war. This Congress says in behalf of the people:Si vis pacem, para pactum, if you want peace, agree to keep the peace."
  4. "... when all other means fail, ... the liberation of the world from military domination can in the extreme case only take place by battle. ... in place of si vis pacem para bellum a similarly sounding principle ... may become a necessity: Si vis pacem, face bellum."

Références

  1. Livre III, prologue, fin.
  2. (en) The Latin Library
  3. P. Larousse, Petite Flore latine, coll. Livres du maître, éd. Vve P. Larousse, Paris -1920
  4. Arnold 2004
  5. Mafia K'1 Fry – Guerre (lire en ligne)
  6. [John Wick 3 : que signifie Parabellum ?] ; http://www.allocine.fr/article/fichearticle_gen_carticle=18681500.html
  7. De Bourrienne et Phipps 1895, p. 418
  8. Bartholdt 1907, p. 333
  9. Grelling 1918, p. 208
  10. Enfantin et de Saint-Simon 1873, p. 34

Annexes

Bibliographie

Document utilisé pour la rédaction de l’article : document utilisé comme source pour la rédaction de cet article.

  • (en) David W. Arnold, Classic Handguns of the 20th Century : the P.08 German Luger, Krause Publications Craft, , 144 p. (ISBN 978-0-87349-576-9, lire en ligne). Ouvrage utilisĂ© pour la rĂ©daction de l'article
  • (en) Richard Bartholdt, « The Interparliamentary Plan », dans Robert Erskine Ely, Proceedings of the National Arbitration and Peace Congress New York, April 14th to 17th, 1907, New York, The National Arbitration and Peace Congress, (lire en ligne). Ouvrage utilisĂ© pour la rĂ©daction de l'article
  • (en) Louis Antoine Fauvelet De Bourrienne et R.W. Phipps (Ă©d.), Memoirs of Napoleon Bonaparte : New and Revised Edition : with Numerous Illustrations : Vol I, New York, Charles Scribner's Sons, (lire en ligne). Ouvrage utilisĂ© pour la rĂ©daction de l'article
  • (en) Mountstuart Elphinstone Grant Duff, Notes from a Diary, Kept Chiefly in Southern India, 1881-1886 : Vol. II, Londres, J. Murray, (lire en ligne), p. 28. Ouvrage utilisĂ© pour la rĂ©daction de l'article
  • (en) Richard Grelling (trad. Alexander Gray), The Crime, New York, George H. Doran Company, . Ouvrage utilisĂ© pour la rĂ©daction de l'article
  • BarthĂ©lĂ©my Prosper Enfantin et Claude-Henri de Saint-Simon, Ĺ’uvres d'Enfantin : Quatorzième Volume; Membres du Conseil InstituĂ© par Enfantin pour l'ExĂ©cution de ses Dernières VolontĂ©s, Paris, E. Dentu, Éditeur, (lire en ligne). Ouvrage utilisĂ© pour la rĂ©daction de l'article

Articles connexes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.