Petru Popescu
Petru Popescu, nĂ© le Ă Bucarest, est un Ă©crivain, scĂ©nariste et rĂ©alisateur de cinĂ©ma amĂ©ricain dâorigine roumaine.
Jeune Ă©crivain, il a connu un grand succĂšs de public vers la fin des annĂ©es 1960, une pĂ©riode de relative libĂ©ralisation du rĂ©gime communiste en Roumanie. Quoique bien vu par le rĂ©gime mais pressentant le durcissement de celui-ci, il a Ă©migrĂ© aux Ătats-Unis, oĂč il a continuĂ© sa carriĂšre artistique. Son Ćuvre a Ă©tĂ© interdite en Roumanie jusquâau changement de rĂ©gime de 1990. Il y est de nouveau publiĂ©, mais continue Ă vivre aux Etats-Unis.
Biographie
En Roumanie
Petru Popescu naĂźt dans une famille dâintellectuels. Son pĂšre, Radu Popescu, est un critique dramatique connu et sa mĂšre, Nelly Cutava, actrice au ThĂ©Ăątre Nottara (ro) de Bucarest. Il a un frĂšre jumeau, Pavel, qui meurt quand ils sont adolescents, ce qui lâaffecte beaucoup psychiquement. Un autre coup dur dans son adolescence est le divorce de ses parents[1].
Il obtient son baccalaurĂ©at au LycĂ©e Spiru-Haret (ro) de Bucarest, puis il continue ses Ă©tudes Ă la FacultĂ© de langues et littĂ©ratures Ă©trangĂšres (ro) de lâUniversitĂ© de Bucarest, oĂč il obtient en 1967 son diplĂŽme dans la spĂ©cialitĂ© langues germaniques et littĂ©rature comparĂ©e. Encore Ă©tudiant, il dĂ©bute dans la littĂ©rature en 1966, avec deux petits volumes de poĂ©sie, Zeu printre blocuri (« Dieu parmi les grands immeubles »[2]) et Fire de jazz (« Brins de jazz »), puis, en 1967 paraĂźt son premier volume de prose brĂšve, Moartea din fereastrÄ (« La mort Ă la fenĂȘtre »)[3].
Le premier ouvrage trĂšs bien reçu de Petru Popescu est le roman Prins (« Captif »), publiĂ© en 1969[3] et traduit en slovaque, hongrois, tchĂšque et polonais[4]. Son roman Dulce ca mierea e glonÈul patriei (« La balle de la patrie est douce comme le miel ») connaĂźt un succĂšs semblable en 1970[3]. En 1972, il dĂ©bute au cinĂ©ma aussi, en tant que scĂ©nariste du film Drum Ăźn penumbrÄ (« Chemin dans la pĂ©nombre »)[5].
Au dĂ©but des annĂ©es 1970, le Parti communiste roumain cherche Ă attirer des gens de diverses catĂ©gories sociales, surtout des jeunes. Câest ainsi que Petru Popescu devient membre supplĂ©ant du comitĂ© central des Jeunesses communistes , bien que ses Ă©crits ne reflĂštent aucune adhĂ©sion idĂ©ologique. ConformĂ©ment Ă son affirmation, sa bonne situation sociale est due plutĂŽt au succĂšs de ses romans[6].
Le succĂšs de lâĂ©crivain attire sur lui lâattention de Zoia, la fille de Nicolae CeauÈescu. Il commence entre eux une amitiĂ© et un flirt. En 1973, les Ă©poux CeauÈescu font des visites officielles en AmĂ©rique du Sud. Petru Popescu y participe comme journaliste, avec Zoia. LâexpĂ©rience de ce voyage et de cette relation inspirera beaucoup plus tard Ă lâĂ©crivain le roman Supleantul (« Le SupplĂ©ant »). Cette annĂ©e-lĂ on sent dĂ©jĂ que le culte de la personnalitĂ© des Ă©poux CeauÈescu et le rĂ©gime communiste vont ĂȘtre plus durs. Zoia affermit elle-mĂȘme ce sentiment de lâĂ©crivain, en lui disant que dans peu de temps, on ne lui permettra plus dâĂ©crire aussi librement que dans les annĂ©es antĂ©rieures. On lui conseille aussi de publier des Ă©crits Ă©logieux sur CeauÈescu[7].
En 1974, il est invitĂ© Ă un sĂ©minaire dans le cadre du Programme international dâĂ©criture (en) de lâUniversitĂ© de lâIowa. Il ne reçoit son passeport et son visa de sortie quâaprĂšs avoir rĂ©ussi Ă obtenir une audience chez CeauÈescu pour les lui demander personnellement. Il participe au sĂ©minaire, Ă sa fin il part vers la Roumanie, mais Ă Londres, il dĂ©cide tout de mĂȘme de ne plus retourner au pays, et repart aux Ătats-Unis[7]. En Roumanie, on interdit toutes ses Ćuvres, on les retire des librairies et, dans les bibliothĂšques, elles arrivent dans les fonds secrets de celles-ci[8].
Aux Ătats-Unis
Petru Popescu suit les cours de lâInstitut amĂ©ricain du cinĂ©ma et commence Ă Ă©crire en anglais. En 1977, il Ă©crit, avec Peter Weir et Tony Morphett (en), le scĂ©nario du film La DerniĂšre Vague, puis, en 1978, il publie le roman Before and After Edith (« Avant et aprĂšs Edith »). La mĂȘme annĂ©e, il Ă©pouse la journaliste et scĂ©nariste Iris Friedman, la fille dâune famille juive originaire de TchĂ©quie, avec qui il aura deux enfants. Ils sâĂ©tablissent Ă Beverly Hills[9].
Il Ă©crit quelques scĂ©narios et romans en anglais. En 1985, il est scĂ©nariste et rĂ©alisateur du film Death of an Angel (« Mort dâun ange »)[10]. Ses romans les plus importants Ă©crits en anglais sont Amazon beaming (« Rayonnement de lâAmazone ») (1991), Almost Adam (traduit en français avec le titre « Primitif ») (1995) et The Oasis: A Memoir of Love and Survival in a Concentration Camp (« LâOasis : souvenir dâamour et de rĂ©silience dans un camp de concentration »).
AprĂšs 1990, Petru Popescu recommence Ă Ă©crire en roumain aussi et Ă publier en Roumanie, oĂč il retourne rĂ©guliĂšrement. On publie en traduction roumaine ses livres Ă©crits en anglais avant et aprĂšs cette annĂ©e-lĂ , ainsi que de nouvelles Ă©ditions de ses Ćuvres dâavant son Ă©migration.
Regards sur lâĆuvre
Les deux premiers romans de Petru Popescu ont Ă©tĂ© des best-sellers en Roumanie. Le personnage principal de Prins est un jeune homme malade incurable. Le livre est devenu un vrai phĂ©nomĂšne social, parce quâun public divers sây retrouvait, avec ses amours, ses espĂ©rances ou ses dĂ©ceptions. Lâautre, Dulce ca mierea⊠sâinspire de lâexpĂ©rience du service militaire de lâĂ©crivain. Son personnage principal sâexprime Ă la premiĂšre personne, sans les slogans patriotards souhaitĂ©s officiellement Ă lâĂ©poque[3].
Son roman dâaventures Amazon beaming dĂ©veloppe trois fils : le contact de son hĂ©ros, un photographe de National Geographic, avec une tribu indienne dâAmazonie, la dĂ©couverte par lui des sources de lâAmazone et son exploration interne, spirituelle, suscitĂ©e par les pratiques mystiques des Indiens pour retrouver leurs origines[11].
Primitif aussi est un roman dâaventures, qui met en scĂšne un palĂ©oanthropologue amĂ©ricain trouvant au KĂ©nya un garçon Australopithecus afarensis, espĂšce dâHominidae bipĂšde crue Ă©teinte. Ils sont obligĂ©s de se dĂ©fendre contre des gens qui leur veulent du mal. Le garçon lâintroduit dans sa tribu cachĂ©e, oĂč lâanthropologue sâhabitue au mode de vie de celle-ci et lie des relations avec ses membres[12]. Câest le roman le plus traduit de lâauteur, en 15 langues[4], et le plus vendu, apportant en deux ans prĂšs de quatre millions de dollars USA Ă lâauteur[13].
The Oasis⊠est basĂ© sur le tĂ©moignage dactilographyiĂ© des parents de lâĂ©pouse de lâĂ©crivain, qui se sont connus dans un camp de concentration nazi. Câest la narration puissante dâun amour dans les circonstances les plus durs possibles[11].
Liste des Ćuvres
Jusquâen 1974
- Zeu printre blocuri (« Dieu parmi les grands immeubles »), 1966 (poÚmes)[14]
- Fire de jazz (« Brins de jazz »), 1966 (poÚmes)
- Moartea din fereastrÄ (« La mort Ă la fenĂȘtre ») 1967 (prose brĂšve)
- Prins (« Captif »), 1969 (roman)
- Dulce ca mierea e glonÈul patriei (« La balle de la patrie est douce comme le miel »), 1970 (roman)
- Om ßn somn (« Homme ensommeillé », 1971 (poÚmes)
- Drum Ăźn penumbrÄ (« Chemin dans la pĂ©nombre »), 1972 (scĂ©nario de film)
- SÄ creÈti Ăźntr-un an cĂąt alÈii Ăźntr-o zi (« Grandir en un an autant que dâautres en une journĂ©e »), 1973 (roman)
- Ăntre Socrate Èi Xantipa (« Entre Socrate et Xanthippe »), 1973 (essais)
- SfĂąrÈitul bahic (« Fin bachique »), 1974 (roman)
- Copiii Domnului. O legendÄ munteanÄ (« Les enfants du Seigneur. LĂ©gende de MuntĂ©nie »), 1974 (roman)
AprĂšs 1974
- Boxes, Stairs & Whistle Time (« Le Temps des boĂźtes, des escaliers et des sifflements »), 1975, (poĂšmes, avec la participation dâAnthony Rudolf et Peter Jay)[15]
- La derniÚre vague, 1977 (scénario de film de cinéma, coécrit avec Peter Weir et Tony Morphett)[16]
- Before and After Edith (« Avant et aprÚs Edith »), 1978 (roman)
- Obsessive Love (en) (« Amour obsessif »), 1984 (scénario de téléfilm, coécrit avec Iris Friedman et Yvette Mimieux)[17]
- In Hot Blood: A Vampire Novel (« De sang chaud. Roman à vampires), 1986
- Death of an Angel (« La mort dâun ange »), 1986 (scĂ©nario et rĂ©alisation de film de cinĂ©ma)[18]
- Emma: Queen of the South Seas (en) (« Emma, reine des Mers du Sud »), 1988 (scénario de mini-série de télévision, coécrit avec Ann Chapman, Rob Chapman et Geoffrey Dutton)[19]
- Amazon Beaming (« Rayonnement de lâAmazone »), 1991 (roman)
- Nobody's Children (en) (« Enfants de personne »), 1994 (scénario de téléfilm, coécrit avec Iris Friedman)[20]
- Almost Adam (« Primitif »), 1996 (roman)
- The Oasis: A Memoir of Love and Survival in a Concentration Camp (« LâOasis : souvenir dâamour et de rĂ©silience dans un camp de concentration »), 2001 (roman)
- The Return (« Le Retour »), 2001 (écrit autobiographique)
- Weregirls: Birth of the Pack (« Filles de loups. Naissance de la meute »), 2007 (roman)
- Weregirls: Through the Moon Glass (« Filles de loups. à travers le miroir de lune »), 2008 (roman)
- Footprints in Time (« Traces de pieds dans le temps »), 2008 (roman)
- Girl Mary (« La jeune fille Marie »), 2009 (roman)
- (ro) Supleantul (« Le Suppléant »), 2009, (roman)[21]
Traductions dâĆuvres de Petru Popescu
Un seul roman de lâĂ©crivain, Almost Adam, a paru en français, traduit par StĂ©phane Carn et Catherine Cheval, avec le titre Primitif, chez deux Ă©diteurs : Paris, Ăditions Jean-Claude LattĂšs, 1997, et MontrĂ©al, Ăditions Libre Expression, 1998[22].
Ă part cela, on a traduit en roumain ses Ćuvres Ă©crites en anglais et ses principales Ćuvres en 16 autres langues : allemand, chinois, corĂ©en, danois, espagnol, grec, hĂ©breu, hongrois, italien, japonais, nĂ©erlandais, polonais, portugais, slovaque, suĂ©dois et tchĂšque.
Notes et références
- Popescu 2001, p. 151.
- Les traductions des titres sont littérales.
- (ro) « Petru Popescu: NeconvenÈionalul » [« Petru Popescu: Le non conventionnel »], sur jurnalul.ro, Jurnalul NaÈional, (consultĂ© le ).
- Costache et Podgoreanu 2014, p. 239-2040.
- (en) « Drum ßn penumbra », sur imdb.com (consulté le ).
- Popescu 2001, p. 380.
- TucÄ 2009.
- Costea, KirĂĄly et Radosav 1995, p. 317-318.
- MÄrgineanu 2008.
- (en) « Death of an Angel », sur imdb.com (consulté le ).
- (en) « Amazon beaming », sur kirkusreviews.com, Kirkus Media LLC, (consulté le )
- Haupt 2014.
- Tabacu 2014.
- Section dâaprĂšs Costea, KirĂĄly et Radosav 1995, p. 317-318 (ouvrages Ă©crits en roumain).
- Section dâaprĂšs Costache et Podgoreanu 2014, p. 239-242 (ouvrages Ă©crits en anglais), sauf les informations de sources indiquĂ©es Ă part.
- (en) « La derniÚre vague », sur imdb.com (consulté le )
- (en) « Obsessive Love », sur imdb.com (consulté le )
- (en) « Death of an Angel », sur imdb.com (consulté le )
- (en) « Emma: Queen of the South Seas », sur imdb.com (consulté le )
- (en) « Nobody's Children », sur imdb.com (consulté le )
- « Supleantul », sur worldcat.org (consulté le ).
- Section dâaprĂšs Costache et Podgoreanu 2014, p. 239-242.
Annexes
Bibliographie
- (ro) Costache, Geta et Podgoreanu, Anca, Scriitori romĂąni Ăźn limbi strÄine [« Ăcrivains roumains en langues Ă©trangĂšres »], vol. II : IâZ, Bucarest, Biblioteca CentralÄ UniversitarÄ âCarol Iâ, (ISBN 978-973-88947-7-8)
- (ro) Costea, IonuÈ, KirĂĄly, IstvĂĄn et Radosav, Doru, Fond secret. Fond âSâ special. ContribuÈii la istoria fondurilor secrete de bibliotecÄ din RomĂąnia. Studiu de caz. Biblioteca CentralÄ UniversitarÄ âLucian Blagaâ Cluj-Napoca [« Fonds secret. Fonds âSâ spĂ©cial. Contributions Ă lâhistoire des fonds secrets des bibliothĂšques de Roumanie. Ătude de cas. BibliothĂšque centrale universitaire Lucian-Blaga de Cluj-Napoca »], Cluj-Napoca, Dacia, (ISBN 973-35-0536-6, lire en ligne)
- (en) Haupt, Norbert, « Book Review: Almost Adam â by Petru Popescu », sur norberthaupt.com, (consultĂ© le )
- (ro) MÄrgineanu, Clara, « L-am "Prins" pe Petru Popescu » [« Jâai âcaptĂ©â Petru Popescu »], sur jurnalul.ro, Jurnalul NaÈional, (consultĂ© le )
- (ro) Popescu, Petru, Ăntoarcerea [« Le Retour »], Bucarest, Nemira, (ISBN 973-569-505-7)
- (ro) Tabacu, Horia, « Petru Popescu: âĂn America am cĂąÈtigat din romanul âAlmost Adamâ aproape patru milioane de dolari Ăźn primii doi ani, dupÄ publicareâ » [« Petru Popescu : âEn AmĂ©rique, jâai gagnĂ© prĂšs de quatre millions de dollars avec le roman âAlmost Adamâ, les deux premiĂšres annĂ©es aprĂšs sa publicationâ »], sur evz.ro, Evenimentul zilei, (consultĂ© le )
- (ro) TucÄ, Marius, « Petru Popescu: âM-am despÄrÈit de Zoia pentru cÄ mi-era fricÄ de CeauÈescuâ » [« Petru Popescu: âJe me suis sĂ©parĂ© de Zoia parce que jâavais peur de CeauÈescuâ »], sur jurnalul.ro, Jurnalul NaÈional, (consultĂ© le )
Liens externes
- Ressources relatives Ă l'audiovisuel :
- Ressource relative à la littérature :
- Ressource relative au spectacle :