Accueil🇫🇷Chercher

Lise Gauvin

Biographie

Professeure émérite au Département des littératures de langue française de l'Université de Montréal, qu’elle dirigea de 1999 à 2003, Lise Gauvin (née Gagné) a fait ses études à l'Université Laval, au Conservatoire de musique de Québec, à l'Université de Vienne, à l'Université de Paris IV-Sorbonne (doctorat) ainsi qu’à l’Université de Montréal (baccalauréat en musique[1], 2019). Elle a été responsable de la chronique des « Lettres francophones » dans le journal Le Devoir durant une vingtaine d’années et a collaboré régulièrement aux émissions culturelles de Radio-Canada à titre d’animatrice et de critique. Ses chroniques du journal Le Devoir ont été réunies dans D’une langue l’autre. Tracées des littératures francophones[2] chez Mémoire d’encrier en 2013.

En 1984, elle est élue présidente de l’Association des éditeurs de périodiques québécois (AEPCQ) et en 2008 présidente de l’Académie des lettres du Québec, dont elle est membre depuis 2000. Sous l’égide de cette institution, elle coorganise chaque année une séance de l’Association Femmes-Monde, à Paris, consacrée aux écrivaines québécoises. Elle est l’une des membres fondatrices du Parlement des écrivaines francophones, créé à Orléans en 2018[3].

Lise Gauvin s’est intéressée aux modes d’inscription de la littérature dans l’espace social, plus précisément aux rapports entre la langue et la littérature au Québec et dans les diverses littératures de langue française[4] - [5] - [6]. Elle a dirigé plusieurs numéros de revues et écrit plusieurs articles sur ce sujet, notamment dans Langue française, Yale French Studies, la Revue de l’Institut de sociologie de l’ULB, Études françaises, Littérature, La Quinzaine littéraire, etc. On lui doit notamment le concept de "surconscience linguistique[7]" de l'écrivain francophone.

La fabrique de la langue. De François Rabelais à Réjean Ducharme constitue une ambitieuse synthèse sur les usages et les représentations de la langue à travers cinq siècles de littérature. « Cet essai, note le Nouvel Observateur, s’intéressant aux échanges entre code linguistique et écritures transgressives, nous propose une formidable incursion dans l’imaginaire de la langue, de la truculence de Rabelais aux néologismes de Ducharme en passant par l’argot célinien et le créole de Patrick Chamoiseau[8]. » Selon Pauline Bernon, « cette entreprise prend place à côté de l’histoire de la langue française faite par Ferdinand Brunot et Gérald Antoine. Elle ne recoupe pas non plus l’étude du fonctionnement de la langue littéraire par Charles Bally ou Leo Spitzer. En effet, le livre de Lise Gauvin traite du moment où surgit ce qui renouvelle la langue, dans le contact entre langage et création littéraire, plutôt que de ce qui la légitime, par exemple à l’école ou dans le dictionnaire, objets de l’Institution du français de Renée Balibar[9]. » Cet ouvrage a été choisi parmi les 100 meilleurs livres sur la langue française.

En collaboration avec le sociolinguiste Jean-Marie Klinkenberg, elle a créé un Groupe de recherche interuniversitaire sur les interactions entre langues et littératures (GRILL). Le groupe a permis la réalisation de trois colloques (Montréal, Liège et Paris), deux séminaires au Sénégal, un numéro de revue (Littérature) et plusieurs ouvrages collectifs.

Dans le domaine de la fiction, elle a fait paraître Lettres d’une autre ou Comment peut-on être québécois(e)[10], un essai/fiction inspiré des Lettres persanes de Montesquieu. Également des récits (À une enfant d’un autre siècle, Un automne à Paris), des poèmes (L’effacement, Le semainier, Chambres) et une novella (Quelques jours cet été-là – Cette novella, publiée dans une version augmentée en format Kindle sous le titre Le Sursis, a été finaliste au Prix Anne Hébert en 2007). Ses recueils de nouvelles (Fugitives, Arrêts sur images et Parenthèses), ont été chaleureusement accueillis par la critique et ont valu à leur auteure le statut de « nouvellière de premier plan[11] ». Elle a aussi publié des textes en rapport avec la peinture (Chez Riopelle, visites d’atelier, « Trois fois passera[12] », « Passages[13]») ainsi que des Entretiens avec l’artiste Fernand Leduc et les écrivains Édouard Glissant (L’imaginaire des langues) et Marie-Claire Blais (Les lieux de Marie-Claire Blais).

Directrice de la revue Études françaises de 1994 à 2000, elle est membre du comité de rédaction de la revue Possibles de 1986 à 1996 et de la revue américaine Québec Studies de 1989 à 1993. Elle a participé quelques années au jury du prix du journal Le Monde et elle fait maintenant partie de deux jurys internationaux : celui du Prix Carbet des Caraïbes, fondé par Édouard Glissant, et celui du Prix Senghor, décerné au premier roman d’un écrivain francophone. Elle est également correspondante de Mondes francophones.

Pour son engagement envers la langue et dans la francophonie, elle a reçu un Doctorat honorifique de l’Université de Moncton en 2010 et obtenu le prestigieux Prix Georges-Émile Lapalme en 2018. En 2020, l'Académie française lui a remis le Grand Prix de la Francophonie (Médaille de vermeil).

Pour souligner l’ensemble de ses réalisations, la revue Lettres québécoises lui a consacré un « Dossier spécial » en 2014[14]. On retrouve dans le numéro un autoportrait abécédaire, un entretien avec Marie-Andrée Lamontagne et une rétrospective sur son parcours par Réjean Beaudoin[15].

Mentions et prix

Ĺ’uvres

Essais et entretiens

  • Lise Gauvin et Marie-Claire Blais, Les lieux de Marie-Claire Blais, MontrĂ©al, Éditions Nota bene, , 204 p. (ISBN 978-2-89518-710-3)
  • « Il est donnĂ©, dans toutes les langues, de construire la tour. Apprivoiser Babel », dans François Noudelmann, Francoise Simasotchi-Bronèes et Yan Toma (dir.), Archipels Glissant, Presses universitaires de Vincennes, , p. 41-50
  • « De la notion de littĂ©rature nationale Ă  celle du Tout-Monde chez Édouard Glissant », dans Sylvie Glissant, LoĂ®c Cery et al. (dir.), Édouard Glissant et le Discours antillais : la source et le delta, Éditions de l’Institut du Tout-Monde, (ISBN 978-2-491641-03-0), p. 553-565
  • « France Daigle : le roman mode d’emploi », Francophonies d’AmĂ©rique, no 49,‎ , p. 25-39
  • Le roman comme atelier : la scène de l'Ă©criture dans les romans francophones contemporains, Paris, Karthala, coll. « Lettres du Sud », , 194 p. (ISBN 978-2-8111-2602-5)[21] - [22] - [23]
  • « Un malentendu gĂŞnant. Kanata, Ă©pisode 1. La Controverse », Spirale, no 269,‎ , p. 90-93
  • « Écrire, pourquoi? L’écrivain francophone contemporain face Ă  l’écriture », dans Le Club de Mediapart,
  • « Écrire en français en AmĂ©rique : langagement des Ă©crivains », ApulĂ©e, no 4,‎ , p. 113-118
  • « Les annĂ©es de formation : entretien avec Gaston Miron », ApulĂ©e, no 4,‎ , p. 119-124
  • « De l’éclatement des formes au roman performatif », Temps zĂ©ro,‎ (lire en ligne)
  • « Penser/parler la langue ou des mille manières de dĂ©crire/d’écrire le rĂ©el », dans Christine Meyer et Paula Prescod (dir.), Langues choisies, langues sauvĂ©es. PoĂ©tiques de la rĂ©sistance, WĂĽrzburg, Königshausen et Neumann, , p. 37-58
  • « Parti pris et après. La langue de Mommy », dans Le Devoir, (lire en ligne)
  • « Entretien avec Lise Gauvin », dans Archipels Francophones, vol. 5, Tokyo, Bulletin du Cercle d'Ă©tudes japonais des lettres francophones,
  • « La traversĂ©e de l’AmĂ©rique : Volkswagen Blues de Jacques Poulin », dans Sylvain Campeau et Patrick Moreau (dir.), Quinze classiques de la littĂ©rature quĂ©bĂ©coise, Fides, , p. 245-257
  • Aventuriers et sĂ©dentaires. Parcours du roman quĂ©bĂ©cois, MontrĂ©al, Paris, Typo, Éditions HonorĂ© Champion, 2014 [2012], 296 p. (ISBN 978-2-89295-413-5)
  • D’un monde l’autre. TracĂ©es des littĂ©ratures francophones, MontrĂ©al, MĂ©moire d'encrier, , 456 p. (ISBN 978-2-89712-090-0)
  • Édouard Glissant et Lise Gauvin, L'imaginaire des langues. Entretiens avec Lise Gauvin (1991-2009), Paris, Éditions Gallimard, coll. « Hors sĂ©rie littĂ©rature », , 118 p. (ISBN 978-2-07-013182-2)
  • « Les femmes-rĂ©cits ou les dĂ©lĂ©guĂ©es Ă  la parole », dans Wolfgang Asholt, Mireille Calle-Gruber et Dominique Combe (dir.), Assia Djebar. LittĂ©rature et transmission, Paris, Presses Sorbonne Nouvelle, , p. 55-66
  • La fabrique de la langue : De François Rabelais Ă  Rejean Ducharme, Paris, Éditions du Seuil, coll. « Points », 2010 [2004], 352 p. (ISBN 978-2-02-038718-7)
  • Écrire pour qui ? : L'Ă©crivain francophone et ses publics, Paris, Éditions Karthala, coll. « Lettres du Sud », , 174 p. (ISBN 978-2-84586-936-3, lire en ligne)
  • L'Écrivain francophone Ă  la croisĂ©e des langues, Paris, Éditions Karthala, coll. « Lettres du Sud », 2006 [1997], 182 p. (ISBN 978-2-86537-750-3, lire en ligne)
  • Lise Gauvin, prĂ©face avec Karine Vigneau, « Il Ă©tait une fois les ĂŽles », dans Père Anselme Chiasson, L’eau qui danse, l’arbre qui chante et l’oiseau de vĂ©ritĂ©, MontrĂ©al, Planète rebelle, , p. 13-22
  • RĂ©jean Beaudoin, « La pensĂ©e de la langue : entretien avec Lise Gauvin », dans Canadian Literature, vol. 183 : Writers talking, (lire en ligne), p. 29-38
  • Langagement. L'Ă©crivain et la langue au QuĂ©bec, MontrĂ©al, (QuĂ©bec), Canada, Éditions du BorĂ©al, , 256 p. (ISBN 978-2-7646-0017-7)
  • « Quatrième lettre, mars », dans Solange de Loisy (dir.), QuĂ©bec, une dynamique crĂ©ative, Paris, Éditions de la Martinière, , p. 85
  • « Écrire, dit-elle » (discours de rĂ©ception Ă  l’AcadĂ©mie des Lettres du QuĂ©bec) », Les Écrits, no 99,‎ , p. 111-120
  • Lise Gauvin et Gaston Miron, Écrivains contemporains du QuĂ©bec, Paris, MontrĂ©al, Éditions Seghers, Éditions de l'Hexagone, 1998 [1989], 579 p. (ISBN 978-2-232-10018-5)
  • « Les possibles-prĂ©sents des Ă©critures-femmes » », dans Claudine Bertrand et Louise Cotnoir (dir.), 80 voix au fĂ©minin : anthologie Arcade 1981-1996, Éditions Arcade (no 35-36), , p. 17-22
  • Entretiens avec Fernand Leduc, suivi de Conversation avec ThĂ©rèse Renaud, MontrĂ©al, Éditions Liber, coll. « De vive voix », , 268 p. (ISBN 978-2-921569-24-8)
  • « Petit essai sur l’essai au fĂ©minin », dans Lori Saint-Martin (dir.), L’autre lecture : la critique au fĂ©minin et les textes quĂ©bĂ©cois, t. 2, MontrĂ©al, XYZ, , p. 117-237
  • « L’écrivain et la langue », dans Yannick Gasquy-Resch (dir.), LittĂ©rature du QuĂ©bec, Vanves (France), AUPELF/Édicef, , p. 165-176
  • « Éditions critiques de Cantique des Cantiques, Les Gracques et Suzanne et le Pacifique », dans Jean Giraudoux, Théâtre complet et Ĺ’uvres romanesques 1, Paris, Éditions Gallimard, coll. « PlĂ©iade », 1990 [1982]
  • Giraudoux et le thème d'Électre, Paris, Lettres modernes, 1985 [1970]

Récits, fictions et poésie

  • L'effacement (trad. Patrick Williamson, prĂ©f. Martine Morillon-Carreau, ill. Wanda Mihuleac), Paris, Éditions TranSignum, 2020 [2019]
  • « Un jour tu me demanderas pourquoi j’écris », dans Faouzia Zouari (dir.), Voix d’écrivaines francophones, OrlĂ©ans, Corsaire Ă©ditions, , p. 89-92
  • Parenthèses, Paris, LĂ©vesque Éditeur, coll. « RĂ©verbĂ©ration », , 57 p. (ISBN 978-2-924186-66-4, lire en ligne)
  • « L'amarĂ©e », dans Vincent Lambert et Isabelle Miron (dir.), J'Ă©cris fleuve, MontrĂ©al, LemĂ©ac, , p. 92-93
  • Le Sursis, Paris, Éditions Libre court, , 20 p. (ISBN 9782511024461)
  • « Cet Ă©tĂ©-lĂ  », dans Cent ans de Camus, vol. 48, QuĂ©bec, L'Ă©crit primal, , p. 95-101
  • Chambres : livre-ardoise, Paris, Éditions TranSignum,
  • Le semainier (ill. Solenn Larnicol), Paris, Éditions TranSignum,
  • Quelques jours cet Ă©tĂ©-lĂ , Paris, Punctum, , 130 p. (ISBN 978-2-35116-022-0)
  • Lettres d'une autre, MontrĂ©al, Typo, 2007 [1987], 47 p. (ISBN 978-2-89295-016-8)
  • « Mirabel Blues », Mondes francophones,‎
  • Un automne Ă  Paris, MontrĂ©al, LemĂ©ac Ă©diteur, coll. « Ici l’ailleurs »,
  • ArrĂŞts sur image, QuĂ©bec, L'instant mĂŞme, , 104 p. (ISBN 978-2-89502-179-7)
  • Chez Riopelle. Visites d'atelier, suivi de Trois fois passera, MontrĂ©al, Éditions de l'Hexagone, , 64 p. (ISBN 978-2-89006-692-2)
  • « Femme cherche homme », dans Huguette Bouchardeau (dir.), Écrits de prix Ă  Palaiseau, NĂ®mes, HB Ă©ditions, , p. 149-162
  • « L’anniversaire », dans Huguette Bourchardeau (dir.), L’atelier de Palaiseau, NĂ®mes, HB Ă©ditions, , p. 147-159
  • « Chasse-galerie », dans Maryse CondĂ© et Lise Gauvin (dir.), Nouvelles d’AmĂ©rique, MontrĂ©al, Éditions de l’Hexagone, (ISBN 9782890066083)
  • Ă€ une enfant d'un autre siècle, MontrĂ©al, LemĂ©ac Ă©diteur, coll. « L'Ă©critoire », , 140 p. (ISBN 9782760960503)
  • « La voyageuse », dans Robert LĂ©vesque (dir.), Avoir dix-sept ans, MontrĂ©al, QuĂ©bec AmĂ©rique, , p. 143-156
  • Fugitives, MontrĂ©al, BĂ©darieux, Éditions du BorĂ©al, Cercle noir Ă©diteur, , 144 p. (ISBN 978-2-89052-399-9)
  • « Le brunch », dans Louise DuprĂ©, Bruno Roy et France ThĂ©oret (dir.), MontrĂ©al des Ă©crivains, MontrĂ©al, Union des Ă©crivains du QuĂ©bec et Les Éditions de l’Hexagone, coll. « Typo », , p. 105-108
  • « Un Perrier, s’il-vous plaĂ®t », dans Françoise GuĂ©nette (dir.), Qui a peur de ?..., MontrĂ©al, VLB Ă©diteur, , p. 109-116
  • Lettres d'une autre, MontrĂ©al, Paris, Éditions de l'Hexagone, Le castor astral,
  • « Le rendez-vous », dans Micheline LaFrance (dir.), Nouvelles de MontrĂ©al, MontrĂ©al, Typo, , p. 141-145

Ouvrages collectifs (direction ou codirection)

  • Lise Gauvin, Romuald Fonkoua et Florian Alix (dir.), Penser le roman francophone contemporain, MontrĂ©al, Presses de l'UniversitĂ© de MontrĂ©al, , 376 p. (ISBN 978-2-7606-4159-4)
  • Wolfgang Asholt et Lise Gauvin (dir.), Assia Djebar et la transgression des limites : linguistiques, littĂ©raires et culturelles, Paris, Classiques Garnier, coll. « Rencontres. LittĂ©rature des XXe et XXIe siècles, n° 326, n° 30 », , 198 p. (ISBN 978-2-406-07384-0)
  • Dictionnaire des femmes crĂ©atrices : section « LittĂ©rature du Canada francophone et du QuĂ©bec », Paris, Éditions des Femmes, , 982 p. (ISBN 9782721006318)
  • Lise Gauvin, CĂ©cile Van Den Avenne, VĂ©ronique Corinus et Ching Selao (dir.), Lettres francophones. Parodies, pastiches, rĂ©Ă©critures, Lyon, Les Presses de l’École normale de Lyon, , 292 p. (ISBN 978-2-84788-361-9)
  • Lise Gauvin (dir.), Émile Ollivier : un destin exemplaire, MontrĂ©al, MĂ©moire d'encrier, , 170 p. (ISBN 9782897120443)
  • Lise Gauvin et Danielle Perrot-Corpet (dir.), La nation nommĂ©e roman face aux histoires nationales, Paris, Éditions Classiques Garnier, coll. « Rencontres » (no 23), , 428 p. (ISBN 978-2-8124-4072-4)
  • Lise Gauvin (dir.), Les mĂ©tropoles culturelles dans l’espace francophone, MontrĂ©al, Éditions Hurtubise, , 176 p. (ISBN 9782896475230)
  • Lise Gauvin (dir.), Les littĂ©ratures de langue française Ă  l'heure de la mondialisation, MontrĂ©al, Éditions Hurtubise, coll. « Constantes », , 188 p. (ISBN 978-2-89647-284-0)
  • Lise Gauvin et Christina Horvath, Écrit vs Ă©cran : Influences cinĂ©matographiques dans le roman contemporain, MontrĂ©al, Centre de recherche interuniversitaire sur la littĂ©rature et la culture quĂ©bĂ©coises, coll. « Nouveaux cahiers de recherche », (ISBN 2-923356-08-X)
  • Catherine Douzou et Lise Gauvin (dir.), Frontières de la Nouvelle de langue française : Europe et AmĂ©rique du Nord (1945-2005), Dijon, France, Éditions Universitaires de Dijon, , 251 p. (ISBN 978-2-915552-56-0)
  • Lise Gauvin et Michel Beniamino (dir.), Vocabulaire des Ă©tudes francophones, France, Les Presses de l’UniversitĂ© de Limoges,
  • Lise Gauvin et Karine Vigneau (dir.), RĂ©pertoire analytique des contes des ĂŽles-de-la-Madeleine, MontrĂ©al, Centre de recherche interuniversitaire sur la littĂ©rature et la culture quĂ©bĂ©coises, coll. « Nouveaux cahiers de recherche », (ISBN 2-923356-01-2)
  • Lise Gauvin, Pierre L'HĂ©rault, Alain Montandon (dir.), Le dire de l'hospitalitĂ©, Clermont-Ferrand, France, Presses universitaires Blaise Pascal, coll. « LittĂ©ratures », , 232 p. (ISBN 978-2-84516-234-1, lire en ligne)
  • Lise Gauvin et Jean-Pierre Bertrand (dir.), LittĂ©ratures mineures en langue majeure. QuĂ©bec/Wallonie-Bruxelles, Bruxelles, MontrĂ©al, P.I.E.-Peter Lang, Presses de l'UniversitĂ© de MontrĂ©al, coll. « Archives et MusĂ©e de la littĂ©rature » », , 320 p. (ISBN 978-2-7606-1879-4)
  • Lise Gauvin (dir.), Les automatistes Ă  Paris, MontrĂ©al, Les 400 coups,
  • Lise Gauvin (dir.), Les langues du roman, MontrĂ©al, Presses de l'UniversitĂ© de MontrĂ©al, , 178 p. (ISBN 978-2-7606-1737-7)
  • Lise Gauvin et Maryse CondĂ© (dir.), Nouvelles d'AmĂ©rique, MontrĂ©al, Éditions de l’Hexagone, (ISBN 9782890066083)
  • Lise Gauvin (dir.), Des langues aux langages : sĂ©minaires de Dakar 1996 et 1997, MontrĂ©al, Cahiers du GRILL (no 1),
  • Lise Gauvin (dir.), Dictionnaire des Lettres françaises, XXe siècle : section « LittĂ©rature quĂ©bĂ©coise », Paris, Hachette, coll. « La pochothèque »,
  • Lise Gauvin (dir.), Giraudoux et l'Ă©criture palimpseste, MontrĂ©al, UniversitĂ© de MontrĂ©al/DĂ©partement d’Études françaises, coll. « Paragraphes » (no 14), , 289 p. (ISBN 2 921447-07-X)
  • Lise Gauvn, Rainier Grutman, Alexandra Jarque et Suzanne Martin (dir.), Langues et littĂ©ratures, MontrĂ©al, Centre de recherche interuniversitaire sur la littĂ©rature et la culture quĂ©bĂ©coises/Centre d'Ă©tudes quĂ©bĂ©coises de l'UniversitĂ© de MontrĂ©al (CÉTUQ), (ISBN 2-9802632-5-7)
  • Lise Gauvin et Franca Marcato-Falzoni (dir.), L'âge de la prose : « Romans et rĂ©cits quĂ©bĂ©cois des annĂ©es 80 », Rome, MontrĂ©al, Bulzoni, VLB Ă©diteur, (ISBN 9782890054820)
  • Lise Gauvin et Jean-Marie Klinkenberg (dir.), Écrivain cherche lecteur : l'Ă©crivain francophone et ses publics, Paris, MontrĂ©al, Éditions CrĂ©aphis, VLB Ă©diteur, , 258 p. (ISBN 978-2-907150-24-8)
  • Lise Gauvin et Jean-Marie Klinkenberg (dir.), Trajectoires : littĂ©rature et institutions au QuĂ©bec et en Belgique francophone, MontrĂ©al, Bruxelles, Presses de l'UniversitĂ© de MontrĂ©al, Labor,
  • Lise Gauvin et Laurent Mailhot (dir.), Guide culturel du QuĂ©bec, MontrĂ©al, Éditions du BorĂ©al, , 536 p. (ISBN 978-2-89052-044-8)

Numéros spéciaux de revues (direction ou codirection)

  • « Le roman comme atelier. Les nouveaux romanciers fictifs de la littĂ©rature quĂ©bĂ©coise », Temps zĂ©ro,‎ (lire en ligne)
  • « La littĂ©rature quĂ©bĂ©coise en regard des autres littĂ©ratures francophones », QuĂ©bec studies, Liverpool University Press, no 49,‎ printemps-Ă©tĂ© 2010
  • Lise Gauvin et Andre Oberhuber (dir.), « RĂ©Ă©crire au fĂ©minin : pratiques, modalitĂ©s, enjeux », Études françaises, UniversitĂ© de MontrĂ©al : DĂ©partement d'Ă©tudes françaises,, vol. 40, no 1,‎ (lire en ligne)
  • Lise Gauvin, Claude Filteau et Dominique Noguez (dir.), « Gaston Miron : un poète dans la citĂ© », Études françaises, UniversitĂ© de MontrĂ©al : DĂ©partement d'Ă©tudes françaises, vol. 35, nos 2-3,‎ (lire en ligne)
  • « Les scĂ©narios fictifs », CinĂ©mas, vol. 9, nos 2-3,‎
  • Lise Gauvin et Jacques Dubois (dir.), « Robinson, la robinsonnade et le monde des choses », Études françaises, UniversitĂ© de MontrĂ©al : DĂ©partement d’études françaises, vol. 35, no 1,‎ (lire en ligne)
  • « Les Ă©crivains-critiques ; des agents doubles ? », Études françaises, UniversitĂ© de MontrĂ©al : DĂ©partement d’études françaises, vol. 33, no 1,‎ (lire en ligne)
  • « L'Ă©crivain et ses langues », LittĂ©rature, Paris, Larousse, vol. 101,‎
  • « Hommage Ă  Georges-AndrĂ© Vachon », Études françaises, UniversitĂ© de MontrĂ©al : DĂ©partement d’études françaises, vol. 31, no 2,‎ (lire en ligne)
  • Lise Gauvin, Christiane Ndiaye et Josias Semujanga (dir.), « La reprĂ©sentation ambiguĂ« : configurations du rĂ©cit africain », Études françaises, UniversitĂ© de MontrĂ©al : DĂ©partement d’études françaises, vol. 31, no 1,‎ (lire en ligne)
  • Lise Gauvin et Jean Jonassaint (dir.), « L’AmĂ©rique entre les langues », Études françaises, UniversitĂ© de MontrĂ©al : DĂ©partement d’études françaises, vol. 28, nos 2-3,‎ automne-hiver 1992 (lire en ligne)
  • Lise Gauvin et Monique La Rue (dir.), « Culture/cultures », Possibles, vol. 14, no 3,‎
  • Lise Gauvin, Monique La Rue et Raymonde Savard (dir.), « La mère ou l’enfant », Possibles, vol. 13, no 4,‎
  • Lise Gauvin, Rose Marie Arbour et Francine Couture (dir.), « Artiste ou manager ? », Possibles, vol. 12, no 4,‎
  • Lise Gauvin, Rose Marie Arbour et Raymonde Savard (dir.), « Le Quotidien : mode d'emploi », Possibles, vol. 12, no 1,‎
  • Lise Gauvin, Francine Couture et Suzanne Martin (dir.), « Langue/culture : Ă  vendre », Possibles, vol. 11, no 3,‎ 1986-1987
  • « La littĂ©rature et les mĂ©dias », Études françaises, UniversitĂ© de MontrĂ©al : DĂ©partement d’études françaises, vol. 22, no 3,‎ (lire en ligne)
  • « Le mal du siècle », Possibles, vol. 10, no 1,‎ 1985-1986
  • « Et pourquoi pas l’amour », Possibles, vol. 7, no 3,‎ 1982-1983
  • Lise Gauvin et Jeanne Demers (dir.), « Les contes : oral/Ă©crit, thĂ©orie/pratique », LittĂ©rature, Paris, Larousse, no 45,‎
  • Lise Gauvin, AndrĂ©e Fortin et Gilles HĂ©nault (dir.), « Les nouvelles stratĂ©gies culturelles », Possibles, vol. 5, nos 3-4,‎ 1980-1981
  • Lise Gauvin et Muriel Garon-Audy (dir.), « Des femmes et des luttes », Possibles, vol. 4, no 1,‎
  • « Théâtre des commencements », Études françaises, UniversitĂ© de MontrĂ©al : DĂ©partement d’études françaises, vol. 15, nos 1-2,‎ (lire en ligne)
  • Lise Gauvin et Jeanne Demers (dir.), « Conte parlĂ©, conte Ă©crit », Études françaises, UniversitĂ© de MontrĂ©al : DĂ©partement d’études françaises, vol. 12, nos 1-2,‎ (lire en ligne)

Ouvrages traduits

  • Parentheses (trad. Jonathan Kaplansky), Vancouver, Ekstasis Editions, (ISBN 978-1-77171-166-1)
  • Fugitives (trad. Jonathan Kaplansky), Vancouver, Ekstasis Editions, (ISBN 978-1-77171-095-4)
  • Freeze-Frame (trad. Nigel Spencer), Toronto, Guernica, (ISBN 978-1-55071-612-2)
  • Scrittori contemporanei del QuĂ©bec, antologia letteraria (trad. Graziano Benelli, Manuela Raccanello et Sergio Zoppi), Torino, L’Harmattan italia, coll. « Alchimie », , 476 p. (ISBN 88-78920-19-3)
  • « De para una nina de otro siglo » (trad. Nancy Morejon), Casa de Las AmĂ©ricas, no 227,‎
  • Figure (trad. Carla Fratta), Bologna, edizioni Pendragon,
  • Imagens de um pais (trad. Zita Bernd et Eloina Santos), Porto Alegre, NuclĂ© de estudios canadiense,
  • Letters from an-other (trad. Susanne de Lotbinière-Harwood), Toronto, Women's Press, , 143 p. (ISBN 08-89611-26-2)

Spectacle littéraire

  • Lise Gauvin et Pascale Montpetit, Le chemin qui marche : croisière littĂ©raire sur le Saint-Laurent, de Dany Laferrière Ă  Jacques Cartier, Paris et QuĂ©bec, Bibliothèque Gaston-Miron de l’UniversitĂ© Sorbonne-Nouvelle, Maison de la littĂ©rature de QuĂ©bec, Correspondances d’Eastman, CTMA-Vacancier et Festival littĂ©raire des ĂŽles-de-la-Madeleine, 2016-2019[24] - [25] - [26]

Bibliographie

Dossiers

  • « CohĂ©rence et pluralitĂ© : le parcours de Lise Gauvin », Lettres quĂ©bĂ©coises, no 153,‎
  • « La littĂ©rature sans langue de bois : dossier sur Lise Gauvin et Aventuriers et sĂ©dentaires », Cousins de personne, no 3,‎

Articles (sélection)

  • Virginie Soffer, « Lise Gauvin honorĂ©e par l’AcadĂ©mie française », Udem nouvelles,‎ (lire en ligne)
  • Thomas Faidherbe, « Une nouvelle vague quĂ©bĂ©coise dans les prix littĂ©raires », Livres hebdo,‎ (lire en ligne)
  • Alexandre Vigneault, « Xavier Dolan et Lise Gauvin honorĂ©s par l’AcadĂ©mie française », La Presse,‎ (lire en ligne)
  • Anne-Marie Dussault, « Entrevue avec L. Gauvin », Le 24-60, Radio-Canada,‎ (lire en ligne)
  • Manon Dumais, « Un peu de QuĂ©bec dans les prix de l’AcadĂ©mie française », Le Devoir,‎ (lire en ligne)
  • Patrice Proulx, « Literary Border Crossings. Reconceptualizing Montesquieu’s Lettres persanes in Lise Gauvin’s Lettres d’une autre and Chahdortt Djavann’s Comment peut-on ĂŞtre français », dans Minela Santoro et Paula Ruth Gilbert (dir.), Transatlantic Passages. Literary and Cultural Relations between Quebec and Francophone Europe, Toronto, McGill-Queen’s University Press, , p. 122-135
  • ChloĂ© Chaudet, Stefania Cubeddu-Proux et Jean-Marc Moura, « Rencontre avec Lise Gauvin et VĂ©ronique Tadjo », L’Atlantique littĂ©raire au fĂ©minin. Approches comparatistes (XXe et XX1e siècles), Paris, Les Presses universitaires Blaise Pascal,‎ , p. 227-241
  • Marilou Garon, « Lise Gauvin: la professeure Ă©mĂ©rite qui est retournĂ©e sur les bancs d’école », UdeM nouvelles,‎ (lire en ligne)
  • Martine Morillon-Carreau, « Une aventure de frĂ©quentation poĂ©tique », Recours au poème,‎ (lire en ligne)
  • Pauline Bernon, « Le français des Ă©crivains, thème & variations », Acta Fabula, vol. 16, no 1 « La langue française n'est pas la langue française »,‎ (lire en ligne)
  • Nicolas Aude, « Écrire et penser le roman après la dĂ©colonisation; pour, ou contre ou au-delĂ  des nations ? », Acta Fabula, vol. 14, no 1,‎ (lire en ligne)
  • Gilles Dupuis, « Une littĂ©rature de combat », Spirale,‎ , p. 42-43
  • Claire Aronica, « Le roman quĂ©bĂ©cois, mode d’emploi », Cousins de personne, no 3,‎
  • Paul Fraisse, « G. comme Gauvin », AbĂ©cĂ©daire insolite des francophonies, Pessac, Presses universitaires de Bordeaux,‎ , p. 173-180
  • Dominique Fisher, « Au dĂ©tour de la transculturalitĂ© ? Les littĂ©ratures de langue française Ă  l’heure de la mondialisation », French Forum, vol. 13, no 3,‎ , p. 79-92
  • Michèle Pontbriand, « Que signifie ĂŞtre Ă©crivain quĂ©bĂ©cois ? », Le Devoir,‎
  • Beatrice Gunther, « Land and Cityscape in Lise Gauvin’s and Jacques Poulin narratives : Between cultural Memory and L’invention du quotidien », dans Magali Compan et Kararzyna Pieprzak (ed.), Land and Landscape in Francographic Literature ; Remapping Uncertain Territories, Newcastle, Cambridge Scholars, , p. 60-87
  • Daniel Delas et Anne-Marie Lilti, Cent titres sur la langue française, Association pour la diffusion de la pensĂ©e française (ADPF), Ministère des Affaires Ă©trangères (no 5 (hors sĂ©rie)),
  • Thomas RĂ©gnier, « La manufacture de la langue », Magazine littĂ©raire, Paris,‎
  • Marilyn Randall, « Langagement », Études francophones, vol. 18, no 1,‎ , p. 149-152
  • Michel Lord, « Des descentes aux enfers avec ou sans style », Lettres quĂ©bĂ©coises, no 111,‎ , p. 31-32
  • Isabelle Boisclair, « Ă€ ma petite-fille », dans Lucie Hotte et Linda Cardinal (dir.), La Parole mĂ©morielle des femmes, MontrĂ©al, Éditions du Remue-MĂ©nage, , p. 171-187
  • Raoul Boudreau, « Langagement. L’écrivain et la langue au QuĂ©bec », Francophones d’AmĂ©rique, no 111,‎ , p. 19-23
  • François Dumont, « Politiques littĂ©raires », Voix et Images, vol. 26, no 1,‎ , p. 169-173
  • Raymond Jean, « PrĂ©face », Fugitives, BĂ©darieux, Cercle noir Ă©diteur,‎
  • RĂ©jean Beaudoin, « Entre vers et prose », LibertĂ©, no 200,‎ , p. 84-87
  • Lucie CĂ´tĂ©, « Les traces d’un riche parcours littĂ©raire », La Presse,‎
  • Monique Moser Verrier, « Deux Ă©chos quĂ©bĂ©cois de grands romans Ă©pistolaires du dix-huitième siècle français », Voix et images, vol. 12, no 36,‎ , p. 512-522 (lire en ligne)
  • AndrĂ© Brochu, « De Gilles HĂ©nault Ă  King Kong », Voix et images, vol. 11, no 1,‎ , p. 125-134 (lire en ligne)
  • Vito Carofiglio, Lettres Ă  une autre, Bari, Edizioni dal Sud (no 16), , p. 143-149

Baladodiffusion

  • « Les lieux de Marie-Claire Blais », dans DĂ©sautels le dimanche, MontrĂ©al, Radio-Canada, (lire en ligne)
  • « Le coup de cĹ“ur du libraire », dans Manon TrĂ©panier, La librairie francophone, Paris, France-Inter, 27 novembre 2005, MontrĂ©al, Radio-Canada,
  • « Tire ta langue », dans France-Culture, Paris,

Comptes rendus (sélection)

  • Mario Cloutier, « Notre amie Marie-Claire », En toutes lettres,‎ (lire en ligne)
  • Manon Dumais, « Plus riche qu’une biographie : Les lieux de Marie-Claire Blais », Le Devoir,‎ (lire en ligne)
  • Michel Lord, « Fuir, lĂ -bas fuir », Lettres quĂ©bĂ©coises, no 159,‎ , p. 43
  • Jean-François Sylvestre, « Ouvrir une parenthèse sur la vie passante », Le MĂ©tropolitain,‎
  • Mario Cloutier, « Parenthèses », La Presse,‎
  • Danielle Laurin, « Nouvelles en apesanteur », Le Devoir,‎
  • Jean-François CrĂ©peau, « MusĂ©e du rĂ©cit », Le Canada français,‎
  • Ching Selao, « Voyage au tout-monde », Spirale,‎
  • Doris G. Eibel, « Aventuriers et sĂ©dentaires : Parcours du roman quĂ©bĂ©cois », Globe, vol. 17, no 1,‎ , p. 238-241 (lire en ligne)
  • Chantal Guy, « La beautĂ© du chaos », La Presse,‎
  • Louis Cornellier, « Essais quĂ©bĂ©cois – Lettres sur le Sud qui souffre et sur le QuĂ©be », Le Devoir,‎ (lire en ligne)
  • Suzanne Giguère, « Aller au bout de la langue », Le Devoir,‎
  • Suzanne Giguère, « L’insoutenable fragilitĂ© du bonheur », Le Devoir,‎
  • T. R., « La fabrique de la langue », Le Nouvel Observateur,‎
  • Pierre Monette, « La littĂ©rature a fait la langue française », La Presse,‎
  • Michel Biron, « Une histoire littĂ©raire de la langue », Le Devoir,‎
  • Fabienne Dumontet, « Dans l’imaginaire de la langue », Le Monde des livres, Paris,‎
  • Bertrand Poirot-Delpech, « Des crocheteurs aux crochets », Le Monde, Paris,‎
  • Catherine Morency, « L’œil de la prose », Le Devoir,‎
  • Caroline Montpetit, « L’ami peintre », Le Devoir,‎ , p. F1 et F2
  • Mathieu-Robert SauvĂ©, « Lise Gauvin chez Riopelle », Forum,‎ , p. 8
  • Gilles Dupuis, « Langagement », Studi francesi, vol. 48, no 1,‎
  • Jean-Luc Gouin, « Une langue qui s’écrie », Nuit blanche, no 81,‎ hiver 2000-2001, p. 52-53
  • John Kristian Sanaker, « Langagement. L’écrivain et la langue au QuĂ©bec », Globe, vol. 4, no 1 « Repaysements du QuĂ©bec »,‎ , p. 150-152
  • Pierre L’HĂ©rault, « Langagement », Spirale,‎ , p. 25
  • « Top 10 essais – annĂ©e 2000 : Langagement », Ici,‎
  • Caroline Montpetit, « La langue de chez nous », Le Devoir,‎
  • Pierre Monette, « DĂ©lier la langue », Voir,‎
  • Lilian Kesteloot, « L’écrivain francophone Ă  la croisĂ©e des langues », Études littĂ©raires africaines, no 7,‎ , p. 30-32
  • Pierre Cayouette, « La littĂ©rature en hĂ©ritage », Le Devoir,‎
  • Gilles Marcotte, « Premières… et bonnes nouvelles », L’ActualitĂ©,‎
  • Guy Cloutier, « Fugitives, un rare bonheur de lecture », Le Soleil,‎
  • Jean Royer, « Une chorĂ©graphie du rĂ©el », Le Devoir,‎
  • Jean Basile, « L’illusion des sentiments », Le Devoir,‎
  • RĂ©ginald Martel, « Une observation fine, gĂ©nĂ©reuse et ironique », La Presse,‎
  • Jacques Godbout, « Le journal intime d’une nation », L'ActualitĂ©,‎
  • Fulvio Caccia, « QuĂ©bec Express », LibĂ©ration,‎
  • Jean-Claude Bologne, « Paroles de QuĂ©bĂ©cois », Le Magazine littĂ©raire,‎
  • Franca Marcato-Falzoni, « Lettres d'une autre by L. Gauvin », Francofonia, Italie, no 10,‎ , p. 126-127 (lire en ligne)
  • Lucie Lequin, « FĂ©minisme et enseignement : un dĂ©fi annuel », Canadian Woman Studies/Les Cahiers de la femme, York University, vol. 6, no 3,‎ Ă©tĂ©-automne 1985
  • Jean ParĂ©, « Des cris persans », L'ActualitĂ©,‎
  • Jacques Body, Internationale de l'imaginaire (no 2),
  • Marie AndrĂ©e Beaudet, « Lettres d’une autre », QuĂ©bec français, no 58,‎ , p. 15 (lire en ligne)
  • Jean-Pierre Salgas, Lire, Paris,
  • Jacques Madaule, « Comment peut-on ĂŞtre quĂ©bĂ©cois », Le Monde,‎
  • Hugo Marsan, Gai Pied Hebdo, Paris,
  • Yanacopoulo, « Le pari de Roxane », Spirale,‎ , p. 7
  • LĂ©once Gaudreault, « Par les Lettres d’une autre, Lise Gauvin brosse un portrait du QuĂ©bec », Le Soleil,‎
  • GĂ©rald Gaudet, « Comment peut-on ĂŞtre quĂ©bĂ©cois », Le Devoir,‎
  • P.T. Gormally, « Lettres d’une autre », QuĂ©bec Studies, vol. 4, no 1,‎ , p. 208-209
  • Jacques Godbout, « Pour le temps des vacances », Le Maclean,‎
  • François HĂ©bert, « Ă€ partir de la rĂ©volte », Le Jour,‎

Notes et références

  1. Marilou Garon, « Lise Gauvin: la professeure émérite qui est retournée sur les bancs d’école », sur nouvelles.umontreal.ca, (consulté le )
  2. Gauvin, Lise, D'un monde l'autre : tracées des littératures francophones, Montréal, Mémoire d'encrier, (ISBN 978-2-89712-090-0 et 2-89712-090-8, OCLC 859182331, lire en ligne)
  3. Mondes francophones, « Le parlement des écrivaines francophones », sur mondesfrancophones.com, (consulté le )
  4. Lise Gauvin, « Écrire en français en Amérique : langagement des écrivains », Apulée, no 4,‎
  5. Lise Gauvin, « La littérature québécoise : une littérature de l’intranquillité », Le Français dans le monde « La francophonie en marche », no 343,‎ , p. 30-31
  6. Lise Gauvin, « L’archipel romanesque », Magazine littéraire « Défense et illustration des langues françaises »,‎ , p. 50-52
  7. Lieven d’Hulst et Jean-Marc Moura (dir.), « La notion de surconscience linguistique et ses prolongements », dans Les études littéraires francophones : état des lieux, Paris, Édition du Conseil scientifique de l’Université Charles de Gaulle-Lille 3, , p. 99-112
  8. T.R., « La fabrique de la langue », Le Nouvel Observateur,‎
  9. Pauline Bernon, « Le français des écrivains, thème & variations », Acta fabula, vol. 16, no 1 « La langue française n'est pas la langue française »,‎ (lire en ligne)
  10. Minela Santoro et Paula Ruth Gilbert (dir.) et Patrice Proulx, « Literary Border Crossings. Reconceptualizing Montesquieu’s Lettres persanes in Lise Gauvin’s Lettres d’une autre and Chahdortt Djavann’s Comment peut-on être français », Transatlantic Passages. Literary and Cultural Relations between Quebec and Francophone Europe, Toronto, McGill-Queen’s University Press,‎ , p. 122-135
  11. Michel Lord, « Des descentes aux enfers avec ou sans style », Lettres québécoises, no 111,‎ , p. 32
  12. Lise Gauvin, « Trois fois passera », Cahiers d'art contemporain, Paris, Maeght Lelong, no 9 « Riopelle »,‎
  13. Pierre Zansucchi (dir.) et Lise Gauvin, « Passages » dans Un univers en liberté, Trélazé, , p. 21
  14. État de crise. Le milieu du livre secoué, Montréal, Lettres québécoises (no 153), (ISBN 9782924360040)
  15. Réjean Beaudoin, « Cohérence et pluralité: le parcours de Lise Gauvin », Lettres québécoises, no 153,‎ , p. 12-14 (lire en ligne)
  16. Académie française, « Prix de l'Académie », sur academie-francaise.fr, (consulté le )
  17. Le Prix du Québec, « Récipiendaire Prix Georges-Émile-Lapalme », sur prixduquebec.gouv.qc.ca, (consulté le )
  18. « Lise Gauvin – Ordre national du Québec », sur http://www.ordre-national.gouv.qc.ca (consulté le )
  19. « Que signifie être écrivain québécois ? », Le Devoir,‎ , G2 (ISSN 0319-0722, lire en ligne)
  20. Michèle Pontbriand, « Prix André-Laurendeau – “Que signifie être écrivain québécois ?” », Le Devoir,‎ (lire en ligne)
  21. « Il est donné, dans toutes les langues, de construire la tour. Apprivoiser Babel », dans François Noudelmann, Francoise Simasotchi-Bronèes et Yan Toma (dir.), Archipels Glissant, Presses universitaires de Vincennes, 2020, p.41-50.
  22. « De la notion de littĂ©rature nationale Ă  celle du Tout-Monde chez Édouard  Glissant », dans Sylvie Glissant, LoĂ®c Cery et al. (dir.), Édouard Glissant et le Discours antillais : la source et le delta, Éditions de l’Institut du Tout-Monde, 2020.
  23. « France Daigle : le roman mode d’emploi », dans Francophonies d’AmĂ©rique, no 49, 2020, p. 25-39.
  24. « Le chemin qui marche : croisière littéraire sur le Saint-Laurent », sur univ-paris3.fr, (consulté le )
  25. « Le chemin qui marche », sur maisondelalitterature.qc.ca, (consulté le )
  26. « Croisière thématique », sur croisieresctma.ca, 12-19 juin 2020 (consulté le )

Articles connexes

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.