Accueil🇫🇷Chercher

Henri-Alexis Baatsch

Henri-Alexis Baatsch, né en 1948, est écrivain et traducteur de plusieurs langues vers le français, en particulier de dramaturges, de philosophes et de poètes allemands.

Henri-Alexis Baatsch
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Nationalité
Activités

Il est l'auteur de plusieurs pièces de théâtre, ainsi que d'essais sur Hokusai et Henri Michaux. Il a séjourné, vécu et travaillé environ trois ans au Japon entre 1981 et 1986.

Il a Ă©crit de nombreux ouvrages en collaboration avec Jean-Christophe Bailly.

Ĺ’uvre

Essais

  • Max Ernst : apprentissage, Ă©nigme, apologie avec Jean-Christophe Bailly & Alain Jouffroy, Paris, C. Bourgois, 1976
  • Serre des temps : [Suivi de] Cimento : Kowalski [et de] IdĂ©es rĂ©currentes sur l'Ă©preuve du sens avec Jean-Christophe Bailly & Jacques Dyck, Genève, Claude Givaudan, 1978
  • Wozu Dichter in dĂĽrftiger Zeit ? Ă€ quoi bon des poètes en un temps de manque ?, ouvrage collectif dirigĂ© avec Jean-Christophe Bailly, Paris, Le Soleil Noir, 1978
  • Sara Holt : Sculptures et photos avec Jean-Christophe Bailly, Bergame, Grafica Gutenberg, 1980
  • La neige ou le bleu : une vie de Stendhal, Paris, C. Bourgois, 1983
  • Hokusai, Paris, Hazan, 1985 (rĂ©Ă©dition en 2008) - Ă©dit. 2014 (ISBN 978-2754107839)
  • Henri Michaux : peinture et poĂ©sie, Paris, Hazan, 1993
  • Les Impressionnistes, Paris, Hazan, 1994
  • Mishima : ModernitĂ©, rite et mort, coll. Les InfrĂ©quentables, Le Rocher, 2006
  • La Fin de la sociĂ©tĂ© carbonifère, Paris, Le Seuil, 2016

RĂ©cit

  • Roman polonais, illust. de Piotr Kowalski et de l'auteur, Paris, P. Bordas et fils, 1979

Théâtre

Traductions sélectives

  • Christian Dietrich Grabbe : Plaisanterie, satire, ironie et signification plus profonde, comĂ©die en trois actes, traduit de l'allemand, Paris, Éric Losfeld, 1971 (rĂ©Ă©d. Ludd, 1996)
  • Friedrich Nietzsche : Ĺ’uvres philosophiques complètes. Fragments posthumes : automne 1887 - , textes et variantes Ă©tablis par Giorgio Colli et Mazzino Montinari, trad. de l'allemand avec Pierre Klossowski, Paris, Gallimard, 1976
  • Friedrich Nietzsche : Correspondance I, - , textes Ă©tablis par G. Colli et M. Montinari, traduction placĂ©e sous la responsabilitĂ© de Maurice de Gandillac, Paris, Gallimard, 1986
  • GĂĽnter de Bruyn : L'Ă‚ne de Buridan, Paris, Papyrus, 1982
  • Georg BĂĽchner : Lenz ; Le Messager hessois ; Caton d'Utique ; Correspondance, prĂ©f. de Jean-Christophe Bailly, Paris, 10/18, 1974, rĂ©Ă©d. Bourgois, 1985
  • Heinrich von Kleist : Amphitryon : une comĂ©die d'après Molière, Arles, Actes Sud, 1986
  • Adalbert von Chamisso : Voyage autour du monde : 1815-1818, prĂ©f. de Jacques Brosse, Paris, J. Corti, 1991
  • Franco Borsi : Le Bernin, trad. de l'italien, Paris, F. Hazan, 1984
  • Martin Suter : Small world, trad. de l'allemand, Paris, Ch. Bourgois, 1998 & Points Seuil, 2011

Texte en ligne

Notes et références

    Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.