Concours Eurovision de la chanson 1998
Le Concours Eurovision de la chanson 1998 fut la quarante-troisiÚme édition du concours. Il se déroula le samedi 9 mai 1998, à Birmingham, au Royaume-Uni. Il fut remporté par Israël, avec la chanson Diva, interprétée par Dana International. Le Royaume-Uni, pays hÎte, termina deuxiÚme et Malte, troisiÚme[1].
Finale | 9 mai 1998 |
---|
Lieu |
National Indoor Arena Birmingham, Royaume-Uni |
---|---|
Présentateur(s) |
Ulrika Jonsson Terry Wogan |
Directeur musical | Martin Koch |
Superviseur exécutif | Christine Marchal-Ortiz |
Télédiffuseur hÎte | BBC |
Ouverture | Vues de Birmingham |
Entracte | Jupiter, The Bringer of Joviality |
Nombre de participants | 25 |
---|---|
Débuts | Macédoine |
Retour |
Belgique Finlande Israël Roumanie Slovaquie |
Retrait |
Autriche Bosnie-Herzégovine Danemark Islande Italie Russie |
- Pays participants
- Pays ayant participé dans le passé, mais pas en 1998
Chanson gagnante |
Diva par Dana International Israël |
---|---|
SystĂšme de vote | Chaque pays attribua 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10 et 12 points Ă ses 10 chansons favorites. |
Nul point | Suisse |
Organisation
Le Royaume-Uni, qui avait remportĂ© l'Ă©dition 1997, se chargea de lâorganisation de lâĂ©dition 1998. Ce fut la huitiĂšme fois que la BBC organisa le concours, un record toujours inĂ©galĂ©[1].
Pays participants
Vingt-cinq pays participĂšrent Ă la finale du quarante-troisiĂšme concours.
Cinq pays furent relĂ©guĂ©s : lâAutriche, la Bosnie-HerzĂ©govine, le Danemark, lâIslande et la Russie[2].
Cinq pays firent leur retour : la Belgique, la Finlande, Israël, la Roumanie et la Slovaquie[2].
Enfin, lâItalie dĂ©cida de se retirer, pour ne revenir quâen 2011. Cela permit Ă la MacĂ©doine de faire ses dĂ©buts Ă proprement parler, le pays ayant Ă©chouĂ© lors de la prĂ©sĂ©lection en 1996 et n'ayant pas participĂ© en 1997[2].
Format
Le concours eut lieu à la National Indoor Arena, à Birmingham[2], salle omnisports inaugurée en 1991.
La scĂšne comportait trois parties distinctes. Ă gauche, lâorchestre Ă©tait installĂ© dans une fosse surmontĂ©e de trois arches. Les deux premiĂšres arches voyaient leur partie supĂ©rieure surplomber le podium central. La troisiĂšme arche, dĂ©corĂ©e de motifs gaufrĂ©s, se prolongeait jusqu'Ă enjamber le dit podium central. Au centre, se trouvait l'espace destinĂ© aux interprĂštes. Il Ă©tait dĂ©corĂ© dâune forme organique, qui ressemblait Ă la queue dâune baleine et Ă©tait incrustĂ©e dâampoules Ă©lectriques. En arriĂšre-fond, Ă©taient installĂ©s quatre Ă©lĂ©ments mĂ©talliques composĂ©s chacun de deux tiges et dâune plaque les reliant. Enfin, Ă droite, se trouvait lâespace rĂ©servĂ© au vote. Il se composait dâune passerelle mĂ©tallique couverte dâune toile blanche. Cette passerelle Ă©tait dotĂ©e dâun pupitre de contrĂŽle et dâun mur dâĂ©crans. DerriĂšre elle, se dressaient deux contreforts incurvĂ©s.
Le programme dura prĂšs de trois heures.
L'orchestre fut dirigĂ© par Martin Koch. Ce fut la toute derniĂšre fois de lâhistoire du concours quâun orchestre joua en direct durant une transmission.
LâinvitĂ©e dâhonneur de cette Ă©dition fut Katie Boyle, la seule personne Ă avoir prĂ©sentĂ© le concours Ă quatre reprises (en 1960, 1963, 1968 et 1974).
Présentateurs
Les prĂ©sentateurs de la soirĂ©e furent Ulrika Jonsson et Terry Wogan[2]. Ils sâexprimĂšrent en anglais et en français. Ils ponctuĂšrent les passages obligĂ©s en français, de soupirs et de mimiques exprimant les difficultĂ©s qu'ils Ă©prouvaient Ă devoir parler dans cette langue.
Terry Wogan fut la premiĂšre personne de lâhistoire du concours Ă cumuler les fonctions de prĂ©sentateur et de commentateur. Lorsquâil nâĂ©tait pas en scĂšne, il se trouvait dans sa cabine rĂ©servĂ©e et fournissait les commentaires nĂ©cessaires aux tĂ©lĂ©spectateurs de BBC One[3].
Premier incident
Durant les rĂ©pĂ©titions, plusieurs altercations opposĂšrent la production et la dĂ©lĂ©gation grecque. Les interprĂštes, le groupe Thalassa, et le compositeur de la chanson, Yiannis Valvis, se montrĂšrent fort mĂ©contents de la prĂ©sentation de leur performance. Valvis alla jusquâĂ menacer verbalement les Ă©quipes de la BBC. Il fut dĂ©clarĂ© persona non grata et son accrĂ©ditation rĂ©voquĂ©e. Le soir venu, il dut donc regarder la finale depuis sa chambre dâhĂŽtel. Quant Ă Thalassa, ils se retirĂšrent du concours durant lâaprĂšs-midi du samedi 9 mai, mais revinrent trĂšs rapidement et participĂšrent malgrĂ© tout Ă la finale[1].
Ouverture
Lâouverture du concours dĂ©buta par une vidĂ©o sur Birmingham. Des vues du passĂ© et du prĂ©sent de la ville Ă©taient juxtaposĂ©es de sorte Ă donner un aperçu de son histoire. La camĂ©ra termina par un plan sur lâIndoor Arena.
Lâorchestre apparut Ă lâĂ©cran, ainsi que les trompettes des Life Guards qui sonnĂšrent le dĂ©but de la retransmission. Terry Wogan fit alors son entrĂ©e sur la scĂšne, pour les salutations dâusage. Il rappela la victoire de Katrina and the Waves, lâannĂ©e prĂ©cĂ©dente, Ă Dublin. La camĂ©ra fit un plan sur Katrina Leskanich, qui fut longuement applaudie par le public. Wogan rappela Ă©galement que la BBC organisait le concours pour la huitiĂšme fois. Sâensuivit une courte vidĂ©o rĂ©sumant le premier concours organisĂ© par la tĂ©lĂ©vision publique britannique, en 1960, Ă Londres. Y apparut Katie Boyle, ce qui permit Ă Wogan de la saluer. Boyle fut Ă son tour ovationnĂ©e. Wogan remercia ensuite la tĂ©lĂ©vision publique irlandaise, pour avoir organisĂ© le concours lâannĂ©e prĂ©cĂ©dente. Il fut mis en communication satellite avec Carrie Crowley, qui avait Ă©tĂ© la prĂ©sentatrice de lâĂ©dition 1997. Crowley souhaita bonne chance Ă tous les concurrents.
Terry Wogan introduisit finalement sa coprĂ©sentatrice, Ulrika Jonsson, qui vint sur scĂšne pour les explications dâusage. Wogan regagna sa cabine de commentateur et Jonsson conclut lâouverture en saluant lâorchestre de la BBC et son chef, Martin Koch.
Cartes postales
Les cartes postales débutaient par un portrait en noir et blanc des artistes. Suivait ensuite une vidéo en deux parties. Un aspect de la culture britannique y était reconstitué dans le passé et ensuite, montré dans le présent. Chaque vidéo se terminait par une apparition surprise dans le paysage, du drapeau du pays participant.
Pour la toute premiĂšre fois, le nom du pays fut affichĂ© Ă lâĂ©cran, par surimpression, durant lâintĂ©gralitĂ© de la prestation.
Chansons
Vingt-cinq chansons concoururent pour la victoire.
Controverse
La télévision publique israélienne avait choisi Dana International pour la représenter au concours. La chanteuse était alors déjà trÚs célÚbre dans son pays. Cette participation suscita immédiatement une trÚs grande attention de la part des médias israéliens et internationaux[4]. En effet, Dana International, qui était née de sexe masculin, avait opéré un changement complet de sexe en 1993. Elle devint ainsi la premiÚre artiste transgenre à participer au concours[2].
En IsraĂ«l, les milieux politiques conservateurs et les groupements religieux orthodoxes protestĂšrent vivement contre ce choix. Ils le jugĂšrent inopportun, spĂ©cialement lâannĂ©e du cinquantiĂšme anniversaire de la fondation du pays[1]. Dana International reçut dans la foulĂ©e de nombreuses menaces de mort, prises fort au sĂ©rieux par la dĂ©lĂ©gation israĂ©lienne. Tous ses membres se dĂ©placĂšrent donc sous la protection dâun service de sĂ©curitĂ© plĂ©thorique et logĂšrent dans le seul hĂŽtel de Birmingham pourvu de vitres blindĂ©es. MĂȘme les robes de la chanteuse, crĂ©Ă©es par Jean-Paul Gaultier, bĂ©nĂ©ficiĂšrent en permanence dâun garde du corps[4].
DeuxiĂšme incident
Durant sa prestation, le reprĂ©sentant allemand, Guildo Horn, sauta brusquement dans le public. Il escalada ensuite la passerelle blanche, rĂ©servĂ©e au vote. Il devint ainsi le premier artiste de lâhistoire du concours Ă dĂ©serter la scĂšne lors de son passage et Ă chanter parmi les spectateurs[2].
Sa chanson, Guido hat euch lieb!, Ă©tait officiellement lâĆuvre dâun certain Alf Igel. Il sâagissait en rĂ©alitĂ© de Stefan Raab, qui faisait lĂ une plaisanterie sur le nom de Ralph Siegel, le compositeur allemand qui avait remportĂ© le concours en 1982, avec Ein biĂchen Frieden[2]. Lors de la finale nationale allemande, Horn se fit accompagner par son groupe Les Chaussures OrthopĂ©diques. Dâabord moquĂ©e et critiquĂ©e, sa victoire finit par susciter la sympathie, puis lâengouement du public allemand[4]. La retransmission du concours battit ainsi des records dâaudience en Allemagne et de nombreux fans de Horn firent mĂȘme le voyage Ă lâĂ©tranger, afin de pouvoir voter pour lui. Il termina malgrĂ© tout Ă la septiĂšme place[2].
Chefs d'orchestre
Stipica Kalogjera | Martin Koch | Alberto EstĂ©banez | VladimĂr ValoviÄ | WiesĆaw PieregorĂłlka |
---|---|---|---|---|
Stefan Raab | MiklĂłs Malek | Mojmir Sepe | Noel Kelehan | Mike Sergeant |
Adrian Romcescu | James McMillan | Costas Cacogiannis | Dick Bakker | Anders Berglund |
Olli Ahvenlahti | Geir Langslet | Heiki Vahar | Ămit EroÄlu | Alexandar DĆŸambazov |
Les dĂ©lĂ©gations grecque, suisse, maltaise, israĂ©lienne et belge ne recoururent pas Ă lâorchestre fourni par la BBC.
Ce fut la derniĂšre apparition Ă l'Eurovision de lâirlandais Noel Kelehan. Il demeure toujours la personne Ă avoir le plus souvent participĂ© au Concours. De 1966 Ă 1998, il prit part Ă vingt-cinq finales, mena lâorchestre Ă vingt-neuf reprises, dirigea cinq chansons victorieuses (en 1980, 1987, 1992, 1993 et 1996) et fut directeur musical de cinq Ă©ditions (en 1981, 1988, 1993, 1994 et 1995). Ces quatre records demeurent toujours inĂ©galĂ©s.
Entracte
Le spectacle d'entracte Ă©tait intitulĂ© Jupiter, The Bringer of Joviality. Il sâagissait dâun pot-pourri chantĂ© et dansĂ©, mettant en exergue le multiculturalisme du Royaume-Uni. Furent jouĂ©s des morceaux inspirĂ©s par les cultures anglaise, Ă©cossaise, galloise, irlandaise, indienne et zouloue. Y apparurent notamment la violoniste Vanessa-Mae et la soprano Lesley Garrett.
Ce fut la toute derniÚre fois que de la musique fut interprétée en direct au concours[5].
Green room
Durant le vote, la camĂ©ra fit de nombreux plans sur les artistes Ă lâĂ©coute des rĂ©sultats, dans la green room. Apparurent notamment Ă l'Ă©cran Dana International, Guildo Horn, Chiara Siracusa, MĂ©lanie Cohl, Imaani, Edsilia Rombley et Danijela MartinoviÄ.
Vote
AprĂšs lâessai rĂ©ussi de lâannĂ©e prĂ©cĂ©dente, le tĂ©lĂ©vote fut gĂ©nĂ©ralisĂ© Ă lâensemble des pays participants. Dans trois pays cependant, (la Hongrie, la Roumanie et la Turquie), le vote fut dĂ©cidĂ© par un jury, qui attribua 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10 et 12 points Ă ses dix chansons prĂ©fĂ©rĂ©es. Le rĂ©seau tĂ©lĂ©phonique de ces pays nâavait pas Ă©tĂ© jugĂ© capable de supporter un tĂ©lĂ©vote de masse[2].
Dans les vingt-deux autres pays, le vote fut décidé entiÚrement par télévote. Les spectateurs purent voter par téléphone pour leurs chansons préférées. Leurs votes ainsi exprimés furent agrégés en 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10 et 12 points. Chacun de ses pays devaient malgré tout réunir un jury, dont les points remplaceraient ceux du télévote, en cas de défaillance technique[2].
Chaque pays fut contactĂ© par satellite, selon l'ordre de passage des participants. Les points furent Ă©noncĂ©s dans lâordre ascendant, de un Ă douze[2].
Le superviseur délégué sur place par l'UER fut Christine Marchal-Ortiz.
Pour la premiĂšre fois depuis 1965, les votes furent visualisĂ©s autrement que par des chiffres. Ă six reprises, ils furent rĂ©partis sur une carte animĂ©e en trois dimensions de lâEurope. Les pays bĂ©nĂ©ficiaires sâĂ©levĂšrent au prorata du score obtenu.
Le vote s'avĂ©ra un long suspense, dĂ©nouĂ© seulement par le dernier rĂ©sultat du dernier participant. Durant les trois premiers quarts de la procĂ©dure, six pays se disputĂšrent la premiĂšre place de façon fort serrĂ©e : la Belgique, la Croatie, IsraĂ«l, Malte, les Pays-Bas et le Royaume-Uni. Ce ne fut quâaprĂšs le vote suĂ©dois, le dix-neuviĂšme, quâIsraĂ«l et Malte se dĂ©tachĂšrent plus nettement. Mais aprĂšs le vote turc, lâavant-dernier, les deux pays se retrouvĂšrent Ă ex ĂŠquo avec 166 points. Le rĂ©sultat final dĂ©pendit donc entiĂšrement du vote macĂ©donien. Le public cria Ă quatre reprises : lorsque la porte-parole macĂ©donienne attribua "six points" Ă la Belgique, "sept points" Ă lâIrlande, "huit points" Ă IsraĂ«l (ce qui poussa certains commentateurs, dont Terry Wogan, Ă croire que Malte allait remporter la victoire) et "dix points" au Royaume-Uni. Mais Ă la surprise gĂ©nĂ©rale, la porte-parole macĂ©donienne annonça : « And finally, twelve points from Macedonia goes to⊠Croatia ! » Les tĂ©lĂ©spectateurs macĂ©doniens nâavaient en rĂ©alitĂ© attribuĂ© aucun point Ă Malte, ce qui permit Ă IsraĂ«l de remporter le concours sur le fil.
TroisiĂšme incident
Durant la procĂ©dure de vote, Ulrika Jonsson Ă©changea quelques mots avec la plupart des porte-paroles. Le porte-parole hongrois lui dit dâailleurs : « You look very pretty tonight ! ». Alors que Jonsson le remerciait, il enchaĂźna par : « So letâs see the points. I give you twelve points ! », ce qui suscita lâhilaritĂ© du public.
La porte-parole slovĂšne fut la premiĂšre de lâhistoire du concours Ă sortir de son rĂŽle. Au moment dâannoncer les "douze points" slovĂšnes, elle dit : « And now, I hope theyâll remember it very well for next time⊠Croatia, twelve points ! »
Mais un incident se produisit lorsque Ulrika Jonsson fut mise en communication avec la porte-parole néerlandaise, Conny Vandenbos. Celle-ci avait représenté les Pays-Bas au Concours, en 1965, ce qui fut le point de départ de leur conversation.
- Ulrika Jonsson : Goede avond, Conny !
- Conny Vandenbos : Hello Birmingham ! Hello Ulrika ! This is Hilversum calling. Before starting giving you my points, I should like to say that my heart goes to all the singers in the contest, because I know what they feel.
- Ulrika Jonsson : I know. You, of course, have taken part. So, you must be feelingâŠ
Le bruit ambiant empĂȘcha alors Jonsson dâentendre clairement la rĂ©ponse de Conny Vandenbos : « Itâs long ago ! » Machinalement, Jonsson reprit : « A long time ago, was it ? » Le public nâentendit que cette derniĂšre question et crut que Jonsson se moquait de lâĂąge de Conny Vandenbos. Les spectateurs Ă©clatĂšrent bruyamment de rire, Ă la grande confusion de Jonsson qui tenta de se rattraper : « No ! I didnât want to⊠» Mais apparemment, Conny Vandenbos nâavait pas saisi le quiproquo, puisquâelle rĂ©pondit : « In 1965. » Jonsson put alors conclure par : « Wow ! Iâm very impressed. »
RĂ©sultats
Ce fut la troisiĂšme victoire dâIsraĂ«l au concours[6]. Ce fut la premiĂšre victoire dâune chanson recourant entiĂšrement Ă une bande-son et ce fut la premiĂšre fois quâun pays nâayant pas participĂ© lâannĂ©e prĂ©cĂ©dente remporta le grand prix[5].
Dana International revint sur scĂšne, aprĂšs avoir revĂȘtu une nouvelle robe crĂ©Ă©e par Jean-Paul Gaultier, dĂ©corĂ©e de plumes de perroquet multicolores. Le trophĂ©e de la victoire fut remis Ă Yoav Ginai et Svika Pick, les auteurs de Diva, par Katrina Leskanich. En 2005, lors de l'Ă©mission spĂ©ciale Congratulations, Diva fut Ă©lue treiziĂšme meilleure chanson Ă jamais avoir Ă©tĂ© prĂ©sentĂ©e au concours[7].
Ce fut la quinziĂšme fois que le Royaume-Uni termina Ă la deuxiĂšme place[6].
La représentante maltaise, Chiara, à qui la victoire avait échappé de peu, demeura inconsolable. Elle passa le restant de la soirée à pleurer sur sa défaite. Mais le lendemain, à son retour à Malte, elle fut accueillie en triomphe par une foule de prÚs de 6 000 personnes et traitée en héroïne nationale par les médias maltais[5].
Ordre | Pays | Artiste(s) | Chanson | Langue | Place | Points |
---|---|---|---|---|---|---|
01 | Croatie | Danijela | Neka mi ne svane | Croate | 5 | 131 |
02 | GrĂšce | Thalassa | Mia krifĂ evesthisĂa (ÎÎčα ÎșÏÏ ÏÎź Î”Ï Î±ÎčÏΞηÏία) | Grec | 20 | 12 |
03 | France | Marie Line | OĂč aller | Français | 24 | 3 |
04 | Espagne | Mikel Herzog | ¿Qué voy a hacer sin ti? | Espagnol | 16 | 21 |
05 | Suisse | Gunvor | Lass ihn | Allemand | 25 | 0 |
06 | Slovaquie | Katerina Hasprova | Modlitba | Slovaque | 21 | 8 |
07 | Pologne | Sixteen | To takie proste | Polonais | 17 | 19 |
08 | IsraĂ«l | Dana International | Diva (ŚŚŚŚŚ) | HĂ©breu | 1 | 172 |
09 | Allemagne | Guildo Horn | Guildo hat euch lieb! | Allemand | 7 | 86 |
10 | Malte | Chiara | The One That I Love | Anglais | 3 | 165 |
11 | Hongrie | Charlie | A holnap mĂĄr nem lesz szomorĂș | Hongrois | 23 | 4 |
12 | Slovénie | Vili Resnik | Naj bogovi sliƥijo | SlovÚne | 18 | 17 |
13 | Irlande | Dawn Martin | Is Always Over Now? | Anglais | 9 | 64 |
14 | Portugal | Alma Lusa | Se eu te pudesse abraçar | Portugais | 12 | 36 |
15 | Roumanie | MÇlina Olinescu | Eu cred | Roumain | 22 | 6 |
16 | Royaume-Uni H T | Imaani | Where Are You? | Anglais | 2 | 166 |
17 | Chypre | MichĂĄlis ChatzigiĂĄnnis | GĂ©nesis (ÎÎΜΔÏÎčÏ) | Grec | 11 | 37 |
18 | Pays-Bas | Edsilia Rombley | Hemel en aarde | NĂ©erlandais | 4 | 150 |
19 | SuÚde | Jill Johnson | KÀrleken Àr | Suédois | 10 | 53 |
20 | Belgique | Mélanie Cohl | Dis oui | Français | 6 | 122 |
21 | Finlande | Edea | Aava | Finnois | 15 | 22 |
22 | NorvÚge | Lars Fredriksen | Alltid sommer | Norvégien | 8 | 79 |
23 | Estonie | Koit Toome | Mere lapsed | Estonien | 12 | 36 |
24 | Turquie | TĂŒzmen | Unutamazsın | Turc | 14 | 25 |
25 | MacĂ©doine | Vlado Janevski | Ne zori, zoro (ĐĐ” Đ·ĐŸŃĐž, Đ·ĐŸŃĐŸ) | MacĂ©donien | 19 | 16 |
Anciens participants
Tableau des votes
Ă lâissue de la retransmission, le tableau afficha des rĂ©sultats incorrects. Il y avait en effet eu une confusion dans lâattribution des points de lâEspagne. La porte-parole espagnole avait donnĂ© "dix points" Ă la NorvĂšge et "douze points" Ă IsraĂ«l. En rĂ©alitĂ©, la rĂ©partition des points aurait dĂ» ĂȘtre : "huit points" Ă la NorvĂšge, "dix points" Ă IsraĂ«l et "douze points" Ă lâAllemagne. Lâerreur fut corrigĂ©e plus tard : lâAllemagne fut promue Ă la septiĂšme place et la NorvĂšge, rĂ©trogradĂ©e Ă la huitiĂšme[2].
MĂ©thode de vote :
|
Points attribués | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Total | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pays | Croatie | 5 | 8 | 1 | 5 | 10 | 6 | 10 | 10 | 10 | â | 12 | 3 | 2 | â | 2 | 7 | 4 | 3 | 5 | 3 | 6 | 3 | 4 | 12 | 131 | |||||||||||||||
GrĂšce | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | 12 | â | â | â | â | â | â | â | â | 12 | ||||||||||||||||
France | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | 1 | â | â | â | â | â | â | â | 2 | 3 | ||||||||||||||||
Espagne | 1 | â | 4 | 6 | â | â | 3 | â | â | â | â | â | â | â | â | 4 | â | â | 3 | â | â | â | â | â | 21 | ||||||||||||||||
Suisse | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | 0 | ||||||||||||||||
Slovaquie | 8 | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | 8 | ||||||||||||||||
Pologne | â | â | 2 | â | â | â | â | 5 | â | 2 | â | â | â | 10 | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | 19 | ||||||||||||||||
IsraĂ«l | â | 10 | 12 | 10 | 10 | â | 10 | 7 | 12 | â | 7 | 6 | 12 | 7 | 5 | 10 | 6 | 5 | 10 | 10 | 3 | 7 | 5 | 8 | 172 | ||||||||||||||||
Allemagne | â | 3 | â | 12 | 12 | â | â | â | â | â | 8 | 8 | 10 | 6 | 6 | â | 12 | â | 7 | 1 | â | 1 | â | â | 86 | ||||||||||||||||
Malte | 7 | 6 | 6 | 5 | 8 | 12 | 8 | 7 | 8 | 7 | 3 | 12 | 5 | â | 12 | 5 | 8 | 6 | 8 | 5 | 12 | 5 | 10 | â | 165 | ||||||||||||||||
Hongrie | â | â | 1 | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | 1 | â | â | â | â | â | â | 2 | â | â | â | 4 | ||||||||||||||||
SlovĂ©nie | 3 | 2 | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | 5 | â | â | â | â | â | 4 | â | â | 3 | â | 17 | ||||||||||||||||
Irlande | 2 | â | â | â | 2 | 4 | 2 | â | 2 | 6 | 6 | 1 | 1 | 8 | 8 | â | â | 1 | â | â | 4 | 2 | 8 | 7 | 64 | ||||||||||||||||
Portugal | â | 1 | 10 | 6 | â | 2 | â | 2 | â | 2 | â | â | â | â | â | 2 | â | â | 1 | â | â | â | 6 | 4 | 36 | ||||||||||||||||
Roumanie | â | â | â | â | â | â | â | 6 | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | 6 | ||||||||||||||||
Royaume-Uni | 12 | 7 | 3 | 3 | 3 | 1 | 7 | 12 | 1 | 8 | 10 | 5 | 5 | 6 | 12 | 8 | 7 | 7 | 6 | 8 | 5 | 8 | 12 | 10 | 166 | ||||||||||||||||
Chypre | 4 | 12 | â | â | â | 5 | â | 1 | â | 1 | 1 | â | â | 4 | 4 | 3 | â | â | 2 | â | â | â | â | â | 37 | ||||||||||||||||
Pays-Bas | 10 | 8 | 5 | 4 | 7 | 6 | 5 | 8 | 6 | 7 | 12 | â | 10 | 7 | â | 10 | â | 8 | 12 | 7 | 8 | â | 7 | 3 | 150 | ||||||||||||||||
SuĂšde | â | â | â | â | â | â | 3 | â | â | 4 | 8 | â | 2 | â | â | 1 | â | 5 | â | 6 | 10 | 12 | 2 | â | 53 | ||||||||||||||||
Belgique | â | 4 | 7 | 7 | 4 | 7 | 12 | 5 | 4 | 3 | 3 | 6 | 7 | 8 | â | 7 | 6 | 10 | 2 | â | 7 | 6 | 1 | 6 | 122 | ||||||||||||||||
Finlande | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | â | 10 | â | 1 | 10 | â | 1 | 22 | ||||||||||||||||
NorvĂšge | â | â | â | 8 | 1 | â | 4 | 4 | 3 | 5 | 5 | 10 | 4 | 3 | â | 4 | 3 | 3 | 12 | 4 | 2 | 4 | â | â | 79 | ||||||||||||||||
Estonie | â | â | â | 2 | â | 8 | 1 | â | â | â | 4 | 2 | 1 | â | â | â | â | 2 | 4 | â | 12 | â | â | â | 36 | ||||||||||||||||
Turquie | 5 | â | â | â | â | â | â | â | 12 | â | â | â | â | â | 2 | â | â | 1 | â | â | â | â | â | 5 | 25 | ||||||||||||||||
MacĂ©doine | 6 | â | â | â | â | 3 | â | â | â | â | â | 4 | â | â | 3 | â | â | â | â | â | â | â | â | â | 16 | ||||||||||||||||
Le tableau suit l'ordre de passage des candidats. |
Douze points
Nombre | RĂ©cipiendaire | Votant(s) |
---|---|---|
4 | Malte | Irlande, NorvĂšge, Royaume-Uni, Slovaquie |
Royaume-Uni | Croatie, Israël, Roumanie, Turquie | |
3 | Israël | France, Malte, Portugal |
Allemagne | Espagne, Pays-Bas, Suisse | |
2 | Croatie | Macédoine, Slovénie |
Pays-Bas | Belgique, Hongrie | |
1 | Belgique | Pologne |
Chypre | GrĂšce | |
Estonie | Finlande | |
GrĂšce | Chypre | |
NorvĂšge | SuĂšde | |
SuĂšde | Estonie | |
Turquie | Allemagne | |
Télédiffuseurs
Pays participants
Pays | Télédiffuseur(s) | Commentateur(s) | Porte-parole |
---|---|---|---|
Allemagne | Das Erste | Peter Urban | Nena |
Deutschlandfunk | Thomas Mohr | ||
Belgique | La Une | Jean-Pierre Hautier | Marie-HĂ©lĂšne Vanderborght |
RTBF La PremiĂšre | Alain Gerlache & Adrien Joveneau | ||
VRT TV1 | André Vermeulen & Andrea Croonenberghs | ||
VRT Radio 2 | Julien Put & Michel Follet | ||
Chypre | RIK 1 | Evi Papamichail | Marina Maleni |
CyBC Radio 2 | Pavlos Pavlou | ||
Croatie | HRT 1 | Aleksandar Kostadinov | Davor MeĆĄtroviÄ |
HR 2 | Draginja BalaĆĄ | ||
Espagne | TVE1 | José Luis Uribarri | Belén Fernåndez de Henestrosa |
Estonie | Eesti Televisioon | Reet Linna | Urve Tiidus |
Raadio 2 | Marko Reikop | ||
Finlande | YLE TV1 | Maria Guzenina & Sami Aaltonen | Marjo Wilska |
YLE Radio Suomi | Aki Sirkesalo & Kati Bergman | ||
France | France 2 | Native | Marie Myriam |
France Inter | François Kevorkian & Michel Field | ||
GrĂšce | ET1 | Giorgos Mitropoulos | Alexis Kostalas |
ERA1 | Dimitris Konstantaras | ||
Hongrie | MTV1 | GĂĄbor Gundel TakĂĄcs | Barna HĂ©der |
Irlande | RTĂ One | Pat Kenny | Eileen Dunne |
RTĂ Radio 1 | Larry Gogan | ||
Israël | Télévision Israélienne | pas de commentateur | Yigal Ravid |
Reshet Gimel | Daniel Peâer | ||
Macédoine | MTV 3 | Milanka Raƥik | Evgenija Teodosievska |
Malte | TVM | Gino Cauchi | Stephanie Farrugia |
NorvĂšge | NRK1 | Jostein Pedersen | Ragnhild SĂŠlthun FjĂžrtoft |
Pays-Bas | Nederland 2 | Willem van Beusekom | Conny Vandenbos |
Radio 2 | Hijlco Span & Daniël Dekker | ||
Pologne | TVP 1 | Artur Orzech | Jan Chojnacki |
Portugal | RTP1 | Ruis Unas | LĂșcia Moniz |
Roumanie | TVR2 | Leonard Miron | Anca ĆąurcaÈiu |
Royaume-Uni | BBC One | Terry Wogan | Ken Bruce |
BBC Radio 2 | Ken Bruce | ||
Slovaquie | STV2 | Juraj ÄurnĂœ | Alena HeribanovĂĄ |
Slovénie | SLO1 | Miƥa Molk | Mojca Mavec |
SuÚde | SVT2 | Pernilla MÄnsson & Christer Björkman | Björn Hedman |
Suisse | TSR 1 | Jean-Marc Richard | Regula Elsener |
SF1 | Roman Kilchsperger & Heinz Margot | ||
TSI 1 | Jonathan Tedesco | ||
Turquie | TRT 1 | Ămer Ănder | Osman Erkan |
TRT Radyo 3 | Fatih Orbay |
Pays relégués
Pays | Télédiffuseur(s) | Commentateur(s) |
---|---|---|
Autriche | ORF 2 | Ernst Grissemann |
FM4 | Stermann & Grissemann | |
Bosnie-Herzégovine | BHT | Ismeta Dervoz-Krvavac |
Danemark | DR1 | JĂžrgen de Mylius |
Islande | SjĂłnvarpiĂ° | Paul Oscar |
Notes et références
- KENNEDY OâCONNOR John, The Eurovision Song Contest. 50 Years. The Official History, Londres, Carlton Books Limited, 2005, p.152.
- (en) « Birmingham 1998 », sur Eurovision Song Contest (consulté le ).
- (en) « Stories », sur Eurovision.tv (consulté le ).
- KENNEDY OâCONNOR John, op.cit., p.153.
- KENNEDY OâCONNOR John, op.cit., p.155.
- (en) « Birmingham 1998 », sur Eurovision Song Contest (consulté le ).
- (en) « Congratulations Show », sur eurovision.tv via Wikiwix (consulté le ).