AccueilđŸ‡«đŸ‡·Chercher

Sunshine Cleaning

Sunshine Cleaning est une comĂ©die dramatique amĂ©ricaine rĂ©alisĂ© par Christine Jeffs. Écrit par Megan Holley, le long-mĂ©trage narre l'histoire de deux sƓurs, Rose et Norah Lorkowski, incarnĂ©es par Amy Adams et Emily Blunt, qui se lancent dans le marchĂ© du nettoyage de scĂšnes de crimes. Produit par Big Beach Films, Sunshine Cleaning est tournĂ© en un mois dĂ©but 2007 dans la ville d'Albuquerque, avant d'ĂȘtre prĂ©sentĂ© au Festival de Sundance en . Il sort en salles aux États-Unis le en exploitation limitĂ©e et le sur le reste du territoire, puis en France le . Lors de sa sortie, Sunshine Cleaning rencontre un accueil globalement favorable des critiques professionnels et un succĂšs relativement modeste au box-office.

Sunshine Cleaning

Titre québécois Nettoyage Sunshine
Titre original Sunshine Cleaning
RĂ©alisation Christine Jeffs
Scénario Megan Holley
Acteurs principaux
Sociétés de production Big Beach Films
Pays de production Drapeau des États-Unis États-Unis
Genre Comédie dramatique
Durée 91 minutes
Sortie 2009

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution

Résumé

Rose Lorkowski fut, il y a quelques annĂ©es, une pom-pom girl trĂšs populaire dans son lycĂ©e. Aujourd'hui, la trentaine, elle Ă©lĂšve seule son fils Oscar et travaille comme femme de mĂ©nage, nettoyant les demeures de ses anciens camarades de classe qui ont mieux rĂ©ussi dans la vie, tout en entretenant une liaison avec Mac, son ex-petit ami au lycĂ©e devenu policier, mariĂ© et pĂšre de famille. La sƓur cadette de Rose, Norah, est encore plus perdue qu'elle, puisque, virĂ©e de son emploi de serveuse, elle vit chez leur pĂšre, Joe, un homme d'affaires misant sur des produits qui auraient dĂ» faire sa fortune. Un jour, Rose est convoquĂ©e par la direction de l'Ă©cole d'Oscar, renvoyĂ© de l'Ă©tablissement Ă  la suite d'un drĂŽle de comportement, qui le considĂšre comme « spĂ©cial ».

Cherchant une solution pour trouver l'argent nĂ©cessaire pour placer son fils en Ă©cole privĂ©e, Rose se voit suggĂ©rer par Mac d'entrer dans une activitĂ© lucrative, le nettoyage de scĂšnes de crimes. Ayant convaincu Norah, peu enthousiaste Ă  l'idĂ©e de nettoyer du sang et de sentir l'odeur de corps en dĂ©composition, de s'associer avec elle, Rose crĂ©e l'entreprise Sunshine Cleaning. Les sƓurs commencent Ă  trouver un sens Ă  leur fonction pour "aider" en quelque sorte des personnes Ă  la suite d'une perte d'un membre de leur famille, mais ce travail remue des souvenirs pĂ©nibles, en rapport avec le suicide de leur mĂšre.

Rose, quant Ă  elle, apprend les rĂšglements et astuces du nettoyage des fluides corporels, aidĂ© de Winston, droguiste manchot qui fabrique des maquettes. ParallĂšlement, Joe s'occupe d'Oscar, en attente d'ĂȘtre scolarisĂ© dans le privĂ©, en l'emmenant dans ses combines. Comprenant que Mac ne quittera pas sa femme, Rose met fin Ă  leur relation. Lors du nettoyage d'une maison, Norah se dĂ©couvre des affinitĂ©s avec la fille d'une des victimes, Lynn, qu'elle rencontrera peu aprĂšs, et avec qui elle sympathise.

Les affaires de Sunshine Cleaning commencent Ă  marcher quand une compagnie d'assurance leur offre un contrat de nettoyage de maison, qui leur permettra d'avoir une percĂ©e dans leur rĂ©putation. Mais Rose est invitĂ©e Ă  une fĂȘte prĂ©natale d'une ancienne camarade du lycĂ©e, laissant Norah se charger du nettoyage pour aller Ă  la fĂȘte et confiant son fils Ă  Winston, aprĂšs le refus de Joe de s'occuper d'Oscar, Ă  la suite de l'Ă©chec de sa derniĂšre affaire. Norah met accidentellement le feu Ă  la maison, provoquant la colĂšre de sa sƓur aĂźnĂ©e et perd l'amitiĂ© de Lynn, qui a dĂ©couvert la vĂ©ritĂ© sur leur rencontre.

Au cours de la fĂȘte d'anniversaire d'Oscar, Norah profite pour s'excuser auprĂšs de Rose, qui a repris son emploi de femme de mĂ©nage afin de payer la dette de 40 000 $ Ă  la suite de l'incendie et arrĂȘtĂ© les activitĂ©s de Sunshine Cleaning, ainsi que pour annoncer son dĂ©part. Tandis qu'Oscar est scolarisĂ© dans le privĂ© et que Norah prend la route, Rose, de retour chez elle, voit son pĂšre sur le pas de la porte, lui annonçant qu'il a vendu sa maison afin d'utiliser l'argent pour crĂ©er une autre sociĂ©tĂ© de nettoyage de scĂšnes de crimes appelĂ© Lorkowski Cleaning, plaçant Rose Ă  sa tĂȘte et pour lequel Joe sera Ă©galement employĂ©.

Fiche technique

Distribution

  • Amy Adams (VF : Marielle Lemarchand) : Rose Lorkowski
  • Emily Blunt (VF : Caroline Lemaire) : Norah Lorkowski, la sƓur cadette de Rose
  • Alan Arkin (VF : LoĂŻc HoudrĂ©) : Joe Lorkowski, le pĂšre de Rose et de Norah
  • Jason Spevack (VF : Isabelle BrĂšs) : Oscar Lorkowski, le fils de Rose
  • Clifton Collins Jr. (VF : Philippe Mijon) : Winston, le droguiste manchot
  • Steve Zahn (VF : Michael Ceremeno) : Mac, l'amant de Rose, flic mariĂ©
  • Mary Lynn Rajskub (VF : Adeline Flaun) : Lynn Wiseman
  • Eric Christian Olsen : Randy, le petit ami de Norah
  • Paul Dooley : Sherm
  • Kevin Chapman : Carl Swanson
  • Amy Redford : Heather, la femme de Mac
  • Judith Jones : Paula Datzman-Mead, une ancienne camarade de lycĂ©e de Rose
  • Arron Shiver : le DĂ©tective
  • Christopher Dempsey : l'Homme qui se suicide
  • Vic Browder : le PropriĂ©taire du magasin d'armes
  • Ralph Jason Aukison : l'EmployĂ© du magasin d'armes #1
  • Cliff Garstka Sr. : l'EmployĂ© du magasin d'armes #2
  • Charles Domenici : l'EmployĂ© du magasin d'armes #3
  • Ivan Brutsche : Above and Beyond Worker
  • Susie Yip : Mrs. Kim
  • Mike Miller : le Conseiller
  • Sarah Hudnut : l'Institutrice
  • Anya Alyassin : la Fille de Mac
  • Lois Geary : Mrs. Davis
  • McKenna Hutton : Rose, jeune
  • Mason Frank : Norah, jeune
  • Marya Beauvais : la Serveuse Ă  la tĂ©lĂ©vision/la MĂšre Lorkowski
  • Amber Midthunder : la fille du magasin de bonbons
Source et légende : Version Française (VF) sur Carton de doublage TV[9]

Production

DĂ©veloppement

L'origine du script fut trouvée par Megan Holley, scénariste du film. Elle a entendu un flash d'information radiophonique sur une activité en plein essor : le nettoyage de scÚnes de crimes. D'aprÚs cette idée, qu'elle trouva intéressante, elle écrit le scénario, qui, une fois achevé, est envoyé à un concours local, le festival du film de l'université de Virginie. Parlant de l'écriture du scénario :

« Je me suis dit que ce serait une toile de fond fantastique pour raconter une belle histoire. J’ai commencĂ© Ă  travailler sur un dĂ©but de script et Ă  Ă©crire quelques heures chaque jour avant d’aller au boulot. Cela m’a pris pas mal de temps mais j’en suis finalement venu Ă  bout. J’ai alors envoyĂ© ce scĂ©nario Ă  un concours local. »

— Megan Holley, scĂ©nariste du film[10].

Megan Holley, dont c'est le premier scĂ©nario, remporte le concours et attire l'attention de Glenn Williamson, producteur d'Eternal Sunshine of the Spotless Mind. Ce dernier, jury du concours et qui avait Ă©tĂ© Ă  la mĂȘme universitĂ©, ne s’attendait pas Ă  y trouver l’un des scĂ©narios les plus originaux Ă  ĂȘtre passĂ© entre ses mains depuis des annĂ©es. Il le propose Ă  Peter Saraf et Marc Turtletaub, producteurs de Little Miss Sunshine, succĂšs indĂ©pendant primĂ© aux Oscars et patrons de la sociĂ©tĂ© Big Beach Films.

Curieusement, Saraf avait lui aussi entendu le mĂȘme flash radio que Megan et cette idĂ©e de monter une histoire autour du nettoyage des scĂšnes de crimes lui Ă©tait restĂ©e en mĂ©moire. Il voulait en faire un film :

« J’ai tout de suite pensĂ© que ça ferait un film fantastique, mais je n’ai jamais pu trouver le bon point de dĂ©part. Dans mon esprit, c’était plus un thriller ou une sorte de polar. Puis ce script est arrivĂ© sur mon bureau, cette histoire Ă©mouvante dans laquelle deux jeunes femmes entreprennent de nettoyer des scĂšnes de crimes pour gagner leur vie et retrouvent leur estime de soi Ă  travers cet exercice. ». Saraf et ses associĂ©s ont immĂ©diatement approuvĂ© le projet, disant que « Megan [Holley] a un style trĂšs original, on ne voit pas ça souvent. C’est Ă  la fois touchant et corrosif. On trouvait Sunshine Cleaning Ă©mouvant, dĂ©chirant, rĂ©el : on ne pouvait pas dire non. Megan Holley est quelqu’un qui a des histoires Ă  raconter, qui a toujours eu envie de les raconter et qui, un jour, s’est finalement assise Ă  son bureau pour les Ă©crire. »

— Peter Saraf, producteur du film[10].

Williamson confie la réalisation du film à la réalisatrice néo-zélandaise Christine Jeffs, avec laquelle il avait travaillé sur le long-métrage Sylvia, dans la supervision de la production comme patron de la société Focus Features. Le producteur dit de la réalisatrice :

« Christine est clairement douĂ©e pour les drames. Elle a vraiment du talent avec la camĂ©ra et les comĂ©diens et je savais qu’elle trouverait un excellent style visuel pour ce film. Cette histoire prĂ©sentait un mĂ©lange intĂ©ressant de comĂ©die, de drame et de rĂ©elle Ă©motion qui faisait d’elle la candidate parfaite. »

— Glenn Williamson, producteur du film[10].

Bien que trÚs différent de ses précédents longs-métrages, des films dramatiques, le scénario représentait le type de projet qu'elle recherchait.

« Je l’ai trouvĂ© Ă  la fois poignant et drĂŽle. Je voulais du changement et m’attaquer Ă  une comĂ©die, de prĂ©fĂ©rence amĂ©ricaine, avec de grands acteurs ! »

— Christine Jeffs, rĂ©alisatrice du film[11].

Casting

Pour incarner les deux sƓurs, le choix s'est portĂ© sur Amy Adams, qui a Ă©tĂ© contactĂ©e trĂšs tĂŽt pour incarner Rose, et Emily Blunt, dont leur entente a permis d’emmener l’histoire plus loin, jusqu’à en Ă©tonner la scĂ©nariste :

Amy Adams, interprĂšte de Rose Lorkowski.

« Amy est une de ces comĂ©diennes capables de donner quelque chose de diffĂ©rent Ă  chaque prise. Elle est incroyablement excitante Ă  regarder car il est rare de voir quelqu’un capable de vous Ă©mouvoir de la sorte. Elle a trouvĂ© le parfait Ă©quilibre pour le personnage, une ancienne pom-pom girl certes, mais avec une vraie profondeur. Cette profondeur n’était qu’effleurĂ©e dans le scĂ©nario, c’est Amy qui a rĂ©ussi Ă  l’approcher et l’exprimer. »

— Megan Holley, scĂ©nariste du film[10].

Amy Adams raconte qu’explorer les relations entre les membres de la famille Lorkowski est ce qui l’a d’abord attirĂ©e.

« J’ai tout de suite pensĂ© que Christine avait un vrai point de vue sur les deux sƓurs. On a eu cette longue conversation sur les relations entre sƓurs, quelque chose que j’ai toujours aimĂ© analyser. Je me suis aussi tout de suite identifiĂ©e Ă  cette volontĂ© d’ĂȘtre plus que ce que l’on est, d’ĂȘtre ailleurs que lĂ  d’oĂč l’on vient, d’amĂ©liorer sa situation dans le monde. Je pense que je ne suis sans doute pas la seule, c’est quelque chose de trĂšs commun »

— Amy Adams, interprùte de Rose Lorkowski[10].

Amy Adams et Christine Jeffs se sont rencontrées à Albuquerque quelques semaines avant le début du tournage pour passer le script en revue.

« Christine a tellement d’idĂ©es. Elle m’a poussĂ© Ă  rendre Rose plus maligne et plus sympathique. Elle m’a donnĂ© des idĂ©es que je n’aurais jamais eu moi-mĂȘme et quelques indices qui m’ont amenĂ©e Ă  faire Ă©voluer mon personnage dans une nouvelle dimension. »

— Amy Adams, interprùte de Rose Lorkowski[10].

Saraf suivait la carriĂšre d'Emily Blunt depuis My Summer of Love et sa prestation dans Le Diable s'habille en Prada, oĂč sa capacitĂ© de jouer dans un film dramatique ou une comĂ©die l'a incitĂ© Ă  la choisir pour le rĂŽle de Norah. Williamson partagea l'avis de Peter Saraf:

Emily Blunt, interprĂšte de Norah Lorkowski.

« Cela aurait Ă©tĂ© trĂšs facile de prĂ©senter le personnage comme juste une fumeuse de joints qui n’a jamais rien entrepris ni rĂ©ussi par paresse, mais on serait arrivĂ© Ă  un rĂ©sultat tellement ennuyeux. Emily a apportĂ© la profondeur nĂ©cessaire au rĂŽle. Elle est tellement drĂŽle au naturel qu’elle n’a mĂȘme pas besoin de se forcer. Elle sait aussi ĂȘtre si incroyablement douce. »

— Glenn Williamson, producteur du film[10]

La principale intĂ©ressĂ©e est fascinĂ©e par la libertĂ© totale de Norah mais aussi par le deuil qu’on dĂ©couvre chez le personnage.

« Il y a tellement de questions auxquelles elle n’a jamais eu de rĂ©ponses et dans sa famille, tout ça est enfoui sous le tapis. Comme elle ne sait rien de son passĂ©, elle est fascinĂ©e par celui des autres. Au dĂ©part, Norah n’est pas du tout intĂ©ressĂ©e par cette histoire de nettoyage de scĂšnes de crimes. Elle est mĂȘme trĂšs rĂ©ticente lors de la premiĂšre mission. Mais elle est fascinĂ©e par l'univers des autres. C'est quelque chose de tellement intime. Les tragĂ©dies des autres la passionnent. L'entreprise la fait entrer dans ces univers et donne un nouveau sens au monde qui l’entoure et elle aime cela. On ne rencontre pas souvent de tel scĂ©nario. Je lis pourtant tout ce que l’on m’envoie mais je n’étais jamais tombĂ©e sur quelque chose qui me plaise autant. »

— Emily Blunt, interprùte de Norah Lorkowski[10].

La rĂ©alisatrice se souvient qu’Amy Adams et Emily Blunt Ă©taient insĂ©parables sur le tournage, disant mĂȘme d'elles :

« Elles se soutenaient vraiment l’une et l’autre et quand elles Ă©taient ensemble, c’était de la dynamite. Le courant est vraiment bien passĂ© entre elles, c’était vraiment une rencontre intĂ©ressante. »

— Christine Jeffs, rĂ©alisatrice du film[11]

Pour incarner Joe, le pÚre de Rose et Norah, les producteurs ont fait appel à Alan Arkin, qui avait joué dans Little Miss Sunshine, Turtletaub disant qu'il est unique et qu'à chaque film, il le prendra comme acteur. Le comédien était enchanté de retrouver à nouveau l'équipe qui avait produit le film pour lequel il a obtenu l'Oscar du meilleur acteur dans un second rÎle :

« J’ai adorĂ© le scĂ©nario et j’étais trĂšs enthousiaste Ă  l’idĂ©e de travailler avec Amy et Emily. C’étaient les deux principales motivations. »

— Alan Arkin, interprùte de Joe Lorkowski[10].

Pour le rÎle d'Oscar, le choix s'est porté sur Jason Spevack, qui a impressionné notamment Emily Blunt :

« Il est tellement gentil, c’était un ange pour la production. Il a toujours Ă©tĂ© Ă©levĂ© dans la confiance en lui et a appris Ă  se fier Ă  ses instincts. Il se trompe rarement ce drĂŽle de petit bonhomme. C’est lui qu’on va remarquer dans ce film. »

— Emily Blunt, interprùte de Norah Lorkowski[10].

Pour les personnages extérieurs de la famille, Mac (Steve Zahn) et Winston (Clifton Collins Jr.), les producteurs cherchaient pour le premier, un acteur qui sonnait juste concernant la relation entre le personnage et celui de Rose, pour le second, le scénario et les actrices principales l'ont intéressés pour le film.

Amy Adams est trÚs touchée par la prestation de Zahn, dont elle partage les principales scÚnes avec lui :

« Un autre acteur aurait sans doute jouĂ© Mac de façon plus impudente, moins sympathique, mais Steve, lui, a vraiment compris cette relation. Il m’a aidĂ© Ă  comprendre pourquoi Rose Ă©tait avec lui. »

— Amy Adams, interprùte de Rose Lorkowski[10].

Avants-premiĂšres

Avant de sortir en salles le aux États-Unis et le en France, le film fut d'abord prĂ©sentĂ© au Festival de Sundance le et au festival de Deauville le .

Une série télé ?

Sunshine Cleaning pourrait ĂȘtre dĂ©clinĂ© en sĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e : en effet, la chaĂźne tĂ©lĂ©visĂ©e amĂ©ricaine Showtime travaille sur une adaptation tĂ©lĂ©visĂ©e du film. Il dĂ©veloppe le projet avec la scĂ©nariste du film, Megan Holley[12].

RĂ©ception

Accueil critique

Aux États-Unis et dans les pays anglophones, le film a reçu des critiques positives, obtenant 72% d'avis positifs sur le site web Rotten Tomatoes, basĂ© sur 168 commentaires collectĂ©s et une note moyenne de 6,3 10[13] et un score moyen de 61⁄100 sur le site Metacritic, sur la base de 32 commentaires collectĂ©s[14].

Le quotidien britannique The Times a noté 3 étoiles sur 5 Sunshine Cleaning, qui parle d' « optimiste sentimental » compte tenu de « l'objet et le volume de la putréfaction des restes humains»[15]. Le critique de cinéma Peter Travers, du magazine Rolling Stone, le note 3 étoiles sur 4, disant du long-métrage qu'il est « drÎle et touchante, qui dépend de deux actrices »[16]. Le Los Angeles Times le qualifie de «drame excentrique et étrangement attachant, avec juste la bonne quantité de la comédie[17]».

En France, l'accueil de la presse pour Sunshine Cleaning est Ă©galement positive, Ă  peu prĂšs similaire qu'aux États-Unis[18]. Des journaux ou magazine comme 20 Minutes, Charlie Hebdo, Le Figaroscope, Marianne, PremiĂšre[19] et TĂ©lĂ© 7 Jours l'ont encensĂ©. Mais d'autres comme Les Inrockuptibles, L'Express[20] et LibĂ©ration, pensent qu'il n'atteint pas le niveau de Little Miss Sunshine et de Juno, deux films indĂ©pendants avec des grands succĂšs publics et critiques.

Box-office

Pays ou rĂ©gion Box-office Date d'arrĂȘt du box-office Nombre de semaines
Alt=Image de la Terre Mondial[21] 16 580 250 $ 92
Drapeau des États-Unis États-Unis[21] 12 062 558 $ 17
Drapeau de la France France[22] 86 528 entrĂ©es 9

MĂȘme s'il bĂ©nĂ©ficie des producteurs de Little Miss Sunshine, Sunshine Cleaning n'a pas rencontrĂ© le succĂšs important par rapport Ă  son prĂ©dĂ©cesseur, puisqu'il ne totalise que 16,5 millions de dollars de recettes mondiales, dont 12,0 millions de dollars sur le territoire amĂ©ricain, ne remportant qu'un faible succĂšs commercial. En France, le long-mĂ©trage indĂ©pendant passe carrĂ©ment inaperçu, enregistrant au total 86 528 entrĂ©es, durant son exploitation dans les salles car sorti dans une combinaison maximale de 46 copies diffusĂ©es en salles[22].

En comparaison avec Little Miss Sunshine, tournĂ© avec un budget de 8 millions de dollars, a rapportĂ© 59 891 098 dollars durant son exploitation aux États-Unis, qui avait enregistrĂ© au total 1 128 976 entrĂ©es aprĂšs 42 semaines d'exploitation en France et engrangĂ© 100 523 181 dollars dans le monde, Sunshine Cleaning a rapportĂ© beaucoup moins que la prĂ©cĂ©dente production du trio Turteltaub/Saraf/Brody.

Distinctions

Voici la liste complĂšte des distinctions obtenus par le film. Sauf mention contraire, la liste est issue du site Internet Movie Database[23].

RĂ©compenses

Nominations

Vidéographie

DVD
Blu-Ray
  • Sunshine Cleaning - Blu-Ray sorti le , Ă©ditĂ© par Anchor Bay Home Entertainment[24].

Notes et références

  1. Nettoyage Sunshine sur Cinoche. Consulté le
  2. Nettoyage Sunshine sur LeCinema.ca. Consulté le .
  3. (en) Sunshine Cleaning sur TheNumbers.com. Consulté le 5 décembre 2009.
  4. Sunshine Cleaning - Box-office/business sur IMDb. Consulté le 5 décembre 2009.
  5. Sunshine Cleaning - Lieux de tournage sur IMDb. Consulté le 5 décembre 2009.
  6. « Programme TV ce soir : une soirée télé sur mesure ! », sur programme-tv.com (consulté le ).
  7. « telephant.com/tv/20101021-17-5
 »(Archive.org ‱ Wikiwix ‱ Archive.is ‱ Google ‱ Que faire ?).
  8. « Programme TV - Programme TNT gratuit et complet sur 15 jours », sur nouvelobs.com (consulté le ).
  9. Carton du doublage français lors de la diffusion télévisuelle.
  10. Sunshine Cleaning - Notes de production sur Commeaucinéma.com. Consulté le 10 janvier 2010.
  11. Secrets de tournage sur Allociné. Consulté le .
  12. Sunshine Cleaning décliné en série ? sur Allociné. Consulté le 19 décembre 2009.
  13. (en) « Sunshine Cleaning », sur Rotten Tomatoes (consulté le )
  14. Sunshine Cleaning sur Metacritic. Consulté le .
  15. (en) Ide, Wendy, « Sunshine Cleaning Review », The Times, (consulté le )
  16. (en) Travers, Peter, « Sunshine Cleaning: Review », Rolling Stone, (consulté le )
  17. (en) Sharkey, Betsey, « Sunshine Cleaning », Los Angeles Times, (consulté le )
  18. Sunshine Cleaning - Critiques Presse sur Allociné. Consulté le 20 décembre 2009.
  19. Sunshine Cleaning - Presse sur PremiÚre. Consulté le 20 décembre 2009.
  20. Sunshine Cleaning - Amusant sur L'Express.com. Consulté le 29 novembre 2010.
  21. (en) Sunshine Cleaning - Box-office mojo. Consulté le 27 septembre 2010.
  22. Sunshine Cleaning - Box-office France sur JP Box-office. Consulté le
  23. Sunshine Cleaning - Awards sur IMDb. Consulté le .
  24. (en) « Sunshine Cleaning », sur DvdActive (consulté le ).
  25. (en) « Sunshine Cleaning », sur Dvdfr (consulté le ).

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplĂ©mentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimĂ©dias.