Perla Martinelli
Perla Marcella Martinelli (née le ) est une espérantiste italienne et suisse.
Présidente Centre PEN espérantophone | |
---|---|
- | |
Présidente Kultura Centro Esperantista (d) | |
- | |
Secrétaire générale Académie d'espéranto | |
- | |
PrĂ©sidente de la sociĂ©tĂ© suisse dâespĂ©ranto | |
- | |
Secrétaire (d) Kultura Centro Esperantista (d) | |
- |
Naissance | |
---|---|
Nationalités | |
Activités |
Espérantiste (depuis ), traductrice, éditrice, journaliste, écrivaine |
Conjoints |
Aldo de' Giorgi (d) (de Ă ) Giorgio Silfer (depuis ) |
Enfant |
Cristina deâ Giorgi (d) |
Membre de |
Kultura Centro Esperantista (d) () AcadĂ©mie d'espĂ©ranto (- Civitas esperantica (d) Association universelle d'espĂ©ranto SociĂ©tĂ© suisse dâespĂ©ranto Centre PEN espĂ©rantophone |
---|
Biographie
Vie privée
Perla Martinelli nait le Ă CĂŽme, de Marcello Martinelli et Elisabetta Uslenghi Martinelli[1]. Elle Ă©tudie les langues modernes par correspondance, ainsi que le design et le graphisme[1]. En 1974, elle obtient un diplĂŽme dâinstitutrice Ă CĂŽme, puis un doctorat en langues modernes et littĂ©rature Ă lâUniversitĂ© de GenĂšve en 2004[1].
Ă lâĂąge de 19 ans, Perla Martinelli se marie avec son premier professeur dâespĂ©ranto Aldo deâ Giorgi, avec qui elle aura une fille, Christine deâ Giorgi[1]. Elle divorce en 1973, alors que le divorce nâest permis en Italie que depuis 1970[1]. En 1979, elle Ă©pouse Giorgio Silfer[1]. Elle habite la plupart de sa vie en Espagne et en Suisse et passe beaucoup de temps Ă voyager[1].
Perla Martinelli travaille comme correspondante pour les marchĂ©s Ă©trangers et comme assistante de vente en chef dans une entreprise de textile italienne[1]. Ă partir de 1976, elle habite en Finlande, oĂč elle enseigne les langues (dont lâespĂ©ranto) au lycĂ©e et dans des cours du soir[1]. Elle travaille comme correspondante Ă lâĂ©tranger pour des journaux suisses et italiens[1]. En 1978, elle emmĂ©nage en Suisse[1]. Elle parle plusieurs langues : le français, lâanglais, lâallemand, lâespagnol, lâitalien, lâespĂ©ranto de façon active, et avec un moins bon niveau le finnois, lâido et lâinterlingua[1].
ActivitĂ©s dâespĂ©rantiste
En 1952, Perla Martinelli apprend lâespĂ©ranto et sâimplique localement[1]. En 1972, elle rejoint le salon littĂ©raire La Patrolo (eo)[1]. Elle obtient un diplĂŽme dâenseignante de lâespĂ©ranto Ă lâinstitut italien dâespĂ©ranto en 1973 et Ă lâinstitut français dâespĂ©ranto en 1984[1]. En 2007, elle reçoit un diplĂŽme attestant son niveau C2 en espĂ©ranto, selon le Cadre europĂ©en commun de rĂ©fĂ©rence pour les langues[1]. Elle enseigne Ă diffĂ©rents niveaux et dans de nombreux pays : Finlande, Suisse, France, Allemagne, Italie et Espagne[1]. Elle des confĂ©rences et des interviews en et Ă propos de lâespĂ©ranto dans de nombreux pays, en et hors Europe[1].
Perla Martinelli est membre de la sociĂ©tĂ© suisse dâespĂ©ranto, dont elle est la prĂ©sidente de 1994 Ă 1997[1]. En 1975, elle devient membre du Kultura Centro Esperantista (eo)[1]. Elle en occupe les postes de secrĂ©taire entre 1978 et 1982, puis de prĂ©sidente entre 2008 et 2011[1]. En 1980, elle cofonde la Kooperativo de Literatura Foiro (eo), dont elle est plusieurs fois membre du comitĂ© de gestion, ainsi que prĂ©sidente entre 2012 et 2018[1]. Avec Giorgio Silfer et IstvĂĄn Nemere, elle cofonde en 1991 lâEsperanta PEN-Centro, dont elle occupe la prĂ©sidence entre 1989 et 2013[1]. Entre 1989 et 2013, elle est membre de lâAcadĂ©mie d'espĂ©ranto, dont elle est la secrĂ©taire gĂ©nĂ©rale entre 1995 et 1998[1]. Jusquâen 2018, elle est la seule femme Ă avoir siĂ©gĂ© au conseil dâadministration de lâAcadĂ©mie[N 1][1]. En 2001, elle est Ă©lue membre du sĂ©nat de lâEsperanta Civito (eo), jusquâen 2006[1]. En 2006, elle en rejoint le comitĂ© linguistique, puis lâannĂ©e suivante le forum[1]. Entre 2012 et 2017, elle en est la vice-consule chargĂ©e de lâĂ©ducation[1]. Et depuis 2017, elle est vice-consule chargĂ©e de lâinformation[1].
Perla Martinelli a Ă©crit et traduit des centaines dâarticles en espĂ©ranto[1]. En 1978, elle devient rĂ©dactrice et responsable graphique de Literatura Foiro, et rĂ©dactrice en chef entre 1980 et 1996[1]. Entre 1997 et 1998, puis entre 2002 et 2004, elle est rĂ©dactrice en chef de Heroldo de Esperanto[1]. Entre 2006 et 2015, elle est rĂ©dactrice en chef de Femina. Elle collabore aux revues Lombarda Esperantisto, Transalpa Esperantisto et Planlingvistiko[1]. En 2005, elle Ă©crit une monographie en italien dâEdmond Privat[1]. Avec Gaston Waringhien, elle traduit, en 1993, les trois premiers jours du DĂ©camĂ©ron[1]. Elle participe Ă la rĂ©daction des antologies La verdo relo (1982) et VizaÄoj (2010)[1]. En 1990, elle Ă©dite lâĆuvre La dektri noktoj de Satano de KĂĄlmĂĄn Kalocsay[1]. En 2002, elle participe Ă la rĂ©daction du Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto, pour lequel elle sâoccupe des belles-lettres[1].
Ćuvres
- Dekamerono: unuaj tri tagoj, de Bocacce (trad. avec Gaston Waringhien, 1995)
- Universala deklaracio pri la lingvaj rajtoj (trad. avec Giorgio Silfer, 2001)
- Edmond Privat: l'uomo e l'opera (2003)
- La ruza vidivino, de Carlo Goldoni (trad. 2007)
Notes et références
Notes
- Lâouvrage utilisĂ© pour sourcer Ă©tant publiĂ©e en 2018, il nâest pas possible de savoir si câest toujours le cas Ă lâheure actuelle.
Références
- Gorecka et Korzhenkov 2018, p. 193-194.
Voir aussi
Bibliographie
: document utilisé comme source pour la rédaction de cet article.
- (eo) Halina Gorecka et Alexander Korzhenkov, Nia diligenta kolegaro, Sezonoj et association lituanienne dâespĂ©ranto, , 320 p. (ISBN 609-95087-6-7), p. 193-194.
- (eo) Josip Pleadin, Ordeno de Verda Plumo : Leksikono pri Esperantlingvaj Verkistoj, ÄurÄevac, Grafokom, , 272 p. (ISBN 953-96975-5-7), p. 154
- (eo) Universalaj Lingvoj en Svislando, La Chaux-de-Fonds, (ISBN 2-9700425-2-5), p. 514-515