Oumama Aouad Lahrech
Oumama Aouad Lahrech, de son nom de jeune fille Oumama Aouad, née le à Salé, est un docteur et une écrivaine spécialiste du monde hispano-lusophone et ibérique. Elle est ambassadrice du Maroc au Pérou de à puis au Panama depuis .
Ambassadrice du Maroc au Panama | |
---|---|
depuis le | |
Ambassadrice du Maroc au PĂ©rou | |
- |
Naissance | |
---|---|
Nom dans la langue maternelle |
ŰŁÙ
ۧÙ
Ű© ŰčÙۧۯ ÙŰ۱ێ |
Nationalité | |
Activités |
Diplomate, universitaire |
Distinctions |
---|
Elle est surnommée par la gazette Maghress la « dynamo marocaine » en raison de son parcours universitaire actif[1].
Biographie
NĂ©e en 1951 au sein d'une grande et ancienne famille de SalĂ© cĂ©lĂšbre par sa lignĂ©e de corsaires et d'Ă©rudits, Oumama porte trĂšs vite un intĂ©rĂȘt Ă la culture ibĂ©rique. Son pĂšre ayant Ă©tudiĂ© Ă La Sorbonne, il installa dans la demeure familiale une riche bibliothĂšque qui fit dĂ©couvrir Ă Oumama les joyaux de la littĂ©rature française. Elle devient en 1988 docteur dâĂtat en Lettres IbĂ©riques et IbĂ©ro-AmĂ©ricaines Ă lâUniversitĂ© de Nanterre (Paris X), puis professeur de lâEnseignement SupĂ©rieur depuis 1992. Elle a en outre donnĂ© des cours de littĂ©rature et de civilisation espagnoles et latino-amĂ©ricaines au DĂ©partement dâEspagnol de la FacultĂ© des Lettres et des Sciences Humaines de lâUniversitĂ© Mohammed V - Agdal Ă Rabat. Elle est membre de plusieurs associations et institutions en rapport avec le monde espagnol et latino-amĂ©ricain dont le ComitĂ© AverroĂ©s Maroco-Espagnol et le ComitĂ© Mixte Inter-Universitaire Maroco-Espagnol. Elle est aussi coordinatrice du ComitĂ© Mixte Maroco-Espagnol chargĂ© du projet de lâUniversitĂ© des Deux Rois Ă TĂ©touan.
Elle a Ă©crit plusieurs ouvrages en français, en espagnol mais aussi en arabe sur la littĂ©rature espagnole, sur le dialogue culturel entre le monde arabe et le monde ibĂ©rique et ibĂ©ro-amĂ©ricain sur la question du genre, etc. Elle a publiĂ© d'outre-part plusieurs articles dans des revues du Maroc, du Maghreb, dâEurope et dâAmĂ©rique latine et d'AmĂ©rique du Nord. Elle a Ă©tĂ© directrice du Festival International des Andalousies Atlantiques qui se dĂ©roule chaque annĂ©e Ă Essaouira[2].
Publications
Source: Publications d'Oumama Aouad Lahrech, sur www.pmb.flshr.ac.ma
- (es) Aspectos y funciones del humor en la novela peruana actual, rédigé avec Rajaù Dakir, Rabat:Université Mohamed V, 1997, 261 p. (à propos de la Littérature espagnole et de la Nouvelle péruvienne)
- (es) Dialectica del espacio en la narrativa de Julio Cortazar, rédigé avec Younés Gnaoui, Rabat:Université Mohamed V, 1995, 365 p. (à propos de la Littérature argentine et de Cortazar)
- (es) La Dinà mica de la transgrésion en la novelistica de Reinaldo Arenas, rédigé avec Rachid Azhar, Rabat:Université Mohamed V, 1995, 249 p. (à propos de la Littérature cubaine et de Reinaldo Arenas)
- (es) Estudio de la ciudad latino americana a través de tres novelas contemporaneas, rédigé avec Charles Minguet, Rabat, 1981, 351 p. (à propos de la ville et de la littérature Latino-américaine)
- (es) Imagen del mundo y creacion artistica en la narrativa de Juan Carlos Onetti, rédigé avec Abdellatif Jamil, Rabat:Université Mohamed V, 1999, 274 p. (à propos de la Littérature espagnole et de Juan Carlos Onetti)
- (fr) La ville et le citadin dans le roman hispano-américain actuel, rédigé avec Charles Minguet, Paris:Université de Nanterre, 1988, 3 TOMES, 843 p.
Distinctions
- MĂ©daille du TrĂŽne, de lÂŽordre Wissam-Al-Arch, 2008
- Prix Citoyenne dâHonneur dâal-Andalus, dĂ©cernĂ© par lâAssociation espagnole Paz del Mundo, en
- Médaille Aguila Azteca (l'aigle aztÚque), plus haute distinction culturelle décernée par le Gouvernement Mexicain, en
- LaurĂ©ate du Prix Khmissa, Femme marocaine de lâannĂ©e, dans la catĂ©gorie : « Sciences, recherche et dĂ©veloppement »,
- Citoyenne dÂŽhonneur des villes dÂŽIca, Piura et Sechura, au PĂ©rou. 2010
Jumelage de Salé et de Tlaxcala
Selon Oumama, Tlaxcala est une ville trĂšs indĂ©pendante Ă l'instar de SalĂ©. Ă l'Ă©poque des grands voyages d'exploration, face aux conquistadores les habitants de Tlaxcala Ă©taient comme les SalĂ©tins, nobles guerriers et indĂ©pendantistes. Les deux villes ont d'antan brillĂ© lors de leurs Ăąges d'or mais elles sont malheureusement peu connues aujourd'hui. FrappĂ©e par les points communs des deux citĂ©s, Oumama les jumelle en 1998[3]. Elle affirme Ă l'occasion: « Je suis assez fiĂšre quâĂ Tlaxcala il y ait une place qui sâappelle « La Place du Maroc» avec un drapeau. Câest la beautĂ© et la splendeur de lâhumanitĂ©, de savoir quâon partage beaucoup de choses avec des peuples trĂšs lointains[4]. »
Notes et références
- Oumama Aouad Lahrech: Une "dynamo" 10/10, sur www.maghress.com
- Biographie d'Oumama Aouad Lahrech, sur www.confluences.org
- « Maroc-Mexique: développer une coopération tous azimuts », sur yabiladi.com
- Oumama Aouad et Salé
Articles connexes
Liens externes
- (es) Curriculum Vitae de l'ambassadrice Oumama Aouad Lahrech sur www.embajadamarruecoslima.com
- « La maison familiale de Oumama à la médina de Salé »(Archive.org ⹠Wikiwix ⹠Archive.is ⹠Google ⹠Que faire ?), sur www.hotelsafir-rabat.com