Nom de code : Kids Next Door
Nom de code : Kids Next Door (version originale : Codename: Kids Next Door, ou KND) est une sĂ©rie d'animation amĂ©ricaine crĂ©Ă©e par Tom Warburton, et produite par Curious Pictures (en) Ă Santa Monica, Californie, initialement diffusĂ©e entre le et le sur Cartoon Network aux Ătats-Unis.
Titre original | Codename: Kids Next Door |
---|---|
Genre |
Série d'animation action, aventure, comédie, espionnage |
Création | Tom Warburton |
Production |
Tom Warburton Richard Winkler (exécutifs) |
Musique |
Stephen Rucker Thomas Chase |
Pays d'origine | Ătats-Unis |
ChaĂźne d'origine | Cartoon Network |
Nb. de saisons | 6 |
Nb. d'Ă©pisodes | 78 |
Durée | 22 minutes |
Diff. originale | â |
Site web | http://www.cartoonnetwork.com/tv_shows/knd/index.html |
En France elle a été diffusée sur Cartoon Network, et rediffusée sur Gulli et Boing et au Québec elle a aussi été diffusée sur Télétoon.
La sĂ©rie suit les exploits d'un groupe de cinq jeunes enfants ĂągĂ©s de 10 ans opĂ©rant depuis leur cabane high-tech dans un arbre. Leur mission est d'arrĂȘter toute « tyrannie » commise Ă l'encontre des enfants, comme les devoirs et les tĂąches mĂ©nagĂšres, par les adultes, seniors, adolescents et autres enfants « diaboliques ».
Scénario
Un groupe de cinq jeunes enfants, enthousiastes et imaginatifs, de 10 ans, ont pour mission, en tant qu'agents d'une organisation nommée Kids Next Door, de combattre la tyrannie des adultes, personnes ùgées et adolescents, en luttant pour le droit de profiter des choses amusantes et puériles de la vie. Avec l'aide d'une technologie de pointe, ils accomplissent des missions secrÚtes au nom de tous les enfants de la terre.
La série se termine sur le téléfilm d'animation "Opération E.N.T.R.E.T.I.E.N. (V.O. : Operation I.N.T.E.R.V.I.E.W.)", on apprend que Numéro 1 quitte la Terre sans son équipe et intervient maintenant dans l'espace au nom des KND.
Personnages
Protagonistes
- Numéro un/Réginald Uno : C'est le chef de l'équipe ; il est devenu chauve lors d'une mission. C'est le personnage avec la vie amoureuse la plus développée. Il y a trÚs longtemps, son pÚre était le numéro 0 (fondateur de l'organisation des Kids Next Door (voir Opération : Z.E.R.O.) et sa mÚre portait le numéro 999 et c'était le premier membre féminin des KND (Operation I.N.T.E.R.V.I.E.W.S.) Numéro 0 a toujours voulu que son fils porte un jour le numéro 1 pour dire qu'il est son fils. Son nom original est Nigel Uno, "uno" veut dire "un" en espagnol et également en italien, mais Numéro 1 est d'origine anglaise.
- Numéro 2/Mimile Mermoz : C'est un génie de gadgets et un bon pilote. Il oublie souvent de respirer, parce que ça sent mauvais chez lui, il possÚde cependant un bon sens de l'humour. Son petit frÚre Tommy va temporairement partir des KND, mais démissionne pour travailler en solo. On apprend dans "Operation I.N.T.E.R.V.I.E.W.S." dans le futur qu'il s'est marié avec Numéro 5. Son nom original est Hogarth "Hoagie" P. Gilligan, Jr. ; le « junior » veut dire « le second » ce qui donne Numéro 2.
- NumĂ©ro 3/Cookie Sambon : C'est une Japonaise, elle est une fan des singes arc-en-ciel, elle a une phobie des avions mais peut servir au combat. Elle est amoureuse de numĂ©ro 4. Elle est trĂšs proche de sa petite sĆur Muchi, mais cette derniĂšre se rĂ©vĂšle une peste gĂ©nie du mal qui la dĂ©teste. On apprend dans "Operation I.N.T.E.R.V.I.E.W.S." dans le futur qu'elle s'est mariĂ©e avec NumĂ©ro 4. Son nom original est Kuki Sanban ; « Sanban » voulant dire littĂ©ralement « NumĂ©ro 3 » en japonais.
- Numéro 4/Gadjo Basket : C'est un Australien. Malgré son apparence, il est petit mais costaud. Il déteste les objets qui ne sont pas dans son genre. Il est amoureux de numéro 3. Il est bagarreur, il croit aussi qu'il est imbattable et peut tout gagner mais il n'a jamais gagné un seul combat. Son petit frÚre Joey est un bébé, mais également le plus grand joueur de balle au prisonnier du monde. On apprend dans « Operation I.N.T.E.R.V.I.E.W.S. » dans le futur qu'il s'est marié avec Numéro 3. Son nom original est Wallabee "Wally" Beatles ; son prénom vient du « wallaby », un animal australien et son nom fait référence au groupe The Beatles qui sont au nombre de 4.
- NumĂ©ro 5/LilâAbby Lincoln : C'est une Afro-AmĂ©ricaine. Elle est le cerveau du groupe et prend le rĂŽle de chef quand NumĂ©ro 1 est absent, elle a une grande sĆur qui faisait elle aussi partie des Kids Next Door mais elle fait partie maintenant du cĂŽtĂ© des adolescents (qui sont comme les adultes, les ennemis des KND) donc c'est maintenant une ennemie. On apprend dans "Operation I.N.T.E.R.V.I.E.W.S." dans le futur qu'elle s'est mariĂ©e avec NumĂ©ro 2. Son nom original est Abigail Lincoln ; son nom vient d'Abraham Lincoln dont le visage est prĂ©sent sur les billets de 5$, d'oĂč le nombre de NumĂ©ro 5
Personnages secondaires
- NumĂ©ro 362: (Rachel) Chef SuprĂȘme des KND et qui les dirige depuis leur Base Lunaire, elle serait amoureuse de NumĂ©ro 1. Elle est de base le meilleur espion des KND
- NumĂ©ro 86: (Francine) fille trĂšs autoritaire et soupe au lait basĂ©e sur la Base Lunaire des KND, fonctionnaire trĂšs disciplinĂ©e supervisant lâeffacement de la mĂ©moire (destitution) des agents KND ayant atteint les 13 ans, elle n'a pas beaucoup d'amis (sauf NumĂ©ro 3 et 362) et pense que les garçons sont infĂ©rieurs aux filles ; elle a dĂ©jĂ montrĂ© des sentiments envers quelques garçons (NumĂ©ro 4 et 19), mais cela ne l'empĂȘche pas de leur effacer la mĂ©moire de maniĂšre cruelle. Elle est la fille de Monsieur Patron, le seul garçon qu'elle apprĂ©cie.
- Maurice: l'un des meilleurs agents KND (Numéro 9). Il a été faussement destitué et est en fait un des agents KND infiltrés chez les adolescents a leur 13 ans, seule Numéro 5 connait sa véritable identité. Note : c'est un membre des TND, les Teens Next Door.
- Bradley/NumĂ©ro 6: c'est un bĂ©bĂ© moufette adoptĂ© par NumĂ©ro 2 et NumĂ©ro 3. Il devient membre des KND aprĂšs leur avoir sauvĂ© la vie, il est plus tard victime d'un accident de voiture et NumĂ©ro 2 le sauve en le transformant en cyborg; il est le seul agent des KND Ă ĂȘtre un animal et un cyborg.
- Les hamsters : ils sont la source dâĂ©nergie principale des KND : ils tournent dans leurs roues pour produire de l'Ă©lectricitĂ© qui alimente les armes et la base. Les hamsters ont leur propre Ă©quipe de « Hamster Next Door » pour se protĂ©ger des chats de PĂšre.
- Lizzie Devine: la petite-amie de NumĂ©ro 1 et une alliĂ©e des KND. Bien que NumĂ©ro ait d'abord honte d'avouer son amour, il fait tout pour la protĂ©ger. Lizzie aime Ă©normĂ©ment NumĂ©ro 1 qu'elle surnomme « RĂ©ginou », mais dans « OpĂ©ration C.O.P.I.N.E », elle ne supporte plus d'ĂȘtre dĂ©laissĂ©e par RĂ©ginalde chaque fois qu'il part en mission et dĂ©cide de le quitter. Dans « OpĂ©ration I.N.T.E.R.V.I.E.W.S. » on apprend que Lizzie est en fait un alien membre des Galactic KND.
- Tommy Mermoz: petit frÚre envahissant de Numéro 2. Il est temporairement membre des KND comme « Numéro T », mais les quitte pour pouvoir vaincre PÚre; il devient alors un super-héros indépendant « Le Tommy ».
- Montogormery "Monty" Uno : pÚre de Numéro 1, c'est le seul adulte qu'il ne déteste pas. Monty est réalité Numéro 0 le fondateur des KND. C'est le fils de Grand-PÚre et le frÚre de PÚre. Sa femme (la mÚre de Numéro) était Numéro 999 la premiÚre fille des KND. Numéro 0 avait découvert le livre des KND, qui permet à n'importe quel enfant qui le lit le pouvoir de battre les adultes ; ce pouvoir est l'espoir et permis à Monty de battre Grand-PÚre.
Opposants
- Grand-PĂšre (autrefois appelĂ© PĂšre) : Premier grand ennemi de l'organisation des Kids Next Door. Il gouvernait l'Angleterre autrefois et faisait travailler les enfants ainsi que ses propres fils (futur NumĂ©ro 0 et futur PĂšre) dans des usines de Tapiocas Ă travers toute l'Angleterre comme esclaves. Il fut renversĂ© par son propre fils NumĂ©ro 0 (fondateur des Kids Next Door). Il eut la mĂ©moire effacĂ©e mais bien des annĂ©es plus tard son fils PĂšre lui rendit la mĂ©moire et reparti Ă la conquĂȘte du monde en zombifiant les adultes et les enfants en personnes ĂągĂ©es. Il fut vaincu par l'alliance de NumĂ©ro 0 et 1 (voir tĂ©lĂ©film : OpĂ©ration Z.E.R.O.). Il est le grand-pĂšre de NumĂ©ro 1.
- Les ravissants chichis gratins d'en face : Ils habitent en face des KND, ils font partie de l'organisation des "adolescents" donc sont des ennemis. Ils font tout pour leur pourrir la plupart de leurs missions. Ils sont cinq enfants toujours collĂ©s l'un Ă l'autre et ont la particularitĂ© de parler tous ensemble comme un seul enfant. Ce sont eux qui ont rendu NumĂ©ro 1 chauve. On apprend dans le film "OpĂ©ration ZĂ©ro" que c'Ă©tait autrefois une des Ă©quipes Kids Next Door (secteur Z) qui avait disparu sans laisser de traces et qui a subi un lavage de cerveau pratiquement irrĂ©versible par PĂšre, leur rĂȘve est de devenir des adultes. Ătant donnĂ© qu'ils sont les enfants adoptifs de PĂšre, ils sont les cousins adoptifs de NumĂ©ro 1. Leurs personnages sont inspirĂ©s des enfants du film d'Ă©pouvante de 1960, "Le village des damnĂ©s".
- PÚre (chef des ravissants chichis gratins d'en face) : Il est un des pires ennemis des Kids Next Door. Il est toujours habillé d'un costume noir qui lui cache totalement le visage et il a certains pouvoirs. On apprend dans le film "Opération Zéro" qu'il est le frÚre du légendaire Numéro 0 (fondateur des Kids Next Door) mais aussi l'oncle de Numéro 1. Il semble avoir copié son costume noir sur celui de son pÚre (alias Grand-PÚre). Son vrai nom est Benedict.
- Dentisteman (ou Adjudentifrice) : Un mĂ©chant obsĂ©dĂ© par lâhygiĂšne dentaire, aimant soumettre les enfants Ă diverses opĂ©rations dentaires douloureuses. Il possĂšde un large arsenal de gadgets rappelant des instruments de dentiste.
- Glubarbe : Ce pirate Ă©cume la rĂ©gion dans son vaisseau, en quĂȘte de sucreries que lui et son Ă©quipage de pirates volent aux enfants. Son nom vient des bonbons multicolores collĂ©s Ă sa barbe.
- Berta Kichenbois : Une vieille dame obĂšse, qui se plaĂźt Ă gaver les enfants d'aliments rĂ©pugnants pour les engraisser. Avec ses sbires, Foie et Oignons, elle commande une armĂ©e d'aliments vivants qui se fourrent d'eux-mĂȘmes dans la bouche des enfants.
- Le Comte Panpancucul : Un vampire qui donne des fessées aux enfants pas sages. En enlevant un de ses gants il peut transformer en vampires donneurs de fessées les enfants, la seule solution pour guérir les nouveaux vampires est que ceux-ci lui donnent a leurs tours des fessées.
- Monsieur Patron (ou Monsieur Boss) : Patron d'entreprise (d'oĂč son nom), ennemi des enfants (sauf des siens et de NumĂ©ro 86 qui est sa fille).
- Cabinatore : Adulte entourĂ© de papier toilette, ennemi des KND mais tellement nul qu'il fait mĂȘme rater les plans des Adultes contre les KND ; ses pouvoirs sont cependant plus puissants qu'il n y parait. On apprend dans la BD que Cabinatore est en fait Lou, le jumeaux disparu de Mr Basket et donc jumeauoncle du NumĂ©ro 4.
- Cree Lincoln : la sĆur rivale de numĂ©ro 5 et ennemie des KND aprĂšs en avoir Ă©tĂ© membre en tant que NumĂ©ro 11, et membre de l'Organisation des adolescents. C'est l'ancien leader du secteur V et a dĂ©sertĂ© avant de perdre ses souvenirs. Elle veut que sa petite sĆur la rejoigne du cĂŽtĂ© des adolescents. NumĂ©ro 2 est amoureux d'elle, mais elle le hait au plus haut point.
- La grand-mÚre de Numéro 2: c'est la grand-mÚre maternelle de Numéro 2 et Tommy; elle et deux vieillards utilisent une crÚme rajeunissante pour devenir des adolescents super-vilains ; si ils redeviennent vieux, ils se battent avec un robot géant.
- Muchi Sanbon: c'est la petite sĆur de NumĂ©ro 3. D'abord apparaissant comme adorable et la version miniature de sa sĆur, elle cache en fait un esprit calculateur et dĂ©teste NumĂ©ro 3, mais aussi NumĂ©ro 2 qui gĂąche tous ses plans. Son petit ami est le roi Sandy. Son prĂ©nom veut dire "inceste" ou "nuisance" en japonais.
- Le roi Sandy: un sale gamin prĂ©tentieux, toujours accompagnĂ© de ses trois cousins qui lui servent de chevaliers. Il tombe amoureux de NumĂ©ro 3 et veut l'Ă©pouser, mais cette derniĂšre refuse car elle est plus vieille, Sandy essaye alors de la kidnapper plusieurs fois, mais tombe amoureux de la petite sĆur de NumĂ©ro 3 qui a le mĂȘme Ăąge que lui.
- Chad Dickson : un ex membre de KND (NumĂ©ro 274, leur ancien Leader ou Chef SuprĂȘme), qui a atteint ses 13 ans et devint un membre de l'Organisation des adolescents, ennemi des KND (en fait c'est un agent KND infiltrĂ© chez les adolescents).
- Les jumeaux intéressants de la montagne : faux-jumeaux (un garçon et une fille) japonais, enfants espions de PÚre, maßtres en déguisement.
- Common Cold : Ennemi assez absent de l'univers KND, c'est un adulte avec la particularitĂ© d'ĂȘtre en permanence malade (Cold = Rhume). Il est capable de projeter de la morve (miam miam...) pour rendre les enfants malades et Ă notamment coopĂ©rĂ© avec le petit frĂšre de Number 2 dans un Ă©pisode de la saison 1.
- Mr Fibb and Mr Wink : Ennemis récurrents des KND, et aussi des plus dangereux, ce duo d'adulte est inspiré d'ennemis de James Bond (Diamonds are Forever - Mr. Wint and Mr. Kidd). Ils ont notamment la particularité de finir leurs phrases par une attente d'affirmation de la part de leur partenaire "isn't it, Mr Fibb/Mr Wink ?". Ce n'est pas toujours une question Tag (voir cours d'anglais forme interrogative).
- Crazy old cat lady : Ennemie assez absente de la série, cette vieille dame est une fanatique des chats et dispose, en plus d'avoir une apparence féline, d'une véritable armée de chats qui composent un "méga-cat" un robot géant mais fait de chats.
- Cuppa Joe : un homme avec une énorme tasse de café travaillant pour PÚre et les chichis gratins ; le café lui donne une super vitesse qui le rend intouchable, mais Numéro 5 le bat en buvant par accident du café.
- Henrich von Marzipan : chasseur de trésors et rival archennemie de Numéro 5, il se lance toujours à la recherche de friandises légendaires aux pouvoirs maudits, mais Numéro 5 déjoue ses plans à chaque fois. Bien qu'il haïsse Numéro 5, cette derniÚre lui sauve la vie en permanence. Henrich est en réalité une fille nommée Henrietta von Marzipan et la meilleure amie de Numéro 5 ; mais lors d'une exploration avec cette derniÚre, Henrietta est frappée d'une malédiction qui lui fait perdre toute sa féminité, elle tient Numéro 5 responsable de cet accident. Lors d'une lutte ultime, Henrietta finie par se relier d'amitié avec Numéro 5 qui l'aide à retrouver sa vraie apparence.
- DNK : il s'agit de la version négative des KND : Numéro -4 est le chef, Numéro 1 et Numéro 86 sont des lùches, Numéro 3 est cruelle, Numéro 5 est ringarde et Lizzie est un membre sadique à part entiÚre de l'organisation. Leur mission est d'assurer que les enfants fassent le travail des adultes, et leurs opposants sont une version agréable de PÚre et des ravissants chichis gratins plagistes.
Production
DĂ©veloppement
Tom Warburton crĂ©Ă©e une Ă©mission intitulĂ©e Kenny and the Chimp. Ă l'origine, il existait dĂ©jĂ un groupe d'enfants qui se nommaient eux-mĂȘmes les The Kids Next Door parmi les personnages rĂ©currents. Le scĂ©nario se centre par la suite principalement sur ce groupe qui, plus tard, sera menĂ© Ă lutter contre les adultes[1]. En 2001, l'Ă©pisode pilote originellement intitulĂ© No P in the OOL, remporte du succĂšs dans l'audience de Cartoon Network ; de ce fait, la chaĂźne autorise une continuitĂ© de la sĂ©rie qui sera nommĂ©e Nom de code : Kids Next Door[2]. La sĂ©rie est produite par Curious Pictures (en) Ă Santa Monica, Californie, aux Ătats-Unis[3].
Ăpisodes
Nom de Code : Kids Next Door est initialement diffusĂ©e entre le et le sur Cartoon Network aux Ătats-Unis. La sĂ©rie fait partie du label Cartoon Cartoons. Elle est rediffusĂ©e depuis 2012 dans le programme animĂ© Cartoon Planet[4]. Au total, six saisons de treize Ă©pisodes ont Ă©tĂ© diffusĂ©es, pour un total de 78 Ă©pisodes. Deux tĂ©lĂ©films ont Ă©tĂ© diffusĂ©s dont OpĂ©ration: Z.E.R.O.[5] - [6] et OpĂ©ration : I.N.T.E.R.V.I.E.W.S.. En France, la sĂ©rie a Ă©tĂ© diffusĂ©e sur Cartoon Network jusqu'en 2007, et rediffusĂ©e sur Gulli et sur Boing[7].
PremiĂšre saison (2002â2003)
- Opération: G.A.T.O. / Labo Bobo ou Chimpy Chimiste / Défense de -isser dans la -iscine(Operation: C.A.K.E.D. / Kenny and the Chimp: Diseasy Does It or Chimp-N-Pox / No P in the OOL)
- Opération: G.L.A.C.E. / Opération: C.A.N.O.N. (Operation: I.-S.C.R.E.A.M. / Operation: C.A.N.N.O.N.)
- Opération: E.D.F. / Opération: D.E.N.T. (Operation: N.O.-P.O.W.U.H. / Operation: T.E.E.T.H.)
- Opération: P.I.R.A.T.E. / Opération: L.A.S.S.O. (Operation: P.I.R.A.T.E. / Operation: C.O.W.G.I.R.L.)
- Opération: N.A.V.E.T. / Opération: G.O.L.F. (Operation: T.U.R.N.I.P. / Operation: M.I.N.I.-G.O.L.F.)
- OpĂ©ration: B.U.R.E.A.U. / OpĂ©ration: P.Ă.L.E. (Operation: O.F.F.I.C.E. / Operation: A.R.C.T.I.C.)
- Opération: P.O.U. / Opération: L.I.Z.Z.I.E. (Operation: L.I.C.E. / Operation: L.I.Z.Z.I.E.)
- Opération: M.O.U.C.H.E. / Opération: C.O.L.L.I.N.E. (Operation: T.H.E.-F.L.Y. / Operation: P.O.I.N.T.)
- Opération: T.V.B.B. / Opération: C.O.L.O. (Operation: C.A.B.L.E.-T.V. / Operation: C.A.M.P.)
- OpĂ©ration: F.R.Ă.R.E / OpĂ©ration: C.H.A.D. (Operation: T.O.M.M.Y. / Operation: C.H.A.D.)
- Opération: P.I.A.N.O. / Opération: Z.O.O. (Operation: P.I.A.N.O. / Operation: Z.O.O.)
- Opération: C.H.U.T. / Opération: A.R.C. (Operation: Q.U.I.E.T. / Operation: R.A.I.N.B.O.W.S.)
- Opération: G.R.A.N.D. (Operation: G.R.O.W.-U.P.)
DeuxiĂšme saison (2003â2004)
- Opération: C.H.A.T.S. / Opération: P.O.P. (Operation: C.A.T.S. / Operation: P.O.P.)
- Opération: F.E.S.S.E. / Opération: R.A.S.S.E.M.B.L.E.M.E.N.T. (Operation: S.P.A.N.K. / Operation: D.A.T.E.)
- Opération: A.C.N.E. / Opération: S.A.U.C.E. (Operation: S.U.P.P.O.R.T. / Operation: T.A.P.I.O.C.A.)
- Opération: F.I.L.M. / Opération: B.A.R. (Operation: M.O.V.I.E. / Operation: F.A.S.T.-F.O.O.D.)
- Opération: R.A.S.O.I.R. / Opération: O.O.M.-P.A.H. (Operation: S.H.A.V.E. / Operation: O.O.M.P.P.A.H.)
- Opération: P.A.R.F.U.M. / Opération: B.A.I.S.E.R. (Operation: F.L.A.V.O.R. / Operation: K.I.S.S.)
- OpĂ©ration: F.A.N.T.Ă.M.E. / OpĂ©ration: F.U.G.I.T.I.F. (Operation: G.H.O.S.T. / Operation: F.U.G.I.T.I.V.E.)
- OpĂ©ration: F.R.O.M.A.G.E. / OpĂ©ration: G.Ă.N.I.E. (Operation: T.H.E.-S.H.O.G.U.N. / Operation: C.O.L.L.E.G.E.)
- Opération: R.A.P.P.O.R.T. / Opération: S.L.I.P. (Operation: R.E.P.O.R.T. / Operation: B.R.I.E.F.)
- Opération: G.A.T.O.-B.I.S. / Opération: E.S.P.A.C.E. (Operation: C.A.K.E.D.-T.W.O. / Operation: S.P.A.C.E.)
- Opération: P.L.A.G.E. / Opération: E.S.P.I.O.N. ("Operation: B.E.A.C.H. / Operation: U.N.D.E.R.C.O.V.E.R.)
- Opération: D.U.E.L. / Opération: J.U.M.O. (Operation: D.O.G.F.I.G.H.T. / Operation: T.R.I.P.)
- Opération: F.I.N. (Operation: E.N.D.)
TroisiĂšme saison (2004â2005)
- Opération: F.U.T.U.R. (Operation: F.U.T.U.R.E.)
- OpĂ©ration: O.C.Ă.A.N. / OpĂ©ration: L.E.-C.H.E.F. (Operation: A.F.L.O.A.T. / Operation: L.E.A.D.E.R.)
- Opération: U.T.O.P.I.E. / Opération: V.O.L.E.U.R.S. (Operation: U.T.O.P.I.A./Operation: R.O.B.B.E.R.S.)
- Opération: F.O.N.T.A.I.N.E. (Operation: F.O.U.N.T.A.I.N.)
- Opération: C.U.L.O.T.T.E. / Opération: N.O.V.I.C.E. (Operation: B.U.T.T./Operation: T.R.A.I.N.I.N.G.)
- OpĂ©ration: P.A.R.A.D.I.S. / OpĂ©ration: F.Ă.T.E. (Operation: A.R.C.H.I.V.E. / Operation: S.L.U.M.B.E.R.)
- Opération: A.G.E.N.T. / Opération: M.A.R.I.A.G.E. (Operation: P.I.N.K.E.Y.E. / Operation: K.A.S.T.L.E.)
- Opération: C.A.K.E. (ou G.A.T.O.-T.R.O.I.S.) / Opération C.A.F.E. (Operation: C.A.K.E.D.-T.H.R.E.E. / Operation: L.O.C.K.D.O.W.N.)
- Opération: G.O.R.I.L.L.E. / Opération: L.E.-M.U.R. (Operation: H.U.G.S. / Operation: J.E.W.E.L.S.)
- OpĂ©ration: D.I.P.L.Ă.M.E. (Operation: G.R.A.D.U.A.T.E.S.)
- Opération: P.I.R.A.T.E.S. / Opération: C.A.R.T.E.S. (Operation: T.R.I.C.K.Y. / Operation: U.N.C.O.O.L.)
- OpĂ©ration :P.R.Ă.S.I.D.E.N.T. / OpĂ©ration: H.Ă.P.I.T.A.L. (Operation: P.R.E.S.I.D.E.N.T. / Operation: H.O.S.P.I.T.A.L.)
- Opération: C.H.O.U. / Opération: C.H.A.R. (Operation: S.P.R.O.U.T. / Operation: H.O.U.N.D.)
QuatriĂšme saison (2005â2006)
- Opération: C.H.O.C.O. / Opération: C.H.A.S.S.E. (Operation: R.A.B.B.I.T. / Operation: F.L.U.S.H.)
- Opération: C.A.S.S.C.R.O.U.T.E. / Opération: S.U.S.P.E.C.T. (Operation: F.O.O.D.F.I.T.E. / Operation: C.L.U.E.S.)
- OpĂ©ration: C.R.O.K.E.T. / OpĂ©ration: P.Ă.T.E. (Operation: N.U.G.G.E.T. / Operation: M.A.C.A.R.R.O.N.I)
- Opération: P.I.S.C.I.N.E. (Operation: P.O.O.L.)
- OpĂ©ration: G.Ă.T.E.A.U. (ou G.A.T.O.-Q.U.A.T.R.E.) (Operation: C.A.K.E.D.-F.O.U.R.)
- Opération: O.D.O.D.O. / Opération: S.A.T.U.R.N.E. (Operation: S.I.T.T.E.R./ Operation: S.A.T.U.R.N.)
- Opération: C.H.O.C.O.L.A.T. / Opération: M.A.T.A.D.O.R. (Operation: C.H.O.C.O.L.A.T.E. / Operation: M.A.T.A.D.O.R.)
- OpĂ©ration: R.E.P.A.S. / OpĂ©ration: C.Ă.R.Ă.A.L.E.S. (Operation: L.U.N.C.H. / Operation: M.U.N.C.H.I.E.S.)
- Opération: C.R.A.V.A.T.E.S. / Opération: A.R.M.O.I.R.E. (Operation: K.N.O.T. / Operation: C.L.O.S.E.T.)
- Opération: G.E.L. (Operation: S.N.O.W.I.N.G.)
- Opération: M.A.U.R.I.C.E. (Operation: M.A.U.R.I.C.E.)
- OpĂ©ration: A.M.O.U.R. / OpĂ©ration: C.A.N.A.P.Ă. (Operation: L.O.V.E. / Operation: C.O.U.C.H.)
- OpĂ©ration: B.A.P.T.Ă.M.E. / OpĂ©ration: R.E.G.R.E.S.S.I.O.N. (Operation: D.O.D.G.E.B.A.L.L. / Operation: F.E.R.A.L.)
CinquiĂšme saison (2006â2007)
- Opération: E.L.E.C.T.I.O.N.S. (Operation: E.L.E.C.T.I.O.N.S.)
- Opération: C.R.A.D.O. / Opération: B.E.B.E. (Operation: D.U.C.K.Y. / Operation: D.I.A.P.E.R.)
- Opération: M.E.C.H.A.N.T. / Opération: P.O.I.S.S.E.U.X. (Operation: B.U.L.L.I.E.S. / Operation: F.I.S.H.Y.)
- Opération: B.R.E.A.K.U.P. / Opération: M.I.E.T.T.E.S. (Operation: B.R.E.A.K.U.P. / Operation: S.A.F.A.R.I.)
- Opération: L.U.T.I.N.S. (Operation: N.A.U.G.H.T.Y.)
- Opération: V.I.R.U.S. / Opération: B.O.U.T.O.N. (Operation: V.I.R.U.S. / Operation: O.U.T.B.R.E.A.K.)
- Opération: M.A.N.G.U.E. / Opération: C.A.N.Y.O.N. (Operation: C.A.N.Y.O.N. / Operation: H.O.L.I.D.A.Y.)
- Opération: G.A.T.E.A.U. (ou G.A.T.O.-C.I.N.Q.) (Operation: C.A.K.E.D.-F.I.V.E.)
- Opération: R.E.C.R.U.E. / Opération: P.A.P.A. (Operation: R.E.C.R.U.I.T. / Operation: D.A.D.D.Y.)
- Opération: C.L.O.W.N. / Opération: F.E.S.S.E.E. (Operation: C.L.O.W.N. / Operation: S.P.A.N.K.E.S.T.I.N.E.)
- Opération: F.R.O.I.D. / Opération: P.O.U.C.E. (Operation: H.O.T.S.T.U.F.F. / Operation: M.I.S.S.I.O.N.)
- Opération: R.E.G.L.I.S.S.E. / Opération: R.E.T.R.A.I.T.E.S. (Operation: L.I.C.O.R.I.C.E. / Operation: H.O.M.E.)
- Opération: C.H.A.T. (Operation: I.T.)
SixiĂšme saison (2007â2008)
- Opération: S.E.C.U.R.I.T.E. (Operation: S.A.F.E.T.Y.)
- Opération: A.N.G.L.A.I.S. / Opération: T.R.O.P.H.E.E. (Operation: E.N.G.L.A.N.D. / Operation: A.W.A.R.D.S.)
- Opération: H.A.M.S.T.E.R. / Opération: R.E.C.R.E. (Operation: R.E.C.E.S.S. / Operation: H.A.M.S.T.E.R.)
- Opération: P.R.E.S.I.D.E.N.T. (Operation: W.H.I.T.E.H.O.U.S.E.)
- Opération: E.P.I.N.A.R.D. / Opération: M.E.S.S.A.G.E. (Operation: S.P.I.N.A.C.H. / Operation: M.E.S.S.A.G.E.)
- Opération: P.O.N.T. / Opération: S.O.D.A. (Operation: B.R.I.D.G.E. / Operation: S.I.X.)
- Opération: V.E.L.O. (Operation: T.R.I.C.Y.C.L.E.)
- Opération: D.E.L.I.T. / Opération: B.O.U.M. (Operation: C.R.I.M.E. / Operation: P.A.R.T.Y.)
- Opération: C.H.I.E.N.S. / Opération: P.L.A.N.E.T.E. (Operation: D.O.G.H.O.U.S.E. / Operation: P.L.A.N.E.T.)
- Opération: S.C.I.E.N.C.E. / Opération: A.M.I.S.H. (Operation: S.C.I.E.N.C.E. / Operation: A.M.I.S.H.)
- Opération: C.O.P.I.N.E. (Operation: G.I.R.L.F.R.I.E.N.D.)
- Opération: C.A.R.A.M.E.L. / Opération: L.U.N.E. (Operation: C.A.R.A.M.E.L. / Operation: M.O.O.N.)
- Opération: T.R.A.I.T.E. (Operation: T.R.E.A.T.Y.)
Films & VidĂ©o d'animation originale (2006â2008)
- Opération: Z.E.R.O. (Operation: Z.E.R.O.) (film, 2006): Film relatant le retour du premier grand ennemi des KND "Grand-PÚre". La vérité sur les origines des KND ainsi que les liens qui unissent la famille de Numéro 1 aux KND.
- Les aventures macabres des KND (The grim adventures of the KND) (OAV, 2007) : OAV crossover entre les KND et Billy et Mandy, aventuriers de l'au-delĂ .
- Opération: E.N.T.R.E.T.I.E.N. (Operation: I.N.T.E.R.V.I.E.W.S.) (OAV, 2008) : OAV relatant la derniÚre mission de Numéro 1 et qui conclut la série sur le départ de Numéro 1 dans l'espace. OAV entrecoupés de scÚnes avec des acteurs réels jouant les équipiers devenus adultes de Numéro 1 qui se font interviewé par un mystérieux journaliste.
Notes
La sĂ©rie n'aura pas de saison 7, car entre certain adolescents et KND ne se rĂ©concilier jamais , tout comme Cree Lincoln et sa sĆur Abby.
Distribution
Personnages notables | Voix originales[8] | Voix françaises (saison 1) | Voix belges (saisons 2 à 6) |
---|---|---|---|
Numéro Un | Benjamin Diskin | Hervé Rey | Nessym Guetat |
Numéro Deux | Jérémy Prévost | David Manet | |
Numéro Trois | Lauren Tom | Marie-Charlotte Leclaire et Barbara Beretta (chansons) | Béatrice Wegnez |
Numéro Quatre | Dee Bradley Baker | Donald Reignoux | Ilyas Mettioui |
Numéro Cinq | Cree Summer | Marie-Charlotte Leclaire | Raphaëlle Bruneau |
Numéro 362 | Rachael MacFarlane | Jennifer Baré | |
Numéro 84 | Janice Kawaye | ||
Numéro 83 | Janice Kawaye | ||
PĂšre | Maurice LaMarche | Thierry Mercier | Jean-Marc Delhausse |
Glubarbe | Mark Hamill | Richard Darbois | Karim Barras |
M. Boss | Jeff Bennett | ||
M. Lamantin | Damien Boisseau | Nessym Guetat (1re voix) | |
Comte Panpancucu | Daran Norris | Vincent Violette | |
Professeur XXL | Frank Welker | Patrick Préjean | |
M. Chapo Buffalo | Guillaume Lebon | Olivier Cuvellier |
Voix additionnelles
- Salomé Zeitoun : Vert
- Matthieu Sampeur : Zémérik
- Jérémy Pascal : Crevette
- Michel Elias : Gobelin / Poséidon
- Bernard Alane
- Patrice Baudrier
- Patrick Mancini
MĂ©dias
Certains produits dérivés inspirés de la série ont été commercialisés. Deux jeux vidéo, un intitulé Operation: S.O.D.A. est commercialisé en 2004 sur Game Boy Advance, et l'autre, Operation: V.I.D.E.O.G.A.M.E., en 2005 sur PlayStation 2, Xbox et GameCube[9] - [10].
Commentaires
- Les épisodes sont intitulés en tant que missions pour les Kids Next Door, dénotées en « Opération » suivies par un acronyme donnant aux téléspectateurs certains indices sur l'histoire de l'épisode.
- Chaque mission peut ou non ĂȘtre chronologiquement ajoutĂ© en relation au prĂ©cĂ©dent au prochain Ă©pisode. Certaines missions rĂ©fĂ©rencent certaines situations, ou conduit aux consĂ©quences d'autres missions. Majoritairement dans les premiers Ă©pisodes, les histoires Ă©taient focalisĂ©es sur de typiques problĂšmes d'enfants. Au fur et Ă mesure des Ă©pisodes, un scĂ©nario plus grand et un peu plus complexe a Ă©tĂ© dĂ©veloppĂ©.
- Le monde représenté dans la série ressemble à un monde enfantin, avec des enfants vivant de passionnantes aventures, et créant des armes secrÚtes à partir d'outils ou d'objets basiques. La série se focalise sur des scénarios d'évÚnements durant lesquels les enfants utilisent principalement leur imagination. Pour chaque membre des Kids Next Door, ayant suivi un entraßnement, un numéro est attribué (notamment choisi par l'enfant en question) et envoyé dans un « secteur », étant une cabane aux proportions gigantesques.
- Le principal quartier général des Kids Next Door est localisé sur la lune.
- Dans le téléfilm Opération Z.E.R.O, le premier quartier général de l'organisation créé par Numéro 0 est l'actuelle maison du secteur V dirigée par Numéro Un.
- Les enfants luttent contre la tyrannie des adultes jusqu'Ă l'Ăąge de 13 ans. Une fois cet Ăąge atteint, ils subissent un lavage de cerveau et se voient retirer leurs souvenirs en tant que membre de KND, car ils sont dĂšs lors considĂ©rĂ©s comme adolescents, et donc une menace potentielle pour les KND . Cependant, cette pratique est rĂ©vĂ©lĂ©e ĂȘtre sujet Ă certaines exceptions: certains agents exceptionnels ayant prouvĂ©s leur loyautĂ© auprĂšs de l'organisation sont engagĂ©s comme espion auprĂšs de l'organisation des adolescents, ce sont les TND (Teens Next Door), dont fait partie Maurice ; cette pratique est gardĂ©e secrĂšte.
Notes et références
- (en) « Audio Interview: Tom Warburton », sur Frederatorblogs.com, (consulté le ).
- (en) Ryan Ball, « Codename: Kids Next Door Goes Into Action », sur Animationmagazine.net, (consulté le ).
- (en) « Cartoon Network's Codename: Kids Next Door Challenges Tyrannical Rule of Adults Starting TOMORROW â December 6 », sur Business Wire, (consultĂ© le ).
- (en) iEntry Network, « Cartoon Network Brings Back The Classics With Cartoon Planet », sur WebProNews, (consulté le ).
- (en) « Kids Next Door Movie Debuts Friday », sur Animation Magazine, (consulté le ).
- (en) Aaron H. Bynum, « Begin Operation Z.E.R.O. », sur Animation Insider, (consulté le ).
- (fr) « Boing (Jeunesse) » (consulté le ).
- (en) « Codename: Kids Next Door Cast », sur TV.com (consulté le ).
- (en) « Codename: Kids Next Door: Operation V.I.D.E.O.G.A.M.E. », sur Metacritic (consulté le ).
- (en) Ivan Sulic, « Codename: Kids Next Door - Operation V.I.D.E.O.G.A.M.E. », sur ign.com, (consulté le ).
Liens externes
- (en) Site officiel
- Ressources relatives Ă l'audiovisuel :
- Ressource relative Ă plusieurs domaines :
- (en) Metacritic
- Ressource relative à la bande dessinée :
- (en) Comic Vine
- Ressource relative Ă la musique :
- (en) MusicBrainz
- (en) Wikia KND