Accueil🇫🇷Chercher

Magdalith

Magdalith, de son vrai nom Madeleine Lipszyc, est une artiste française, nĂ©e le Ă  Toulouse et morte Ă  Draveil (Essonne) le . ProfondĂ©ment marquĂ©e par la Shoah oĂą elle perdit de nombreux membres de sa famille, elle commença Ă  partir des annĂ©es 1960 une carrière originale et prometteuse de chanteuse, instrumentiste et danseuse ; elle obtint en 1961 le Grand Prix de l’AcadĂ©mie Charles Cros. Cependant, elle se retira dans un couvent dès 1975 ; elle composa alors en français de nombreuses pièces liturgiques inspirĂ©es du grĂ©gorien. Son intuition musicale fut de chercher les racines du grĂ©gorien dans le chant synagogal. BaptisĂ©e dans la foi catholique Ă  l’âge de 19 ans, Magdalith n’a jamais reniĂ© son appartenance au peuple juif qui s’exprime dans l’ensemble de son Ĺ“uvre artistique.

Magdalith
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Décès
(Ă  81 ans)
Draveil
Nom de naissance
Madeleine Lipszyc
Nationalité
Activité
Autres informations
Genres artistiques
Distinction

Biographie

Familles polonaises

Les origines familiales de Magdalith sont dĂ©crites dans l’ouvrage consacrĂ© Ă  son père, Jankiel Lipszyc, que sa propre sĹ“ur a Ă©crit[1]. Jankiel (1898-1944) est originaire de la Pologne russe. Il la quitte Ă  14 ans, alors qu’il rĂŞve de devenir chanteur d’opĂ©ra, et travaille comme maroquinier. ArrivĂ© Ă  Paris en 1931, il se marie avec Esther Tygel (1901-1989). Esther et sa famille viennent de Varsovie ; fuyant l’antisĂ©mitisme, ils arrivent Ă  Paris en 1905.

Mariés, Jankiel et Esther s’installent à Toulouse dès 1931 en ouvrant un magasin de maroquinerie de luxe. Madeleine (Magdalith) voit le jour en 1932, Louis en 1937 (il meurt 3 ans plus tard) et Arlette en 1943.

Le drame de la guerre

La demande de naturalisation de Jankiel piétine dans le contexte antisémite français d’avant-guerre. Pourtant en 1939 il s’engage volontairement dans les divisions de l’armée polonaise en France ; fait prisonnier en , il revient à Toulouse un an plus tard malade et affaibli[1].

Les rafles de Juifs ayant commencé dans la zone libre, Jankiel envoie sa femme et ses enfants se cacher à la campagne à Revel, à 30 km au sud de Toulouse), pendant qu'il poursuit une vie clandestine dans son magasin fermé. Mais lui et ses proches sont arrêtés à la suite d'une dénonciation ; il est exécuté en représailles à la tentative d’évasion d’un prisonnier (mai 1944), tandis que les autres membres de sa famille sont envoyés à Auschwitz. Jankel avait caché à sa famille qu'il était membre de l’Armée Juive (une organisation clandestine crée en 1941 à Toulouse)[1].

Miraculée de la guerre

À l’école, elle subit l’antisémitisme de ses camarades[2]. En , Magdalith avec sa soeur et sa mère vont se cacher à Revel pendant un mois dans une pièce insalubre et sans confort ressemblant à une cave. Alors que Magdalith prend le train pour Toulouse afin de changer les cartes d’alimentation, elle se sent traquée, saute du train et revient à Revel. C’est précisément le jour où son père et les autres membres de la famille sont arrêtés ; elle y verra un « miracle »[2].

L’angoisse d’être découvertes ou dénoncées, la précarité de leur vie clandestine, ainsi que la douleur de la perte de Jankiel, ont profondément marqué Magdalith ; à la libération elle se retrouve couverte d’un impétigo avec des plaques purulentes sur tout le corps. Elle gardera une santé fragile tout au long de sa vie.

Conversion

Après la guerre, une tante aide la famille Ă  subvenir Ă  ses besoins[3] et ainsi Ă  15 ans elle peut entrer au Conservatoire de musique de Toulouse oĂą elle fera plusieurs annĂ©es de piano avec Odette de Tervaux, disciple d’Alfred Cortot[4].  Mais elle doit interrompre ce cursus Ă  18 ans pour se soigner dans un sanatorium dans les PyrĂ©nĂ©es[3]. C'est lĂ  qu'elle va s'ouvrir Ă  la foi chrĂ©tienne, au contact de jeunes chrĂ©tiens pratiquants et attirĂ©e par l'Eucharistie. Le rĂ©cit de sa conversion est donnĂ© dans le texte autobiographique « Ces jambes d’enfant »[note 1] ; elle est baptisĂ©e en 1951 par l’évĂŞque d’Albi.

Musique

Magdalith reçoit de son père un don pour la musique (Jankiel avait une belle voix et chantait Ă  la synagogue). Ă€ 7 ans, elle commence Ă  jouer du piano. Magdalith dĂ©couvre sa voix Ă  l’âge de 20 ans, d’après Eddy Marnay qui a produit plusieurs de ses disques[4].  PassionnĂ©e par la Bible et la mystique judĂ©o-chrĂ©tienne, elle s’engouffre dans la recherche principale de sa vie : Ă  la fois les cantiques bibliques et le grĂ©gorien[note 2] Mais Magdalith ne se contentera pas seulement du chant : elle danse, s’accompagne d’un tambourin ou d’une cithare, peint, sculpte et Ă©crit (voir ci-dessous).

La carrière publique de Madeleine Lipszyc, qui prendra désormais définitivement le nom de scène « Magdalith » (Madeleine en hébreu), est très rapide. Elle commence en 1960 avec la sortie de son premier grand disque qui reçoit le Grand Prix de l’Académie Charles Cros en 1961; quinze ans plus tard Magdalith met brusquement un terme à sa carrière en se retirant au Couvent de la Solitude à Evry[3].

Mariage puis Couvent de la Solitude

Magdalith s’était mariée en 1965. C’est une période douloureuse de sa vie, dont elle ne parlera quasiment jamais par la suite. On sait cependant qu’au bout de 7 ans elle demande le divorce ; le mariage sera déclaré nul par l’Église quelques années après[3].

À 42 ans, Magdalith, décide d’être religieuse au Couvent de la Solitude. En 1975, elle devient postulante dans la Congrégation Notre-Dame de Sion (Grandbourg, Evry), fondée en 1843 par les frères Théodore et Alphonse Ratisbonne, juifs convertis au christianisme, congrégation dans laquelle on prie particulièrement pour l’unité entre le peuple juif et les chrétiens. Mais encore pour des raisons de santé, elle ne peut s’engager comme religieuse ; elle restera, sans prononcer de vœux, dans le couvent de la Solitude jusqu’à ses derniers jours, gardant son rythme personnel. Elle réalisera pour cette communauté puis pour la Communauté Saint-Jean une part importante de leur chant liturgique[3].

Enfin elle s’éteint le , à l’âge de 81 ans, fête de la Croix glorieuse pour les catholiques et de Yom Kippour pour les juifs, emportée par un cancer qui l’avait rongée pendant de longues années[5].

Ĺ’uvre

Chant biblique

Magdalith affirme qu’elle comptait « des rabbins et des ministres officiants parmi ses ancĂŞtres ».  Le contexte religieux polonais de cette Ă©poque, empreint de Hassidisme, prĂ´nait la joie dans l’épreuve et les actes de misĂ©ricorde ; une ferveur particulière devait se retrouver dans le chant. Magdalith a pu ainsi recevoir un arrière-fond religieux ashkĂ©naze dans la voix vibrante de son père qui Ă©tait chantre Ă  la synagogue [2].

Le début de la carrière de Magdalith est concentré sur les textes bibliques qu’elle interprète de façon libre. En 1960, elle sort son premier disque, L’Heure des Prophètes (Studio SM). Utilisant directement le texte hébreu, elle chante les prophètes Isaïe, Jérémie, le Cantique des cantiques ou encore les Psaumes. Le style oriental fascine et bouleverse : les critiques sont charmés par cette voix très originale (voir la critique ci-dessous). Elle reçoit en 1961 le Grand Prix du disque de l’Académie Charles Cros pour l’Heure des Prophètes. Magdalith donne des récitals à l’Église Saint-Germain-des-Prés notamment.

Dans ses chants hĂ©braĂŻques, Magdalith s'implique de façon « existentielle » : « servis par cette voix fragile et moirĂ©e, tous pleins d’un espoir dĂ©chirant, d’une sensualitĂ© secrète »[6],  donnant « la curieuse impression d’une musique ressuscitĂ©e »[7] ; elle rajoute par exemple Ă  la fin du Psaume 21, dans un cri, la confession de foi « AdonaĂŻ Ehad » (Le Seigneur est Un).

Le sommet de sa carrière est le spectacle donné en 1976, notamment à Bruxelles devant le Roi Baudouin (Jardin Botanique) ou à Paris (Théâtre du petit Orsay). Il s’agit d’une mise en scène du Cantique des Cantiques, lu par l'actrice Emmanuelle Riva qui est accompagnée par Magdalith au chant, à la danse, au tambourin et à la cithare. Elle en reprendra plus tard les chants dans disque Cantique des Cantiques (Studio SM).

Recherches grégoriennes

Parallèlement Ă  ses recherches bibliques, Magadlith se lance dans l’interprĂ©tation du grĂ©gorien. Le rĂ©sultat dĂ©note des interprĂ©tations monastiques courantes car elle le fait avec sa culture juive. Devenue catholique, elle pense qu'il y a un Ă©cart entre la richesse du patrimoine grĂ©gorien (car selon elle, c'est le « seul chant Ă  la fois gĂ©nial et sacrĂ© ») et le caractère qu'elle considère comme « mort » lors de son interprĂ©tation dans l’Église. En lisant dans les manuels de Solesmes « valeur Ă©gale entre les signes », elle pense que cela manque de vie car selon elle, le grĂ©gorien est nĂ© dans une continuitĂ© avec le chant liturgique hĂ©braĂŻque. Le mĂ©lisme du grĂ©gorien doit donc ĂŞtre interprĂ©tĂ© d'une façon plus proche des traditions orales[7] - [note 3] ;  selon ses propres mots, elle travaille Ă  une « revalorisation » du neume comme « souffle »[8].

Le disque Grégorien sort en 1974 chez Polydor, réalisé encore par Eddy Marnay. On y trouve des pièces de tout le répertoire grégorien, interprétées de façon originale : par exemple les Alléluias sont chantés, bien que longs, en à peine deux respirations, les Impropères sont proclamés tantôt dans les graves, tantôt à l’octave ; « on sent la vie du croyant en prière, comme un cri du cœur, une voix qui crie dans le désert » selon Bernard Bonaldi[9]. Dans un article publié dans la revue Diapason, Pierre-Paul Lacas mentionne le travail de Magdalith en le situant, selon lui, dans une tentative de restitution grégorienne authentique et pertinente, rejoignant d’une certaine manière les théories de Georges Houdard, de Dom Bescond, de François Michel ou du père Bannwart[10].

Poésie

Dès les années 1960 Magdalith travaille sur des textes de Claudel, un disque sorti au Studio SM en témoigne. Plus tard, elle produit Le Secret des Poètes (Pasternak, Aragon, Verlaine, Saint Jean de la Croix, Lao Tseu, Claudel). Sa diction très alerte et sans cesse surprenante rend vivant le texte et en suggère le sens..

Improvisations

Sorti en 1973, le disque intitulé Magdalith puis, lors de rééditions, Improvisations, est particulièrement éloquent. Sur fond instrumental, elle se lance spontanément dans des sauts d’octave ou des sons gutturaux, imitant des oiseaux par exemple. On aura parlé de « procédé baroque » et de « jeu pur » pour décrire ces singulières envolées[11]. Eddy Marnay, dans la présentation du disque, dit qu’elle porte en elle « toutes les voix du monde » : « c’est le chant de toute l’Humanité de son berceau à la mort »[note 4].

Amour des lettres

Magdalith a traduit elle-même Le Cantique des Cantiques qu’Emmanuelle Riva lit lors de leur spectacle commun. Elle compose plusieurs textes religieux, comme le Chemin de Croix ou la méditation des Quinze Mystères du Rosaire, présentés sous forme poétique avec des illustrations de sa main. Dans ses lettres ou sur les partitions, son écriture est quasiment un dessin, un peu à la manière des calligrammes d’Apollinaire. Magdalith aime la langue, ses mots, leur origine, et joue avec eux. Elle écrit aussi un Rondo Ternaire qui est un recueil d’aphorismes. Pour ne citer que ces quelques exemples :

Le Don est toujours prenant.

Le succès : ce succédané… n’est autre qu’un « succès damné ».

Si tu veux te fondre en Dieu… CHRISTallise-toi !

[12]

Peinture, sculpture, modelage, orfèvrerie

Magdalith avait réalisé un grand nombre d’objets d’art qui ornaient sa chambre à la Solitude. Sur les murs : icônes, bijoux qu’elle portait sur scène), tableaux en relief, peintures. Sur les tables : statues de Marie ou de la Reine de Saba, statuettes, croix peintes ou sculptées, étoiles de David, petites cartes. Judith Maarek décrit les « éclats de lumière et de couleurs »[13] jaillissant de la pièce.

« Écrivain, Magdalith est également orfèvre. Elle fait de ses mains des bijoux aussi stupéfiants que son disque, des sculptures, des modelages, des compositions dans des matérieuax divers, toujours inspirés par des thèmes prophétiques et toujours imprévus. Elle n’a jamais eu besoin de se déplacer pour voyager. Tous les pays passent par Magdalith et « la Terre Promise » est en elle. » (Eddy Marnay)[4]

Postérité

Bien que Magdalith n’ait pas eu de disciple ou d’élève qui se soit produit dans la sphère publique, elle a exercé une influence auprès de plusieurs communautés religieuses. Par ailleurs, sa personnalité, sa voix et son témoignage ont pu influencer des personnes dans leur art ou leur itinéraire de vie ; par exemple une Juive athée comme Judith Maarek, après avoir entendu Magdalith à la radio et l’avoir rencontrée plusieurs fois, a été amenée à retrouver sa foi[13].

Plusieurs communautés

Ce sont principalement des communautés religieuses qui font appel à elle, à commencer par les Sœurs de Sion à Evry. Les Sœurs produisent avec Magdalith un disque en 1980, Merveilles du Seigneur, comprenant de nombreuses pièces liturgiques (Studio SM).

En 1984, le fondateur de la Communauté Saint Jean, le père Marie-Dominique Philippe choisit Magdalith pour composer sa liturgie[14]. Puis ce fut le tour des Sœurs Apostoliques de Saint-Jean (1985) et enfin des Sœurs Contemplatives de Saint-Jean (1994). Les compositions de Magdalith sont ainsi répandues par eux à travers les cinq continents, moyennant quelques adaptations de langue. La psalmodie mise en place pour la Famille Saint-Jean sert aussi au Carmel de Simacourbe. Plus récemment, les communautés Verbum Spei (2013) et Maria Stella Matutina (2014), issues de la Famille Saint-Jean, ont aussi choisi ce chant liturgique.

Caractéristiques

Le chant liturgique prĂ´nĂ© par Magdalith est caractĂ©risĂ© par la mise en avant du texte de la Bible dans ce qu’elle appelait la « proclamation » : rĂ©citation avec diction claire, rythme assez libre adaptĂ© au sens de la phrase. Pour cela ce chant est Ă  l’unisson (c’est un chant personnel adressĂ© Ă  Dieu), comme le grĂ©gorien, ce qui n’exclut pas l’emploi passager d’une teneur par exemple. Il est aussi proche de la voix parlĂ©e (pas trop aiguĂ«, pas trop travaillĂ©e), habitĂ© par l’alternance d’élans et de dĂ©posĂ©s rythmiques[15]. InspirĂ© du grĂ©gorien, il s’inscrit ainsi dans une modalitĂ© musicale qui traverse les siècles[16] - [14]. On peut en Ă©couter plusieurs interprĂ©tations par les SĹ“urs de Sion et les Frères et SĹ“urs de Saint-Jean.

Critiques

Comme le montrent les citations ci-dessous, certaines critiques sont très enthousiastes et donnent à penser qu’il y a un fort potentiel en Magdalith : « Elle renouvelle la chanson » nous dit la revue l’Aurore[17]. Les commentaires concernant le chant hébraïque de Magdalith ont été plutôt positifs : l’originalité de sa voix envoûte les journalistes. Sur scène, elle impressionnait ; on voyait la Reine de Saba, Ruth ou Judith. Lanza del Vasto lui a dit avant un concert en 1967 : « Tu représenteras l’Ancien Testament »[18].

« Magdalith chante comme Ruth et sculpte comme Néfertiti !!! » (Philippe Bouvard)[note 5]

« Rôdant autour [d’Emmanuelle Riva], une jeune femme brune, aux traits émaciés dignes de la reine de Saba, danse et chante en hébreu. » (Patrick de Rosbo)[19]

« Le phénomène « Magdalith » : que peut-on en dire ? Il faut l’entendre. J’imagine qu’à la cour du Roi Salomon, elle était déjà là… Son chant est plutôt une Invocation. Il y a chez elle un mystère qu’elle nous livre et que nous ne comprenons pas, mais son envoûtement joue sur les plus indifférents. C’est un cas unique. » (Jean Renoir)[20]

Son chant est avant tout un chant religieux :

« Avec Magdalith, on retrouve dans toute sa pureté l’élan primordial de la Quête, l’intense désir désir de communion avec l’indicible, dont l’humanité n’a jamais de cesse de brûler. Sa voix est profonde, ardente, médiumnique ; elle psalmodie plus qu’elle ne chante et restitue au mot « religion » son sens originel de « lien » de « relation ». (Paul Chardot)[21]

« La beauté de ces chants, leur caractère prenant, en même temps que profondément sacré, ne fait aucun doute ». (Carl de Nys)[22]

« J’ai vécu l’instant miraculeux où le ciel s’ouvre, résonnant de musique, vibrant de mystères tout d’un coup dévoilés ». (Antoine Goléa)[23]

Dans ses Ă©changes Ă©pistolaires avec le compositeur Henri Dutilleux, celui-ci lui reconnait un talent exceptionnel[note 6]. Magdalith reçoit une excellente critique de TĂ©lĂ©rama en 1974 pour ses Improvisations chez Polydor :

« La moindre vibration libère un « chant d’artifice Â». […] La virtuositĂ© de Magdalith est quasiment indescriptible ». (Jacques Marquis)[24]

« Magdalith : une jonglerie avec des mots qui n’existent pas, une voix à géométrie variable… Surprenant, on en reparlera… » (Pierre Bouteiller)[25]

Si les critiques ont Ă©tĂ© positives dans le milieu profane, l'interprĂ©tation que fait Magdalith du grĂ©gorien a suscitĂ© des rĂ©ticences dans le milieu monastique, parmi lesquels les solesmistes[26] : ce disque a reçu un accueil plus mitigĂ© Ă©tant donnĂ© le dĂ©calage complet qu’il introduisait par rapport Ă  l’interprĂ©tation classique du grĂ©gorien. C’est l’interprĂ©tation qui pose le plus question, Ă  la diffĂ©rence de la voix de Magdalith qui "Ă©blouit" comme le dit Jean Gallois : dans la revue Diapason, il se refuse Ă  lui donner une note d’interprĂ©tation, la qualifiant « d’exception Â»[27]. En effet, le projet de Magdalith n'Ă©tait pas tant de proposer une nouvelle façon d’interprĂ©ter le grĂ©gorien pour une assemblĂ©e liturgique que de prĂ©senter une recherche existentielle sur le grĂ©gorien[26].

Enfin, deux thĂ©ologiens catholiques ont eu de l’admiration pour Magdalith : RenĂ© Laurentin (1917-2017) et Marie-Dominique Philippe (1912-2006). Ce dernier a Ă©tĂ© frappĂ© par le chant liturgique au couvent de la Solitude et pensait qu’il pouvait y avoir Ă  partir de lĂ  un renouveau pour la liturgie post-conciliaire[28]. Quant au père Laurentin, longtemps aumĂ´nier du couvent de la Solitude, il parle dans ses deux articles au sujet de Magdalith de l’hĂ©ritage multisĂ©culaire qu’elle portait en elle, aussi bien sur le plan artistique que personnel[29] - [30].

DĂ©positaire testamentaire

L’ensemble des œuvres artistiques de Magdalith a été légué à son neveu, Emmanuel Attali.

Discographie

Disques de Magdalith

  • Magdalith chante Claudel (?). Disque Studio SM (SM 30A-264)
  • L’Heure des Prophètes (1968) Disque Studio SM (SM 30-456 puis SM 33-85)
  • Chants bibliques (?). Disque Studio SM (SM 45-22) (version rĂ©duite du disque « L’Heure des Prophètes »)
  • Biblische Gesänge (?). Chants bibliques » Ă©ditĂ© en Allemagne. Disque Christophorus (CV 75043)
  • Magdalith (1973). Disque Polydor (2473-032). Édition : M Productions – RĂ©alisation Eddy Marnay (deviendra plus tard le disque « Improvisations »).
  • Magdalith – GrĂ©gorien (1974). Disque Polydor (2401-122)
  • Magdalith (1975). Disque Polydor (2669-040). Édition : M Productions – RĂ©alisation Eddy Marnay. Pochette double comprenant les 2 disques prĂ©cĂ©dents parus chez Polydor.
  • Cantique des cantiques (?). Disque Studio (SM 45-23)
  • Improvisations et GrĂ©gorien (1993). « M » Productions (EM 931 et EM 932). Double CD qui reprend le double disque.
  • Le Secret des Poètes (?). Cassette produite par l’Association Sagesse et Art ChrĂ©tien (Cenves). Reprend le disque « Magdalith chante Claudel » et rajoute des poèmes de Pasternak.

Contributions de Magdalith à d’autres projets

  • Palestine, terre d’élection, terre de salut (?). Disque Pastorale et Musique (PM 25 057 M). Texte de Stanislas Fumet, lu par l’auteur – Illustrations sonores par Magdalith (chants et percussions)
  • Immortel GrĂ©gorien. Voyages dans l’annĂ©e liturgique (1973). Collectif (« Jubilate Deo » par Magdalith). Disque Studio SM (SM 20). Grand prix du disque 1973. Repris sous le titre Un chant d’éternitĂ©. Eternel GrĂ©gorien (2005) Disque Studio SM (SM D3049)
  • Merveilles du Seigneur - Magdalith et les SĹ“urs de Notre-Dame de Sion, Evry (1980). Disque Studio SM (SM 30-1027)

Disques avec des Ĺ“uvres de Magdalith

  • La Pâque du Seigneur (2003). CD enregistrĂ© par les SĹ“urs apostoliques de St Jean.
  • Du soleil levant au soleil couchant (2011). CD enregistrĂ© par les Frères de St Jean et diffusĂ© par les Editions des BĂ©atitudes.
  • Le Verbe s’est fait chair (2012). CD enregistrĂ© par les SĹ“urs apostoliques de St Jean. 
  • Un motif de joie d'âge en âge (2018). CD enregistrĂ© par les Frères de St Jean et diffusĂ© par les Editions des BĂ©atitudes.

Prix et distinctions

  • 1961 : Grand Prix du disque par l’AcadĂ©mie Charles Cros pour le disque « L’Heure des Prophètes »
  • 1964 : Prix d’honneur d’Artisanat d’Art de la ville de Paris

Bibliographie

  • Arlette Lipszyc-Attali, En quĂŞte de mon père. Jankiel Lipszyc, Skierniewice (1898) – Miremont (1944) : Soixante ans après la Shoah, une rescapĂ©e dĂ©couvre le destin de son père, Paris, L’Harmattan, , 146 p. (ISBN 978-2-296-12328-1). Document utilisĂ© pour la rĂ©daction de l’article
    Récit de la sœur de Magdalith.
  • Magdalith, « Ces jambes d’enfant qui m’ont Ă©pargnĂ© Auschwitz », France Catholique, no 2105,‎ , p. 5-7. Document utilisĂ© pour la rĂ©daction de l’article
    Récit autobiographique de son enfance. Repris plus tard sous le titre « Victime d’un miracle ».
  • « Le Fou de la Lumière », Revue de Philosophie et d’Art SacrĂ©, nos 13-14,‎ (ISSN 1156-2064). Document utilisĂ© pour la rĂ©daction de l’article
    Numéro double consacré à Magdalith, 65 pages. Cette revue de l’École Sagesse et Art Chrétien contient notamment 9 contributions de Magdalith elle-même (dont certaines inédites), 6 contributions d’autres auteurs et une revue de presse.
  • Lettre aux amis de la Famille St Jean : Hors-sĂ©rie consacrĂ© Ă  Magdalith (Madeleine Lipszyc) 1932-2013, , 58 p. (ISSN 1266-5452). Document utilisĂ© pour la rĂ©daction de l’article
    Cette revue contient 14 contributions originales sur toute la vie de Magdalith.
  • Judith Maarek, L’Âme-Son, Paris, Les ImpliquĂ©s Éditeur, , 160 pages (ISBN 978-2-343-07363-7). Document utilisĂ© pour la rĂ©daction de l’article
    L’auteur raconte sa redécouverte de la foi juive à la suite de sa rencontre avec Magdalith et de leurs échanges épistolaires.

Notes et références

Notes

  1. « Je ne comprenais rien à la messe, mais quand je voyais mes compagnes aller communier, j’avais une envie folle de les suivre. J’étais comme fascinée par l’Hostie et l’Église m’attirait de plus en plus… Comment cette petite forme ronde qui pouvait se réduire à un « point », pouvait-elle contenir l’infiniment grand dans l’infiniment petit ? Cela me paraissait absolument absurde (la foi seule nous fait accepter l’impossible). Mais peu à peu une « certitude » s’imposait à moi : « Là était la vérité »» (Magdalith, « Ces jambes d'enfants qui m'ont épargné Auschwitz » in France Catholique no 2105, p.6. Cf. « Rencontre avec Magdalith, d'après une interview de Jean-Nicolas Moreau » in Le Fou de la Lumière, p.24)
  2. « Sa voix et sa voie se confondent dès lors par le truchement du chant grégorien et des cantiques bibliques qui deviennent son mode d’expression naturelle. Mais, encore une fois Magdalith échappera à tout carcan en inventant des musiques et un langage. » (Eddy Marnay, « Connaissez-vous Magdalith ? », Le Fou de la Lumière, Revue de Philosophie et d’Art Sacré, nos 13-14,‎ , p. 4
  3. Marcel Pérès aura une intuition similaire en faisant interpréter le grégorien notamment par des voix byzantines ou corses
  4. « DĂ©fi Ă  toutes les clefs de sol, alpiniste de la double croche, toboggan sur trois octaves… Tout cela est vrai aussi. Mais le vrai PhĂ©nomène MAGDALITH n’est pas lĂ . Le vrai phĂ©nomène, c’est que – le moment de surprise passĂ© – la prouesse s’efface devant ce qui est la rĂ©alitĂ© profonde : MAGDALITH, c’est une âme, c’est le chant de toute l’HumanitĂ© de son berceau Ă  la mort. Et lorsque Henri Sauguet dit qu’elle « est cataloguĂ©e hors catalogue Â», c’est vrai : elle a l’air de ne ressembler Ă  personne. Mais est-ce ne ressembler Ă  personne que de porter en soi toutes les voix du monde ? » (Eddy Marnay, pochette du disque Magdalith puis Improvisations)
  5. « Vous avez peut-être déjà vu à la télévision cette étonnante personne nommée Magdalith qui se servant de sa gorge comme d’un laboratoire, émet des sons bizarres, parfois inhumains et dont les rares syllabes compréhensibles paraissent avoir été arrachées aux langues orientales ou bibliques (qu’elle ignore totalement). Dans la pièce de quinze mètres carrés où elle vit habituellement, Magdalith consacre plusieurs heures par jour à fabriquer, sans aucune aide, et toujours sous l’influence d’une inspiration étrange, des objets bibliques et des parures égyptiennes. Ainsi, presque en même temps est-elle parvenue à une synthèse du chant grégorien et à une résurrection de très anciennes techniques artisanales que personne ne lui a jamais enseigné. » (Philippe Bouvard, « Magdalith chante comme Ruth et sculpte comme Néfertiti », France Soir,‎ )
  6. « Dans des disques tels que « Improvisation-Magdalith Â» et « GrĂ©gorien-Magdalith Â», un rare Ă©quilibre se trouve rĂ©alisĂ© entre l’expression poĂ©tique la plus pure, souvent empreinte de nostalgie et le traitement expĂ©rimental, quasi avant-gardiste, de la voix humaine. Il s’agit donc lĂ , de tĂ©moignages exceptionnels, qui mĂ©riteraient de bĂ©nĂ©ficier d’une large diffusion. Â» (Lettre datant du 22 mars 1978, archives privĂ©es). « C’était une belle victoire ce superbe coffret paru en 1993 et qui tĂ©moigne de votre art si personnel, exceptionnel, devrais-je dire, par le traitement souvent expĂ©rimental de la voix humaine, la vĂ´tre, si Ă©mouvante pour tant d’autres raisons ! Â» (Lettre datant du 9 aoĂ»t 1994, archives privĂ©es).

Références

  1. Arlette Lipszyc-Attali, En quête de mon père. Jankiel Lipszyc, Skierniewice (1898) – Miremont (1944). Soixante ans après la Shoah, une rescapée découvre le destin de son père, Paris, L’Harmattan, , 148 p. (ISBN 978-2-296-12328-1, lire en ligne)
  2. Magdalith, « Ces jambes d’enfant qui m’ont épargné Auschwitz », France Catholique, vol. 2105,‎ , p. 5-7
    Cet article a été repris sous le titre « Victime d’un miracle » in Le Fou de la Lumière, Revue de Philosophie et d’Art Sacré, n° 13-14 (janvier-avril 1993), p. 7-8.
  3. Sr Daniel-Thérèse, Sr Gabriel-Marie et Sr Benoit-Labre, « Magdalith et les sœurs de Sion », Lettre aux amis de la Famille St Jean, vol. hors-série consacré à Magdalith,‎ , p. 18-20
  4. Eddy Marnay, « Connaissez-vous Magdalith ? », Le Fou de la Lumière, Revue de Philosophie et d’Art Sacré, nos 13-14,‎ , p. 4
  5. F. Pierre-Thomas, « Je suis une fille d'Israel », Lettre aux amis de la Famille St Jean, vol. hors-série consacré à Magdalith,‎ , p. 35
  6. J. Lacouture, « Hommage à l’unité spirituelle à Saint-Séverin », Le Monde,‎
  7. « Rencontre avec Magdalith, d’après un interview de Jean-Nicolas Moreau », in Le Fou de la Lumière, Revue de Philosophie et d’Art Sacré,‎ , p. 23-28
  8. Magdalith, « Lettre envoyée à la SACEM en 1975 lors du dépôt de son disque "Grégorien" », Le Fou de la Lumière, Revue de Philosophie et d’Art Sacré, nos 13-14,‎ , p. 36
  9. Bernard Bonaldi, « Une voix dans le désert », Le XXème siècle fédéraliste,‎
  10. Pierre-Paul Lacas, « A la découverte du chant grégorien », Diapason,‎ , p. 8-10
  11. Paul Carrière, « Un disque de… Magdalith », Le Figaro,‎
  12. Magdalith, « Rondo Ternaire », Le Fou de la Lumière, Revue de Philosophie et d’Art Sacré, nos 13-14,‎ , p. 56
    Les différents écrits dont il est question dans ce paragraphe sont intégralement publiés dans cette revue.
  13. Judith Maarek, L’Ame-Son, Paris, Les Impliqués, , 162 p. (ISBN 978-2-343-07363-7, lire en ligne)
  14. S. Marie-Emmanuelle, « La rencontre entre Magdalith et la Communauté St Jean », Lettre aux amis de la Famille St Jean « hors-série consacré à Magdalith »,‎ , p. 25-28
  15. Cf. Magdalith, « Les 10 commandements Â», Introduction au carnet de chant des Frères de Saint-Jean.
  16. Magdalith, « La voix sur la Voie », Le Fou de la Lumière, revue de Philosophie et d'Art Sacré, nos 13-14,‎ , p. 21-22
  17. Cf. L’aurore des spectacles, 1975, cité dans Le Fou de la Lumière, p. 5
  18. Danièle Heymann, « Magdalith : la voix des abysses », L’Express,‎
  19. Patrick de Rosbo, Le Quotidien de Paris, 23 juin 1976
  20. Jean Renoir, 1976, archives familiales
  21. Paul Chaudot, Télérama, cité dans Le Fou de la Lumière, p. 5
  22. Carl de Nys, Diapason, cité dans Le Fou de la Lumière, p. 5.
  23. Antoine Goléa, « Le Cantique des Cantiques », Carrefour,‎
  24. Jacques Marquis, « Magdalith », Télérama,‎
  25. Pierre Bouteiller, « Cosmodisques », Cosmopolitan,‎
  26. Frédéric Tavernier, « Quand la récitation sacrée devient appel au désert », Lettre aux amis de la Famille St Jean « hors-série consacré à Magdalith »,‎ , p. 47
  27. Jean Gallois, « Chant grégorien », Diapason, no 196,‎ , p. 46
  28. Marie-Dominique Philippe, « Un renouvellement liturgique », Lettre aux amis de la Famille St Jean « hors-série consacré à Magdalith »,‎ , p. 29-30
  29. René Laurentin, « Dialogue avec Magdalith », Le Fou de la Lumière, Revue de Philosophie et d’Art Sacré, nos 13-14,‎ , p. 62
  30. René Laurentin, « Le singulier chemin de foi de Magdalith », Lettre aux amis de la Famille St Jean « hors-série consacré à Magdalith »,‎ , p. 36-38
Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.