Les Noces funĂšbres
Les Noces funĂšbres ou La MariĂ©e cadavĂ©rique au QuĂ©bec (Corpse Bride) est un film d'animation en volume amĂ©ricain rĂ©alisĂ© par Tim Burton et Mike Johnson (en), sorti en 2005 et inspirĂ© de la lĂ©gende de La MariĂ©e morte. Le scĂ©nario du film est co-signĂ© par Pamela Pattler, John August et Caroline Thompson. Le film est Ă©galement dĂ©diĂ© Ă Joe Ranft, dĂ©cĂ©dĂ© dans un accident de voiture en 2005. En plus dâavoir Ă©tĂ© le producteur exĂ©cutif du film, il est Ă lâorigine de lâhistoire.
Titre québécois | La Mariée cadavérique |
---|---|
Titre original | Corpse Bride |
RĂ©alisation |
Tim Burton Mike Johnson (en) |
Scénario |
John August Pamela Pettler, Caroline Thompson (scénario) Joseph Ranft (histoire originale) |
Musique | Danny Elfman |
Acteurs principaux | |
Sociétés de production |
Tim Burton Productions Laika |
Pays de production |
Ătats-Unis Royaume-Uni |
Durée | 76 minutes |
Sortie | 2005 |
Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution
Synopsis
Présentation générale
Au XIXe siÚcle, dans un petit village, Victor Van Dort, fils de nouveaux riches, et Victoria Everglot, fille de petite noblesse dont les parents sont ruinés, sont promis l'un à l'autre. Le coup de foudre est immédiat entre ces deux personnages touchants de gaucherie pour lui et de douceur pour elle.
Par mĂ©garde et dans des conditions fantasmagoriques, Victor se retrouve mariĂ© au cadavre d'Emily, une mystĂ©rieuse mariĂ©e morte, qui l'entraĂźne de force dans le monde des morts. MĂȘme si la « vie » dans ce monde paraĂźt bien plus joyeuse que dans celui des vivants, Victor ne peut oublier Victoria.
Synopsis détaillé
Victor Van Dort, le fils de marchands de poisson nouveaux riches, et Victoria Everglot, la fille nĂ©gligĂ©e d'aristocrates appauvris, se prĂ©parent Ă leur mariage arrangĂ©, qui permettra simultanĂ©ment d'Ă©lever la classe sociale des parents de Victor et de restaurer la richesse de la famille de Victoria ("According to Plan"). Bien qu'ils tombent instantanĂ©ment amoureux, Victor, nerveux, gĂąche la rĂ©pĂ©tition de leur mariage en oubliant ses vĆux et en mettant maladroitement le feu Ă la robe de Lady Everglot. S'enfuyant dans une forĂȘt voisine, il rĂ©pĂšte ses vĆux avec un arbre et place son alliance sur une racine. Cependant, la racine s'avĂšre ĂȘtre le doigt d'une femme morte nommĂ©e Emily, qui sort de sa tombe en affirmant qu'elle est dĂ©sormais l'Ă©pouse de Victor, et l'emmĂšne en esprit au pays des morts.
Pendant son sĂ©jour avec elle, Victor apprend qu'Emily a Ă©tĂ© assassinĂ©e il y a des annĂ©es, la nuit de sa fugue, par un inconnu qui a volĂ© les bijoux de famille qu'elle avait apportĂ©s ("Remains of the Day"). Emily permet Ă Victor de retrouver son chien Scraps, dĂ©cĂ©dĂ© depuis longtemps, et ils se lient d'amitiĂ©. DĂ©sespĂ©rant de retourner Ă Victoria, Victor convainc Emily de les ramener au Pays des vivants en prĂ©tendant qu'il veut qu'elle rencontre ses parents. Emily emmĂšne Victor voir l'Ancien Gutknecht, le gentil dirigeant du monde souterrain, qui leur accorde un passage temporaire. Victor, se sentant coupable d'avoir trompĂ© Emily, demande Ă la mariĂ©e d'attendre dans la forĂȘt. Il rĂ©ussit Ă retrouver Victoria et lui avoue son dĂ©sir de l'Ă©pouser au plus vite. Avant qu'ils ne puissent s'embrasser, Emily les dĂ©couvre et, se sentant trahie et blessĂ©e, ramĂšne Victor au royaume des morts ("Tears to Shed"). Victoria essaie rapidement d'informer ses parents de la situation de Victor, mais ils ne la croient pas et supposent qu'il l'a quittĂ©e. Contre sa volontĂ©, ils dĂ©cident de la marier Ă un visiteur prĂ©sumĂ© riche, Lord Barkis Bittern, qui est apparu lors de la rĂ©pĂ©tition du mariage.
AprĂšs s'ĂȘtre rĂ©conciliĂ© avec Emily, Victor apprend le mariage imminent de Victoria avec Barkis par le cocher de sa famille, rĂ©cemment dĂ©cĂ©dĂ©. BouleversĂ© par cette nouvelle, Victor dĂ©cide d'Ă©pouser Emily, apprenant qu'il devra pour cela rĂ©pĂ©ter ses vĆux de mariage au pays des vivants et boire un poison mortel afin de la rejoindre dans la mort. Les morts se prĂ©parent rapidement Ă la cĂ©rĂ©monie et se rendent "lĂ -haut" ("The Wedding Song"), oĂč la ville est prise d'une panique passagĂšre Ă leur arrivĂ©e, jusqu'Ă ce que chacun reconnaisse ses proches disparus et se rĂ©unisse joyeusement. Dans ce chaos, Barkis, paniquĂ©, expose sa propre situation financiĂšre et son intention d'Ă©pouser Victoria uniquement pour sa richesse supposĂ©e, ce qui amĂšne celle-ci Ă le rejeter.
Victoria suit tout le monde au mariage de Victor et Emily, alors que Victor prononce ses vĆux et s'apprĂȘte Ă boire le poison, mais Emily l'arrĂȘte lorsqu'elle rĂ©alise qu'elle prive Victoria de sa chance de vivre heureuse avec lui. Au moment oĂč Emily rĂ©unit Victor et Victoria, Barkis arrive pour kidnapper Victoria. Emily le reconnaĂźt comme son ancien fiancĂ© et lui rĂ©vĂšle qu'il est aussi son meurtrier. Victor se bat en duel avec Barkis pour protĂ©ger Victoria, et Emily intervient pour sauver la vie de Victor. Barkis se moque d'Emily parce qu'elle est morte sans ĂȘtre mariĂ©e et boit involontairement le poison que Victor a failli prendre, ce qui le fait mourir et permet aux morts - qui ne peuvent pas interfĂ©rer dans les affaires des vivants - de se venger de ses crimes. Emily, dĂ©sormais dĂ©livrĂ©e de ses tourments, libĂšre Victor de son vĆu de mariage et lui rend sa bague, lui permettant d'Ă©pouser Victoria Ă qui elle lance son bouquet de mariage. Au clair de lune, elle se transforme en centaines de papillons et s'envole dans le ciel, trouvant la paix, sous le regard de Victor et Victoria qui s'embrassent.
Fiche technique
- Titre original : Corpse Bride
- Titre français : Les Noces funÚbres
- Titre québécois : La Mariée cadavérique
- RĂ©alisation : Tim Burton et Mike Johnson (en)
- ScĂ©nario : John August, Pamela Pettler et Caroline Thompson dâaprĂšs des personnages crĂ©Ă©s par Tim Burton et Carlos Grangel basĂ©s sur une histoire originale de Joseph Ranft sur un conte russe
- Musique : Danny Elfman
- Storyboard : Chris Butler
- DĂ©cors : Alex McDowell
- Photographie : Pete Kozachik
- Montage : Chris Lebenzon et Jonathan Lucas
- Production : Allison Abbate, Tim Burton, Jeffrey Auerbach et Joe Ranft
- Sociétés de production : Tim Burton Productions, Laika
- Société de distribution : Warner Bros.
- Budget : 30 000 000 $[1]
- Pays de production : Ătats-Unis - Royaume-Uni
- Langue originale : anglais
- Format : couleurs - 35 mm - 1,85:1 - DTS-ES / Dolby EX 6.1 / SDDS
- Genre : animation, fantastique, film musical
- Durée : 76 minutes
- Classification :
- Ătats-Unis : PG (for some scary images and action, and brief mild language)
- France : tous publics
- Dates de sortie :
- Ătats-Unis :
- France :
- Belgique :
- Suisse :
- Dates de sortie en DVD :
- Ătats-Unis :
- France :
Distribution
Voix originales
- Johnny Depp : Victor Van Dort
- Helena Bonham Carter : Emily, la mariée défunte (The Corpse Bride)
- Emily Watson : Victoria Everglot
- Tracey Ullman : Nell Van Dort et Hildegarde
- Paul Whitehouse : William Van Dort, Mayhew et Paul le serveur
- Joanna Lumley : Maudeline Everglot
- Albert Finney : Finis Everglot
- Richard E. Grant : Lord Barkis Bittern
- Christopher Lee : le pasteur Galswell
- Michael Gough : Gutknecht l'Ancien
- Enn Reitel : l'asticot et le crieur public
- Deep Roy : Général Bonesapart[Note 1]
- Danny Elfman : Bonejangles[Note 2]
- Stephen Ballantyne : Emil
- Lisa Kay : le jeune villageois solennel
- Antonia Rey : Trixie
Voix françaises
- Bruno Choël : Victor Van Dort
- Laurence Bréheret : Emily, la mariée défunte
- CĂ©line Mauge : Victoria Everglot
- Brigitte Virtudes : Nell Van Dort
- Patrice Dozier : William Van Dort
- Frédérique Tirmont : Maudeline Everglot
- Georges Claisse : Finis Everglot
- Lily Baron : Hildegarde
- Michel Fortin : Mayhew
- Bruno Magne : Paul le serveur
- Gabriel Le Doze : Lord Barkis Bittern
- Pierre Hatet : le pasteur Galswell
- Jacques Ciron : Gutknecht l'Ancien
- Serge Faliu : l'asticot
- Claire Guyot : la veuve noire
- MichĂšle Bardollet : Mme Plum
- Jean-Loup Horwitz : Le crieur public
- Pierre-François Pistorio : Bonejangles
- Jean-Claude Donda : Emil
- Olivier Constantin, Daniel Beretta, Patrice Schreider, Claudie Chauvet, Johanna Michel, Alain Legros, Claude Lombard : ChĆurs
Voix québécoises
- Gilbert Lachance : Victor Van Dort
- Camille Cyr-Desmarais : Emily, la mariée cadavérique
- Ăveline GĂ©linas : Victoria Everglot
- Yves Corbeil : Finis Everglot
- Sylvain HĂ©tu : Lord Barkis Bittern
- Stéphane Rivard : Le pasteur Galswells
- Sophie Faucher : Maudeline Everglot
- Johanne Garneau : Nell Van Dort
- Jacques Lavallée : William Van Dort
Source et légende : version québécoise (VQ) sur Doublage.qc.ca[2]
Production
Ecriture et préparation
Lâorigine de ce film remonte Ă lâĂ©poque du tournage du film stop motion L'Ătrange NoĂ«l de monsieur Jack. Joe Ranft, artiste storyboardeur et scĂ©nariste chez Disney puis Pixar, qui avait supervisĂ© la crĂ©ation des storyboards de ce film, est Ă lâorigine de lâhistoire. Il sâagissait dâun conte europĂ©en, Ă peine plus long quâun paragraphe, dont Ranft avait entendu parler. Il lâa proposĂ© Ă son ami Tim Burton, car il Ă©tait convaincu que cette histoire conviendrait Ă lâimaginaire de son ami. Joe Ranft est mort avant la fin du tournage, le film lui est dĂ©diĂ©
Tim Burton a dessinĂ© lui-mĂȘme toutes les scĂšnes, tous les personnages, puis les directeurs artistiques, les plasticiens et les dĂ©corateurs ont pris le relais. Le piano des Everglot porte l'inscription Harryhausen, du nom de l'un des plus grands spĂ©cialistes des effets spĂ©ciaux image par image, Ray Harryhausen.
Tournage
Le film a été tourné aux studios Vinton de Londres. Les figurines étaient actionnées devant les caméras par une équipe de vingt-cinq animateurs. Les marionnettes de Victor Van Dort et d'Emily sont les répliques miniatures de Johnny Depp et de Helena Bonham Carter.
Bande originale
La bande originale du film, Ă©crite et produite par Danny Elfman, est sortie le aux Ătats-Unis sous le titre Tim Burton's Corpse Bride - Original Motion.
Accueil
Accueil critique
Site | Note |
---|---|
Metacritic | 83/100[Note 3] |
Rotten Tomatoes | 84 %[3] |
Allociné | [4] |
PĂ©riodique | Note |
---|
Il a reçu un accueil critique favorable, recueillant 84 % de critiques positives, avec une note moyenne de 7,2/10 et sur la base de 194 critiques collectées, sur le site agrégateur de critiques Rotten Tomatoes[3]. Sur Metacritic, il obtient un score de 83/100 sur la base de 35 critiques collectées[5].
En France, le site AllocinĂ© propose une note moyenne de 4,2â5 Ă partir de l'interprĂ©tation de critiques provenant de 27 titres de presse[4].
Box-office
Le film a connu un certain succÚs commercial, rapportant environ 117 195 000 $ au box-office mondial, dont 53 359 000 $ en Amérique du Nord, pour un budget de 30 000 000 $[6]. En France, il a réalisé 1 384 877 entrées[7].
Distinctions
RĂ©compenses
- Future Film Festival Digital Award lors de la Mostra de Venise 2005.
- NBR Award du meilleur film d'animation en 2005.
- Saturn Award du meilleur film d'animation en 2006.
Nominations
- Oscar du meilleur film d'animation en 2006.
- Satellite Awards du meilleur film d'animation et de la meilleure musique de film en 2005.
- Annie Award du meilleur film d'animation en 2006.
- Young Artist Award du meilleur film d'animation en 2006.
- Critics Choice Award du meilleur film d'animation en 2006.
Analyse
RĂ©fĂ©rences Ă d'autres Ćuvres
- Comme dans de nombreux films de Tim Burton, on retrouve plusieurs références aux films qui ont marqué le réalisateur, comme Le Cabinet du docteur Caligari de Robert Wiene (1919), dont certains plans ont été repris. On note également la célÚbre réplique d'Autant en emporte le vent : « Franchement, ma chÚre, c'est le cadet de mes soucis ».
- La scĂšne oĂč Victor Van Dort pose l'anneau sur ce qu'il croit n'ĂȘtre qu'une branche est inspirĂ© de la lĂ©gende juive de La MariĂ©e morte, issue dâun recueil du XVIe siĂšcle ; cette scĂšne se retrouve dans la nouvelle fantastique La VĂ©nus d'Ille de Prosper MĂ©rimĂ©e dans laquelle un personnage, M. Alphonse, Ă©veille une statue en mettant un anneau Ă son doigt.
- L'ambiance qui rĂšgne au royaume des morts rappelle celle de la ville d'Halloween de L'Ătrange NoĂ«l de monsieur Jack, oĂč tout n'est que joie et festivitĂ©s.
- Au royaume des morts, le squelette de Napoléon est inspiré des Martiens de Mars Attacks!.
- La mort de l'antagoniste, par poison, est une référence à la mort du pÚre d'Hamlet dans la piÚce Hamlet de William Shakespeare.
Voir aussi
Bibliographie
- Jacques Morice, « Les Noces FunÚbres », Télérama no 3284-3285,Télérama SA, Paris, p. 117, , (ISSN 0040-2699)
Notes et références
Notes
- Jeu de mots sur bones (« os ») et apart (« dispersé »).
- Jeu de mots sur le surnom du danseur noir américain Bill Robinson surnommé Bojangles.
- Moyenne réalisée sur 35 critiques
Références
- Les Noces funĂšbres sur The Numbers
- « Fiche du doublage québécois du film », sur Doublage Québec (consulté le ).
- (en) « Les Noces funÚbres (2005) », sur Rotten Tomatoes, Fandango Media (consulté le ).
- « Les Noces funÚbres - critiques presse », sur Allociné (consulté le ).
- Les Noces funĂšbres sur Metacritic.
- Les Noces funĂšbres sur Box Office Mojo.
- Les Noces funĂšbres sur JPâs Box-Office.
Liens externes
- (en) Site officiel
- Ressources relatives Ă l'audiovisuel :
- Allociné
- Centre national du cinéma et de l'image animée
- Ciné-Ressources
- CinémathÚque québécoise
- (en) AllMovie
- (en) American Film Institute
- (en) BFI National Archive
- (en) IMDb
- (en) LUMIERE
- (en) Movie Review Query Engine
- (de) OFDb
- (en) Rotten Tomatoes
- (mul) The Movie Database
- Ressource relative aux beaux-arts :
- (en) Museum of Modern Art
- Ressource relative Ă plusieurs domaines :
- (en) Metacritic
- Notices dans des dictionnaires ou encyclopédies généralistes :