Accueil🇫🇷Chercher

Le CĹ“ur de l'Angleterre

Le Cœur de l'Angleterre (Middle England), publié en 2018, est un roman de l'écrivain britannique Jonathan Coe.

Le CĹ“ur de l'Angleterre
Auteur Jonathan Coe
Pays Royaume-Uni
Genre Roman
Version originale
Langue Anglais britannique
Titre Middle England
Éditeur Viking Press
Lieu de parution Londres
Date de parution 2018
ISBN 978-0-241-30946-9
Version française
Traducteur Josée Kamoun
Éditeur éditions Gallimard
Collection Du Monde entier
Lieu de parution Paris
Date de parution 2019
Type de média papier
Nombre de pages 552
ISBN 978-2-0728-2952-9

Résumé

Ce roman est le troisième de la trilogie romanesque Les Enfants de Longbridge, avec les mêmes personnages principaux, durant les années 2010 à 2018, dans la région de Londres pour l'essentiel.

La famille Trotter assiste aux émeutes de 2011 en Angleterre, à la cérémonie d'ouverture des Jeux olympiques d'été de 2012, particulièrement au Pandemonium de Humphrey Jennings, à l'assassinat de Jo Cox, participe aux débats sur le retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne, au référendum sur l'appartenance du Royaume-Uni à l'Union européenne, sans chercher à se commettre avec diverses personnalités politiques comme David Cameron, Ed Miliband, Jeremy Corbyn, Theresa May, Boris Johnson.

Les personnages vibrent beaucoup à la musique de variété et au cinéma des années 2010, et de celles qui ont précédé, comme la ballade Adieu to Old England de Shirley Collins ou tel air Envol de l'alouette de Vaugh Williams. Ils marquent tous leur intérêt à la vie collective, mais aussi à leurs problèmes personnels. Parmi les meilleurs exemples, le mariage de Sophie et Ian, le mariage de Sohan et Mike, le repas d'anniversaire d'Helena (et la tyrannie du politiquement correct), ou la mémorable et grotesque croisière scandinave, à laquelle est invitée Sophie Trotter comme conférencière, sur le bateau Topaz IV (de l'entreprise Legend), rebaptisé Décrépitude et Sénilité par Sohan.

Personnages

  • Sheila Trotter, dĂ©cĂ©dĂ©e, dont l'incinĂ©ration, Ă  Redditch, en , ouvre le rĂ©cit
  • Colin Trotter, veuf, Ă  Rednal, retraitĂ© depuis 1995, de British Leyland
  • Paul Trotter, Ă  Tokyo
  • Lois (1956-), fille de Sheila et Colin, 60 ans en 2016, sĂ©parĂ©e de son mari Christopher Potter, encore traumatisĂ©e par la mort de son ami Malcolm lors des attentats des pubs de Birmingham en 1974
  • Benjamin Trotter (1960-), en son moulin, Ben, Bilbon, Tigre,
    • sĂ©parĂ© puis divorcĂ© de Cicely Boyd, partie en Australie soigner sa sclĂ©rose en plaques, et y refaire sa vie après 30 ans de vie commune, laissant leur fille Malvina aux USA, abusĂ©e par le frère, Paul Trotter
    • travaille bĂ©nĂ©volement trois jours par semaine Ă  l’hopital de Shrewsbury au magasin caritatif
    • Ă©crivain sur un projet Ă©norme, un roman-fleuve, Agitation, une fresque sur les relations entre le Royaume-Uni et la CommunautĂ© EuropĂ©enne depuis 1973, et qui devient le roman Ă  succès relatif Rose sans Ă©pine
    • Philipp, Phil, ami et Ă©diteur, avec Carol, sa seconde Ă©pouse
      • Peter Stopes, Ă©crivain proposant son livre Ă  son 77ème Ă©diteur, en prĂ©sence de Ben
    • Patrick Chase (fils) et son Ă©pouse Mandy
    • Steve Richards, ancien de King William aussi, seul camarade noir de la promo, Rastus
    • Tom Serkis, 65 ans, ancien professeur de leur classe de sixième
    • Charlie Chappell, alias Baron Brainbox, ancien copain de primaire, perdu de vue, mariĂ© Ă  Yasmine, beau-père de Aneeqa, en terminale, en conflit ouvert avec Duncan Field, père de Krystal (rivale d'Ă©cole d’Aneeqa), et clown rival Dr Darecdevil
    • la journaliste indĂ©pendante Hermione Dawes, (1989-)
    • Jennifer Hawkind (1960-), veuve de Barry, 2 enfants, Grace et David, ancienne amie de Ben, et nouvelle amie potentielle
  • Christopher Potter, Ă©poux sĂ©parĂ© de Lois
  • Sophie (vers 1983-), fille de Lois, proche de son beau-père Christopher, a quittĂ© son ancien ami Patrick Chase (fils de Philipp Chase), a soutenu sa thèse (sur "les portraits des Ă©crivains europĂ©ens noirs par leurs contemporains, au XIXe siècle"), enseigne Ă  l'UniversitĂ©
    • Emily Shamma, Emly Al Shamma'a, trans, sur laquelle Sophie est accusĂ©e (par Coriandre) d’avoir tenu des propos transphobes, ce qui lui vaut d'ĂŞtre boycottĂ©e, vilipendĂ©e, suspendue par Martin Lomas (52 ans), directeur de son dĂ©partement d'UniversitĂ©
    • Sohan Aditya, meilleur ami de Sophie, homosexuel, et son nouvel ami Mike, dans la finance Ă  risque après 2008
    • Adam Turner, rencontrĂ© au colloque Alexandre Dumas (père) Ă  Aix-Marseille, fils d’écrivain amĂ©ricain, pianiste, beau rĂŞve
  • Douglas Anderton (1960-), Doug, journaliste/Ă©ditiorialiste politique, Ă  Chelsea, Flood Street
    • son Ă©pouse, "Hon. Francesca Gifford", riche, snob, et vite sĂ©parĂ©e
    • le père de Doug, dĂ©lĂ©guĂ© syndical Ă  Longbridge, dĂ©cĂ©dĂ©
    • sa fille, Coriandre, Corrie, 14 ans Ă  la première apparition, et ses petits amis
    • son fils, Ranulph, rĂ©duit aux jeux vidĂ©o
    • leur bonne philippine, Marisol
    • Nigel Ives, fils de d’un collègue de fac de Doug, « jovialitĂ© Ă©cran », travaille dans le cabinet (de Cameron, puis de May), et rencontre assez rĂ©gulièrement Doug
    • Gail Ransome (1971-), dĂ©putĂ© torie de gauche, « le visage humain du Parti tory », et ses deux enfants, Edward et Sarah
    • Ronald Culpepper, ancien camarade de classe de Doug, nouvel ami de Francesca, et sa think tank d’extrĂŞme-droite, "Fondation Imperium"
  • Ian Coleman, moniteur d’auto-Ă©cole, intervenant facilitateur en sĂ©ance de stage de sensibilisation aux dangers de la vitesse (conseillĂ© Ă  Sophie), premier amant non-intellectuel de Sophie, qu'il Ă©pouse
    • Helena Coleman (1940-), sa mère, veuve, qui redoute des « fleuves de sang »
    • Naheed, collègue et amie de Ian, devenue concurrente
    • Simon Bishop, ami, tĂ©moin du mariĂ©, basĂ© Ă  Wolverhampton
      • Andrew Bishop, son père, 65 ans, retraitĂ©, lancĂ© dans le marchĂ© d’exportation de lait anglais vers la Chine, avec M. Hu, et Charles Bishop, Ă  HSBC, Hong Kong
    • Grete, fĂ©e de mĂ©nage d’Helena, mariĂ©e Ă  Lukas, au restaurant Ă  Startford, devenu manager en 2015, et enceinte
    • Lucy, sĹ“ur de Ian, dont les invitĂ©s au mariage rĂ©veillent « la vieille cynique en moi »

Accueil

Le public francophone apprécie ce « roman du Brexit »[1] : « Brexit Anamnèse : le coeur de l'Angleterre ne bat plus très fort. Quoique. »[2], « le plaisir de l’ire »[3].

Le journal Le Monde reste le plus prolixe : « Jonathan Coe, inventaire littéraire avant Brexit »[4]. « Le Brexit selon Jonathan Coe, un conflit de générations »[5]. « Jonathan Coe : « Ce que signifie être Anglais est devenu une obsession pour moi » » [6].

Références

  1. StĂ©phanie Janicot, « « Le CĹ“ur de l’Angleterre Â» de Jonathan Coe, roman du Brexit », La Croix,‎ (lire en ligne).
  2. https://www.actualitte.com/article/livres/brexit-anamnese-le-coeur-de-l-angleterre-ne-bat-plus-tres-fort-quoique/96765
  3. https://www.telerama.fr/monde/jonathan-coe,-le-plaisir-de-lire,n6399596.php
  4. Raphaëlle Leyris, « Jonathan Coe, inventaire littéraire avant Brexit », Le Monde,‎ (lire en ligne).
  5. Alain Beuve-Méry, « Le Brexit selon Jonathan Coe, un conflit de générations », Le Monde,‎ (lire en ligne).
  6. RaphaĂ«lle Leyris, « Jonathan Coe : « Ce que signifie ĂŞtre Anglais est devenu une obsession pour moi Â» », Le Monde,‎ (lire en ligne).
Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.