Accueil🇫🇷Chercher

Josée Kamoun

Josée Kamoun est une traductrice française, agrégée d’anglais et docteur en lettres.

Josée Kamoun
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Nationalité
Activités

Elle a traduit plus d’une cinquantaine d’ouvrages, dont de nombreux romans de John Irving, Bernard Malamud, Philip Roth, Virginia Woolf et Sur la route - le rouleau original de Jack Kerouac, Jonathan Coe.

En 2018, elle publie une nouvelle traduction remarquée de 1984 de George Orwell.

Biographie

Agrégée d'anglais et titulaire d'une licence d’anthropologie sociale[1], Josée Kamoun a soutenu en 1982[2] une thèse de doctorat en littérature comparée sur des romans de Henry James[3].

Elle commence sa carrière en 1985 en traduisant Versailles : passions et politiques, du journaliste américain Joseph Barry. En 1987, elle reçoit le prix Grevisse pour la traduction de son premier roman Christophe Colomb : mémoires de Stephen Marlowe[4].

En parallèle, elle enseigne dans le secondaire pendant sept ans puis la littérature et la traduction aux élèves des classes préparatoires littéraires du lycée Henri-IV à Paris. En 2003, elle est nommée inspectrice générale d'anglais de l’Éducation nationale[4]. Poste qu'elle occupe jusqu'en octobre 2012 où elle décide de faire valoir ses droits à la retraite de l'Education nationale[5] pour se consacrer exclusivement à la traduction.

En 2018, sa traduction de 1984 de George Orwell est très remarquée, notamment pour son choix de remplacer « novlangue », utilisé par Amélie Audiberti, par « néoparler » et le passage du vouvoiement au tutoiement[6] - [7] - [8].

Josée Kamoun est franc-maçonne. Après la Grande Loge féminine de France et le Grand-Orient de France, elle est désormais au Droit Humain.

Publications (traductions)

Ĺ’uvres de Jonathan Coe

  • La Vie très privĂ©e de Mr. Sim, Gallimard, (ISBN 978-2-07-012974-4 et 2-07-012974-8)
  • DĂ©saccords imparfaits : nouvelles, Gallimard, (ISBN 978-2-07-013362-8 et 2-07-013362-1)
  • Expo 58, Gallimard, (ISBN 978-2-07-249717-9 et 2-07-249717-5)
  • Notes marginales et bĂ©nĂ©fices du doute, Gallimard, (ISBN 978-2-07-014799-1 et 2-07-014799-1)
  • NumĂ©ro 11. Quelques contes sur la folie des temps, Gallimard, (ISBN 978-0-670-92379-3, 0-670-92379-6 et 978-0-670-92380-9)
  • Le CĹ“ur de l'Angleterre, Gallimard, (ISBN 978-2-07-282952-9 et 2-07-282952-6)

Ĺ’uvres de Richard Ford

Ĺ’uvres de John Irving

Ĺ’uvres de Philip Roth

Autres

  • Stephen Marlowe, Christophe Colomb : mĂ©moires, Seuil, (ISBN 2-02-009604-8 et 978-2-02-009604-1)
  • Joseph Barry, Versailles : passions et politique, Seuil, (ISBN 2-02-009641-2 et 978-2-02-009641-6)
  • Mark Richard, Fishboy le dit du jeune fantĂ´me, Gallimard, (ISBN 2-07-073606-7 et 978-2-07-073606-5)
  • Shauna Singh Baldwin, La MĂ©moire du corps, Seuil, (ISBN 2-02-038064-1 et 978-2-02-038064-5)
  • Tova Mirvis, Le Monde extĂ©rieur, Ă©ditions de l'Olivier, (ISBN 2-87929-428-2 et 978-2-87929-428-5)
  • Jack Kerouac, Sur la route, Gallimard, (ISBN 978-2-07-012183-0 et 2-07-012183-6)
  • Virginia Woolf et Arnaud Cathrine, La Fascination de l'Ă©tang : nouvelles, Seuil, (ISBN 978-2-7578-3225-7 et 2-7578-3225-5)
  • Julie Orringer, Le Pont invisible, Points, (ISBN 978-2-7578-4329-1 et 2-7578-4329-X)
  • George Orwell, 1984, Gallimard, (ISBN 978-2-07-273003-0 et 2-07-273003-1)

Distinctions reçues

Notes et références

  1. « Josée Kamoun : "La mélancolie ça s'apprivoise" », sur France Inter, (consulté le )
  2. Josée Kamoun, « Langages et représentation dans quatre romans de Henry James de 1886 à 1899 », Thèse,‎ (lire en ligne, consulté le )
  3. « Josée Kamoun : lauréate du Programme Gilbert Musy 2020 », sur unil.ch (consulté le ).
  4. « Biographie et actualités de Josée Kamoun France Inter », France Inter (consulté le ).
  5. « Arrêté du ministère de l'Education nationale »
  6. Pierre Ropert, « De la "novlangue" au "néoparler" : la nouvelle traduction de 1984 », France Culture, (consulté le ).
  7. « "1984", chef-d'œuvre d'Orwell, sort dans une nouvelle traduction », France Info, (consulté le ).
  8. Bérengère Viennot, « La retraduction de «1984» est une idée fabuleuse », sur Slate, (consulté le ).

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.