AccueilđŸ‡«đŸ‡·Chercher

Keegan-Michael Key

Keegan-Michael Key, nĂ© le Ă  Southfield (Michigan), est un acteur, humoriste, scĂ©nariste et producteur amĂ©ricain. Il Ă©crit et joue dans la sĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e humoristique Ă  sketchs Key & Peele de Comedy Central avec Jordan Peele[1]. Il a participĂ© durant six saisons comme membre de MADtv et a jouĂ© dans la sĂ©rie Playing House de USA Network. Il a aussi jouĂ© dans la premiĂšre saison de la sĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e Fargo de FX et dans la derniĂšre saison de Parks and Recreation de NBC. Il prĂȘte Ă©galement rĂ©guliĂšrement sa voix Ă  des films et sĂ©ries d'animation.

Keegan-Michael Key
Description de cette image, également commentée ci-aprÚs
Keegan-Michael Key au Comic-Con de San Diego en juillet 2018.
Naissance
Southfield (Michigan, États-Unis)
NationalitĂ© Drapeau des États-Unis AmĂ©ricaine
Profession Acteur, humoriste, scénariste et producteur
SĂ©ries notables Key & Peele
Parks and Recreation
Fargo

Biographie

Key est nĂ© le Ă  Southfield dans le Michigan et a grandi Ă  DĂ©troit. NĂ© mĂ©tis, il est adoptĂ© par un pĂšre noir et une mĂšre blanche, et grandi dans un environnement marquĂ© par la sĂ©grĂ©gation et le white flight, souvent rejetĂ© par ses camarades lorsqu’ils apprennent que sa mĂšre est blanche[2]. Il va Ă  la Shrine Catholic High School Ă  Royal Oak (Michigan)[3] oĂč il joue le rĂŽle principal dans la comĂ©die musicale Godspell[4]. Il fait des Ă©tudes Ă  l’universitĂ© de Detroit Mercy oĂč il joue dans la University of Detroit Mercy Theatre Company et est diplĂŽmĂ© en 1993[5]. En 1996, Key obtient son master of fine arts en thĂ©Ăątre Ă  l’universitĂ© d’État de Pennsylvanie[6]. En 2016, pour le dernier discours de Barack Obama lors du dĂźner des correspondants, il joue le « traducteur en colĂšre Â» dans un sketch humoristique avec le prĂ©sident.

Filmographie

Films

Films d'animation

Courts-métrages

  • 2006 : Grounds Zero : Arch
  • 2006 : « Weird Al » Yankovic: White & Nerdy : Gangsta
  • 2007 Sucker for Shelley : Michael
  • 2008 : Yoga Matt : Matt
  • 2008 : Larry of Arabia : Dwayne
  • 2010 : Welcome to the Jungle Gym : Mike McKenzie
  • 2013 : Übermansion : le sergent Agony
  • 2013 : Ghandi vs. Dr. Martin Luther King Jr. (Ă©pisode de Epic Rap Battles of History) : Ghandi
  • 2013 : Michael Jordan vs. Muhammad Ali (Ă©pisode de Epic Rap Battles of History) : Michael Jordan

Séries télévisées

Comme dans un de ses sketchs, Keegan-Michael Key interprĂšte comiquement les propos de Barack Obama prĂ©sident des États-Unis, lors du discours de ce dernier au dĂźner annuel de l'Association des correspondants de la Maison-Blanche Ă  Washington (D.C.) en avril 2015.

SĂ©ries d'animation

Téléfilms

  • 2006 : Al TV : lui-mĂȘme
  • 2007 : Frangela : DeShawn

Distinctions

Année Cérémonie Catégorie Travail Récompensé Résultat
2016 Teen Choice Awards Meilleur acteur dans un film de comédie Keanu Nomination

Voix françaises

En France, Serge Faliu est la voix réguliÚre de l'acteur. En parallÚle, Daniel Njo Lobé l'a doublé à cinq reprises.

Notes et références

Voir aussi

Bibliographie

  • Alexandre Hervaud, « Luther et Obama : l’histoire derriĂšre le «traducteur de colĂšre» du prĂ©sident », LibĂ©ration.fr,‎ (lire en ligne)
  • Corine Lesnes, « Barack Obama et son « traducteur de colĂšre » noire », Le Monde.fr,‎ (lire en ligne)
  • (en) Judd Apatow, « The 100 Most Influential People : Keegan-Michael Key and Jordan Peele », Time.com,‎ (lire en ligne)
  • (en) John Patishnock, « Alum Keegan-Michael Key discusses career, approach to comedy and handling fame », Penn State News,‎ (lire en ligne)
  • « Keegan Michael Key », sur PremiĂšre.fr (consultĂ© le )
  • (en) « Alumni updates », Shrine Today, vol. 34, no 2,‎ , p. 18 (lire en ligne)
  • (en) Stephanie Siek, « ‘Key & Peele’: The color of funny », CNN.com,‎ (lire en ligne)
  • (en) « UDM Theatre Company Alumni », sur University Detroit Mercy
  • (en) Ilene Wolff, « Two Funny: Keegan-Michael Key », Hour Detroit,‎ (lire en ligne)

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplĂ©mentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimĂ©dias.