Accueil🇫🇷Chercher

Souvenirs d'enfance (Les Simpson)

Souvenirs d'enfance est le premier épisode de la vingt-huitième saison de la série télévisée Les Simpson et le 597e épisode de la série. Il est sorti en première sur le réseau Fox le .

Souvenirs d'enfance
Saison 28 Épisode no 1

Titre original Monty Burn's Fleeing Circus
Titre québécois Revue cochonne
Code de production VABF20
1re diffusion aux É.-U.
1re diffusion en France (W9)
1re diffusion au Québec (Télétoon)
1re diffusion en Belgique (Tipik)
Tableau noir « Ce bras a besoin d'une opération Tommy John. »
Gag du canapé Le gag est une référence a le générique d'Adventure Time avec l'ensemble des personnages de la série ainsi qu'une grande majorité des lieux. Finn et Jake sont représentés par Bart et Homer et la série s'appelle alors Simpson Time avec Bart et Homer. Bart en garçon et Homer en chien finissent par rejoindre Marge, Lisa et Maggie sur le canapé, à la fin de la chanson, avant que Bart ne pousse Homer.
Scénariste Tom Gammill
Max Pross
RĂ©alisateur Matthew Nastuk
Invités Amy Schumer
Pendleton Ward
Chronologie
Listes
Liste des Ă©pisodes de la saison 28
Liste des Ă©pisodes des Simpson

Synopsis

Après un accident survenu en ville, les Simpson implorent Monsieur Burns de reconstruire un sol digne de ce nom. Il n'accepte qu'à condition de pouvoir donner un spectacle de variétés. De son côté, Homer transforme peu à peu la centrale en terrain de jeux...

RĂ©ception

Lors de sa première diffusion l'Ă©pisode a attirĂ© 3,36 millions de tĂ©lĂ©spectateurs[1].

Références culturelles

  • Le titre original de l'Ă©pisode fait rĂ©fĂ©rence au film Monty Python's Flying Circus.
  • Le chef Wiggum pense au Penseur de Rodin, toutefois sans se souvenir de son nom.
  • Channel 6 qualifie de Quiet Riot les Ă©meutes de Springfield.
  • Homer fait rĂ©fĂ©rence Ă  Spider-Man en parlant de responsabilitĂ©.
  • Lorsque Marge dit qu'il n'y a qu'une seule personne pour sauver Springfield, Homer mentionne Wonder Woman.
  • La folle aux chats chante Un bel dì, vedremo de Madame Butterfly, l'opĂ©ra de Giacomo Puccini. Skinner et Chalmers imitent quant Ă  eux les Blues Brothers, alors que les jumelles Sherri et Terri font une rĂ©fĂ©rence au film Le Prestige.
  • Homer mentionne le golfeur Arnold Palmer en fabriquant une blague, Ă  base de limonade et de thĂ© glacĂ©e, destinĂ©e Ă  Lenny, cette boisson ayant Ă©tĂ© inventĂ©e par ce dernier. Par ailleurs, cet Ă©pisode a Ă©tĂ© diffusĂ© pour la première fois aux États-Unis, contre toute attente, le jour du dĂ©cès de ce dernier.
  • M. Burns possède un mutoscope retraçant sa mĂ©saventure enfantine.

Erreurs

  • Dans le gag du canapĂ©, la chanson annonce « Bart the boy and a dog named Homer » qui signifie, en français, Bart le garçon et un chien nommĂ© Homer. Cependant, la traduction affichĂ©e dans la version française annonce « Bart est un chien nommĂ© Homer ».
  • Lard Lad, la sociĂ©tĂ© vendant des donuts, est appelĂ©e par son nom anglais dans la version française, et n'est donc pas dĂ©signĂ©e en tant que Dodu Donut.

Notes et références

  1. (en) Rick Porter, « Sunday final ratings: Once Upon a Time and NCIS: LA adjust up, FOX shows adjust down », sur Zap2It.com, (consulté le )
Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.