Accueil🇫🇷Chercher

Saison 1 de La Petite Maison dans la prairie

Cet article présente le guide des épisodes de la première saison de la série télévisée La Petite Maison dans la prairie (Little House on the Prairie).

Saison 1 de La Petite Maison dans la prairie
SĂ©rie La Petite Maison dans la prairie
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine NBC
Diff. originale –
Nb. d'Ă©pisodes Pilote + 24

Chronologie

Origine de l'histoire

La série s'appuie sur les souvenirs d'enfance de Laura Ingalls Wilder, une femme de lettre américaine née au sein d'une famille de pionniers américains à la fin du XIXe siècle[1].

Distribution

Acteurs principaux

Sont crédités comme acteurs principaux ceux qui sont inscrits au générique

Épisodes

Épisode pilote : La Genèse

Titre original
Little House on the Prairie (trad. litt. : « La Petite Maison dans la prairie »)
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Blanche Hanalis et Jack Hanrahan
Invités
  • Cal Bellini (Brave)
  • Sam Vlahos (1er Indien)
  • Richard Alarian (2e Indien)
  • Marian Beeler (Charlotte Holbrook)
  • John Steadman (Frederick Holbrook)
  • Victor Mohica (Soldat Du Chene)
Résumé détaillé
1873. Charles Ingalls, sa femme Caroline et leurs filles Laura, Mary et Carrie font route vers l'Ouest à bord d'un modeste chariot de pionniers. Leur destination : le Kansas, un État aux vastes étendues de prairies encore vierges... Après des semaines de route, les Ingalls touchent enfin au but et décident de construire au plus vite leur petite maison. Leur premier voisin, Edwards, un célibataire un peu rustre, qui vit à plusieurs kilomètres de là, vient les aider à monter les murs. Épuisés par de trop longues journées de travail, Caroline, elle, commence à douter : ce coin désertique du Kansas est-il le meilleur endroit pour élever des enfants ? Charles la rassure...
Commentaires
  • L'Ă©merveillement de Laura face au poulain nouveau-nĂ© est authentique. En effet, le poulain est nĂ© pendant le tournage et, pour rendre la scène la plus rĂ©elle possible, Melissa Gilbert fut appelĂ©e sur le plateau pour voir le poulain. La camĂ©ra tournait Ă  ce moment-lĂ  et les images ont Ă©tĂ© utilisĂ©es pour l'Ă©pisode[5].
  • L'amulette offerte par le chef indien Ă  Laura est une griffe d'ours. Laura en fera mention Ă  son ami Petit Aigle dans la saison 3, Ă©pisode Le Petit Indien.

Épisode 1 : L'Installation

Titre original
A Harvest of Friends (trad. litt. : « Une récolte d'ami »)
Numéro de production
1002
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
John Hawkins et William Putman
Invités
  • Ramon Bieri (Liam O’Neil)
  • Jim Jeter (Hans Dorfler)
  • Hal Burton (Le Conducteur)
Résumé détaillé

La famille Ingalls vient de s’installer dans le lieu-dit de Plum Creek, petit vallon à l’extérieur de Walnut Grove, dans le Minnesota. Après avoir acheté le terrain à M. Hanson, Charles Ingalls envisage de construire de ses mains la maison de sa famille. Il emprunte la scie de M. Hanson pour façonner des planches et lui échange ses chevaux contre des bœufs afin de pouvoir labourer son champ. Après plusieurs nuits de travail, la maison est enfin terminée.

Charles Ingalls se rend ensuite chez les Oleson pour se procurer une charrue et des graines de maïs. Comme il ne peut les payer tout de suite, il sollicite un crédit mais Mme Oleson refuse de le lui consentir. Il rencontre ensuite Liam O’Neil, riche propriétaire d’un fonds de semences de pommes de terre. Il accepte de procurer au fermier la charrue et les graines, mais Charles doit en échange lui réparer son toit et rentrer les sacs de graines en trois semaines. O’Neil lui demande enfin de lui donner ses bœufs en garantie au cas où il ne pourrait pas respecter ses engagements.

Charles Ingalls commence alors trois semaines de travail acharné : 6 heures de travail chez M. O’Neil le matin, 6 heures chez M. Hanson l’après-midi, en plus du travail aux champs. Entre-temps, il fait la connaissance du Dr Baker en lui réparant son chariot et il manque la messe au profit du travail aux champs.

Quand la fin de son contrat chez O’Neil se fait proche, Charles Ingalls emmène sa famille faire un pique-nique. Soudain, le cerf-volant avec lequel il joue se coince dans les branches d’un arbre. Charles décide d’aller le chercher mais se casse quatre côtes en tombant. Le Dr Baker lui prescrit quinze jours de repos forcé.

Quelques heures avant la fin du contrat, O’Neil se rend chez les Ingalls pour récupérer les bœufs car il est certain que Charles ne pourra pas respecter ses engagements. Apprenant la nouvelle et malgré sa convalescence, le fermier se rend chez O’Neil pour ranger tous les sacs à temps, mais il tombe de fatigue en exécutant sa tâche.

Après que Mary et Laura auront essayé de monter quelques sacs, ce sont tous les hommes du village qui viennent faire une chaîne pour aider Charles Ingalls à respecter les termes de son contrat. Laura termine sa narration de l’épisode en disant : « Papa a dit qu’il était content d’être venu habiter dans cette région, parce qu’ici il avait découvert quelque chose qu’il n’avait encore jamais connu : l’amitié. »
Commentaires
  • Mme Oleson inaugure sa première apparition en se montrant d’emblĂ©e hostile aux nouveaux rĂ©sidents de la rĂ©gion, en l’occurrence les Ingalls.
  • Le Dr Baker est rĂ©munĂ©rĂ© par un de ses patients au moyen de poules, et fait de mĂŞme envers quelques-uns de ses crĂ©anciers…
  • Dans son sermon, le rĂ©vĂ©rend Alden parle des femmes venant Ă  la messe sans leur mari, faisant ainsi allusion Ă  Charles Ingalls, labourant les champs plutĂ´t que d’assister Ă  l'office.
  • Caroline Ingalls reproche Ă  son mari de travailler au lieu d'assister Ă  la messe. Charles, pourtant très chrĂ©tien, n’y prĂŞte guère attention.

Épisode 2 : Les Paysannes

Titre original
Country Girls (trad. litt. : « Les filles de la campagne »)
Numéro de production
1001
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Juanita Bartlett
Invités
Résumé détaillé

Mary et Laura Ingalls s'apprêtent à partir à l'école de Walnut Grove pour leur premier jour de classe. Tout d'abord réticente à quitter la maison, Laura est convaincue par son père d'y aller compte tenu de la promesse qu'il a faite à sa mère de scolariser les enfants. Avant de partir, les deux filles reçoivent de leur mère ses propres livres de classe.

Arrivées dans la cour de l'école, elles se font d'emblée traiter de « grandes bécasses aux longues pattes » après que Laura a crié aux enfants qu'ils faisaient autant de bruit que dans une basse-cour. Au moment d'entrer dans la salle de classe, une jeune fille nommée Nellie Oleson les fixe d'un air condescendant avant de dire : « Tiens ? Des paysannes... ». Puis, l'institutrice Mlle Beadle les présente aux autres élèves, elle prête une ardoise à Mary et propose à Laura d'apprendre l'alphabet. Quand Willie écrit un exercice de calcul sur le tableau noir, Laura se fait humilier lorsqu'elle demande à l'institutrice comment il pourra effacer tout ce qu'il y a écrit.

Rentrée à la maison, Laura fait part à ses parents des difficultés qu'elle a commencé à rencontrer avec Nellie Oleson.

Le lendemain, Mary et Laura se rendent chez les Oleson pour acheter une ardoise et un cahier. Elles n'ont malheureusement pas assez d'argent pour acheter un crayon. Un peu plus tard, Caroline Ingalls y vend des Ĺ“ufs, Mme Oleson refuse de lui payer les Ĺ“ufs bruns au mĂŞme prix que les blancs. Caroline envisage alors de livrer sa propre bataille.

Puis, pendant la récréation, Laura se dispute avec Nellie à propos des jeux que la fille Oleson impose à ses camarades. Le lendemain, Mme Ingalls parvient à vendre ses œufs bruns presque au même prix que les blancs, car elle soutient que son mari les vend à son travail. Caroline achète ensuite le tissu le plus cher pour épater Mme Oleson. Elle le regrette par la suite mais sa famille l'encourage à l'utiliser pour façonner sa propre robe.

Quelques jours plus tard, les parents d'élèves sont invités à l'école pour regarder leurs enfants lire un essai devant toute la classe. Caroline dévoile alors une surprise : elle a utilisé le tissu pour coudre deux robes à Mary et Laura. Lors de la lecture des essais, Willie Oleson parle de son poney, Nellie de l'intérieur de sa maison, Sandy Kennedy de son chien, Mary des exploits de son père, et Laura de sa mère. La lecture de son essai est émouvante, mais Caroline s'aperçoit que Laura a totalement improvisé pour faire l'éloge de sa mère. Mlle Beadle félicite néanmoins Laura de s'être améliorée en écriture.
Commentaires
  • Cet Ă©pisode devait ĂŞtre le premier de la saison (code de production 1001 au lieu de 1002) mais on a rajoutĂ© l'Ă©pisode "L'installation" en tant que premier Ă©pisode (titre original : "A Harvest of Friends")
  • Dans cet Ă©pisode apparaissent les enfants du village, tels que Nellie et Willie Oleson. L'adversitĂ© opposant Laura et Nellie commence dès le premier instant oĂą elles se rencontrent.
  • Laura apprend l'alphabet avec un livre intitulĂ© Dicky Bird Land. Ce livre a rĂ©ellement Ă©tĂ© Ă©crit, par Ernest Nister.
  • Les enfants de l'Ă©cole dansent sur la comptine Dansons la capucine alors que Laura veut chanter Oncle John.

Épisode 3 : Une longue marche

Titre original
100 Mile Walk (trad. litt. : « Une marche de 100 miles »)
Numéro de production
1003
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Invités
  • Don Knight (Jack Peters)
  • Rick Hurst (Jacob Jacobsen)
  • Celia Kaye (Willa Sweeney)
  • Eve Brent (Elna Jacobsen)
  • Bill Zuckert (Tom Cassidy)
  • Lance Kerwin (Danny Peters)
  • Dee Anne (Peggy Peters)
  • Terry Lumley (Connie Faraday)
Résumé détaillé

Charles Ingalls s'apprête à moissonner une centaine d'acres de blé. Il projette alors d'acheter des robes pour ses filles, un manteau pour sa femme, des rideaux et des bottes. Il en profite pour montrer à sa famille les deux chevaux que Hanson lui a échangés contre ses bœufs, moyennant une soulte.

La nuit suivante, une tempête de grêle s'abat sur Walnut Grove et abîme les épis : la récolte s'avère impossible. Les fermiers quittent alors le village pour trouver du travail ailleurs, afin de pallier le manque d'argent. Charles Ingalls annonce à sa famille qu'il part lui aussi chercher du travail à une centaine de kilomètres, certainement plus loin que la ville de Mankato.

Sur la route, il fait la connaissance de Jack Peters puis de Jacob Jacobsen, partis eux aussi chercher du travail. Le soir auprès du feu, Jack leur propose de collaborer avec lui dans une carrière de rochers. Le travail consiste à percer la roche au moyen d'une masse puis d'y planter un bâton de dynamite pour la faire exploser. C'est un travail dangereux puisque la personne tenant le burin dans les mains peut à tout moment recevoir un coup de masse, lui brisant les doigts à coup sûr. Après un court essai, Charles et Jacob sont engagés. Jacob montre cependant une certaine fébrilité dans ce nouveau travail.

Pendant ce temps, Caroline Ingalls invite les femmes des environs à récolter le blé coûte que coûte, en employant les manières de leurs ancêtres. Ce sera long et pénible.

Charles et Jacob se montrent efficaces dans leur nouveau travail, et gagnent même le concours de l'équipe qui perce un trou d'une certaine longueur le plus vite possible. La joie sera malheureusement de courte durée car Jack périt dans une explosion de dynamite.

Après avoir gagné assez d'argent, Jacob et Charles rentrent chez eux. C'est ce dernier qui apprend la mort de Jack à sa famille. Pendant ce temps, les femmes de Walnut Grove réussissent à récolter le blé des champs..

Épisode 4 : L’Idylle de M. Edwards

Titre original
Mr Edward's Homecoming (trad. litt. : « Le retour à la maison de Monsieur Edwards »)
Numéro de production
1004
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Invités
  • Robert Swan (EmployĂ© de bar)
  • Sunshine Parker (Conducteur)
Résumé détaillé

Charles Ingalls est parti à Mankato pour faire des courses. Il assiste soudain à un esclandre provoqué dans un saloon par son ami Monsieur Edwards. Ce dernier ne sachant que faire sinon errer dans la région, Ingalls lui propose de venir vivre à Walnut Grove.

La famille Ingalls est très heureuse de l'accueillir, notamment Laura qui se réjouit de le voir alors qu'elle souffre des amygdales. M. Edwards réagit brusquement en sentant entre ses mains la figure brûlante de la jeune fille, il avoue plus tard à Charles Ingalls que cet épisode lui a rappelé le moment où sa famille mourut de la variole.

Isaiah Edwards est finalement embauché chez M. Hanson. Il croise le regard de la veuve Grace Snider, la postière du village, femme austère choquée par l'attitude et les jurons de Monsieur Edwards. Cependant, Caroline Ingalls a pour projet de les marier, pour cela, elle demande dans un premier temps à Isaiah d'aller chercher le courrier. Ce dernier s'y rend mais s'oppose à la fermeté de Mme Snider.

Intéressé par la personne de la veuve, Monsieur Edwards décide de s'envoyer une lettre à lui-même en imprégnant l'enveloppe de parfum de mélisse, ce qui attire la jalousie et les soupçons de la postière. Une idylle commence à naître entre les deux personnes mais s'interrompt brusquement quand M. Edwards lui avoue avoir perdu la foi et ne plus avoir l'envie d'assister à l'office. Grace Snider, très croyante, ne peut alors continuer de le voir.

Finalement, Monsieur Edwards se convertit après que Caroline Ingalls lui a reproché son attitude de vouloir punir le Bon Dieu, au lieu d'accepter sa volonté..
Commentaires
  • Première apparition de Monsieur Edwards, hormis celle dans l'Ă©pisode pilote de la sĂ©rie.
  • Premier Ă©pisode oĂą l'on voit une ville autre que Walnut Grove (en l'occurrence Mankato).

Épisode 5 : Le Grand Amour de Johnny Johnson

Titre original
The Love of Johnny Johnson (trad. litt. : « L'Amour de Johnny Johnson »)
Numéro de production
1005
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Invités
Résumé détaillé

Un nouvel élève vient d'arriver à l'école de Walnut Grove : Johnny Johnson, un fils de fermiers venus s'installer dans la région, âgé de quinze ans. Dès le premier jour, Laura le remarque et en tombe amoureuse, si bien qu'elle a du mal à suivre la classe. Elle lui propose de faire un bout de chemin avec elle et Mary en rentrant de l'école, là, elle s'aperçoit que Johnny est davantage intéressé par Mary que par elle.

Quelque temps après, Laura demande à ses parents comment ils se sont rencontrés. C'est alors que la jeune fille a l'idée d'inviter Johnny à la pêche. Là aussi elle est déçue, car l'adolescent n'admire chez Laura que sa façon d'accrocher les hameçons. De plus, Johnny a demandé à Mary de lui apprendre à lire, au grand dam de Laura.

Charles et Caroline commencent à s'inquiéter du comportement de Laura car elle ne suit guère les cours et se fâche très souvent avec sa grande sœur. Puis le couperet tombe : Johnny montre à Laura qu'il a gravé ses initiales et celles de Mary sur l'"arbre aux amoureux". Tout finit par s'arranger quand Charles persuade Laura de rester elle-même et qu'il lui prédit que, plus tard, tous les garçons lui tourneront autour..
Commentaires
  • Pour bercer Carrie, Charles lui joue du violon sur l'air de La Petite Maison dans la prairie.

Épisode 6 : La Veillée funèbre

Titre original
If I Should Wake Before I Die (trad. litt. : « Si je me réveille avant de mourir »)
Numéro de production
1006
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Harold Swanton
Invités
Résumé détaillé

Maddie, une vieille femme de Walnut Grove, meurt le jour de son anniversaire après avoir appris que son unique fille ne pourra pas lui rendre visite. Amy, sa confidente de toujours, assiste à son enterrement et se fait la promesse de revoir ses trois enfants avant de mourir. Pour arriver à cela, il lui vient alors une étrange idée : faire croire à sa propre mort et organiser une veillée funèbre à laquelle elle assistera.

Se faisant passer pour malade, elle fait venir chez elle le Dr Baker et Charles Ingalls. Ces derniers lui promettent de faire venir ses enfants et le prêtre de Mankato le jour de la veillée. Amy se sent soudainement beaucoup mieux et convainc les deux hommes de tenir leur promesse pour le mercredi suivant, jour de ses 80 ans. D'abord réticents, Charles Ingalls et le docteur sont touchés par la peine que ressent Amy de ne plus pouvoir voir ses propres enfants.

Le Dr Baker, Charles et Caroline (avec la complicité de leurs filles) préparent donc la veillée et y invitent les personnes concernées. Le soir de la veillée venu, Amy se cache derrière une tenue de deuil pour regarder tous les invités. Elle s'émeut quand elle voit et entend ses enfants parler d'elle.

Soudain, elle se dévoile : le prêtre, les enfants et les autres invités sont stupéfaits. La colère des enfants laisse place à l'émotion et tous se pardonnent mutuellement. La veillée se termine sur un air de violon où tout le monde danse et prend part à la fête..
Commentaires
  • Cet Ă©pisode nous montre pour la première fois un enterrement Ă  Walnut Grove, premier d'une longue sĂ©rie que le feuilleton nous exposera au fur et Ă  mesure des saisons.

Épisode 7 : Réceptions

Titre original
Town Party-Country Party (trad. litt. : « Fête de ville - Fête de province »)
Numéro de production
1007
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Juanita Bartlett
Invités
Résumé détaillé

Olga est une jeune élève de l'école de Walnut Grove qui boite depuis sa naissance car elle a une jambe plus courte que l'autre. Elle ne peut courir et jouer avec ses amies, si bien qu'elle est rejetée par la plupart de ses camarades. Peiné de la voir ainsi isolée, son père souhaiterait ne plus l'envoyer à l'école, si bien qu'il n'est pas disposé à la laisser partir à la réception que Nellie Oleson s'apprête à organiser.

Finalement, la grand-mère d'Olga persuade son fils de la laisser partir. Lors de ce goûter, Laura déchire par mégarde la robe de la poupée de Nellie puis part s'amuser seule avec Olga, encore délaissée par les autres jeunes filles. Charles Ingalls a alors l'idée de lui fabriquer une chaussure spéciale pour qu'elle puisse marcher comme les autres. M. Nordstrom, le père de la jeune fille, refuse catégoriquement cette proposition.

C'est ensuite au tour des filles Ingalls d'organiser une réception à Plum Creek. Olga s'intègre facilement et réussit à jouer au baseball grâce à sa nouvelle chaussure. Soudain, Nellie décide d'emmener les fillettes à la rivière, où elles se baigneront… pieds nus. Pour se venger de la méchanceté de la fille Oleson, Laura lui fait peur et Nellie tombe dans l'eau.

Quelques instants plus tard, M. Nordstrom se rend chez Charles Ingalls pour le sermonner d'avoir fabriqué la chaussure. Une bagarre commence à éclater entre les deux hommes mais Nordstrom s'arrête soudain à la vue d'Olga, heureuse de se comporter comme une fille de son âge..

Épisode 8 : Les Vacances de Caroline

Titre original
Ma's Holiday (trad. litt. : « Les vacances de Maman »)
Numéro de production
1010
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Dale Eunson
Invités
  • Olive Dunbar (La vendeuse)
  • Norma Connolly (Madame Kirkwood)
  • Walter O. Miles (L'homme du théâtre)
  • June Foray (voix des jeunes filles jouant dans la cour d'Ă©cole)
  • Victor French (Isaiah Edwards)
Résumé détaillé

Charles doit partir à Mankato pendant cinq jours pour une livraison. Il propose à Caroline de l'accompagner pour qu'elle prenne des vacances qu'elle n'a pas prises depuis longtemps. Au début Caroline est hésitante mais elle finit par accepter. Grace Snider propose de garder Mary, Laura et Carrie mais le jour du départ elle apprend à Charles qu'elle a attrapé un gros mal de gorge la veille et ne peut donc pas garder les filles. Isaiah Edwards passe par hasard à Plum Creek et se laisse convaincre par les filles de les garder ; il s'en réjouit et Charles et Caroline acceptent.

Après le départ de Charles et Caroline la maison est plus désordonnée et M. Edwards n'est pas croyant et donc il oublie que Mary et Laura récitent leur prière tous les soirs. Il est aussi un piètre cuisinier et leur cuisine du ragoût de serpent, ce que les filles n'aiment pas du tout. Un soir, Mary et Laura se rendent compte qu'elles ont oublié d'aller chercher les œufs. Elles décident (en pleine nuit) d'y aller. M. Edwards, alarmé par le bruit, prend sa carabine et il est tellement surpris en voyant Mary et Laura qu'il tire dans le plafond.

Le lendemain, il a des problèmes avec Carrie qui passe son temps à se cacher. Énervé de tout le temps la perdre, il attache sa robe au toit qu'il est en train de réparer.

Pendant ce temps-là, à Mankato, Caroline souffre de l'absence de ses filles, si bien qu'elle et Charles décident de rentrer plus tôt que prévu.
Commentaires
  • Mr Edwards raconte aux filles que des Indiens l'ont surnommĂ© Taureau Assis, en rĂ©fĂ©rence Ă  Sitting Bull. Quelques minutes plus tard, Mary apprend Ă  Laura que Sitting Bull a affrontĂ© le gĂ©nĂ©ral Custer. Il s'agit d'un petit anachronisme puisque la bataille de Little Bighorn s'est dĂ©roulĂ©e en 1876, alors que l'action de l'Ă©pisode se dĂ©roule en 1874-1875.
  • Edwards et les deux filles aĂ®nĂ©es lisent Ă  Carrie le conte Boucles d'or et les Trois Ours (The Story of the Three Bears en anglais) pour qu'elle s'endorme. Edwards demande aux filles de faire la lecture mais n'ose pas avouer qu'il ne sait pas lire.
  • Charles et Caroline vont au théâtre voir une pièce (fictive) dont ils n'ont pas vu le titre avant d'y assister : Abandoned Daughters (les Filles abandonnĂ©es), ce qui met un terme Ă  leur sĂ©jour.

Épisode 9 : L’Institutrice

Titre original
School Mom (trad. litt. : « L'école de Maman »)
Numéro de production
1011
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Ward Hawkins d'après une histoire de Jean Rouverol
Invités
Résumé détaillé
Mademoiselle Beadle se blesse à la cheville et ne peut donc plus donner de cours pendant un certain temps, donc M. Hanson, le Dr Baker et M. et Mme Oleson viennent demander à Caroline de venir la remplacer. Au début Caroline hésite car elle doit s'occuper de ses enfants et de la maison mais à la suite des réflexions de Mme Oleson elle accepte. Lors de sa première journée de classe, elle demande à un élève, Abel Mc Kay, de lire mais ce dernier malgré son âge ne sait pas lire. Alors il s'enfuit à la suite des moqueries des autres élèves. Caroline est très attristée par ce départ et le lendemain, elle propose aux autres élèves d'aider Abel à lire et à écrire. Quand Abel revient en classe, tous les élèves revoient les bases. Mais quelques jours plus tard, Harriet interrompt la classe et se dispute avec Caroline au sujet d'Abel. Abel s'enfuit donc de nouveau de la classe, suivi de près par Caroline. M. Hanson, le Dr Baker et les Oleson viennent demander à Caroline de revenir mais elle refuse. Harriet décide donc de donner la classe mais aucun élève ne vient sauf Nellie et Willie. Caroline revient faire la classe à la seule condition qu'Abel revienne également.
Commentaires
  • Caroline renoue ici avec son passĂ© d'institutrice, fonction qu'elle reprendra Ă  quelques reprises plus tard dans la sĂ©rie.

Épisode 10 : Le Raton laveur

Titre original
The Racoon (trad. litt. : « Le Raton laveur »)
Numéro de production
1013
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Résumé détaillé
Un jour, Mary fait, sans le faire exprès, tomber la poupée de Laura qui se casse. Pour se faire pardonner, elle lui donne un raton laveur que Laura va appeler Gaspard. Au début Charles refuse le raton laveur mais il finit par accepter pour consoler Laura. Mais le raton laveur ne tarde pas à grandir et un jour, alors que toute la famille était allée à la messe, Gaspard a détruit la cuisine de la maison. Charles, furieux, décide d'emmener le raton laveur dans les bois pour qu'il ne revienne plus. Mais à son retour à la maison, Gaspard est là. Charles accepte de garder le raton laveur mais lui fait une cage. Plus tard, Mary et Laura veulent nourrir Gaspard mais Jack commence à aboyer et le raton laveur mord Laura et Jack et il s'enfuit. Laura fait promettre à Mary de ne rien dire au sujet de sa blessure et de celle de Jack. Mais à table, Mary (sans le faire exprès) dit à Charles que Gaspard est parti et qu'il avait mordu Jack. Charles est furieux et espère ne plus jamais revoir Gaspard. Pendant la nuit, un raton laveur entre dans la grange et s'en prend aux poules. Charles le tue et découvre que le raton laveur a la rage. Tout de suite, il pense qu'il a transmis la rage à Jack et Mary lui annonce que Laura a été mordue.

Épisode 11 : La Cloche de Tinker Jones

Titre original
The Voice of Tinker Jones (trad. litt. : « La voix de Tinker Jones »)
Numéro de production
1012
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Tony Kayden et Michael Russnow
Invités
Résumé détaillé
À l'église, le révérend Alden annonce qu'il souhaiterait avoir une cloche pour l'église et propose de faire une collecte. Mais Mme Oleson souhaite offrir la cloche avec une plaque qui comportera son nom. Certains sont d'accord mais d'autres refusent et veulent aussi participer. Une dispute éclate donc dans l'église. À cause de la cloche, le village se divise et même les enfants se disputent. Mais Tinker Jones, un marchand ambulant qui est muet, rassemble les enfants et leur propose de faire une cloche eux-mêmes qui ne comporterait pas de plaque, une cloche qui serait à tout le monde. Tous les enfants acceptent et aident Tinker à la réalisation de la cloche. Mais Tinker a besoin d'étain pour la cloche alors les enfants vont chercher de l'étain dans le village et vont même jusqu'à donner leurs jouets en étain pour la réalisation de la cloche. Quand la cloche est finie, Tinker va la mettre à l'église et appelle les fidèles le dimanche pour la messe..

Épisode 12 : La Récompense

Titre original
The Award (trad. litt. : « La Récompense »)
Numéro de production
1014
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Résumé détaillé
Charles doit s'en aller pour une livraison pour M. Hanson. Caroline se retrouve alors seule avec ses filles. Le même jour, Mlle Beadle annonce aux élèves qu'il y aura un concours d'histoire et que la récompense est un nouveau dictionnaire. Mary est très intéressée par le concours d'histoire et se met à travailler énormément pour le gagner. Mlle Beadle lui prête un beau livre pour qu'elle puisse étudier tous les sujets. Un soir, Mary, qui voulait lire son livre, va dans la grange pour ne pas réveiller sa mère et ses sœurs. Mais elle s'endort avec la lanterne allumée au-dessus de la paille. La lanterne tombe et la grange prend feu. Caroline se réveille et tire du sommeil Laura pour qu'elle l'aide à éteindre le feu. Quand celui-ci est éteint, Caroline, furieuse, annonce à Mary que pour la punir elle ne pourra pas faire le concours. Le lendemain, pour se faire pardonner, la jeune fille nettoie la grange et découvre que le livre de Mlle Beadle est très abimé. Caroline veut parler avec elle mais Mary est tellement désolée qu'elle ne pense qu'à nettoyer. Caroline maintient tout de même sa punition sous les conseils du révérend Alden. Pour repayer un livre à Mlle Beadle, Mary décide de travailler chez M. Oleson pour gagner $50. Quand elle a gagné assez d'argent, elle achète le livre et le donne à Mlle Beadle. Cependant, elle ne la prévient pas qu'elle ne fera pas le concours. Le jour du concours elle se présente et écrit. Mais quand Mlle Beadle annonce le gagnant (qui n'est pas Mary), elle s'enfuit et l'institutrice va jusque chez Mary pour montrer sa copie du concours à Caroline. Sur sa feuille, elle a écrit la punition de Caroline pour avoir brûlé la grange, le livre abîmé… Caroline trouve Mary et la prend dans ses bras à la fin de l'épisode.

Épisode 13 : Le Fils (1/2)

Titre original
The Lord Is My Shepherd: Part 1 (trad. litt. : « Dieu est mon berger, première partie »)
Numéro de production
1008
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Invités
Résumé détaillé

Caroline est enceinte. Charles désire plus que tout un garçon. Quand le bébé nait, Charles est tellement heureux d'avoir un fils qu'il délaisse un peu sa fille, Laura. Laura pense que son papa préfère le bébé à elle car il s'occupe plus de Charles Jr. que d'elle.

Quand le bébé est âgé d'à peine quelques mois, Caroline découvre qu'il ne grossit pas et commence à s'inquiéter. Charles demande à toute la famille de faire une prière pour que le bébé se rétablisse. Mais Laura ne fait pas la prière. Quelques jours plus tard Charles et Caroline emmènent le bébé dans un hôpital pour soigner le bébé. Sans succès, le bébé décède. À leur retour, Laura va s'en vouloir car elle pense qu'il est mort parce qu'elle n'avait pas prié pour lui.

Épisode 14 : Le Fils (2/2)

Titre original
The Lord Is My Shepherd: Part 2 (trad. litt. : « Dieu est mon berger, seconde partie »)
Numéro de production
1009
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Invités
Résumé détaillé

Laura s'enfuit et va dans les montagnes pour parler à Dieu et lui proposer qu'il la prenne et qu'il rende Charles Jr. à ses parents. Là elle rencontre un ermite qui s'occupe d'elle. Pendant ce temps là, Charles et monsieur Edwards partent à la recherche de Laura. Laura, elle, est désespérée car le Seigneur ne lui répond pas.

Charles et monsieur Edwards finissent par retrouver Laura et la ramènent avec eux.

Épisode 15 : Noël à Plum Creek

Titre original
Christmas at Plum Creek (trad. litt. : « Noël à Plum Creek »)
Numéro de production
1015
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Arthur Heinemann
Invités
Résumé détaillé
Ă€ la pĂ©riode de NoĂ«l, les Ingalls se rendent chez les Oleson pour faire de simples courses mais Nellie regarde le poney de Laura avidement et lui propose de lui acheter, ce que Laura refuse. Le soir, chaque membre de la famille fait ses comptes pour les cadeaux de NoĂ«l mais les Ă©conomies sont plutĂ´t minces. Quelques jours plus tard, ils se rendent chez les Oleson et regardent les cadeaux qu'ils aimeraient offrir. Caroline regarde un tissu pour coudre une chemise Ă  Charles et Mary regarde le mĂŞme tissu pour la mĂŞme raison. Laura observe sa maman regarder avec envie un joli four et Charles observe Ă©galement Caroline. Tous les membres de la famille font leurs cadeaux. Mary travaille chez Mme Whipple, la couturière du village, pour que celle-ci l'aide Ă  coudre la chemise de Charles. Caroline coud Ă©galement une chemise pour Charles dans le mĂŞme tissu que Mary. Laura propose un marchĂ© Ă  Mr Oleson pour avoir le four pour Caroline. M. Oleson demande Ă  Charles de rĂ©parer des roues et de les peindre pour un client. Charles accepte pour la somme de 8 $ (de quoi payer le four pour Caroline). Carrie trouve 1 penny dans sa boĂ®te et Laura l'emmène chez les Oleson pour qu'elle puisse acheter elle aussi un cadeau. Elle choisit une jolie Ă©toile argentĂ©e mais elle n'a pas assez d'argent, cependant le gentil Mr Oleson lui donne quand mĂŞme. La veille de NoĂ«l arrive et Charles a fini les roues commandĂ©es par Nels Oleson. Il dĂ©sire donc acheter le four mais Nels a dĂ©jĂ  conclu l'affaire avec Laura. Charles prend donc juste des sucreries pour les filles. Tard le soir, Nels amène chez les Ingalls une grosse caisse qui contient le four. Le jour de NoĂ«l, toute la famille ouvre les cadeaux. Laura reçoit une Ă©charpe de laine, Mary un joli manteau de fourrure. Mary offre Ă  Charles son cadeau, la chemise Ă  carreaux. Par consĂ©quent Caroline cache son cadeau. Charles offre une selle Ă  Laure pour monter son poney. Enfin Caroline ouvre la caisse et dĂ©couvre un four qui lui est offert par Laura. Elle est Ă©videmment surprise qu'il vienne de Laura. Mr Oleson arrive avec Nellie chercher le poney de Laura. Elle l'avait Ă©changĂ© contre le four de sa mère. Elle est très triste car son père lui avait offert une jolie selle et elle a vendu son poney. Ă€ la fin, Carrie offre sa jolie Ă©toile au petit JĂ©sus et la place au sommet du sapin.

Épisode 16 : Querelle de Famille

Titre original
Family Quarrel (trad. litt. : « Querelle de famille »)
Numéro de production
1017
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Résumé détaillé
Caroline amène des œufs chez les Oleson et Mme Oleson critique les œufs de Caroline disant qu'ils sont moins gros. Nels s'énerve et dit que maintenant, c'est lui qui s'occupera des œufs. Sur ces paroles, Harriet lui renverse les œufs sur la tête. Caroline s'en va, gênée. Au soir, elle raconte l'histoire à Charles qui ne parvient pas à s'arrêter de rire. Chez les Oleson, l'atmosphère est très tendue. Nels décide de s'en aller vivre au motel. Pour les aider, le révérend Alden essaye de jouer le médiateur, mais les Oleson se disputent de nouveau. La guerre semble déclarée. Pour les aider, Lars Hanson essaye de courtiser Mme Oleson pour rendre Nels jaloux mais cela fait l'effet inverse. Harriet décide de s'en aller vivre chez sa mère qui habite très loin. Caroline et Charles ont une idée. Caroline va aider Harriet à faire ses bagages et commence à critiquer Nels, disant qu'elle a raison de le laisser tomber mais Harriet se rend compte qu'elle aime toujours Nels. Charles fait la même chose de son côté. Les Oleson se rendent compte qu'ils s'aiment toujours. L'épisode se termine quelques jours plus tard quand les Oleson recommencent à se disputer.

Épisode 17 : L’Idylle du Dr Baker

Titre original
Doctor's Lady (trad. litt. : « La Dame du docteur »)
Numéro de production
1016
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Arthur Heinemann d'après une histoire de Arthur Heinemann et Ann Beckett
Invités
  • Anne Archer (Kate Thorvald)
  • Douglas Dirkson (Ole Olafsen)
  • Bea Morris (Helga Olafsen)
  • Steven Kunze (Hans Olafsen)
Résumé détaillé
Kate Thorvald, la nièce d'Harriet, vient rendre visite à sa tante à Walnut Grove. Mais à la sortie de la diligence, elle tombe et se blesse à la cheville. On la transporte donc chez le Dr Baker qui l'examine et qui directement a le coup de foudre, coup de foudre qui semble être réciproque. Alors qu'elle se promène à cheval, elle voit que le Dr Baker est chez les Ingalls et qu'il soigne Jack, le chien de Laura. Kate fait fuir son cheval et se rend chez les Ingalls. Elle raconte qu'elle est tombée de son cheval. Caroline lui propose à elle et au Dr Baker de rester manger, ce qu'ils acceptent avec joie. Le Dr Baker ramène Kate chez les Oleson après le repas et le Dr Baker propose à Kate de l'emmener pique-niquer le lendemain. Lors du pique-nique ils s'avouent qu'ils s'apprécient beaucoup. Quand le Dr Baker prépare son chariot pour rendre visite à ses patients, Kate lui demande si elle peut l'accompagner, ce qu'il accepte. Quelques jours plus tard, le Dr Baker se rend chez les Oleson pour observer les bijoux et spécialement les bagues. Mais il ne trouve rien et décide d'en faire une avec une chaîne en or. Mme Oleson organise une petite réception où elle convie quelques personnes dont Charles, Caroline, M. Hanson et le Dr Baker. Le docteur et Kate ne se quittent pas et ils se rendent dehors où le docteur fait sa demande en mariage. Il annonce alors aux invités qu'ils vont se marier. Nouvelle qui choque Mme Oleson. Charles et le docteur se rendent à la pêche pendant que Kate joue avec Mary et Laura au baseball. Le docteur en voyant cette scène est songeur et au soir, il observe ses rides d'un air dépité. Un jour, alors que Kate est chez le Dr Baker, Charles arrive et annonce que Mme Olafsen est sur le point d'accoucher et que Caroline est prête à l'aider mais Kate dit qu'elle s'en charge. Mme Olafsen souffre beaucoup et le docteur prédit une naissance difficile. Kate et le père du futur bébé ne sont pas à l'aise mais quelques heures plus tard un joli bébé vient au monde et la maman se porte bien. Mais le docteur se souvient avoir mis au monde Mme Olafsen et se rend compte que Kate n'est pas faite pour lui, compte tenu de la différence d'âge. Ils rentrent ensemble jusque chez les Oleson et s'embrassent une dernière fois avant que Kate retourne chez elle..

Épisode 18 : L’Épidémie

Titre original
Plague (trad. litt. : « Épidémie »)
Numéro de production
1018
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Michael Landon d'après une histoire de William Keys et Michael Landon
Invités
Résumé détaillé
Mr Boulton, un fermier, achète des sacs de farine à Mr Peterson car elle est moins chère que celle de Mr Hanson. Mais on voit des rats dans le hangar où se trouvent les sacs de farine. Le soir, Mme Boulton a fait du pain avec la farine de Peterson et son mari, son fils et elle en mangent. Chez les Ingalls, Laura a mal a une dent et Charles décide de l'emmener chez le docteur le lendemain. Le lendemain, le Dr Baker annonce à Laura qu'elle a une carie et lui enlève. Au même moment Eric Boulton arrive chez le docteur et lui dit que son fils est très malade. Le docteur se rend immédiatement chez les Boulton et découvre que le petit a beaucoup de fièvre. Mais Mme Boulton est elle aussi malade. Tôt le matin, Mme Boulton décède de causes encore inexpliquées et le petit est toujours très malade. Il se rend à l'église épuisé pour prévenir que c'est peut-être le typhus, c'est l'affolement. Charles part chasser et découvre au milieu de la prairie un chariot avec deux personnes malades à l'intérieur, les Harper. Il les amène chez le docteur et là, le docteur en est sûr, c'est le typhus. Charles ne peut plus retrouver sa famille car il a été exposé à la maladie. Le docteur décide de mettre les malades à l'église et le révérend Alden décide de les aider. Charles fait le tour des fermes pour voir s'il y a des malades et se rend chez les Boulton où il découvre Mr Boulton, son fils dans les bras. Il est mort. À l'église, il découvre que Mr Edwards est malade lui aussi, il faut trouver la cause de la maladie sinon les malades seront de plus en plus nombreux. Charles parle avec Mr Edwards et ils abordent le sujet de la farine par hasard. Mais Charles fait le rapprochement et en parle au docteur. Ils se rendent chez Peterson et le trouvent malade. Ils prennent les clés du hangar et découvrent les rats dans les sacs de farine. Ils brûlent le hangar.

Épisode 19 : L’Homme de Cirque

Titre original
Circus Man (trad. litt. : « L'Homme de Cirque »)
Numéro de production
1019
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Ward Hawkins d'après une histoire de Preston Wood et Ward Hawkins
Invités
Résumé détaillé
Un homme avec un fusil tire à proximité de la grange des Ingalls, Charles se réveille et sort : il rencontre l'homme qui s'appelle William O'Hara. Il lui demande s'il peut rester ici avec ses animaux car il est homme de cirque. Le lendemain matin, Mary et Laura rencontrent M. O'Hara qui leur montre ses animaux dont son corbeau et un "congorille". Puis Caroline ramasse les œufs et M. O'Hara fait un tour où il fait apparaître des œufs. À la scierie, M. Hanson se plaint de maux de tête mais ne veut pas prendre de médicaments du docteur. Pendant la nuit, M. O'Hara fait croire qu'un voleur l'a agressé et Charles lui fait un bandage. Mais alors que Mary et Laura sont là, l'homme du cirque sort de la poudre blanche et leur dit qu'il sera vite guéri grâce à la poudre. Quand M. Hanson parle avec Mme Oleson, Mary et Laura entrent et disent à M. Hanson que M. O'Hara peut le guérir. Hanson se rend chez O'Hara et boit la poudre et dit qu'il se sent mieux. M. O'Hara se rend chez les Oleson et Harriet est très fâchée car il lui vole ses clients mais lui avoue souffrir de maux de ventre. Il lui donne donc de la poudre. Plus tard, le Dr Baker se rend chez les Ingalls très en colère car Mme Oleson a une appendicite mais elle refuse de se soigner et elle veut O'Hara. M. O'Hara parvient à la convaincre de se faire opérer mais les villageois souhaitent qu'il quitte Walnut Grove. Le lendemain de son départ, Mary et Laura se rendent avec Jack chez les Oleson mais le chien est renversé par un chariot. Laura demande à son père de faire venir O'Hara pour qu'il sauve Jack. Au début Charles refuse mais si Jack meurt, Laura lui en voudra toute sa vie. Il part donc chercher O'Hara. Laura demande à O'Hara qu'il donne de la poudre magique à Jack. O'Hara lui en donne. Charles est fâché car il n'a pas dit la vérité à Laura. Dans la nuit, Jack bouge. Il est guéri. À ce moment, O'Hara dit la vérité à Laura.

Épisode 20 : L’Enfant Malheureux

Titre original
Child of Pain (trad. litt. : « L'Enfant du chagrin »)
Numéro de production
1020
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
John Meston
Invités
Résumé détaillé
John Stewart, un alcoolique, bat son fils, Graham, car ce-dernier a caché ses bouteilles d'alcool. Le lendemain, Mlle Beadle emmène Graham chez le Dr Baker. Le docteur ne perd pas de temps à deviner que l'enfant a été battu même si Graham nie les faits. Au soir, une réunion avec les membres du village a lieu à l'église. Ils sont là pour parler de M. Stewart et de son fils. Plusieurs sont favorables à lui enlever son fils mais M. Stewart arrive avec son fils et Graham refuse de quitter son père, ils repartent alors chez eux. Le lendemain, Graham ne vient pas à l'école, Mlle Beadle s'inquiète et va prévenir Charles. Charles se rend alors chez les Stewart et découvre Graham évanoui dans la cuisine. Il l'amène donc chez le docteur. Mais M. Stewart fait irruption et veut récupérer son fils. Le soir même, à l'église, les villageois se réunissent et parlent de M. Stewart, ils veulent lui enlever son fils pour de bon mais Caroline refuse, elle veut aider la famille. Charles part alors vivre avec M. Stewart et Graham vient chez les Ingalls. John Stewart se voit obliger par Charles de vider toutes ses bouteilles. Charles le fait travailler à la ferme pour qu'il oublie la boisson mais la nuit, il fait d'horribles rêves, il est en manque. Pendant ce temps chez les Ingalls, Graham veut voir son père et ne veut pas que les autres sachent qu'il vit chez les Ingalls. M. Stewart fait de gros progrès et ne boit plus, il avait gardé une bouteille et la vide devant Charles, il est guéri. Graham et son père rentrent ensemble chez eux.

Épisode 21 : L’Agronome

Titre original
Money Crop (trad. litt. : « La récolte de l'argent »)
Numéro de production
1021
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Ward Hawkins d'après une histoire de John Meston
Invités
  • Alan Fudge (Joseph Coulter)
  • Art Lund (Tom Jorgenson)
  • Julie Cobb (Trudy Coulter)
  • Wayne Heffley (Monsieur Kennedy)
  • John Alderson (Henry Holbrook)
  • Ted Gehring (Ed Stacy)
  • Sean Penn (Le gamin)
  • Jocelyn Brando (La femme)
  • John Pickard (L'agent)
Résumé détaillé
Lors d'une petite réunion chez les Ingalls, un homme, Joseph Coulter, annonce aux fermiers de la région qu'ils peuvent faire de meilleures récoltes en cultivant du maïs. Il leur propose d'aller chercher les grains pour eux. Les fermiers acceptent et commencent à labourer pendant que M. Coulter va chercher les graines. Joseph Coulter laisse donc sa femme, Trudy, chez elle, enceinte pour aller chercher les graines de maïs. Les fermiers préparent leurs champs en grande vitesse. Pendant ce temps, M. Coulter a récupéré les grains et est sur le chemin du retour quand soudain, ses chevaux se détachent et son chariot tombe dans le ravin. Joseph a sa jambe coincée sous le chariot et des corbeaux tournent autour des sacs de grains. Au village, tout le monde attend impatiemment le retour de M. Coulter qui a un jour de retard. Mais Charles n'est pas inquiet, il est sûr qu'il va arriver. Mais le lendemain, il n'est toujours pas là. La tension est palpable chez les villageois en particulier pour M. Kennedy qui n'est pas un homme patient. Alors que Mme Coulter fait ses courses avec Mary et Laura, les hommes du village insultent son mari et l'insultent elle-même. Elle s'enfuit en courant et s'évanouit. Elle est maintenant obligée de rester allongée. Charles décide de partir à la recherche de Coulter et il le retrouve blessé et déshydraté mais il est sauvé. À son retour, il est choqué par les propos que les villageois ont eus envers lui et sa femme. Ils décident de quitter Walnut Grove mais Charles a une surprise, tous les fermiers sont venus pour planter ses grains de maïs. Ils décident donc de rester à Walnut Grove.

Épisode 22 : L’Indien

Titre original
Survival (trad. litt. : « Survie »)
Numéro de production
1022
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
John Hawkins d'après une histoire de Preston Wood et John Hawkins
Invités
Résumé détaillé
La famille Ingalls a passé quelques jours à Mankato et est sur le chemin du retour. Des chasseurs de têtes les préviennent qu'un blizzard arrive et qu'ils sont à la recherche d'un Indien qu'ils veulent tuer pour le simple fait de "respirer". Les Ingalls trouvent un refuge dans une maison abandonnée. Leurs réserves en nourriture sont très minces et le blizzard persiste. Le lendemain, Charles part à la recherche de nourriture dans la neige. Pour occuper ses filles, Caroline organise des petits jeux pour ne pas penser à la faim. Mais un des chasseurs de tête arrive et demande à Caroline de l'héberger car il est gelé. Caroline accepte. Mais de son côté, Charles a tué un daim pour manger et le traîne mais il s'évanouit à cause du froid. C'est là que l'indien qui est recherché, fait son apparition et sauve Charles. Il le ramène chez lui mais le chasseur de tête le voit et l'attache. L'atmosphère tendue est palpable dans le refuge. Pendant la nuit, l'indien parvient à s'échapper grâce à Charles. Le chasseur de tête est furieux. Le lendemain, l'indien amène à la famille le daim que Charles avait tué mais le chasseur de tête lui tire dessus. Heureusement, il est sauvé grâce aux soins de Charles et Caroline. Le blizzard prend fin quelques jours plus tard et la famille retourne chez elle.

Épisode 23 : À la Découverte du Monde

Titre original
To See the World (trad. litt. : « Pour voir le monde »)
Numéro de production
1023
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Invités
Résumé détaillé
Johnny Johnson se dispute fréquemment avec son père car il veut découvrir le monde. Son père lui dit de faire comme bon lui semblera. Donc Johnny demande à M. Edwards de l'emmener découvrir le monde en l'emmenant à Mankato. M. Edwards refuse tout d'abord donc Johnny part à pied. Mais il voit Johnny marcher et comme Johnny ne veut pas retourner à Walnut Grove il le prend avec lui dans l'espoir de lui faire perdre son argent et ainsi de le convaincre de revenir à Walnut Grove. M. Edwards lui demande de mettre le cheval dans l'écurie et lui annonce qu'il va jouer au poker mais qu'il ne peut pas se joindre à lui et ses amis. Dans le même temps il convainc ses amis de faire gagner Johnny pour finir par lui faire perdre plus que ce qu'il n'a gagné. Ils acceptent et Johnny vient se joindre à eux. Incitée par M. Edwards, Mlle Mimy s'intéresse à Johnny quand il a de l'argent. Johnny gagne toutes les parties et décide d'arrêter de jouer avant que les autres ne lui aient repris leur argent. Ils sont furieux et battent M. Edwards.

Épisode 24 : La Fête au Village

Titre original
Founder's Day (trad. litt. : « Le Jour des fondateurs »)
Numéro de production
1024
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Ward Hawkins et John Hawkins d'après une histoire de Byron Twiggs et Ward Hawkins
Invités
Résumé détaillé
La fête au village approche et toute la famille décide de concourir sauf Charles mais quand Charles a un nouvel équipier, M. Tyler, à la scierie qui croit être le meilleur bûcheron, Charles décide de se présenter à la fête au village. Caroline concourt pour la meilleure tarte et désire battre Mme Oleson qui se vante d'être la meilleure car sa recette lui vient de sa mère. Laura veut battre Nellie au cerceau et Mary gagner contre Willie au saut à la corde. Le jour arrive et la première épreuve est le concours de la meilleure tarte. La tarte de Mme Ingalls est dans les préférées du révérend Alden avec celles de Mme Oleson et de Mme Grandy. Pour finir, le révérend choisit la tarte de Mme Grandy. Parallèlement, il ne reste que Mary et Willie au saut à la corde, ils se débrouillent bien tous les deux mais Mary glisse et se tord la cheville. Willie gagne donc la compétition. Puis vient la course de cerceau, M. Tyler pense que Laura va gagner mais sa femme pense que ce sera Nellie. Les deux filles sont coude à coude mais Nellie pousse Laura et gagne. Après, tout le monde pique-nique et M. Hanson annonce l'épreuve du tir à la corde. Charles se présente ainsi que Nels. L'équipe de Nels gagne. Mais il se retrouve ainsi que Charles dans la boue. La course à trois pieds est ensuite annoncée. Elle est ouverte aux enfants et aux dames. Comme Mary a une entorse, elle ne peut pas concourir, c'est donc Caroline et Laura qui vont participer et Mme Oleson avec Nellie. À la fin de la course, c'est Caroline et Laura qui gagnent le ruban bleu. La dernière compétition est celle de meilleur bûcheron, plusieurs hommes doivent couper un rondin de bois avec une hache. Il y a deux manches. À la première manche c'est M. Tyler qui remporte. Mais la deuxième manche est remportée par Charles. Pendant la pause, Mme Tyler va parler à Charles de son mari et de son envie de gagner pour la dernière fois vu son âge. Charles décide alors de prendre une hache moins bien aiguisée pour la finale et c'est M. Tyler qui gagne la compétition et le ruban bleu.

Notes et références

  1. « Mort de Katherine MacGregor, qui jouait Harriet Oleson dans "La Petite Maison dans la prairie" », Le Monde,‎ (lire en ligne)
  2. Albertine Bourget, « Mort de l'acteur américain Michael Landon », Le Monde,‎ (lire en ligne)
  3. Laure Beaudonnet, « «La petite maison dans la prairie»: Que sont-ils devenus? », 20 minutes,‎ (lire en ligne)
  4. « Que sont devenues les jumelles Greenbush, Carrie dans La Petite Maison dans la Prairie? », Paris Match,‎ (lire en ligne)
  5. Interview de Melissa Gilbert, bonus du dvd.
Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.