Accueil🇫🇷Chercher

Mahan (langue)

Le mahan est l'ancienne langue présumée de la confédération de Mahan, au Sud de la Corée. Cette langue n'est pratiquement pas attestée.

Mahan
Période Ier-VIIe siècles
Langues filles Baekje ou mahan baekje
Pays Confédération de Mahan
Région Corée
Classification par famille
Ou
Codes de langue
ISO 639-3 pkc
Étendue Langue individuelle
Type Langue ancienne
Glottolog paek1234
Carte
Image illustrative de l’article Mahan (langue)
Carte des langues han. Le mahan est en vert forêt.
  • Mahan
  • Gaya
  • Sillan
  • Tamna
  • Usan
  • Dénomination

    Cette langue peut être désignée comme mahan[1], han-paekche[2], ancien paekche[3], paekche japonique[4] ou paekche aristocratique[5].

    Certains pensent que le mahan peut être subdivisé en deux périodes[6] :

    • le mahan (au sens propre) : du Ier au IVe siècle ;
    • le mahan paekche : du IVe au VIIe siècle (Ki-Moon Lee suppose qu'il s'agit simplement du baekjean avec un substrat de langue buyeo[7]).

    Classification

    En se basant sur des textes chinois, Lee et Ramsey (2011) séparent les langues des Dong Yi (c'est-à-dire les barbares de l'Est selon les anciens chinois) en trois groupes[8] :

    Ils considèrent les groupes puyŏ et hán comme faisant partie d'une même famille[10].

    Cependant, ce regroupement n'est pas accepté par tous. De plus, certains le considèrent comme une langue coréanique[11] - [12], tandis que d'autres pensent que c'est une langue japonique péninsulaire[13].

    Alexander Vovin (2017) note que les toponymes d'origine japonique du Samguk Sagi sont principalement concentrés dans la région du bassin du fleuve Hangang, appartenant précédemment à Baekje, puis annexé par Goguryeo. De plus, il constate que le mahan (qu'il appelle "paekche japonique") ressemble énormément au pseudo-koguryŏ, il en conclue donc qu'une telle différenciation est peut-être artificielle[14].

    Soo-Hee Toh (2005), prenant en compte les toponymes, émet l'hypothèse que le mahan (qu'il nomme "ancien paekche"), le ye-maek et le kaya étaient la même langue[15].

    Sean Kim (2022) pense que la confédération de Mahan était trilingue avec : une langue paekche japonique (du groupe japonique péninsulaire), une langue mahan (du groupe han) et une langue paekche (du groupe puyŏ)[16] - [17].

    Comparaison lexicale

    Vovin (2017), qui soutient une origine japonique au mahan (qu'il nomme "paekche japonique"), compare des mots de cette langue à des mots issus de langues japoniques insulaires[18].

    Comparaison japonique insulaire - paekche japonique
    français vieux japonais proto-ryūkyū proto-japonique insulaire paekche japonique
    forteresse kömë- 'enfermer' *kume- *kɘmay- 'enfermer' *kuma
    établissement *ya-marö 'lotissement' -- *ya-maro *yamru

    Références

    1. Lee et Ramsey (2011), p. 35
    2. Robbeets (2007), p. 19
    3. Toh (2005), p. 12
    4. Vovin (2017), p. 6 ; 12
    5. Vovin (2014), p. 10
    6. Robbeets (2020), p. 6
    7. Lee et Ramsey (2011), p. 44.
    8. Lee et Ramsey (2011), p. 34-35
    9. Logie (2012)
    10. Lee et Ramsey (2011), p. 49-50
    11. Robbets (2007), p. 19-20 ; Robbeets (2020), p.3-5
    12. Sean Kim, « [OLD] The History of the Koreanic Languages » Accès libre [vidéo], sur YouTube, (consulté le )
    13. Vovin (2013), p. 224 ; Vovin (2017), p. 5-6
    14. Vovin (2017), p. 32
    15. Toh (2005), p. 19
    16. Sean Kim, « The History of the Koreanic Languages » Accès libre, sur YouTube, (consulté le )
    17. Sean Kim, « The History of the Japonic Languages » Accès libre, sur YouTube, (consulté le )
    18. Vovin (2017), p. 12

    Voir aussi

    Bibliographie

    • (en) Alexander Vovin, From Koguryo to Tamna: Slowly riding to the South with speakers of Proto-Korean, Korean Linguistics, (lire en ligne Accès libre)
    • (en) Alexander Vovin, Origins of the Japanese Language, Oxford Research Encyclopedia of Linguistics, (lire en ligne Accès libre)
    • (en) Alexander Vovin, Out of Southern China?, EHESS/CRLAO, (lire en ligne Accès libre)
    • (en) Andrew Logie, Notes on the languages of the Three Kingdoms, Koreanology, (lire en ligne Accès libre)
    • (en) Ki-Moon Lee et S. Robert Ramsey, A History of the Korean Language, coll. « Cambridge University Press », (ISBN 978-1-139-49448-9, lire en ligne Accès libre)
    • (en) Martine Robbeets, Archaeolinguistic evidence for the farming/language dispersal of Koreanic, Oxford University Press, (lire en ligne Accès libre)
    • (en) Martine Robbeets, Koguryo as a Missing Link, Leiden, Korea in the Middle, (lire en ligne Accès libre)
    • (en) Soo-Hee Toh, About Early Paekche Language Mistaken as Being Koguryŏ Language, Journal of Inner and East Asian Studies, (lire en ligne Accès libre)

    Articles connexes

    Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.