L'Horrible Docteur Orloff
L'Horrible Docteur Orloff (Gritos en la noche) est un film d'horreur franco-espagnol rĂ©alisĂ© par JesĂșs Franco, sorti en 1962. ConsidĂ©rĂ© comme lâacte de naissance du cinĂ©ma dâhorreur espagnol[1], c'est l'un des films les plus connus du cinĂ©aste. On y retrouve Howard Vernon dans le rĂŽle principal.
Titre original | Gritos en la noche |
---|---|
RĂ©alisation | JesĂșs Franco |
ScĂ©nario | JesĂșs Franco |
Acteurs principaux | |
Sociétés de production |
Hispamer Film Eurociné |
Pays de production |
Espagne France |
Genre | Horreur |
Durée | 90 minutes |
Sortie | 1962 |
Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution
Résumé détaillé
1912. Le Dr Orloff kidnappe et emmĂšne dans son chĂąteau toute une sĂ©rie de jeunes femmes, des artistes de cabaret, pour une opĂ©ration chirurgicale tout Ă fait nouvelle : il sâagit de transplanter leur peau lisse et dĂ©licate sur le visage de sa fille Melissa, dĂ©figurĂ©e lors dâun incendie dans le laboratoire de son pĂšre. Il est aidĂ© par Morpho, un jeune assassin dont il a sauvĂ© la vie mais quâil a rendu aveugle et muet et dont le visage est horriblement marquĂ©.
Depuis longtemps Melissa vit allongĂ©e et presque immobile, dans un Ă©tat entre la vie et la mort. Elle est soignĂ©e par Arne, câest une femme quâOrloff a soustraite Ă la peine capitale en la plongeant dans une mort apparente, et qui est maintenant obligĂ©e de vivre recluse avec lui et de lâaider, impuissante, dans ses expĂ©riences criminelles.
Lâune aprĂšs lâautre, les femmes kidnappĂ©es meurent entre les mains du chirurgien, sans que jamais la transplantation ne rĂ©ussisse. Sur les conseils de sa fiancĂ©e Wanda, lâinspecteur Tanner, responsable de lâenquĂȘte, fait publier les portraits-robots de deux suspects, selon les rapports des tĂ©moins : lâun avec le visage de Morpho, lâautre avec celui dâOrloff.
Un jour, un clochard du nom de Jeannot trouve le collier dâune des victimes prĂšs de la riviĂšre qui coule prĂšs du chĂąteau dâOrlof et le porte au commissariat. Pendant ce temps, Wanda dĂ©cide de mener une enquĂȘte personnelle ; elle a par hasard dĂ©jĂ rencontrĂ© Orloff et est intriguĂ©e par ce mystĂšre ; elle se rend donc au cabaret oĂč travaillaient les femmes disparues et lĂ elle est abordĂ©e par Orloff, impressionnĂ© par sa beautĂ©, tellement semblable Ă celle de MĂ©lissa. Avant de le suivre dans chĂąteau, Wanda rĂ©ussit avec son rouge Ă lĂšvres Ă Ă©crire un mot pour Tanner et Ă le lui faire porter par une femme. Mais lâinspecteur ne lâouvre pas, il est occupĂ© et loin dâimaginer ce qui se passe.
Wanda passe la nuit dans le chĂąteau en recevant la visite nocturne de Morpho, lui aussi Ă©merveillĂ© de sa beautĂ©. ĂpouvantĂ©e, elle sâĂ©chappe et erre Ă travers le chĂąteau, dĂ©couvrant Ă la fin le secret du Dr Orloff. Mais son tour est venu. Une fois de plus, Arne essaie de sây opposer, rappelant ses Ă©checs au chirurgien. ExaspĂ©rĂ©, Orlof la tue et dissimule son corps derriĂšre un rideau. Cependant, lorsque Morpho dĂ©couvre le corps dâArne, la seule personne Ă lâavoir traitĂ© avec douceur, il se prĂ©cipite contre son maitre et lâĂ©trangle. La mort de son pĂšre brise le fil qui rattachait Melissa Ă la vie, ce qui lui permet enfin de fermer les yeux.
Entretemps, Tanner sâest enfin dĂ©cidĂ© Ă ouvrir lâenveloppe et, avec lâaide du clochard, il se prĂ©cipite au chĂąteau pour sauver sa fiancĂ©e. Quand il y arrive, il voit au sommet de la bĂątisse la silhouette dâun homme qui tient une femme dans ses bras : câest Morpho qui essaie de sâĂ©chapper avec Wanda. Mais il est abattu dâun coup de rĂ©volver : il laisse sa derniĂšre proie et tombe dans le vide. Wanda est sauvĂ©e et elle reprend le chemin du retour en joyeuse compagnie, avec son fiancĂ© et Jeannot le clochard.
Autour du film
La version française, intitulĂ©e Lâhorrible dr. Orloff, comporte de nombreuses coupures par rapport au film original et un seul ajout dans lequel on voit les seins nus dâune femme opĂ©rĂ©e par le Dr Orloff (c'est en rĂ©alitĂ© la doublure de Diana Lorys) ; il a Ă©tĂ© rĂ©alisĂ© afin de satisfaire les goĂ»ts du public français.
Fiche technique
- Titre original : Gritos en la noche
- Titre français : L'Horrible Docteur Orloff
- RĂ©alisation et scĂ©nario : JesĂșs Franco
- DĂ©cors : Antonio Simont
- Montage : Alfonso Santacana
- Musique : JosĂ© PagĂĄn et Antonio RamĂrez Ăngel
- Photographie : Godofredo Pacheco
- Production : Serge Newman et Marius LesĆur
- Sociétés de production : Hispamer Film et Eurociné
- Société de distribution : Eurociné
- Pays d'origine : Espagne, France
- Langue originale : espagnol
- Format : Noir et blanc - 1,66:1 - Mono - 35 mm
- Genre : horreur
- Durée : 88 minutes
- Dates de sortie :
- Espagne :
- France :
- Ătats-Unis :
Distribution
- Howard Vernon (VF: lui-mĂȘme) : Dr Orloff
- Conrado San Martin (VF: Michel Gudin) : Inspecteur Tanner
- Diana Lorys (VF:) : Wanda Bronsky et Melissa
- Perla Cristal (VF: Denise Bosc) : Arné
- Maria Silva (créditée comme Mary Silvers) (VF:) : Dany
- Ricardo Valle (VF:) : Morpho
- Mara Laso (VF:) : Irma Gold, la chanteuse du Trianon
- Venancio Muro (VF: Henri Djanik) : Jean Rousseau
- Fernando Montes (VF: Roger Rudel) : Maurice
- Felix Dafauce (VF: GĂ©rard FĂ©rat) : Le commissaire
- Pilar Gomez Ferrer (VF:) : couturiĂšre de Wanda
- Manuel Vazquez (VF:) : Klemp le dessinateur
- Elena Maria Tejeiro (VF: Janine Freson) : Eugenie
- Carmen Porcel (VF: CĂ©cile Didier) : Mme Gold
- JesĂșs Franco (VF: Jean Berton) : Raymond
- Juan Garcia Tiendra : Le faux suspect
- Marisa Paredes dans l'une de ses toutes premiĂšres apparitions Ă l'Ă©cran.
Doublage français additionnel
- Georges Aminel : Hogan l'antiquaire
- René Beriard : un cocher
- Jean Berton : barman
- Jean Berton : un cocher
- Richard Francoeur : un témoin
- Pierre Leproux : technicien d'empreintes digitales
- Paul Ville : gardien
Influences et suite
Bien que le traitement de l'intrigue soit trÚs différent, l'influence du film Les Yeux sans visage de Georges Franju sortie en 1960 est évidente.
Jess Franco s'est bien gardé de faire mourir le personnage du docteur Orloff, se ménageant les possibilités d'une suite. Le nom d'Orloff réapparaßt dans plusieurs films de ses films sans qu'ils aient de rapport direct avec le présent L'Horrible Docteur Orloff. En 1988, il réalise une « vraie » suite en forme de remake, Les Prédateurs de la nuit, dans lequel le docteur Frank Flamand fait appel aux services du docteur Orloff (dont le rÎle est tenu par Howard Vernon).
Notes et références
- « Jess Franco », sur cinematheque.fr (consulté le ).
Liens externes
- Ressources relatives Ă l'audiovisuel :
- Allociné
- CinémathÚque québécoise
- (en) AllMovie
- (it) Cinematografo.it
- (pl) Filmweb.pl
- (en) IMDb
- (en) LUMIERE
- (en) Movie Review Query Engine
- (de) OFDb
- (en) Rotten Tomatoes
- (mul) The Movie Database