Accueil🇫🇷Chercher

Karla Suárez

Karla Suárez est une écrivaine cubaine, née à La Havane (Cuba) en 1969. Elle est aussi ingénieur en informatique.

Karla Suárez
Karla Suárez en 2007.
Biographie
Naissance
Nationalité
Activité
Autres informations
Genres artistiques
Site web
Distinction
Ĺ’uvres principales
  • Tropique des silences
  • La Havane, annĂ©e zĂ©ro
  • Le Fils du hĂ©ros

Biographie

Avec son premier roman Tropique des silences, elle a obtenu le Prix du premier roman en Espagne (Lengua de Trapo, 1999) et elle a été sélectionnée par le journal El Mundo parmi les 10 meilleurs nouveaux écrivains de l'année 2000. En 2010, le roman Tropique des silences a été adapté au théâtre en France pour la compagnie de théâtre Peu Importe et, en 2013, l'ensemble choral universitaire de Montpellier, Ecume, présente Cubana soy, une création pour le théâtre musical.

Ses romans ont été traduits en plusieurs langues.

Elle a également publié des recueils de nouvelles. Plusieurs de ses nouvelles ont été publiées dans des anthologies à Cuba, en Espagne, en Italie, aux États-Unis, en France, en Pologne, en Grande-Bretagne et dans plusieurs pays de l’Amérique latine, ainsi que dans des revues de différents pays. En 1996, sa nouvelle Anniversaire a été adaptée au théâtre. En 2002, deux de ses nouvelles ont été adaptées à la télévision cubaine.

En 2007, Karla Suárez a été sélectionnée par le Hay Festival (es) et Bogota Capitale mondiale du livre parmi les « 39 meilleurs écrivains de moins de 39 ans d’Amérique latine ».

En France, elle a bénéficié de différentes bourses d’écriture (Centre national du livre, l'agence régionale pour l'écrit et le livre en Aquitaine (l’ARPEL), la maison des écrivains étrangers et des traducteurs de Saint-Nazaire).

Elle a publié aussi des livres avec les photographies de l’italien Francesco Gattoni (récit de voyage autobiographique à Cuba et à Rome), et un recueil de nouvelles avec les photographies du Luxembourgeois Yvon Lambert.

Elle a donné des ateliers d’écriture littéraire en Italie et en France. Elle a écrit pour le journal El País.

En 2012, son roman La Havane, année zero a remporté le Prix Carbet de la Caraïbe et du Tout-Monde[1] et le Grand Prix du Salon du livre insulaire de Ouessant en France[2].

Après avoir vécu quelques années à Rome, puis à Paris, elle réside actuellement à Lisbonne. Elle anime le Club de lecture de l'Institut Cervantes de Lisbonne. Elle est de plus professeur d’écriture de l’Escuela de Escritores à Madrid.

Ĺ’uvres

Romans

  • 1999: Silencios, Prix du premier roman en Espagne 1999, (ISBN 2-86424-549-3)
  • 2005: La viajera, (ISBN 84-96284-82-4)
  • 2011: Habana año cero, Prix Carbet de la CaraĂŻbe et du Tout-monde et Grand Prix du Livre insulaire en France en 2012. (ISBN 978-959-308-204-4)
  • 2017: El hijo del hĂ©roe[3] - (ISBN 979-10-226-0693-6)

Recueils de nouvelles

  • 1999 : Espuma, La Havane, Éditions Letras cubanas, (ISBN 959-10-0485-0) ; Bogota, Éditions Norma, 2002, (ISBN 958-04-7014-6)
  • 2001 : Carroza para actores, Bogota, Éditions Norma, (ISBN 958-04-6278-X)
  • 2007 : Grietas en las paredes (ISBN 978-2-916249-22-3)

Traductions françaises

Romans
  • 2002 : Tropique des silences, traduction par François Gaudry de Silencios, Paris, Éditions MĂ©tailiĂ©, collection « Suites Â» (ISBN 2-86424-432-2)
  • 2005 : La Voyageuse, traduction par Claude Bleton de La viajera, Paris, Éditions MĂ©tailiĂ© (ISBN 2-86424-547-7)
  • 2012 : La Havane annĂ©e zĂ©ro, traduction par François Gaudry de Habana, año cero, Paris, Éditions MĂ©tailiĂ© (ISBN 978-2-86424-861-3)
  • 2017 : Le Fils du hĂ©ros, traduction par François Gaudry de El hijo del hĂ©roe, Paris, Éditions MĂ©tailiĂ© (ISBN 979-10-226-0693-6)
Nouvelles
  • 2001 : Un poème pour Alicia, traduction par Liliane Hasson de Un poema para Alicia in Des nouvelles de Cuba : 1990-2000, Éditions MĂ©tailiĂ©, collection « Suites » (ISBN 978-2-86424-376-2)
  • 2007 : LĂ©zardes, traduction par Claude Bleton de Grietas en las paredes, photographies de Yvon Lambert, Bruxelles, Éditions Husson, (ISBN 978-2-916249-14-8)
  • 2010 : « La Collectionneuse », traduction de Vanessa Capieu, in Les Bonnes Nouvelles de l'AmĂ©rique latine, Gallimard, « Du monde entier » (ISBN 978-2-07-012942-3)
RĂ©cits de voyages
  • 2007 : Cuba, les chemins du hasard, traduction par Claude Bleton de Cuba, los caminos del azar, photographies de Francesco Gattoni, Manosque, Le bec en l'air Ă©ditions, (ISBN 978-2-916073-26-2)
  • 2014 : Rome, par-delĂ  les chemins, traduction par Claude Bleton, photographies de Francesco Gattoni, Manosque, Le bec en l'air Ă©ditions (ISBN 978-2-36744-061-3)
    inédit en espagnol
  • 2014 : « Carnet de bord Â», traduction par Julia Polack-de Chaumont, Portraits, n°1, printemps 2014, p. 104-109
    Inédit en espagnol
Reportage
  • 2012 : « 24 heures dans la vie d'une femme cubaine », traduction par François Gaudry de « 24 horas en la vida de una mujer cubana », Feuilleton, n°4, Ă©tĂ© 2012, p. 155-166, (ISBN 978-2-36468-010-4)
    Inédit en espagnol

Notes et références

  1. Christian Tortel, « La cubaine Karla Suarez prix Carbet de la Caraïbe pour "La Havane année zéro" », sur culturebox.francetvinfo.fr, (consulté le )
  2. David Raynal, « Salon International du livre insulaire d’Ouessant : Karla Suarez primée », sur lindigo-mag.com, (consulté le )
  3. Le fils du héros aux éditions Métailié

Annexes

Articles connexes

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.