Köse Mihal
Köse Mihal (Michel le Glabre), né vers le milieu du XIIIe siècle et mort vers 1340[1]. Il est l'un des lieutenants les plus proches d'Osman Ier, le fondateur de l'Empire ottoman.
Köse Mihal Abdullah Mihal Gâzi | |
Naissance | XIIIe siècle |
---|---|
Décès | |
Origine | Grec |
Allégeance | Empire ottoman |
Conflits | Guerres turco-byzantines |
Faits d'armes | Siège de Bursa |
Autres fonctions | Gouverneur d'Harmanköy |
Famille | Mihaloğlu |
Accompagna Osman dans son ascension au pouvoir en tant que bey et fondateur de l'Empire ottoman. Il est considéré comme le premier renégat byzantin significatif et converti à l'Islam[2] - [3] à entrer au service ottoman.
Il était également connu comme Mihal Gâzi[4] et Abdullah Mihal Gâzi[5].
Selon certains historiens il s'agit probablement d'un personnage mythique, comme les autres compagnons d'Osman[6]. Sa création a posteriori pourrait avoir servi à honorer ses descendant putatifs, les Mihaloğulları, une famille de chefs d'akindji de Roumélie puissante aux XVe et XVIe siècles[7].
Biographie
Köse Mihal, était le gouverneur byzantin de Chirmenkia (Harmankaya, aujourd'hui Harmanköy) et était d'origine grecque. Le château de Harmankaya était dans les contreforts des montagnes d'Uludağ à Bilecik, Turquie[8]. L'origine de Köse Mihail a toujours été posée. Certains historiens affirment qu'il était grec.[6][7] Selon une théorie, l'origine de Köse Mikhail Il est basé sur les Cuman-Kipchaks que Jean III Doukas Vatatzes a placés comme force frontalière. [8][9][4][10][11][12] Mihal a également finalement pris le contrôle de Lefke, Mekece et Akhisar[9].
Même avant sa conversion à l'islam, Mihal avait une relation amicale avec le leader ottoman, Osman Gazi[10]. Il était un allié d'Osman et de son peuple pendant la guerre et a également agi en tant que chef de la population grecque locale. De plus, il a agi en tant que consultant et agent diplomatique pour Osman[11] - [12]. Les sources décrivant la raison du changement de foi de Mihal varient. Une tradition met l'accent sur l'influence exercée par son amitié avec Osman Ghazi, tandis qu'une autre le décrit comme ayant vécu un rêve significatif qui l'a convaincu de devenir musulman[13] - [14]. On pense que sa conversion s'est produite entre 1304 et 1313[15] - [16] - [17]. En tant que musulman, il était connu sous le nom de Köse Mihal Abd Allah (Abdullah), Abdullah étant un nom couramment adopté par les convertis[18].
Jusqu'à la conquête de Bursa en 1326, Köse Mihal a joué un rôle important en tant que conseiller diplomatique et envoyé d'Orhan, fils et successeur d'Osman Ghazi[19]. Köse Mihal a été le premier renégat chrétien important à devenir un sujet ottoman et il a joué un rôle important dans la création de l'État ottoman[20] - [21]. Les descendants de Köse Mihal, connus sous le nom de Mihaloğlu, étaient célèbres, en particulier aux XVe et XVIe siècles. Ils formaient une famille de dignitaires ottomans prospère politiquement et militairement en Roumélie. Cependant, ils n'ont pas atteint les plus hautes fonctions publiques[22].
Pendant le siège de Bursa, Köse Mihal avec Turgut Alp a participé à la conquête du château d'Atranos (Orhaneli) en 1325 qui a joué un rôle clé dans la conquête de Bursa[23].
Après la prise de Bursa, Köse Mihal n'est plus mentionnée dans les sources. Kreutel note que Köse Mihal est mort vers 1340[24]. Selon certains historiens, Köse Mihal a été enterré à Edirne (Andrinople), dans une mosquée qu'il a lui-même construite[18], dans cette tradition, Köse Mihal aurait vécu jusqu'à la capture ottomane d'Andrinople par Mourad Ier dans l'année 1365. Il aurait donc vécu jusqu'à un âge très avancé. Cependant, Franz Babinger semble avoir commis une erreur. Il a confondu Köse Mihal avec Ghazi Mihal Bey, un petit-fils de Köse Mihal. Ghazi Mihal Bey a construit un complexe de mosquée maintenant en ruine, avec un Imaret et un Hammam, à Edirne, qui a été achevé en 1422. Le cimetière attenant au complexe abrite la tombe de Ghazi Mihal Bey[25].
Héritage
Auparavant, l'artefact ottoman le plus ancien était le casque d'Orhan. Mais le , le ministère de la Défense nationale de Turquie a annoncé que l'épée de Mihal a été enregistrée comme le plus ancien artefact ottoman survivant et a été emmenée au musée militaire d'Istanbul[26].
Références
- Joseph Hammer Purgstall: Geschichte des osmanischen Reiches. Erster Band, Pest 1827, p. 48
- The Last Great Muslim Empires By H. J. Kissling, Bertold Spuler, F. R. C. Bagley, pg.3
- American studies in altaic linguistics By Denis Sinor, pg.5
- « KOSE MIHAL (GHAZI MIHAL) », sur www.osmanli700.gen.tr (consulté le )
- « os-ar.com/modules.php?name=New… »(Archive.org • Wikiwix • Archive.is • Google • Que faire ?).
- (en) Clive Foss, The Beginnings of the Ottoman Empire, Oxford University Press, , 272 p. (ISBN 9780198865438), p. 233
- Colin Imber, The Legend of Osman Ghazi in The Ottoman Emirate (1300–1389), éd. Elizabeth Zachariadou, Rethymnon, 1993, pp. 67-68
- « Archived copy » [archive du ] (consulté le )
- « Ottoman web site - 700th anniversary of the ottoman empire », sur osmanli700.gen.tr (consulté le ).
- Nicolae Jorga after Leunclavius (Lewenklaw) :Annales sultanorum othmanidarum, Frankfurt 1596, Sp 129
- pdf İbrahim Kaya - Şahin:AŞIKPAŞA-zade AS Historian: A STUDY ON THE TEVARiH AL-i-iOSMAN. P. 14
- Dervish Ahmet-i 'Aşıki (called' Aşık Paşa, son):Menakıb u tevarih-i 'Al-i' Osman(Denkwürdigkeiten and times of the House Osman). In Kreutel Richard Franz (Hrsg. / Editor):From Shepherd Tent to Sublime Porte. Ottoman historian Vol 3, Graz 1959, p. 32ff
- Dervish Ahmet-i 'Aşıki (called' Aşık Paşa, son):Menakıb u tevarih-i 'Al-i 'Osman (Denkwürdigkeiten and times of the House of Osman). In Kreutel Richard Franz (Hrsg. / Editor):From Tent to Shepherd High Pforte. Ottoman historian Vol 3, Graz 1959, p. 46
- « İbrahim Kaya - Şahin: AŞIKPAŞAAS-zade Historian: A STUDY ON THE TEVARiH AL-i-iOSMAN. P. 125 » [archive du ] (consulté le )
- Leunclavius: Annales sultanorum othmanidarum, Frankfurt 1596, Sp 129
- Mehmed Nesrî: Kitab-i Cihan-Nümâ- Nesrî Tarihi 1.Cilt, Ed: Prof. Dr. Mehmet A. Köymen and Faik Resit UNAT
- İsmail Hakkı Uzunçarşılı:Osmanli Tarihi Cilt I-IV Ankara1972 - 1978
- Franz Babinger:Mikhalik-OGHLU. In E. J. Brill's first encyclopaedia of Islam. Leiden 1913 - 1936, S.493-495
- Mehmed Neşrî, cité dans Zeitschrift der Deutschen morgenländischen Gesellschaft. 13. Volume 1859, p. 214
- Jorga, 1908, Vol 2, p. 204
- Hans Joachim Kissling: Dissertationes orientales et Balcanica collectae, III. The Ottomans and Europe. Munich 1991, p. 217-225
- Richard F. Kreutel, KreutelLeben und Taten der türkischen Kaiser. Die anonyme vulgärgriechische Chronik Codex Barberinianus Graecus 111 (Anonymus Zoras). Graz et altera 1971, p. 94f
- (tr) « Turgut Alp - Published in the 41st Volume of İslâm Ansiklopedisi (2012) », Istanbul, TDV İslâm Ansiklopedisi (consulté le )
- Kreutel, 1959, p. 299
- Gazi Mihal Bey Camii (images, text, Turkish) queried on 8 September 2008
- (tr) « MSB: Mihalgazi'nin kılıcı, Osmanlı Devleti'ne ait en eski eser olarak kayıt altına alındı », Anadolu Agency,
Bibliographie
- Joseph Hammer Purgstall: Geschichte des Osmanischen Reiches. Bd.1, Pest 1827
- Nicolae Jorga: Die Geschichte des Osmanischen Reiches nach Quellen dargestellt, 1908 (réimpression Primus Verlag, Darmstadt 1997)
Sources primaires
- Aşıkpaşazade, Franz Richard Kreutel (trad.), Vom Hirtenzelt zur Hohen Pforte. Frühzeit und Aufstieg des Osmanenreiches nach der Chronik "Denkwürdigkeiten und Zeitläufte des Hauses 'Osman" vom Derwisch Ahmed, genannt Asik-Pasa-Sohn, Graz 1959
- Leunclavius :Annales Svltanorvm Othmanidarvm, A Tvrcis Sva Lingva Scripti Frankfurt a. M. 1588/1596, German:Neu Chronica Türckischer nation of self-described Türcke ... Frankfurt a. M. 1590
- Mehmet Neşrî :Kitab-i Cihan-Nümâ, édition et traduction partielle dans Zeitschrift der Deutschen morgenländischen Gesellschaft, Volume 13, 1859