Accueil🇫🇷Chercher

Hic sunt dracones

« Hic sunt dracones » (en latin, littéralement, « Ici sont des dragons ») est une phrase apparaissant en cartographie médiévale et utilisée pour désigner des territoires encore inconnus ou dangereux, imitant en cela une pratique courante de mettre serpents de mer et autres créatures mythologiques dans les zones vierges d'une carte.

Mention "HC SVNT DRACONES" sur le globe de Lenox

De nombreux globes ou cartes montrent des illustrations et références à la mythologie, aux dragons ou aux créatures monstrueuses (plus ou moins réelles), mais le globe en œuf d'autruche et celui de Hunt-Lenox sont les deux seuls connus aujourd'hui à utiliser cette expression devenue célèbre.

Une autre expression consacrée, utilisée par les cartographes romains et médiévaux pour annoter les zones inconnues de leurs cartes, était hic sunt leones (« ici sont des lions »).

Histoire

Le globe de Hunt-Lenox.
Le globe de Hunt-Lenox, gros plan sur l'Asie.

Les deux seules versions connues de cette expression sont celles du globe en œuf d'autruche (v. 1504), découvert en 2012[1], et du globe de Hunt-Lenox (v. 1510), où le terme apparaît annoté sur la côte Est de l'Asie[2], juste sous l'équateur.

Il pourrait avoir un rapport avec les dragons de Komodo indonésiens, faisant l'objet de contes répandus en Asie de l'Est.

Informatique

En programmation informatique, certains programmeurs de logiciels utilisent parfois cette expression pour indiquer des sections ou passages particulièrement complexes et obscurs du code source d'un programme afin que l'utilisateur ou d'autres programmeurs qui y accéderaient soient avertis[2]. Le code peut être particulièrement complexe du fait de son essence même, ou parce qu'il n'a pas été écrit de manière suffisamment claire.

La métaphore d'un explorateur qui passé cette limite, doit faire preuve de prudence et de compétence avant de continuer, correspond bien à la réalité, car certains programmeurs préféreront éviter ce code, alors que les plus intrépides, ou ceux à la recherche de challenge, préféreront explorer et, qui sait, clarifier (documenter ou « cartographier ») ces zones de code pour les autres.

Par exemple, dans la version 3.5 du navigateur Mozilla Firefox, cette phrase apparaît lorsque l'utilisateur tape about:config dans la barre d'adresse, ouvrant ainsi la configuration de l'environnement navigateur.

Littérature

Ce terme est aussi le titre d'une nouvelle d'horreur de Stephen King, Here There Be Tygers, « Ici sont les tigres Â», qui est une allusion Ă  cette expression.

Culture populaire

Dans le jeu vidéo The Witcher 3: Wild Hunt (2015), lorsque le joueur atteint les bords de la zone de jeu, le message suivant apparaît : « Vous avez atteint le bout du monde. Au-delà vivent les dragons. Faites demi-tour. » C'est une référence à la locution hic sunt dracones.

Dans la première saison de la série Fargo, l'antagoniste principal fait allusion à cette locution : "Maps used to say, “there be dragons here.” Now they don’t. But that don’t mean the dragons aren’t there."[3]

Références

  1. (en) Meeri Kim, « Oldest globe to depict the New World may have been discovered », sur The Washington Post, (consulté le )
  2. Florian Besson, « Hic sunt dracones : des cartes au code informatique », sur actuelmoyenage.wordpress.com, (consulté le ).
  3. « "Fargo" The Crocodile's Dilemma (TV Episode 2014) - IMDb » (consulté le )

Articles connexes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.